‘Cái nhìn thiên kiến về lịch sử’
SÀI GÒN (NV) – Hai mươi ngày sau khi phát hành bản điện tử trên Amazon, cuốn sách Bên Thắng Cuộc (phần 1 tựa đề “Giải Phóng”) của nhà báo Huy Ðức (Osin) bắt đầu bị báo của nhà nước Việt Nam – báo “lề phải” – tấn công.
Bìa cuốn sách ‘Bên Thắng Cuộc – Tập 1: Giải Phóng’ của Huy Ðức.

Bài báo chỉ trích cuốn sách “Bên Thắng Cuộc” được đăng trên báo ‘Pháp Luật TP. HCM online’, hôm 2 Tháng Giêng, 2013.
“Với ưu thế là phóng viên của nhiều tờ báo lớn như Tuổi Trẻ, Thanh Niên, Thời Báo Kinh Tế Sài Gòn, Sài Gòn Tiếp Thị, anh có cơ hội tiếp cận với nhiều thông tin. Rất tiếc những thông tin ấy được cố ý sắp đặt để phục vụ chủ kiến của tác giả, vì vậy nó hoàn toàn không chân thật.”
Tác giả bài báo, ông Nguyễn Ðức Hiển, tổng thư ký tòa soạn báo Pháp Luật TP. HCM, viết như vậy trong bài “Cuốn sách ‘Bên Thắng Cuộc’ của Huy Ðức: Cái nhìn thiên kiến về lịch sử”.
Ông Nguyễn Ðức Hiển và báo Pháp Luật là cơ quan báo chí đầu tiên, trong hơn 700 tờ báo và tạp chí do nhà cầm quyền Việt Nam quản lý, lên tiếng về cuốn sách này, trong lúc dư luận trên mạng xã hội và truyền thông ‘lề trái’ trao đổi bàn luận, khen chê và đặc biệt quan tâm trong hơn nửa tháng qua.
‘…bên được giải phóng hóa ra lại là miền Bắc’
“Bên Thắng Cuộc” (tập 1) của nhà báo Huy Ðức do ông tự xuất bản đã phát hành bản điện tử trên Amazon hôm 12 Tháng Mười Hai, và bản in sắp phát hành nay mai, đề cập đến những chính sách từ chính trị, xã hội, đến kinh tế… mà “phe thắng cuộc” áp đặt lên miền Nam Việt Nam kể từ sau biến cố 30 Tháng Tư, 1975.
Những chính sách này là “Ðổi Tiền,” “Cải Tạo”, “Vượt Biên”, “Thanh Trừng Nội Bộ,” “Ðánh Tư Sản,” v.v.
Trong phần mở đầu, nhà báo Huy Ðức, hay bloger Osin, hiện đang có học bổng nghiên cứu báo chí tại Ðại Học Harvard, Hoa Kỳ, viết: “…Cuốn sách của tôi bắt đầu từ ngày 30 Tháng Tư năm 1975, ngày nhiều người tin là miền Bắc đã giải phóng miền Nam. Nhiều người thận trọng nhìn lại suốt hơn 30 năm, giật mình với cảm giác bên được giải phóng hóa ra lại là miền Bắc.”
Trở lại bài báo trên tờ ‘Pháp Luật TP. HCM’, ông Nguyễn Ðức Hiển thừa nhận “không có ý định đi sâu vào tính chính xác của từng sự việc, từng chi tiết bởi nó không mới và không hẳn cần thiết” mà ông lại chỉ căn cứ vào “những phản hồi bất bình của những nhân vật trong sách, từ cả hai phía, về tính chính xác của các sự kiện và cách trích dẫn cắt cúp, tách bối cảnh ra khỏi sự kiện” để cáo buộc Huy Ðức “gián tiếp giải thích nguyên nhân theo chủ kiến của tác giả”.
Và rằng, “Nếu lịch sử được mô tả chỉ từ một hướng với sự sắp đặt thiên kiến thì nó không còn là lịch sử nữa.”
Ðể chứng minh cho lập luận của mình, khi đề cập đến chính sách ‘tù cải tạo’ trong cuốn sách của Huy Ðức, ông Nguyễn Ðức Hiển đặt câu hỏi:
“Bên Thắng Cuộc hướng suy nghĩ của người đọc rằng chế độ mới thiếu nhân văn khi nói về điều kiện sống của những sĩ quan chế độ Sài Gòn bị đưa đi học tập. Thật ra cái khó khăn mà những sĩ quan cao cấp đó gánh chịu chỉ bằng một phần rất nhỏ những gì mà quân và dân Việt Nam chịu đựng suốt trong hai cuộc kháng chiến, không lẽ tác giả không biết?”
Bài báo viết tiếp, “Nhấn mạnh ‘chế độ hà khắc’ của các trại cải tạo nhưng cuốn sách lại không nhắc đến những trại tù và cách ứng xử của chế độ Sài Gòn cũ đối với những người yêu nước. Không nhắc đến một thực tế là đã không có người tù cải tạo nào bị tra tấn bằng vôi bột, bị đóng đinh, dí điện, bị đánh đến tàn phế… như những gì mà nhiều người trong số họ từng đối xử với đối phương của mình ở Phú Lợi, Côn Ðảo, Phú Quốc, Chuồng cọp Sở thú và hàng trăm nhà tù khác khắp miền Nam.”
Tác giả cũng ‘kết tội’ cuốn sách rằng “Ðã không nói rằng sau khi tiếp quản, không hề có việc lê máy chém đi khắp miền Nam như chế độ cũ đã làm với cán bộ cách mạng và thân nhân trong Luật 10-1959.”
Việt Nam từng từ chối xuất bản
Người ta không thể đoán được rằng, sau bài viết trên tờ ‘Pháp Luật TP. HCM’ sẽ có thêm tờ báo nào khác của nhà nước đề cập hay ‘tấn công’ cuốn sách của Huy Ðức nữa hay không?
Cuốn sách, như lời nhà báo Huy Ðức bày tỏ, đã bị nhiều nhà xuất bản ở Việt Nam từ chối và chính ông đã tìm cách tự xuất bản ở Hoa Kỳ, cách xa Việt Nam nửa vòng trái đất.
Trên các trang mạng xã hội, đặc biệt là Facebook, tiếp tục bàn luận về cuốn sách này, trong đó có nhiều nhận định của những người tự nhận là ‘bên thua cuộc’.
Trong đó có bài viết của Tiến Sĩ Vũ Thị Phương Anh, hiện đang sống tại Sài Gòn, viết: “Không biết đến bao giờ thì những người anh em thắng cuộc mới thực sự hiểu đầy đủ những người thua cuộc, và ý thức rõ những điều phi nghĩa, phi nhân mà họ đã làm đối với những người anh em kém may mắn của họ?”
Và rằng, “Nếu bên thắng cuộc không chịu thực tình tìm hiểu và không chân thành nhận lỗi, thì sẽ không bao giờ có sự hòa giải thực sự… Bên thắng cuộc chỉ có một cơ hội duy nhất để có thể dễ dàng có được sự hòa giải thôi, đó là có sự độ lượng và công bằng đối với bên thua cuộc ngay khi họ vừa chiến thắng.” (K.N.)











































































































































