Giới thiệu sách: Trắng Trên Ðen

 


Trăng Vàng phụ trách


 


Trắng Trên Ðen


Ruben David Gonzalez-Gallego


 


Vũ Thư Hiên


dịch từ nguyên bản tiếng Nga


 


Trắng Trên Ðen là một tác phẩm nguyên bản tiếng Nga của nhà văn Ruben David Gonzalez-Gallego được Vũ Thư Hiên chuyển ngữ tiếng Việt để bạn đọc, những ai còn khả năng thông cảm với nỗi đau của đồng loại, quên đi nỗi đau của chính mình.


“Trắng Trên Ðen” là truyện tự sự, là chuyện phiêu lưu của một đứa bé ra đời năm 1968 tại một bệnh viện sang nhất Liên Xô. Nó là đứa bé sống sót trong hai đứa sinh đôi, nhưng lại vô phúc mang dị tật não từ khi mới ra đời… Vượt qua số phận nghiệt ngã của thân phận tật nguyền, tứ cố vô thân, đứa bé đã trở thành nhà văn Ruben David Gonzalez-Gallego, tác giả đoạt giải viết sách bằng tiếng Nga hay nhất với tác phẩm best-seller hiện nay “Trắng Trên Ðen.”


Trăng Vàng hân hạnh giới thiệu đến quý bạn đọc tác phẩm “Trắng Trên Ðen” của Ruben David Gonzalez-Gallego Vũ Thư Hiên dịch từ nguyên bản tiếng Nga.


Sách dày 232 trang, in trong khổ giấy vừa cầm tay, Tiếng Quê Hương xuất bản.

video
play-rounded-fill

MỚI CẬP NHẬT