Thức ăn Việt vào vòng chung kết Culinary Battles, chuẩn bị đi Las Vegas

Hà Giang/Người Việt



WESTMINSTER, Calif. (NV) – Qua cuộc tranh hùng hết sức gay cấn ở Pasadena cuối tuần qua, đầu bếp Perry Yeung đã đưa thức ăn Việt Nam vượt qua một chặng quan trọng, lọt vào đấu trường trong vòng chung kết tại Caesars Palace, Las Vegas vào cuối tháng Tư tới đây. 








Sáu đầu bếp tranh tài trong cuộc thi Culinary Battles chụp hình lưu niệm sau khi kết quả được công bố. Từ trái: Correy Vũ, Uyên Thy, Perry Cheung (đoạt giải với thức ăn Việt Nam), Chris Oh (đoạt giải với thức ăn Đại Hàn), Yoya Takahashi và Erwin Tjahyadi. (Hình: Dân Huỳnh/Người Việt)


Cuộc thi có tên là “Culinary Battles”, diễn ra ở trường nấu ăn Le Cordon Bleu College of Culinary Arts, tại thành phố Pasadena, California.

Culinary Battles do công ty Caesars Entertainment tổ chức, năm nay là năm thứ hai, với mục đích đi tìm và quy tụ đầu bếp nổi danh tại các thành phố lớn, tạo điều kiện cho họ tranh đua để mong đoạt ngôi “vua đầu bếp Á Châu” tại Hoa Kỳ.


Cùng thắng giải với đầu bếp Perry Cheung, chủ nhân nhà hàng Phorage tại Los Angeles, là đầu bếp Chris Oh, sáng lập viên của Seoul Sausage Company.


Khác với đầu bếp Perry Cheung, người gốc Trung Hoa, nhưng đã nấu thức ăn Việt Nam để trổ tài, đầu bếp Chris Oh thắng giải nhờ thực hiện hương vị Đại Hàn của quê hương mình.


Sự kiện một đầu bếp không phải là người Việt Nam đoạt giải nhờ nấu món ăn Việt Nam khiến nhiều người tham dự gốc Việt chú ý.


Đầu bếp Uyên Thy, chủ nhân của Uyên Thy Bistro và Corner View Bakery ở Little Saigon, dự thi với món Bò Lúc Lắc khẳng định: “Miễn thức ăn Việt Nam thắng là tốt rồi, tôi thắng hay thua không thành vấn đề. Nếu được làm lại từ đầu, tôi vẫn phải chọn thức ăn Việt Nam để giới thiệu đến mọi người.”


Một người tranh tài khác gốc Việt khác, đầu bếp Corey Vũ, hiện đang dạy nấu ăn tại The Academy of Art Culinaire ở Garden Grove, phát biểu:  “Món ăn Việt Nam thắng, dù là không phải do đầu bếp Việt nấu thì vẫn là điều tuyệt vời, vì điều này có nghĩa là thức ăn Việt Nam đã được dòng chính chấp nhận.


“Tôi sẽ vui vô cùng, nếu trong đời tôi, mà có lúc tất cả trẻ em Hoa Kỳ biết món phở là món gì, và mê ăn phở.” Corey nói thêm.


Đầu bếp Perry Cheung, thì hân hoan nói về lý do tại sao đã chọn nấu thức ăn Việt Nam.


“Tôi gốc Hoa, nhưng sinh hoạt với rất nhiều bạn bè người Việt từ 15 năm nay. Tôi hiểu thức ăn Việt, hiểu văn hóa Việt, và hiện đang làm chủ một nhà hàng nấu thức ăn Việt, nên với tôi thức ăn Việt Nam rất gần gũi.”







Món ăn đoạt giải của đầu bếp Perry Cheung. (Hình: Hà Giang/Người Việt)

Một giờ căng thẳng toát mồ hôi


Không khí trong phòng họp gần nhà bếp của Le Cordon Bleu College of Culinary Arts, tại thành phố Pasadena, California, sau khi có kết quả thi thật thân mật và vui, đầu bếp dù thua hay thắng cũng ôm nhau mừng rỡ, người cụng ly chúc mừng, kẻ hẹn gặp nhau ở Las Vegas.


