Lâm Hoài Thạch/Người Việt
ANAHEIM, California (NV) – Đông đảo khán giả đến dự chương trình “Phận Tơ Tằm 8” với chủ đề “Đêm Huyền Thoại Mẹ” do nhà báo Trần Đông Phương và nhóm nghệ sĩ tại Little Saigon đồng tổ chức vào tối Chủ Nhật, 3 Tháng Năm, tại nhà hàng Golden Sea, Anaheim.

Chương trình bao gồm lực lượng ca nghệ sĩ hùng hậu như Kiều Oanh, Hoàng Nhất, Linh Tuấn, Thanh Huyền, Nguyễn Dũng, Ngọc Bảo Vy, Ngọc Hà, Đình Hiếu, Philip Nam, Cẩm Thu, Thu Hồng, Kim Chi, Trọng Nghĩa, Bách Thanh, Kim Đức, Thiện Ngô, Giang Khánh, Minh Phúc, Kiều Thơ, Yến Vân, Kim Hương, và nhóm múa Tuyết Minh.
Dàn tân cổ nhạc có các nhạc sĩ Văn Hoàng, Hoàng Nam, Huy Thanh, và Minh Đức.
Điều hợp chương trình là hai MC Đỗ Thanh và Thu Thảo.
Nhà báo Trần Đông Phương, cánh chim đầu đàn của các chương trình “Phận Tơ Tằm,” chia sẻ: “Những người mẹ Việt Nam, họ từng trải qua nhiều hoàn cảnh khó khăn trong cuộc sống. Từ những người mẹ hiền buôn gánh, bán bưng để nuôi con đến ngày khôn lớn, cho đến những người mẹ trẻ phải tần tảo nuôi con, phục vụ xã hội… Từ mỗi hoàn cảnh, mỗi thời làm mẹ, họ luôn yêu thương và gắn bó với đàn con của mình. Hơn thế nữa, dân Việt có bà mẹ chung là Mẹ Việt Nam. Vì thế chủ đề ‘Đêm Huyền Thoại Mẹ’ là để vinh danh người Mẹ Việt Nam qua những tiết mục của ‘Phận Tơ Tằm 8,’” nhân mùa Lễ Mẹ tại Hoa Kỳ.”

Nghệ sĩ Đỗ Thanh tâm tình: “‘Phận Tơ Tằm’ có ý nghĩa là kiếp tằm nhả tơ. Những người hát chấp nhận cuộc sống của họ trong vai trò diễn viên sân khấu, rồi được khán giả gắn cho biệt danh là nghệ sĩ cải lương. Dưới ánh đèn sân khấu, những nghệ sĩ này từng đóng vai của nhiều nét trong nhân gian, xã hội và những nhân vật có tiếng tăm, những anh hùng, liệt nữ trong nhiều triều đại từ xa xưa ấy.”
“Sau hơn 50 năm ly hương, sân khấu cải lương gần như bị mai một. Nhưng nhà báo Trần Đông Phương cố gắng gầy dựng lại những đường nét ca diễn của dân tộc, cũng là nghệ thuật quốc hồn, quốc túy của văn hóa Việt Nam. Tại Little Saigon, ‘Phận Tơ Tằm’ đã thực hiện được lần thứ tám. Đó cũng nhờ sự ngưỡng mộ và đóng góp của khán giả đồng hương hải ngoại,” MC Đỗ Thanh chia sẻ thêm.
Mở đầu chương trình là bài “Lời Ru Của Mẹ” của Minh Đức, với phần hợp ca của các tiếng hát Minh Phúc, Kiều Thơ, Yến Vân và Kim Hương.

Sau đó ca sĩ Minh Đức hát bài “Ce qui’il Retera de Nous” và ca sĩ Thiện Ngô trình bài thêm một số bài khác.
Tiếp đến, hai nghệ sĩ Ngọc Hà và Đình Hiếu trình diễn rất sống động với trích đoạn cải lương “Nhụy Kiều Tướng Quân” của hai soạn giả Loan Thảo và Quế Chi.
Sau đó là tiểu phẩm “Tuyệt Tình Ca” của hai soạn giả Hoa Phượng và Ngọc Điệp, với phần trình diễn của hai nghệ sĩ Philip Nam và Cẩm Thu.
Kế tiếp, đôi uyên ương nghệ sĩ Thanh Huyền và Linh Tuấn trình diễn trích đoạn cải lương “Thoại Khanh Châu Tuấn” của soạn giả Nam Sơn.

