Giới thiệu nhà thơ Võ Văn Vĩnh

Võ Văn Vĩnh

 

Vĩnh Biệt Người Vàm Cống

Mai đã xa rồi Vàm Cống ơi
Nhớ người sao nhớ mãi không thôi
Dáng ai thiếu phụ chiều xuân ấy
Hương thắm bên đời nắng ngừng rơi.

Đã biết đời ta lắm lỡ làng
Lòng ơi sao cứ mộng miên man
Tết về người có mong gì nhỉ
Một thoáng hương xuân gởi gió ngàn.

Mười năm Vàm Cống hồn phiêu lãng
Bắt gặp đời ta buổi muộn màng
Mười năm đổi lấy dòng lệ thảm
Đời hắt hiu buồn tim vỡ tan.

Đời ta đó nào có gì đâu
Bão giông lần cuối ngỡ lần đầu
Gặp người tưởng gặp người xưa mộng
Nghiệt ngã tình sầu lại đớn đau.

Ta ngồi hóa đá đợi bình minh
Mặt trời rực rỡ của tim mình
Người đêm thiếu phụ chờ trời sáng
Khua guốc cho mòn nỗi điêu linh.

Xin một lần thắp sáng tin yêu
Nghe hồn hoang vắng cõi cô liêu
Áo dài hay mộng bay qua phố
Thơ thẩn bâng khuâng cả buổi chiều.

Tạ ơn trời cho ta trái cấm
Mắt môi cười bóng mát ngàn năm
Lòng vụn hái thiên đường đánh mất
Trần gian buồn trọn kiếp xa xăm.

Tạ ơn người tình xuân nghi ngút
Dẫu nhìn nhau giây phút thiên thu
Ta say cõi mộng mịt mù
Tìm trong quên lãng phù du kiếp người.

Tạ ơn đời còn chút náu nương
Không không sắc sắc cõi vô thường
Mai nầy xin được làm mây trắng
Theo gió xuân về thăm cố hương

Thôi đành vĩnh biệt người Vàm Cống
Giong ruổi bên ta chút hương nồng
Trùng khơi xa khuất trời thương nhớ
Vàm Cống là người gặp lại không?

Võ Văn Vĩnh.

 


LTS: Nhằm mục đích tạo thêm tình thân ái giữa bạn đọc và tòa soạn, Nhật Báo Người Việt trân trọng kính mời quý bạn đọc, thân hữu tham gia “Vườn Thơ Người Việt”, bằng tất cả mọi thể loại thơ.
Xin gửi về địa chỉ Email: [email protected] hoặc “Vườn Thơ Người Việt” 14771 Moran Street. Westminster, CA 92683


 


Báo Người Việt hoan nghênh quý vị độc giả đóng góp và trao đổi ý kiến. Chúng tôi xin quý vị theo một số quy tắc sau đây:

Tôn trọng sự thật.
Tôn trọng các quan điểm bất đồng.
Dùng ngôn ngữ lễ độ, tương kính.
Không cổ võ độc tài phản dân chủ.
Không cổ động bạo lực và óc kỳ thị.
Không vi phạm đời tư, không mạ lỵ cá nhân cũng như tập thể.

Tòa soạn sẽ từ chối đăng tải các ý kiến không theo những quy tắc trên.

Xin quý vị dùng chữ Việt có đánh dấu đầy đủ. Những thư viết không dấu có thể bị từ chối vì dễ gây hiểu lầm cho người đọc. Tòa soạn có thể hiệu đính lời văn nhưng không thay đổi ý kiến của độc giả, và sẽ không đăng các bức thư chỉ lập lại ý kiến đã nhiều người viết. Việc đăng tải các bức thư không có nghĩa báo Người Việt đồng ý với tác giả.

Giới thiệu thơ của Trầm Phương – Quê hương thao Thức

Việt Nam đang sôi,/ Quê hương thao Thức/ Hơn ba mươi ngày đêm quyết liệt/ Một mình chiến đấu sau những chấn song

Giới thiệu thơ Võ Châu Phương – Biển và hải âu

Mơ về em, anh làm thơ về biển/ Gửi hải âu, mang thương nhớ bay đi/ Lời yêu thương như sống biển thầm thì

Giới thiệu thơ Kiến Lương – Thư cho Mẹ miền Bắc…

Mẹ ơi mình đã bị LỪA/ Đi Nam đánh Mỹ, LẦM rồi Mẹ ơi/ Thằng Trung nó xúi mình vào/ Làm bia đỡ đạn cho thằng Liên Xô/ Mẹ ơi con mãi không về

Một bài thơ cũ: Nhà thơ Bùi Bảo Trúc

Nhà thơ Bùi Bảo Trúc, có bút danh khác là Bảo Lâm, sinh năm 1944 tại Bắc Việt, di cư vào Nam năm 1954, học trung học Chu Văn An, Sài Gòn.

Giới thiệu thơ Diệp Hồng Phương – Mùa Thu Dulles 

Mùa hè ra đi từ bao giờ/ Mà nắng vàng hanh gọi mùa Thu tới?/ Anh chưa rời Dulles/ Sao ngọn gió buồn thổi buốt con tim?

Giới thiệu thơ Huỳnh Liễu Ngạn – Tơ Vương Huế

rồi mùa cầu gãy đôi sông/ Huế ơi quê mẹ đỏ dòng nước trôi/ em đi về mộng trắng rồi/ thiên nhiên anh đứng ngập trời mưa giăng

Giới thiệu thơ Anh Tú – Nồi Cá Bống Kho Tiêu

Độc thân ba mươi tuổi đời lỡ vận/ Kiếp xa nhà vì lận đận nước non/ Mẹ đã già con không tròn phụng dưỡng/ Mà mẹ còn phải lặn lội tìm con.

Một bài thơ cũ: Nhà thơ Khoa Hữu

Khoa Hữu, tên thật Ngô Đình Khoa, sinh ngày 21 Tháng Tám, 1938, tại Bắc phần. Đào thoát vào Nam Tháng Ba, 1953.

Giới thiệu thơ Trần Hoàng Vy – Hành Thiền

Ta hành thiền như đá/ Chất chồng mà không đau/ Tìm thăng bằng vô ngã/ Đá không thay sắc màu?/ Hành thiền tọa như thạch

Giới thiệu thơ Nguyễn Thị Liên Tâm – Thả Nụ Tầm Xuân

Em thả giọt cười vào trong mắt anh/ Anh khép mắt/ Và nghe tiếng cười trong/ như tiếng khánh/ Liêu xiêu, liêu xiêu/ Ngọt ngào mật sánh!