Nhìn nét mặt thoải mái của họ không ai có thể hình dung là vài phút trước đó, sáu đầu bếp đã trải qua một giờ đồng hồ hết sức căng thẳng.


Thật thế, phải chứng kiến tận mắt, mới thấy một cuộc tranh tài nấu nướng khó khăn nhứ thế nào.


Này nhé, chỉ vài phút trước khi lên “đấu trường” các đầu bếp mới được biết hộp vật liệu mình được cung cấp có gì. Rồi chỉ trong vòng một giờ đồng hồ ngắn ngủi, phải nghĩ ra cho được món ăn thích hợp với nguyên liệu sẵn có, hoàn tất và trình bầy một món ăn sao cho vừa ngon miệng, vừa đẹp mắt. Tất cả được thực hiện trong một nhà bếp hoàn toàn mới lạ, với máy truyền hình và máy quay phim dí gần như sát vào mặt.







Các đầu bếp tranh tài căng thẳng trước các ống kính truyền hình và máy ảnh. (Hình: Dân Huỳnh/Người Việt)


Trong không khí gay go như thế, các đầu bếp còn phải trả lời các vị giám khảo đi vòng vòng, hỏi thăm xem họ đang định nấu món gì, thực hiện ra sao.


Rất may, mỗi đầu bếp được hai học sinh của trường Cordon Bleu mặc đồng phục đứng gần đó để phụ giúp, lấy hộ lọ dầu ăn, miếng rau diếp, hộp gia vị.


Hộp nguyên liệu có ba món chính: Thịt bò top loin steak, bí rợ, và mè với ba hình thức khác nhau, mè rang, dầu mè, và paste mè. Ngoài ba nguyên liệu chính, các đầu bếp có thể dùng thêm bất cứ rau cỏ hay gia vị gì sẵn có trong nhà bếp của trường Cordon Bleu.


Ba đầu bếp Uyên Thy, Corey Vũ và Perry Cheung chọn nấu thức ăn Việt Nam. Đầu bếp Yoya Takahashi, của nhà hàng Hamasaku, chọn nấu thức ăn Nhật Bản. Đầu bếp Chris Oh, chọn nấu thức ăn Đại Hàn, và đầu bếp Erwin Tjahyadi nấu thức ăn liên hợp Pháp Á.


Chà nấu thức ăn Việt Nam mà chỉ có bò beefsteak, bí rợ và mè thì có lẽ hơi khó đó.


Nhìn các tay đầu bếp nhanh nhẹn tay thái thịt, miệng gọi người phụ tá nhờ lấy hộ món này món kia, người đứng xem, đa số là giới truyền thông báo chí, cũng hồi hộp lây.


Thấy đầu bếp Uyên Thy thái thịt bò thành những miếng vuông nhỏ, một nhà báo gốc Việt thì thào: “À chắc Bò Lúc Lắc.”  Chứng kiến cảnh đầu bếp Correy Vũ đứng ở bếp bên cạnh thái thịt vụn ra rồi bỏ vào máy xay, người khác lẩm bẩm, chắc làm món thịt viên gì đó.


Mọi người ái ngại khi nhìn đầu bếp Yoya Takahashi, người Nhật, cả đời hầu như chỉ làm sushi, nhìn miếng thịt bò tần ngần. Còn những đầu bếp khác không ai đoán được họ sẽ làm món gì, chỉ thấy những cái đầu cắm cúi trước bàn, thay thái tay băm xoăn xoắt.


Tài sáng tạo là quan trọng


Thời gian trôi nhanh quá, chỉ thoáng một cái đã gần hết giờ. Giới truyền thông báo chí và người tham dự được mời qua phòng chấm thi, nơi 4 giám khảo và vị điều khiển chương trình đã sẵn sàng chấm điểm.


Bốn vị giám khảo, toàn những tên lớn trong ngành ẩm thực lần lượt chăm chú nếm từng món ăn của mỗi đầu bếp, sau khi nghe họ trình bầy về món ăn do mình nấu.


Mỗi món ăn được chấm điểm trên năm khía cạnh khác nhau, gồm: cách trình bầy; hương vị thức ăn; sự sáng tạo trong việc dùng nguyên liệu được cung cấp để thực hiện đúng bản chất và hương vị của nền ẩm thực mình đã chọn; có dùng hết tất cả các nguyên liệu được cung cấp không; và sự ngon miệng của món ăn nói chung.


