MINNEAPOLIS, Minnesota (NV) – Gia đình, bạn bè ông George Floyd và nhiều chính khách, nhân vật nổi tiếng dự lễ tang của ông ở Minneapolis hôm Thứ Năm, 4 Tháng Sáu, theo đài CNBC.
Buổi lễ được tổ chức tại phòng đọc kinh của North Central University và được livestream trên mạng xã hội cho công chúng xem. Đây là lần đầu tiên người ta biết được tính cách cũng như cuộc đời của người đàn ông da màu bị cảnh sát làm thiệt mạng tuần trước, dẫn đến làn sóng biểu tình rầm rộ cả nước.
Buổi lễ có sự tham dự của Mục Sư Jesse Jackson, Thượng Nghị Sĩ Amy Klobuchar (Dân Chủ – Minnesota), các Dân Biểu Ilhan Omar (Dân Chủ – Minnesota), Sheila Jackson Lee (Dân Chủ – Texas), và Ayanna Pressley (Dân Chủ – Massachusetts). Trong số những nhân vật nổi tiếng có T.I., Ludacris, Tyrese Gibson, Kevin Hart, Tiffany Haddish và Marsai Martin.
Những người dự lễ đứng mặc niệm 8 phút, 46 giây, khoảng thời gian mà ông Floyd tình nghi bị cảnh sát đè gối lên cổ hôm 25 Tháng Năm khiến ông qua đời sau đó.
“Anh ấy dạy chúng tôi nên người vì anh ấy ra đời trước chúng tôi,” anh Rodney Floyd, em út ông George Floyd, phát biểu tại buổi lễ. “Tôi muốn quý vị biết rằng, anh ấy sẵn sàng đứng lên chống lại bất kỳ sự bất công nào ở bất kỳ nơi nào.”
Ông Philonise Floyd, một người em khác của ông George Floyd, nói anh trai ông “giống như tướng.”
“Ngày nào cũng vậy, mỗi khi anh ấy bước ra ngoài là có hàng dài người muốn chào hỏi anh ấy, muốn vui đùa với anh ấy,” ông Philonise Floyd cho hay.
“Chúng tôi lớn lên cùng nhau. Chúng tôi không có gì nhiều. Mẹ chúng tôi đã làm hết khả năng. Chúng tôi thường ngủ chung giường. Chơi trò chơi điện tử với nhau. Ra ngoài chơi banh bầu dục với nhau,” ông Philonise Floyd kể.
Ông cho biết thêm rằng ông George Floyd có vài biệt danh, như Big George, Big Floyd, Georgie Porgie, và nhiều thói quen ăn uống kỳ lạ.
“Chúng tôi thường cùng nhau làm bánh sandwich sốt mayonnaise chuối. Đây là sở thích của cả gia đình,” ông Philonise Floyd nói.

Mục Sư Al Sharpton, người đọc điếu văn cho ông Floyd hôm Thứ Năm, cho rằng “câu chuyện ông George Floyd là câu chuyện của người da màu từ xưa đến nay.”
“Bởi vì từ cách đây 401 năm, lý do mà chúng tôi không bao giờ có thể trở thành người chúng tôi mong muốn và mơ ước là quý vị cứ đè đầu gối lên cổ chúng tôi,” ông Sharpton nhấn mạnh.
“Chúng tôi thông minh hơn những ngôi trường được đầu tư thiếu thốn mà quý vị đưa chúng tôi vào học, nhưng quý vị cứ đè đầu gối lên cổ chúng tôi,” ông Sharpton nói. “Chúng tôi có thể mở công ty, không cần chạy rong ngoài đường kiếm tiền, nhưng quý vị cứ đè đầu gối lên cổ chúng tôi. Chúng tôi có nhiều kỹ năng sáng tạo, chúng tôi làm được bất kỳ việc gì mà bất kỳ người nào khác làm được, nhưng chúng tôi không thể đẩy đầu gối của quý vị ra khỏi cổ chúng tôi.”

Nhân dịp này, Mục Sư Sharpton công bố tổ chức tuần hành ở Washington trong mùa Hè để chống nạn bạo lực của cảnh sát.
Cuộc biểu tình dự trù diễn ra vào ngày 28 Tháng Tám, nhân kỷ niệm Cuộc Tuần Hành năm 1963 ở thành phố này, trong đó cố lãnh đạo phong trào dân quyền Martin Luther King Jr. đọc bài diễn văn “I Have a Dream” nổi tiếng.
Quan tài ông George Floyd màu vàng, phủ đầy hoa hồng đỏ. Phía trên bục giảng kinh là màn hình chiếu bức tranh tường mà ai đó vẽ tại góc đường nơi ông bị cảnh sát bắt giữ vì nghi xài tờ $20 giả ở cửa hàng tạp hóa. Bức tranh có câu: “Giờ đây tôi thở được rồi.”

Phòng đọc kinh của North Central University có sức chứa 1,000 người, nhưng vì dịch COVID-19, số người tham dự được giới hạn còn khoảng 500. Nhiều người đeo khẩu trang, trên vài chiếc ghi “Tôi không thở được,” câu mà ông Floyd nói với cảnh sát khi bị chèn cổ.
Bên ngoài, hàng trăm người hô lớn tên ông Floyd khi xe tang chuẩn bị đưa quan tài ông đi ra.
Lễ tang ông Floyd ở Minneapolis nằm trong số một loạt buổi lễ tưởng niệm dự trù được tổ chức ở ba thành phố trong sáu ngày tới.

Sau Minneapolis, quan tài ông sẽ được đưa tới Raeford, North Carolina, gần nơi ông sinh ra, để công chúng tiễn biệt và làm buổi lễ riêng trong gia đình vào Thứ Bảy.
Vào Thứ Hai, quan tài ông sẽ đến Houston, nơi ông lớn lên và sống phần lớn cuộc đời mình. Sau đó, thêm một buổi lễ sẽ được tổ chức tại nhà thờ Fountain of Praise ở Houston vào Thứ Ba, dự trù có 500 người tham dự. (Th.Long) [qd]















































































