Nhiều dân cử phản đối Irvine kết nghĩa với Nha Trang



Ðỗ Dzũng/Người Việt



IRVINE, California (NV)
Hội Ðồng Thành Phố Irvine sẽ xem xét việc kết nghĩa với thành phố Nha Trang, Việt Nam, trong cuộc họp vào lúc 4 giờ chiều Thứ Ba, 8 Tháng Tư, một sự kiện gây phản ứng của nhiều vị dân cử gốc Việt, phản đối kết nghĩa với một thành phố trong một quốc gia cộng sản.


Trả lời phỏng vấn nhật báo Người Việt, bà Pam Perkin, phó thư ký thành phố, xác nhận: “Ðề tài này có nằm trong nghị trình họp, nhưng phải đến 5 giờ chiều Thứ Sáu, 4 Tháng Tư, mới bỏ lên trang web để công chúng xem.”










Logo thành phố Irvine. (Hình: newsflash.iusd.org)


Khi được hỏi liệu Hội Ðồng Thành Phố chỉ thảo luận hay là bỏ phiếu quyết định vấn đề này, bà Perkin nói: “Tôi chắc chắn họ (Hội Ðồng Thành Phố) sẽ thảo luận, còn có bỏ phiếu hay không tùy họ.”


Trong lá thư đề ngày 1 Tháng Tư, Nghị Viên Larry Agran yêu cầu bỏ chuyện kết nghĩa này vào nghị trình cuộc họp vào ngày giờ nêu trên để Hội Ðồng Thành Phố và nhân viên thảo luận.


Ngoài Nha Trang, Irvine cũng muốn kết nghĩa với hai thành phố Baoji của Trung Quốc và Karachi của Pakistan.


“Hy vọng của tôi là sự kết nghĩa với ba thành phố này sẽ được Hội Ðồng Thành Phố chuẩn thuận và ký Hiệp Ước Kết Nghĩa, và đây chỉ là đợt đầu tiên cho nhiều hiệp ước kết nghĩa với các thành phố khác sau này,” Nghị Viên Larry Agran viết.


“Là một cộng đồng ‘giao điểm quốc tế,’ việc kết nghĩa sẽ là một tấm thảm nhiều màu sắc văn hóa làm cho Irvine trở thành một thành phố đa dạng đặc biệt.”



Phản ứng của các vị dân cử


Trong một lá thư gởi cho nhật báo Người Việt, Giám Sát Viên Janet Nguyễn của Ðịa Hạt 1, và cũng là ứng cử viên thượng nghị sĩ Ðịa Hạt 34, phát biểu: “Việc kết nghĩa giữa Irvine và Nha Trang sẽ là một sự bêu xấu đối với cộng đồng người Mỹ gốc Việt tại Orange County, mà trong số này nhiều người đã chấp nhận những nguy hiểm đến sinh mạng để trốn thoát khỏi nhà cầm quyền cộng sản hiện đang cai trị Việt Nam hiện nay.”


Bà Janet Nguyễn cũng yêu cầu thành phố “phải xem xét lại quyết định này, vì lý do vi phạm nhân quyền tại Việt Nam.”


Cựu Nghị Viên Westminster Tyler Diệp, ủy viên Ðặc Khu Vệ Sinh Midway và cũng là ứng cử viên Hội Ðồng Thành Phố Westminster năm nay, cho biết ông phản đối chuyện kết nghĩa này.


“Cộng đồng chúng ta không thể để Irvine có bất cứ quan hệ nào với Việt Nam,” ông Tyler Diệp nói. “Nếu điều này xảy ra, có thể sẽ có các phái đoàn Việt Nam đến Irvine công khai, sẽ có các buổi lễ có lá cờ cộng sản, tại một nơi có cộng đồng Việt Nam tị nạn đang sinh sống.”


Cựu Dân Biểu Trần Thái Văn cho biết có nói chuyện với Thị Trưởng Steven Choi của Irvine và nêu lên sự phản đối của cá nhân ông.