Đầu bếp Uyên Thy trình làng món Bò Lúc Lắc, với món khai vị là Bò Tái Chanh, và gỏi cuốn với sà lách và bí rợ. Trong các đầu bếp, bà là người trung thành với thức ăn thuần túy Việt Nam nhất, nhưng cũng có lẽ vì như vậy mà bất lợi, vì món bò lúc lắc làm bằng thịt top loin steak không được mềm mại như khi làm bằng thịt filet mignon.







Đầu bếp Corey Vũ trong lúc tranh tài. (Hình: Hà Giang/Người Việt)


Đầu bếp Corey Vũ tỏ ra có tài sáng tạo cao khi trình làng món bò viên được nắn chung quanh cây xả và chiên vàng. Ông dùng bí rợ xay nát ra để thành món Gnocci, và món sauce của ông có vị cà ri nhẹ. Món thịt viên của ông được giám khảo khen là ngon, tuy cả bữa ăn hơi đơn điệu, thiếu cân bằng và nhiều dầu quá.


Đầu bếp Perry Cheung đoạt giải với món thịt bò nướng được khen là ướp rất đậm đà, bí rợ thái hạt lựu xào lăn và món cilantro emulsion, một loại dressing làm bằng ngò, chanh, gia vị, và dầu ăn.


Giải thích tinh thần Việt Nam trong món ăn của mình, đầu bếp Perry Cheung cho biết ông hột ngò, dầu mè và xì dầu để ướp thịt, còn trong món cilantro emulsion, ông dùng hạt mè, và nêm thêm nước mắm. Trên đĩa thịt nướng là những sợi hành lá và ngò thái nhỏ, và một vài lát ớt xanh.


Các giám khảo khen thức ăn của Perry là “thịt ướp rất đậm đà. Ngon nhất là khi trộn tất cả mọi hương vị cùng một lúc. Thịt béo thơm, ăn với hành lá chẻ, chút xíu ớt cay, cilantro emulsion thơm và chua dịu, mọi thứ rất cân bằng.”


Đầu bếp Chris Oh đoạt giải với đĩa thức ăn mà ông mô tả đơn giản là “meat and potato” (thịt và khoai, vốn là hai món ăn người Mỹ rất ưa chuộng). Giống như đầu bếp Perry, ông cho mọi người thưởng thức thịt nướng, với sà lách khoai tây, có ướp dầu mè.


Thức ăn của ông được khen là “có rất nhiều hỗn hợp rất đặc biệt, thịt ướp cay đậm đà, cháy xém bên ngoài, bên trong còn hơi hồng, mềm mại. Potato salad giống như một buổi picnic ngoài vườn. Cứ mỗi miếng ăn thực khách lại khám phá thêm một nguyên liệu mới.”


Tuy không đoạt giải, nhưng cả hai đầu bếp gốc Việt vẫn vui.


Đầu bếp Correy Vũ nói:


“Tôi rất vui, vì có cơ hội để giới thiệu hương vị thức ăn của người Việt Nam mình. Nếu được thi nữa, có lẽ tôi sẽ làm khác đi một chút, nhưng đó là điều bí mật không thể tiết lộ.”


Đầu bếp Uyên Thy tuyên bố:


“Nếu thi nữa, tôi cũng vẫn cứ nấu thức ăn Việt Nam thuần túy. Thắng thua không quan trọng lắm.”


Còn đầu bếp Perry Cheung, người thắng giải nhờ đưa được tinh hoa của nền ẩm thực Việt Nam vào đấu trường thì tâm sự:


“Kỳ tới, tại Las Vegas, tôi sẽ cố gắng nấu thức ăn Việt Nam nữa. Vì thắng được bằng thức ăn Việt Nam là điều rất khó, nhưng vì thế mà tôi lại thích. Tôi cũng có thể chọn nấu thức ăn Tàu, nhưng thức ăn Việt Nam gần với trái tim của tôi hơn.”


