Sai Gon criticized for hiring Filipinos to teach English


Photo courtesy of www.icemag.org

From
WIRE REPORTS


             Seven-year-old
Le Dang Quoc An has not had a day off since the beginning of the school year.

            The
second-grader at Le Dinh Chinh School in Sai Gon’s District 5 has to take extra
classes on weekends at a popular English center.

            “He
did not learn much English at school. That’s why I registered him at the
center,” said his mother Dang Thi Thanh Nga, adding that her son really likes
studying at the center with an Australian teacher who is very active and
friendly.

            But
many primary and secondary students in the city now will have foreign teachers
in their public school classrooms due to a controversial trial plan to employ
100 Filipino teachers to teach English at local Sai Gon schools.

            Advocates
say the plan could bring better English education and motivation for local
teachers to improve themselves. But others said education authorities should
hire foreign teachers only from countries where English is the mother tongue or
improve local staff instead.

            Le
Hong Son, director of the Sai Gon Department of Education and Training, said
parents will have to pay for their children to study with Filipino teachers.

            According
to the plan, each Filipino teacher will be paid $1,920 per month to teach 35
periods per week, including 20 inside the class and the rest in outdoor
activities.

            The
department said each student will pay about $6 per month and another $25 to $50
per year for education equipment and the English class with Filipino teachers would
not be compulsory.

Vietnam’s per capita income in 2011
was about $1,300.


Controversial plan

            Experts
in the field are divided over the feasibility of the plan.

            Nguyen
Thi Kieu Thu, dean of the English Linguistics and Literature Faculty at the Sai
Gon University of Social Sciences and Humanities, told Tuoi Tre (Youth)
newspaper she had interviewed some Filipino teachers and not all of them could
speak good English.

            “We
have to screen them carefully to employ competent people,” she said.

            But
Vu Thi Phuong Anh, deputy director of the Education Quality Training and
Support Center at the Association of Non-Public Colleges and Universities, was
confident with the new plan.

            “The
Filipinos are the best English speakers in Southeast Asia. I support the choice
of Filipino teachers because they can ensure quality education for a reasonable
price,” she said.

            But
critics of the plan were even more forthright by saying Sai Gon should hire
only native English speakers or improve local teachers instead.

            The
principal of a primary school in Sai Gon, who wanted to remain anonymous, said
she was concerned by the plan because English is not the mother tongue of
Filipinos.

            She
said her school has contracted with English teachers from the United Kingdom,
the United States and Australia.

            The
principal of an international school in the city agreed: “The best way to learn
a foreign language is to study with a native speaker. It is even more important
for primary students. I am afraid that they will speak English like a Filipino
rather than native English speakers.”

            The
principal of another primary school in Sai Gon said she has hired foreign
English teachers based on her own criteria.

            “They
must have blond hair, white skin and blue eyes. They must respect Vietnamese
teachers and students as well,” she said.

            Meanwhile,
experts argued that there should be more efforts to improve the skills of local
English teachers.

            Cao
Huy Thao, principal of the Viet Nam Australia High School, said education
authorities should look into why Vietnamese teachers’ English is not as good as
their Filipino colleagues’.

            “There
are many Vietnamese with good English but they don’t want to be a teacher due
to the low salary,” he said, adding that many confident English teachers have
changed professions.

            A
local English teacher in District 1, name withheld, said many local teachers
feel hurt by the plan.

            “Many
Vietnamese people studied abroad and their English is as good as [that of]
native speakers. Why don’t we recruit these people? If we offer a payment of
just $1,000 a month [half of what is to be paid to the Filipinos] we can hire
many good teachers,” he said.

            Currently,
the monthly pay for a new local teacher is less than $96.

            The
District 1 teacher also called for wider recruitment that includes native
English speakers who live and work in the city.

            But
Son, the city’s education leader, said the plan would be implemented only on a
trial basis.

            “It
will be a motivation for local teachers to improve themselves and also offer a
chance for them to meet foreign colleagues [to practice English],” he said.

            Son
said his agency’s research had found that higher salaries for Australian,
American and British teacher were too expensive.

            “Moreover,
Sai Gon had agreed to cooperate with the Philippines in several fields,
including education,” he said.


Incompetent staff

            Under
the nationwide project to improve students’ English skills, officials have
adopted the Common European Framework of Reference to measure language
competency; teachers will need to achieve level B2 in English with high school
graduates expected to reach B1, a level below.

            However,
a survey in June found the English skills of most teachers in Viet Nam were far
behind such standards.

            Nguyen
Ngoc Hung, the project’s executive manager said, however, no teachers would be
sacked if they are not qualified because “we already know most of them are not
qualified.”

            According
to reports by local media, of the 700 teachers of Ben Tre Province who had been
tested, only 61 got the required score.

