Robert Nguyễn hát nhạc Elvis lời Việt tại ‘Elvis Festival’ ở Garden Grove

Đằng-Giao/Người Việt

GARDEN GROVE, California (NV) – Anh Robert Nguyễn, một ca sĩ nhạc Elvis Presley nghiệp dư, làm nghề giáo viên Việt Ngữ tại trung học Garden Grove High School. Anh sẽ tham dự “Elvis Festival” trên đường Main ở Garden Grove vào Chủ Nhật, 9 Tháng Mười.

Anh Robert Nguyễn trong trang phục cổ truyền Việt Nam. (Hình: Robert Nguyễn cung cấp)

Anh Robert Nguyễn cười vui vẻ: “Tôi chỉ ca nhạc Elvis Presley chứ không đội tóc giả và ăn mặc như ông đâu.”

Lễ hội “Elvis Festival” thường niên lần thứ 22 năm nay kéo dài từ 10 giờ sáng đến 6 giờ chiều 9 Tháng Mười nhưng phần trình diễn của anh Robert Nguyễn là từ 4 giờ đến 4 rưỡi.

Ra đời năm 1975 tại San Clemente, California, cha mẹ đặt cho anh tên Pháp là Robert, phát âm là “Rô-be” nên ở nhà, mọi người gọi anh là “Be.”

“Thấm nhuần tư tưởng” Elvis Presley từ nhỏ

Suốt quãng đời niên thiếu, anh Robert luôn nghe mẹ nhắc nhở đến danh ca thế giới Elvis Presley.

“Mẹ tôi cho rằng Elvis tượng trưng cho nước Mỹ, tượng trưng cho tự do, chứ không phải vì thích nhạc của ông,” Robert cười. “Mẹ tôi chỉ nghe cải lương thôi.”

Nhưng anh lại mê nhạc Elvis Presley. Ban đầu, anh thích giọng hát và lối trình diễn lôi cuốn của “vua nhạc Rock” nhưng sau đó, anh thích lời ca và những tình cảm gởi gắm trong đó.

Anh kể: “Tôi rất thích nhạc Elvis Presley. Hồi nhỏ, tôi học trường tư của mấy bà ‘soeur’ và họ dạy tôi hát nhạc Công Giáo nhưng tôi luôn muốn nghe Elvis trên băng ‘cassette’ mỗi khi có dịp.”

Thích ca hát nhưng anh Robert Nguyễn chưa bao giờ nghĩ mình sẽ thành ca sĩ (Hình: Robert Nguyễn cung cấp)

Anh Robert chia sẻ: “Với tôi, nhạc của ông nói về đời sống mộ đạo và đời sống gia đình. Lúc đầu, ông rất yêu vợ.”

Ngoài ra, anh cũng cảm nhận được tính nhân bản qua nhạc Elvis.

“Ông, như bao nhiêu người khác, cần yêu và cần được yêu. Bài ‘The Wonder of You’ nói về tình yêu đôi lứa và bài ‘Don’t Cry Daddy’ nói về tình nghĩa cha con.”

Trong ngày “Elvis Festival,” anh Robert sẽ trình diễn hai ca khúc là “It’s Now or Never” với lời Việt của Phạm Duy là “Đến Với Anh Đêm Nay” và “The Wonder of You.”

Anh Robert Nguyễn sẽ trình diễn nhạc Elvis Presley vào ngày 9 Tháng Mười trên đường Main, Garden Grove. (Hình: Robert Nguyễn cung cấp)

Muốn thành đạo diễn

Chưa bao giờ anh Robert Nguyễn có tham vọng trở thành ca sĩ cả.

Anh dự định trở thành đạo diễn phim ảnh nên đã học ngành truyền thông và sản xuất truyền thông tại đại học UC San Diego, và tốt nghiệp với một công việc đầy triển vọng: phụ tá cho bà Bette Midler, ca sĩ kiêm diễn viên nổi tiếng, và bà Bonnie Bruckheimer, đạo diễn kiêm nhà sản xuất phim ảnh.

Nhưng bất ngờ, cha anh ngã bệnh.

Sinh ra và lớn lên ở Mỹ nhưng Robert được giáo dục bằng lễ giáo Việt Nam nên anh cư xử như một đứa con Việt Nam thuần túy.

Anh quyết định gác bỏ tương lai để ở nhà chăm sóc cho cha.