Ông Văn nói: “Sau khi nhận được phản đối của tôi qua text, Thị Trưởng Steven Choi có gọi điện thoại và nói chuyện với tôi. Tôi có phàn nàn chuyện Nghị Viên Larry Agran bỏ chuyện này vào nghị trình họp và nói rằng tôi không chấp nhận Irvine kết nghĩa với một chính quyền mà không xứng đáng đại diện cho ai cả.”


“Irvine có 8,000 người Việt sinh sống mà lại đi kết nghĩa với một thành phố mà chính quyền đang ‘đánh giặc’ với người dân của họ,” ông Văn, cũng là ứng cử viên Hội Ðồng Thuế California, Ðịa Hạt 4, nhận xét.


Ông cũng cho biết Thị Trưởng Steven Choi nói sẽ bỏ phiếu chống và kêu gọi cộng đồng Việt Nam đến tham dự buổi họp nêu trên để lên tiếng phản đối.



Hỗ trợ của tổng lãnh sự Việt Nam


Trong lá thư đề ngày 29 Tháng Giêng, gởi cho Nghị Viên Larry Agran, ông Nguyễn Bá Hùng, tổng lãnh sự Việt Nam tại San Francisco, viết: “Trong thời gian ở Việt Nam, tôi đã tiếp xúc với lãnh đạo Nha Trang và được biết họ rất hưởng ứng kết nghĩa với Irvine.”


“Tôi mong đợi Hội Ðồng Thành Phố Irvine sẽ thực hiện những bước cần thiết để sự kết nghĩa này sớm thành hiện thực,” ông Hùng viết.


Ông Hùng cũng chuyển đến cho ông Larry Agran hai lá thư, bằng tiếng Anh và tiếng Việt, của ông Nguyễn Văn Danh, chủ tịch Ủy Ban Nhân Dân Thành Phố Nha Trang, gởi cho tổng lãnh sự Việt Nam.


“Thành phố Nha Trang hoan nghênh và sẵn sàng thiết lập quan hệ hữu nghị với thành phố Irvine, bang California, Hoa Kỳ. Hai bên sẽ tiến hành công việc xúc tiến quan hệ theo quy định,” ông Danh viết vào ngày 24 Tháng Giêng.


Ông Danh cũng đề nghị tổng lãnh sự Việt Nam tại San Francisco “làm cầu nối, hỗ trợ UBND thành phố Nha Trang và thành phố Irvine trong công tác xúc tiến thiết lập quan hệ hữu nghị giữa hai thành phố.”



Kết nghĩa


Theo chính sách về kết nghĩa của Irvine, Chương Trình Kết Nghĩa Các Thành Phố là cách để thành phố mở ra các quan hệ – dựa trên căn bản giữa các chính quyền địa phương với nhau – với các thành phố quốc tế, qua thỏa thuận kết nghĩa, mang tính chính thức ít hơn.


Kết nghĩa với các thành phố ngoại quốc sẽ gia tăng hợp tác và liên lạc toàn cầu, ở cấp thành phố, làm lợi cho các thành phố kết nghĩa với nhau, theo chi tiết bản chính sách, như sau:


-Sự kết nghĩa này sẽ do Văn Phòng Ða Văn Hóa của Irvine thực hiện.


-Sự kết nghĩa này phải phù hợp với vai trò của Irvine đối với chính quyền liên bang, trong các lãnh vực chính trị, văn hóa, và kinh tế, đồng thời làm lợi cho cả hai bên.


-Thành phố sẽ tài trợ mua quà lưu niệm cho khách của thành phố kết nghĩa đến thăm.


-Nhân viên thành phố sẽ có thời gian họp và phối hợp để tổ chức các chuyến viếng thăm của giới chức thành phố kết nghĩa.


-Nếu những chi phí này cao hơn quy định, bao gồm cả chi phí đi lại của giới chức thành phố kết nghĩa, nhân viên có thể yêu cầu chi thêm, với sự chấp thuận của Hội Ðồng Thành Phố.