Liên lạc tác giả: [email protected]


Báo Người Việt hoan nghênh quý vị độc giả đóng góp và trao đổi ý kiến. Chúng tôi xin quý vị theo một số quy tắc sau đây:

Tôn trọng sự thật.
Tôn trọng các quan điểm bất đồng.
Dùng ngôn ngữ lễ độ, tương kính.
Không cổ võ độc tài phản dân chủ.
Không cổ động bạo lực và óc kỳ thị.
Không vi phạm đời tư, không mạ lỵ cá nhân cũng như tập thể.

Tòa soạn sẽ từ chối đăng tải các ý kiến không theo những quy tắc trên.

Xin quý vị dùng chữ Việt có đánh dấu đầy đủ. Những thư viết không dấu có thể bị từ chối vì dễ gây hiểu lầm cho người đọc. Tòa soạn có thể hiệu đính lời văn nhưng không thay đổi ý kiến của độc giả, và sẽ không đăng các bức thư chỉ lập lại ý kiến đã nhiều người viết. Việc đăng tải các bức thư không có nghĩa báo Người Việt đồng ý với tác giả.

Năm người Việt Nam thiệt mạng trong vụ bắt con tin ở Mississippi

Năm người Việt Nam bị chết, bao gồm nghi can và bốn nạn nhân, trong vụ bắt con tin và đối đầu với cảnh sát thành phố Clinton, Mississippi, kéo dài trong 12 giờ hôm Thứ Bảy, 16 Tháng Hai...

Nghị viên Tài Đỗ muốn minh bạch, Phó thị trưởng Kimberly nghĩ ‘bị ám chỉ’

Cuộc phỏng vấn của phóng viên Người Việt với bốn thành viên gốc Việt trong HĐTP Westminstercho thấy những gì diễn ra trong phiên họp vừa qua thực ra chỉ là bề nổi của một tảng băng chìm.

Nổ súng ở Los Angeles, 3 người chết trong một căn nhà

Một vụ nổ súng xảy ra ở khu Porter Ranch thuộc Los Angeles khiến ba người thiệt mạng hôm Thứ Hai, 18 Tháng Hai.

Little Saigon: Hai xe đụng nhau góc Beach và Westminster, 5 bị thương

Ít nhất có năm người bị thương tối Thứ Hai, 18 Tháng Hai, sau khi hai xe đụng nhau tại góc đường Westminster và đường Beach, Westminster, ngay vùng trung tâm Little Saigon...

Diễn hành Tết 2019 lỗ ít nhất gần $8,000

Ông Phát Bùi, chủ tịch ban tổ chức Diễn Hành Tết, có buổi họp báo để công khai tài chánh cuộc diễn hành lúc 2 giờ ngày 18 Tháng Hai.

Sự xung đột giữa các nghị viên Westminster: Người muốn minh bạch, người ‘bị ám chỉ’

Người dân thành phố Westminster nói chung, cũng như người dân gốc Việt nói riêng, còn có thể nhìn thấy điều gì ở phần chìm của tảng băng trôi?

‘Tay Trong Tay’, Hội Thánh Tin Lành Thanh Lễ mừng Xuân Kỷ Hợi 2019

Tiệc mừng Tết do Hội Thánh Tin Lành Thanh Lễ Anaheim tổ chức với chủ đề “Tay Trong Tay” đã tưng bừng diễn ra hôm 9 Tháng Hai, với sự tham dự của quan khách và tín hữu chật cả thánh đường.

Tiệc Tân Niên 2019 của Hội Đồng Hương Phú Yên vui như Tết

Không khí Tết còn thơm nức trong buổi tiệc tân niên của Hội Đồng Hương Phú Yên, được tổ chức ngày 17 Tháng Hai tại Diamond Seafood Palace 3.

Cảnh sát Los Angeles County chặn người trên đường để tặng gift card

Cảnh sát Los Angeles County ở thành phố Lomita chặn nhiều người lại, nhưng không phải để phạt mà để tặng gift card.

Little Saigon: Nhiều tiệm kinh doanh ở Garden Grove bị đập kiếng

Một người đàn ông đi xe đạp đã dùng búa đập cửa kiếng một tiệm bán nước và một tiệm body massage trong khu Saigon Center (khu Phở 54) trên đường Westminster vào rạng sáng Chủ Nhật, 17 Tháng Hai.