Thursday, March 28, 2024

Nhớ Peter Daniels

Tình yêu & Ký Ức Về Peter Daniels
Gởi người tôi yêu và những người yêu tôi 

Khi anh đi, hãy để anh đi,
Chặng đường xa vạn vật cần anh rồi
Đừng cản anh bằng giọt buồn nước mắt
Hãy cứ vui vì mình đã từng hạnh phúc.

Anh cho em tình yêu và em có thể hiểu,
Hạnh phúc biết bao em đến cho tôi
Cảm ơn người vì tình thương trao tặng
Thật ngọt ngào, nhưng anh phải đi thôi.

Khóc cho nhau một chút sầu rồi khỏi
Để sự buồn được niềm tin lấp bởi
Một thoáng thôi khóc lệ sầu li biệt
Kỷ niệm ngọt ngào xin giữ mãi không phôi.

Cố vấn vương hành trình mới với ưu hoài
Hãy gọi anh, nếu cần nhau, anh sẽ đến.
Anh đến gần dù không chạm mắt buồn vơi,
Lắng nghe đi lời trái tim anh nói
Cảm nhận đi tình thương người nhẹ nhàng như làn khói

Đời bôn ba, bước lẻ loi em đi vội
Nơi “Quê Nhà” anh vẫn đợi hỡi người thương.

______

IN THE LOVE AND MEMORY OF PETER DANIELS
TO THOSE I LOVE AND THOSE WHO LOVE ME

When I am gone, release me, let me go
I have so many things to see and do
You mustn’t tie yourself to me with tears,
Be happy that we had so many years.

I gave you my love and you can only guess,
How much you gave me in happiness
I thank you for the love you each have shown,
But now it’s time I traveled alone.

So grieve awhile for me, if grieve you must
Then let your grief be comforted by trust.
It’s only for awhile that we must part
So bless the memories within your heart.

I won’t be far away, for life goes on.

So, if you need me, call and I will come.
Though you can’t see or touch me, I’ll be near,
And if you listen with your heart,
You’ll hear all my love around you soft & clear.

And then, when you must come this way alone,
I’ll greet you with a smile and say “Welcome Home”.

Author Unknown

[disqus_shortcode_codeable]