Thursday, March 28, 2024

Bài phát biểu nhân buổi ra mắt sách:


‘Chết Bởi Trung Cộng’ của Tiến Sĩ Trần Diệu Chân


 


*TS Mai Thanh Truyết


 


Thưa quý vị,


TS Trần Diệu Chân vừa hoàn tất bản dịch cuốn sách của TS Peter Navarro và Grey Autry dưới tựa đề “Death by China.” Dịch giả là một thành viên cốt cán của Ðảng Việt Tân, hiện đang phụ trách đài phát thanh Tiếng Nước Tôi, có trụ sở tại Sacramento, CA.


TS Trần Diệu Chân, sau khi trao đổi nhiều lần với tác giả Death by China và nhận thấy nhu cầu cần phổ biến những thông tin trong sách đến cộng đồng người Việt, quyết định phiên dịch quyển sách trên.


Ðây là một cuốn sách nói về những hiểm họa đang diễn ra trên toàn thế giới mà Trung Cộng chính là thủ phạm.


 


Về cuốn sách và tác giả


 


TS Navarro là giáo sư Ðại Học Irvine, trước đó đã viết quyển “The coming China wars” sau nhiều năm nghiên cứu tình hình và chính sách bành trướng của Trung Cộng. Ðây cũng là một quyển sách đáng đọc nói về nhiều vấn đề phát triển của TC cũng như việc củng cố tiềm năng kinh tế, quân sự và chính trị của quốc gia nầy.


Vào tháng 5, 2011, ông cho phát hành quyển Death by China gồm 16 chương với 250 trang giấy chữ khổ nhỏ, do nhà xuất bản Prentice Hall. Thực ra, quyển sách nầy có tên là:


Death by China – Confronting the Dragon – A global call to action


(Lời dịch của dịch giả Trần Diệu Chân dịch: Chết bởi Trung Cộng – Ðương đầu với con rồng – Lời kêu gọi hành động toàn cầu).


Từ tựa đề trên, chúng ta thấy rõ ràng đây là một báo động cho Hoa Kỳ và cho toàn cầu cùng những biện pháp đề nghị để ứng phó với nguyên ủy của vấn đề là Trung Cộng.


TS Navarro đã từng tổ chức buổi hội thảo về hiểm họa TC tại Beckman Center, Irvine ngày 7 tháng 6, 2011. Nơi đây, ông đã nêu nhiều nhận định và hình ảnh cùng nhiều dẫn chứng trong quyển sách, nói lên hiểm họa mà TC hiện đang gieo rắc lên thế giới.


Vào tháng 8, 2012, bộ phim Death by China dài 1 tiếng 45 phút đã được chính thức ra mắt tại Pasadena, CA và sau đó, đã được trình chiếu nhiều nơi trong các rạp hát như ở New York, Washington, San Francisco, Chicago, v.v…


Về nội dung quyển sách, TS Navarro đã nêu ra tất cả những âm mưu của Trung Cộng để khuynh đảo thế giới bằng hình ảnh, dữ liệu xác thực. Ðây là một bản cáo trạng cho toàn cầu về các hiểm họa của “con rồng thực dân Trung Cộng” như: Chết vì hàng hóa tồi tệ, vì hóa chất độc hại, vì thao túng tiền tệ, cho đến chết vì gián điệp TC và nhiêu nhiều nữa.


Ðây là một cuốn sách đang được thế giới quan tâm và cần được phổ biến qua nhiều thứ tiếng để cảnh báo về hiểm họa đỏ của TC qua lời tâm sự của tác giả:”Ðộng lực chính khiến tôi viết quyển sách và “lội ngược dòng” trong một thế giới mà người ta sẵn sàng thỏa hiệp với tội ác để làm giàu, vì tiền mà tiếp tay với Trung Quốc và bán đứng nền kỹ nghệ của Hoa Kỳ, bán đứng tương lai của con cháu. Ðó là vì nghĩ đến các thế hệ tương lai.”



Ngoài những chuyển tải trên, tác giả không quên báo động bàn bạc trong suốt các chương và nhấn mạnh yếu tố bá quyền của Trung Cộng về âm mưu thống lãnh toàn cầu trong tinh thần Ðại Hán của chế độ phong kiến ngày xưa.


Có lẽ vì đồng cảm với suy nghĩ trên, nên TS Trần Diệu Chân chịu khó dịch thuật và cho phát hành ấn bản tiếng Việt vào tháng 9, 2012.


 


Về nội dung bản tiếng Việt


 


Có thể nói, TS TD Chân đã hoàn tất bản dịch thật rốt ráo, trình bày và diễn tả bằng ngôn ngữ Việt rất thông thoáng và sát nghĩa. Ngoài nội dung của tác giả Navarro, dịch giả TDC còn có thêm lời giới thiệu tác giả và tác phẩm làm cho độc giả người Việt hiểu thêm về sự ra đời của tác phẩm trên.