“Lúc đó tôi rất đắn đo suy nghĩ, nhưng vì thấy mình chỉ có một người cha duy nhất trên đời nên tôi phải lo cho ông bằng mọi giá,” anh Robert nói.

Rồi không lâu sau đó, mẹ anh bị ngã, không đi được nên anh phải chăm sóc cả hai người trong suốt cả năm. Nhờ vậy, cha anh sống thêm được bốn năm rồi qua đời năm 2005.

Trong thời gian ở nhà, ban ngày chăm sóc cha mẹ, ban đêm, anh học sư phạm tại đại học CSU Long Beach vì anh cũng thích dạy toán, nhất là đại số (algebra).

Chuyện tham dự “Elvis Festival” của anh Robert Nguyễn năm nay cũng là một sự tình cờ.

Một người nhận thấy anh có giọng ca trầm ấm và truyền cảm nên muốn giúp anh.

“Tôi rất ít khi ca ở nơi công cộng bên ngoài trường. Tình cờ, một hôm tôi hát cho vui với đồng nghiệp ở nhà hàng Azteca Restaurant & Lounge trên đường Main, Garden Grove, thì bà chủ là Jennifer Stewart nói tôi phải trình diễn tại ‘Elvis Festival’ năm nay và bà sốt sắng giới thiệu tôi với bà Jill Lloyd là bà ‘bầu’ chương trình,” anh Robert kể.

Lúc nào anh Robert Nguyễn cũng là người ủng hộ Việt Nam Cộng Hòa. (Hình: Robert Nguyễn cung cấp)

Dạy tiếng Việt để học trò nói tiếng Việt với gia đình

Anh Robert Nguyễn có bốn bằng sư phạm và có thể dạy bốn bộ môn là toán, Anh văn (English language development-ELD), Pháp văn, và Việt văn.

Lòng hiếu thảo của một đứa con Việt Nam cũng ảnh hưởng đến việc dạy tiếng Việt của anh.

Anh nói: “Lý do chính của tôi khi dạy tiếng Việt là để các em về nhà nói chuyện bằng tiếng Việt với ông bà, cha mẹ. Đó chính là niềm hạnh phúc lớn lao cho những người gốc Việt lớn tuổi ở Mỹ.”

Người không nghỉ ngơi

Ngoài việc dạy học, anh Robert còn là trưởng ban sinh hoạt tại trường, chuyên tổ chức gây quỹ cũng như tổ chức những chương trình văn nghệ cho thầy cô.

Đã vậy, anh còn phụ giúp nhóm GLOW (Gorgeous Ladies Of Wrestling), một nhóm phụ nữ đánh “wrestling” chuyên nghiệp từng gây tiếng vang trên Netflix. Hôm trình diễn, một số trong nhóm này sẽ có mặt để động viên tinh thần anh.

Anh Robert luôn sẵn sàng ủng hộ mọi sinh hoạt liên quan đến chính trị của người gốc Việt tại Little Saigon.

“Tôi có mặt tại hầu hết những buổi biểu tình của các chú bác Việt Nam Cộng Hòa,” anh hãnh diện nói. “Tôi ủng hộ cờ vàng.”

Chưa hết, Chủ Nhật nào anh cũng là mục sư tại Christ Chapel Orange County ở Lake Forest.

Mục Sư Robert Nguyễn chưa bỏ một buổi lễ nào. (Hình: Robert Nguyễn cung cấp)

Hôm trình diễn là Chủ Nhật, và anh Robert phải thu xếp để có thể thuyết giảng tại nhà thờ ở Lake Forest, để đến chiều anh có mặt tại “Elvis Festival” ở Garden Grove.

Từ 4 giờ đến 4 giờ rưỡi chiều 9 Tháng Mười, giọng ca Robert Nguyễn sẽ gởi đến các “fan” hạng nặng của Elvis Presley tâm tư lời Việt với nhạc phẩm “It’s Now or Never,” qua phần phỏng dịch của cố nhạc sĩ Phạm Duy: “Đến với anh đêm nay/ Với những ân tình/ Với những môi mềm/ Vòng tay ân ái/ Vì mai kia/ Nào có ai hay/ Cánh chim bạt gió/ Biết đâu mà ngờ…” [qd]

—–
Liên lạc tác giả: [email protected]

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

video
play-rounded-fill

MỚI CẬP NHẬT