Đời sống con người, trong bất cứ xã hội nào, cũng không thế nào mãi phẳng lặng bình yên. Chúng ta đang sống trong một thế giới đầy bất trắc, chiến tranh có thể bùng nổ bất cứ lúc nào. Thế cho nên “Việc hôm nay chớ để ngày mai,” nhất là chưa chắc ngày mai sẽ đến!
Mời quý vị đọc bài thơ dưới đây đã được chuyển ngữ từ một bài không rõ tên tác giả “If Tomorrow Never Comes” (ThanhBui@yahoo.com)
Nhớ câu “xin lỗi,””thứ tha,”
“Cám ơn,” “tốt lắm” hay là “chẳng sao”
Dẫu ngày mai có ra sao,
Cũng không ân hận điều nào hôm nay.
(http://www.dslamvien.com/2018/02/neu-ngay-mai-khong-den.html)
Buổi tưởng niệm Quốc Hận 30 Tháng Tư do Hội Cựu Sinh Viên Quốc Gia…
Lốc xoáy càn quét Oklahoma trong đêm giữa lúc bão lớn đe dọa gây ra…
Đông đảo đồng hương có mặt tại Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ để dự…
Nghi can Ibarra đang lái xe hướng Tây đường First thì tông ông đi bộ…
Trần Trung Đạo Đừng trở lại Anh ra đi Sài Gòn xưa đã chết Cây…
Thế là tin Vương Đình Huệ, chủ tịch Quốc Hội CSVN, bị cưa ghế là…
This website uses cookies.