Chúng ta hãy nghe dịch giả tâm sự: “…Death by China có hình thức thân mật như những chia xẻ gần gũi của đôi bạn, có khi châm biếm, mỉa mai những cái ác và phi lý, lại có lúc tiếu lâm, chọc cười rất có duyên, có sức mạnh chuyển hóa tâm tư người đọc, để khi gấp sách lại rồi thì những ai cón chút lương tâm không thể không bâng khuâng, không còn có thể tiếp tục thờ ơ và không thể không làm một cái gì.”


Hay: “Tác giả đã không viết trong tinh thần bài Hoa, mà ngược lại để bài trừ một chế độ đã giết hại quá nhiều người dân Trung Hoa, kể cả người dân các sắc tộc Tây Tạng, Duy Ngô Nhĩ, Nội Mông; đó chính là chế độ cộng sản Trung Quốc.”


Dịch giả còn bối thêm là: “Sự trỗi dậy hung hãn của Con Rồng dữ tợn và tham ăn, như hai học giả Peter Navarro và Greg Autry đã chỉ ra cho chúng ta thấy đang ở mức báo động. Ðã đến lúc thế giới phải đương đầu và chế ngự Con Rồng Tim Ðen này trước khi quá trễ vì nó tổng hợp mọi bản chất xấu xa của tất cả các chủ nghĩa độc hại trong lịch sử loài người: Ðộc tài toàn trị Cộng sản + Phát xít + Thực dân + Ðế quốc + Lái buôn.”


Dịch giả TDC đã nói hết ý! Và mong đồng hương Việt Nam tiếp sức để có thể phổ biến tập sách nầy rộng rãi tới bà con tại quê nhà, hầu nhìn ra mối đe dọa to lớn và trực tiếp mà góp sức giải trừ hậu hoạn.


Ngoài ra, trong tập sách dịch trên, TS TDC còn đưa ra một chương đặc biệt. Ðó là tiểu luận và Những vấn đề Trung Quốc của Dân tộc Việt Nam nói lên suy nghĩ của mình về các vấn đề Trung Quốc của thế giới, của Việt Nam, vấn đề Biển Ðông… và tẩy chay hàng hóa cùng thực phẩm Trung Cộng. Ðây cũng là một tài liệu quý giá có nhiều dữ liệu hiếm cùng các lập luận có căn bản vững chắc trong mối liên quan giữa hai đảng CS Việt-Trung.


TS Trần Diệu Chân cũng đề nghị một số biện pháp ứng phó của người Việt hải ngoại trước hiểm họa Hán hóa của Trung Cộng như:


-Tẩy chay hàng hóa độc hại xuất xứ từ TC và tham gia vào việc chống chủ nghĩa Ðại Hán của TC;


-Người Việt hải ngoại cần phối hợp với các cộng đồng để hiệp đồng tranh đấu chung trước sự bành trướng trên đất liền và biển Ðông của TC;


-Dân tộc Việt cần phải bắt tay với các dân tộc Trung Hoa, Tây Tạng, Ngô Duy Nhĩ, Nội Mông để giải quyết vấn nạn độc tài trên quê hương mình.


 


Dư luận Hoa Kỳ về sự xâm nhập hàng hóa và thực phẩm Trung Cộng


 


Kể từ khi đồ chơi trẻ em sản xuất từ TC có chứa chì (lead) và thủy ngân (mercury) xuất hiện ở Hoa Kỳ cùng các tường flywood để làm nhà ở Florida từ năm 2007, dư luận HK bắt đầu chú ý. Qua năm sau, 2008, vụ sữa và một số hàng thực phẩm có sữa có chứa melamine, một hóa chất kỹ nghệ độc hại, dư luận Mỹ càng chú ý nhiều hơn nữa.


Từ đó đến nay, nhiều cửa hàng thực phẩm, hàng hóa ở Hoa Kỳ đã bắt đầu thay bảng hiệu bằng cách ghi thêm vào “Made in USA” phía dười bảng hiệu trước cửa tiêm, cũng như các mặt hàng sản xuất từ nội địa HK đều có ghi trên nhãn là “Made in USA.”


Giới truyền thông và địa phương cũng đặc biệt lưu tâm, như thành phố New York đã cấm bày bán các loại nấm hương, nấm mèo sản xuất từ VN hay TC. Thành phố Louisiana cấm bán một số tôm cá có chứa hàm lượng chloramphenicol, v.v…


Ðặc biệt trong hai năm liền liên tiếp, Thông tín viên nổi tiếng trên đài TV ABC, Diane Sawyer, vận động một tháng tẩy chay hàng hóa TC qua các slogans như:


Boycott K9 Killers!


Boycott K9 Killers Commie Red


Support MADE IN USA


Với lập luận:


“Nếu mỗi người Hoa Kỳ chỉ cần tiêu xài thêm $64 hàng sản xuất tại Mỹ trong một năm, HK sẽ có thêm 200,000 công ăn việc làm tức khắc.”