Phần trình diễn độc đáo của hai nghệ sĩ danh hài Kiều Oanh và Hoàng Nhất qua nhiều bài ca diễn và tấu hài đem đến cho khán giả nhiều nụ cười vui nhộn với những tràng vỗ tay nồng nhiệt.
Tiếp theo chương trình là những trích đoạn cải lương và các diễn viên “Áo Cưới Trước Cổng Chùa” (Thu Hồng, Cẩm Thu, Kim Chi, và Trọng Nghĩa), “Phi Long Báo Phu Cừu” (Nguyễn Dũng và Ngọc Bảo Vy), và tiểu phẩm tân cổ giao duyên “Hàn Mặc Tử,” do hai nghệ sĩ Bách Thanh và Thanh Huyền trình diễn.
Nghệ sĩ Thu Hồng đóng vai người mẹ mù lòa của trích đoạn cải lương “Áo Cưới Trước Cổng Chùa” của cố soạn giả Kiên Giang-Hà Huy Hà. Nội dung của vở tuồng này được soạn giả kể lại một chuyện tình tại chùa Phù Dung của xứ Đông Hồ, Hà Tiên.

Nghệ sĩ Thu Hồng nói: “Cái cảm động nhất trong vở tuồng này là lúc người mẹ bị mù, và bà có hai đứa con gái đều có hai giọng nói giống nhau. Vì tình duyên trớ trêu, người mẹ trước đó không biết người con gái đi tu, rồi nhường lại người yêu của mình để người chị ruột mặc áo cưới. Người mẹ sau đó biết được duyên tình trái ngang của hai đứa con gái mình, nhưng bà vẫn chấp nhận. Vì duyên tình trăm năm là do trời định.”
Nghệ sĩ Ngọc Bảo Vy, từ Atlanta, Georgia, sang tham dự chương trình, nói: “Đây là lần thứ nhì chúng tôi được trình diễn trên sân khấu ‘Phận Tơ Tằm.’ Lúc còn ở Việt Nam, tôi chưa có đủ duyên để trở thành một nghệ sĩ cải lương. Nhưng đến khi được định cư tại Hoa Kỳ, cũng nhờ gặp được thầy tôi là nghệ sĩ Nguyễn Dũng hết lòng hướng dẫn, nên tôi trở thành một nghệ sĩ cải lương.”
Nghệ sĩ chia sẻ thêm: “Dẫu biết rằng, hiện nay sân khấu cải lương tại hải ngoại gần như đồng hương của mình không chú tâm nhiều. Tuy nhiên, vẫn còn rất nhiều khán giả còn ngưỡng mộ chúng tôi trên sàn diễn. Do đó, tôi mới hiện diện trong chương trình ‘Phận Tơ Tằm 8,’ qua trích đoạn Cải Lương Hồ Quảng ‘Phi Long Báo Phu Cừu’ với vai nàng Phi Long đi báo thù chồng, và người giết chồng của Phi Long chính là Địch Thanh.”

Sau cùng là các tiếng hát của Trọng Nghĩa, Kim Chi, Philip Nam, Cẩm Thu, và Thu Thảo, và nhóm múa Tuyết Minh với điệu múa “Sóc Sờ Bai Sóc Trăng” của Cambodia.
Theo ban tổ chức, hiện nay, muốn tổ chức một chương trình cổ nhạc tại Hoa Kỳ là rất khó, nên họ cũng như các nghệ sĩ cải lương phải yêu nghề của mình thì mới thực hiện được.
Nhà báo Trần Đông Phương, một trong những cây cổ thụ làng cổ nhạc, đã duy trì ngành nghệ thuật này trên xứ người. Mặc dù đã ngoài 80 tuổi, nhưng trong hơn 30 năm qua, ông vẫn tiếp tục tổ chức những chương trình cải lương để phục vụ khán giả. Từ đó, các chương trình “Phận Tơ Tằm” vẫn được tỏa sáng dưới ánh đèn sân khấu tại Little Saigon. [đ.d.]











































