–-
Liên lạc tác giả: [email protected]


Báo Người Việt hoan nghênh quý vị độc giả đóng góp và trao đổi ý kiến. Chúng tôi xin quý vị theo một số quy tắc sau đây:

Tôn trọng sự thật.
Tôn trọng các quan điểm bất đồng.
Dùng ngôn ngữ lễ độ, tương kính.
Không cổ võ độc tài phản dân chủ.
Không cổ động bạo lực và óc kỳ thị.
Không vi phạm đời tư, không mạ lỵ cá nhân cũng như tập thể.

Tòa soạn sẽ từ chối đăng tải các ý kiến không theo những quy tắc trên.

Xin quý vị dùng chữ Việt có đánh dấu đầy đủ. Những thư viết không dấu có thể bị từ chối vì dễ gây hiểu lầm cho người đọc. Tòa soạn có thể hiệu đính lời văn nhưng không thay đổi ý kiến của độc giả, và sẽ không đăng các bức thư chỉ lập lại ý kiến đã nhiều người viết. Việc đăng tải các bức thư không có nghĩa báo Người Việt đồng ý với tác giả.

Bất đồng chính trị gây xào xáo trong nhiều gia đình ở Hoa Kỳ

Các cuộc xào xáo trong gia đình vì lý do bất đồng chính trị ở Hoa Kỳ nay đang thấy được bày tỏ trước công chúng, qua việc một số người lên tiếng chống lại quan điểm chính trị của

Đất nước tôi như thế đấy!

Trong sự giao tiếp giữa người và người, sự khác biệt về bề ngoài thường không làm ta mấy khó chịu bằng sự khác biệt về lối sống, tức là văn hóa.

Già nửa nhiệm kỳ, ông Trọng ‘chống tham nhũng’ tới đâu?

Có ít nhất một điểm chung giữa ông Nguyễn Phú Trọng và ông Tập Cận Bình: Cả hai đều chọn “chống tham nhũng” là sách lược cơ bản trong trung hạn và có thể cả dài hạn.

Hoa Kỳ: Nhiều nữ ứng cử viên tham dự cuộc bầu cử giữa khóa

Phụ nữ không chỉ ra tranh cử ở con số kỷ lục tại Hoa Kỳ năm nay, họ cũng đang trên đà chiến thắng.

Chính quyền ‘thúc thủ’ với ‘rác ma’ tràn ngập biển Phan Thiết

Chính quyền thành phố Phan Thiết đang đau đầu bất lực giải quyết tình trạng rác thải từ biển đang tấp vào bờ biển ngày một nhiều.

Ở tù vẫn điều hành đường dây buôn bán cocaine bên ngoài

Giới hữu trách ở tiểu bang Rhode Island mới đây khám phá rằng một tù nhân bị giam cầm nơi đây vẫn điều hành được đường dây buôn bán cocaine bên ngoài.

Riverside: Đám cháy rừng Holy Fire được dập tắt 91%

Đến Thứ Bảy, 18 Tháng Tám, U.S. Forest Service cho biết cứu hỏa đã dập tắt được 91% của đám cháy rừng Holy Fire ở Riverside County.

Trần Huỳnh Duy Thức tuyệt thực lần thứ hai trong vòng hai năm

Anh Thức hiện rất mệt và yếu do đã tuyệt thực từ hôm 14 Tháng Tám. Từ năm ngày nay, anh Thức chỉ uống nước và nói gia đình mang tất cả thức ăn trong lần thăm gặp này về.

Chính phủ Hoa Kỳ từ bỏ chính sách hạn chế tiêu thụ xăng dầu

Theo chính sách mới đưa ra của chính phủ Trump thì việc hạn chế tiêu thụ xăng dầu nay không còn là một ưu tiên kinh tế cho Hoa Kỳ.

Trung Quốc dùng du lịch làm võ khí đe dọa đồng minh của Đài Loan

Các phòng khách sạn bỏ trống không người thuê, các tàu chở khách neo ở bến, các công ty hướng dẫn du lịch phải đóng cửa, là những hình ảnh đang thấy hiện nay ở Palau