            The
education ministry said that in one province, which could not be identified,
the pass rate was as low as one in 700.

            Hung
said 97 percent of high school teachers, and 93 percent of elementary and
secondary school teachers failed to achieve B2 in the recent English tests and
17 percent of elementary school teachers tested only achieved a beginner’s
level.

            He
blamed the problem on the fact that English teachers at some universities and
colleges were employed on the basis of their certificates, not through tests
which verified their English skills.

            Meanwhile,
many teachers said they do not have the opportunity to practice their speaking
and listening skills since academic programs focus on vocabulary and grammar
only.

Báo Người Việt hoan nghênh quý vị độc giả đóng góp và trao đổi ý kiến. Chúng tôi xin quý vị theo một số quy tắc sau đây:

Tôn trọng sự thật.
Tôn trọng các quan điểm bất đồng.
Dùng ngôn ngữ lễ độ, tương kính.
Không cổ võ độc tài phản dân chủ.
Không cổ động bạo lực và óc kỳ thị.
Không vi phạm đời tư, không mạ lỵ cá nhân cũng như tập thể.

Tòa soạn sẽ từ chối đăng tải các ý kiến không theo những quy tắc trên.

Xin quý vị dùng chữ Việt có đánh dấu đầy đủ. Những thư viết không dấu có thể bị từ chối vì dễ gây hiểu lầm cho người đọc. Tòa soạn có thể hiệu đính lời văn nhưng không thay đổi ý kiến của độc giả, và sẽ không đăng các bức thư chỉ lập lại ý kiến đã nhiều người viết. Việc đăng tải các bức thư không có nghĩa báo Người Việt đồng ý với tác giả.

Giới thiệu thơ: Nguyễn Phương Thúy, Đỗ Tấn Đạt, Tâm Dzao.

I. Một bài thơ cũ: Tuần này chúng tôi giới thiệu nhà thơ Hoàng Trúc Ly. Tiểu sử tác giả: Nhà thơ Hoàng Trúc Ly tên thật là Đinh Đắc Nghĩa, sinh năm 1933 tại Đà Nẵng, nguyên quán Bình Định....

Một ông ở Texas bị mất 9 ngón tay và cả hai chân vì biến chứng cúm

video
Một người đàn ông 51 tuổi ở tiểu bang Texas mới đây vừa bị cưa cả hai chân dưới đầu gối và chín ngón tay vì các biến chứng do bệnh cúm gây ra. Bản tin của tờ báo địa phương Star-Telegram cho hay hôm 3 Tháng Giêng, ông Brian Herndon bị sốt nhẹ. Nhưng sang đến ngày hôm sau, thân nhiệt của ông vẫn không sút giảm.

Trúng số $560 triệu, nhưng vì muốn ẩn danh, không lấy được tiền

Một phụ nữ ở tiểu bang New Hampshire vừa trúng độc đắc hơn nửa tỷ đô la, nhưng lại không lấy được tiền, chỉ vì bà không muốn thế giới biết mình là ai.

Tiệm CaliBurger ‘nhìn mặt’ khách hàng, có thể đoán sẽ mua gì

Một tiệm bán hamburger ở thành phố Pasadena hiện là nơi thử nghiệm kỹ thuật giúp cho khách hàng vào mua không cần phải rút ví trả tiền, vì đã nhận ra mặt của họ, theo bản tin của đài truyền hình KABC 7.

Giám đốc CDC Mỹ từ chức do xung đột quyền lợi tài chánh

Người được Tổng Thống Donald Trump bổ nhiệm vào chức vụ giám đốc Trung Tâm Kiểm Soát Phòng Ngừa Dịch Bệnh Mỹ (CDC), bà Brenda Fitzgerald, bất ngờ đệ đơn từ chức hôm Thứ Tư, sau khi có các nguồn tin cho hay bà từng mua cổ phiếu của các công ty thuốc lá.

Nhớ Đinh Cường.

Phạm Xuân Đài Họa sĩ Đinh Cường sinh năm 1939 tại Thủ Dầu Một, VN, sống ở Huế, Đà Lạt và Sài Gòn cho tới năm 1989. Hiện ông cư ngụ tại Burke, Virginia, Hoa Kỳ. Ông là học sinh trường...

Đô la Mỹ tiếp tục xuống giá

Giá trị đồng đô la Mỹ tiếp tục đi xuống so với tiền tệ các nước kinh tế quan trọng trên thế giới, và các nhà xuất cảng ở Mỹ rất vui mừng.

Nhớ Đinh Cường

Phạm Xuân Đài Tuần qua, trong khi xem lại một số giấy tờ cũ, tôi tình cờ thấy mấy bức thư của họa sĩ Đinh Cường. Trong thời gian tôi làm báo Thế Kỷ 21 từ năm 1993 đến 2007 tại...