Đời sống con người, trong bất cứ xã hội nào, cũng không thế nào mãi phẳng lặng bình yên. Chúng ta đang sống trong một thế giới đầy bất trắc, chiến tranh có thể bùng nổ bất cứ lúc nào. Thế cho nên “Việc hôm nay chớ để ngày mai,” nhất là chưa chắc ngày mai sẽ đến!
Mời quý vị đọc bài thơ dưới đây đã được chuyển ngữ từ một bài không rõ tên tác giả “If Tomorrow Never Comes” (ThanhBui@yahoo.com)
Nhớ câu “xin lỗi,””thứ tha,”
“Cám ơn,” “tốt lắm” hay là “chẳng sao”
Dẫu ngày mai có ra sao,
Cũng không ân hận điều nào hôm nay.
(http://www.dslamvien.com/2018/02/neu-ngay-mai-khong-den.html)
Giới chức hải cảng Los Angeles và Long Beach chặn kịp bốn lô hàng từ…
Ngày 30 Tháng Tư là ngày tang chung của dân tộc Việt Nam. Ngày đó…
Trong số gần 80 dân cử gốc Việt tại Mỹ từ trước đến nay, có…
Trong lúc thi hành trát lục soát một căn nhà ở Charlotte, North Carolina, ba…
Du Tử Lê Ai nhớ ngàn năm một ngón tay gửi Nam Hải tháng tư…
Dân Chủ vừa bị 'nhức đầu' vì biểu tình đại học vừa bị Cộng Hòa…
This website uses cookies.