Đằng-Giao/Người Việt
GARDEN GROVE, California (NV) – Đông đảo giáo dân Việt Nam thuộc Giáo Phận Orange, vùng Little Saigon, tham dự Thánh Lễ Tưởng Niệm cố Linh Mục Trần Ngọc Thanh vào lúc 5 giờ 30 phút chiều Thứ Sáu, 25 Tháng Hai, tại nhà thờ Chính Tòa Chúa Kitô, Garden Grove.

Linh Mục Trần Ngọc Thanh, thuộc Tỉnh Dòng Đa Minh Việt Nam, bị chém chết ngày 9 Tháng Giêng, trong lúc đang giải tội tại giáo xứ Đăk Mót, Giáo Phận Kon Tum.
Thánh Lễ trang nghiêm
Thánh Lễ do Giám Mục Nguyễn Thái Thành, giám mục phụ tá Giáo Phận Orange, làm chủ tế và Linh Mục Phạm Ngọc Hùng, giám đốc Trung Tâm Công Giáo, thuyết giảng.
Ngoài ra cũng có các linh mục Việt Nam thuộc Giáo Phận Orange cùng đồng tế.
Trong phần thuyết giảng, Linh Mục Phạm Ngọc Hùng gởi lời chia buồn đến thân nhân vị cố linh mục và nhấn mạnh rằng cái chết của Linh Mục Trần Ngọc Thanh có nhiều ám muội và gần đây, nhiều linh mục khác ở Việt Nam cũng gặp nhiều sự công khai quấy phá và chống đối trong tấn kịch côn đồ.

“Chỉ bốn ngày trước khi bị một ‘người bệnh tâm thần’ hãm hại, Linh Mục Trần Ngọc Thanh, trên đường đến giáo xứ Đăk Mót, bị một nhóm côn đồ ép xe và bị lật xe xuống ruộng. Lần ấy, ông chỉ bị thương qua loa thôi,” Linh Mục Hùng nói. “Rồi khi một ‘người bệnh tâm thần’ cầm dao chém chết khi đang giải tội thì rõ ràng đây là một sự cố tình bách hại rồi.”
Linh Mục Phạm Ngọc Hùng không quên thông báo rằng cuộc chiến tranh tại Ukraine vừa bùng nổ và khuyến khích giáo dân cùng cầu nguyện cho hòa bình thế giới cũng như hòa bình và nhân quyền tại Việt Nam.
Lễ Thắp Nến chen chúc người
Sau Thánh Lễ là nghi thức rước nến ra Linh Đài Đức Mẹ La Vang để tưởng niệm và cầu nguyện cho một nhà truyền giáo nhiệt thành.
Rất đông người tề tựu trước Linh Đài Đức Mẹ La Vang thắp nến rồi đặt lên bản đồ Việt Nam trên bậc tam cấp để bày tỏ sự thương tiếc đối với vị linh mục trẻ và cũng để cầu mong cho ánh sáng tình thương sớm có tại Việt Nam.

Để lại xót thương và nghi vấn
Cái chết đột ngột của vị linh mục để lại nhiều tâm trạng khác nhau trong lòng những tín đồ Công Giáo và những người không cùng tín ngưỡng.
Bà Gail Hunter, ở Seal Beach, nói: “Tôi theo đạo Tin Lành nhưng đến đây tỏ lòng thương tiếc một vị linh mục bị giết chết một cách đáng ngờ. Cách nay hơn 300 năm, chuyện tương tự như vậy cũng xảy ra trên đất nước này. ”
Ông Peter Vũ, ở Costa Mesa, cho biết, là một Phật tử, ông đến nhà thờ để thắp nén nhang lòng cho Linh Mục Trần Ngọc Thanh.
Ông cười buồn: “Ông này mới 41 tuổi, nghĩa là tuổi Tân Dậu, bằng con trai lớn của tôi. Cái chết bí ẩn của ông phải có ‘bàn tay đạo diễn.’”

Ông Thịnh Lê, ở Garden Grove, lắc đầu thở dài: “Tôi vẫn chưa hiểu vì sao không ai kịp thời ngăn chận người tâm thần, không cho xông vào chém Cha Trần Ngọc Thanh.”
Ông đặt nghi vấn: “Tôi nghĩ bệnh nhân tâm thần thường làm việc gì vẫn hay la lối om sòm chứ đâu có lẳng lặng âm thầm như kẻ cố ý sát nhân. Cha bị hại trong lúc đang giải tội nghĩa là chung quanh phải còn người khác chứ.”
“Khùng điên gì mà kiên nhẫn đợi cả nửa giờ đồng hồ để giết người,” ông tặc lưỡi. “Tôi không tin.”
Bà Nguyễn Thị Cần, ở Santa Ana, xúc động nói: “Chúa gọi ngài về thì đành chịu thôi chứ từ lúc nghe tin, gia đình chúng tôi cứ tiếc mãi. Ngài còn trẻ quá mà lại về nước Chúa sớm quá, nói xin Chúa tha tội.”
Lau nước mắt, bà tiếp: “Thế gian nhục nhằn này cần những người như ngài cứu độ con Chúa.”
Ông Tường Nguyễn, ở Westminster, chỉ nói một câu: “Đây là một vụ án có sự giật dây trắng trợn.”
“Kon Tum nay trở thành một linh địa tại Việt Nam đối với tín hữu Kitô Giáo vì ở đâu thấm máu nhà truyền giáo, ở đó nảy nở đức tin trong lòng mọi người,” Linh Mục Phạm Ngọc Hùng nói trong phần thuyết giảng. [đ.d.]
—-
Liên lạc tác giả: [email protected]





























































