“Nếu 200 triệu người Mỹ từ chối mua $20 hàng TC thì cán cân thương mại Mỹ-Hoa sẽ thay đổi hàng tỷ đô la về phía Hoa Kỳ!”


Hai lời kêu gọi nầy đã được bà phổ biến và yêu cầu người Mỹ thực hiện trong một tháng từ 1 tháng 6 đến 30 tháng 6, 2011.


Lời kêu gọi cho năm nay, 2012 là từ 1 tháng 8 đến 31 tháng 8.


Kết quả là chỉ số đặt hàng chế biến (PMI-Purchasing Managers’ Index) trong tháng 7, 2012 sụt xuống còn 49.3, tháng 8 xuống 47.6, và tháng 9 còn 47.8. Tháng 8 vừa qua, sản xuất hàng hóa của TC giảm 14% so với cùng kỳ năm ngoái. (Nếu chỉ số PMI dưới 50 thì mức sản xuất sẽ bị ối động và không còn kho chứa hàng ối đọng nữa; do đó, sản xuất sẽ bị đình trệ và công nhân sẽ bị giảm giờ lao động. Từ đó xáo trộn xã hội có thể xảy ra).


Ðó là kết quả của các cuộc vận động cũng như dư luận Mỹ ý thức rõ ràng về hiểm họa TC mà TS Navarro cảnh báo.


Hiện nay, trên chương trình Prime time của bà Sawyer thỉnh thoảng cũng được nhắc nhở trên ABC bằng cách kêu gọi người dân nên mua hàng hóa và thực phẩm sản xuất từ Hoa Kỳ.


Còn người Việt hải ngoại thì sao?


Phản ứng với hàng hóa TC như thế nào?


– Vẫn tiếp tục đi ăn nhà hàng Tàu, ăn điểm sấm Tàu dù biết có chứa hóa chất độc hại?


– Vẫn sử dụng các sản phẩm Tàu như bàn ghế, son phấn, đồ lót, giầy dép, quần áo… Tàu ở chợ Walmart hay Costco, hai cửa hàng lớn nhứt có hợp đồng mua bán với TC?


Xin nhường hai câu trả lời trên cho mỗi người trong chúng ta tự suy nghĩ!


 


Vài thực phẩm điển hình “dỏm” nhưng “sản xuất thật” ở Trung Cộng


 


Gạo “plastic” có tên là “gạo WuChang” được sản xuất tại Wuchang (Vũ Xương) vùng Hà Bắc. Nơi đây có hàng chục nhà máy lớn sản xuất loại gạo nầy. Vì vùng nầy không trồng lúa được chỉ trồng các loại khoai lang, khoai tây. Khoai được xay nhuyễn thành bột, rồi trộn với plastic industrial resin trong kỹ nghệ. Sau đó, hỗn hợp được ép và phun ra thành hình dạng giống như hột gạo.


Bún tàu (hay miến): Nguyên liệu nguyên thủy để làm bún tàu là đậu xanh hay củ giông riềng (cho ra bún tàu màu nâu đen). Còn bún tàu TC cũng làm bằng các loại bột khoai nhưng có thêm chất làm dai (borax), hóa chất tẩy trắng (sulfite, tinopal), hóa chất chống mốc meo như formaldehyde (nguy cơ ung thư), v.v… Loại bún tàu nầy sản xuất ở Yantai, thuộc tỉnh Sơn Ðông.


Trà sữa Trân Châu: (bubble tea) làm bằng bột khoai mì (tapioca) trộn lẫn đủ loại màu kỹ nghệ như xanh (màu lá dứa), đỏ, tím vàng v.v… Sau đó, các hạt bột màu được “áo” bằng một lớp plastic thật mỏng, thêm đường hóa học…


Trà: Trà thường được trồng trên vùng cao nguyên. Nhưng hiện tại, trà được sản xuất hàng loạt… nơi đồng bằng, nơi vùng đất bị ô nhiễm thuốc sát trùng, diệt trừ cỏ dại. Trà là một loại thực vật hấp thụ các kim loại và hóa chất độc hại từ rễ và sau đó tích tụ nơi lá trà. Trà TC và VN đã được xuất cảng sang Ðài Loan để có được những thương hiệu nổi tiếng của đảo quốc nầy. Năm 2010, Quốc Hội Ðài Loan đã từng khuyến cáo các thương nhân không nên nhập cảng trà TC và VN vì làm mất uy tín của trà Ðài Loan.


Và còn nhiều nhiều nữa, những mặt hàng “dỏm” của TC như trứng giả, nhân bánh bao giả, tôm cua giả, xíu mại, há cảo giả, hột tiêu giả, rượu giả, nước mắm giả, bánh trung thu và bánh mức Tết dỏm, sản xuất hóa chất kích thích tăng trưởng thực vật và động vật gây ra nguy cơ ung thư (forchlorofuneron, clenbuterol), hóa chất làm chín và làm ngọt trái cây như mít, sầu riêng (Ethrel, Etherphon), tương ớt, bột nêm bún bò Huế (màu đỏ Rhodamine B), hóa chất bảo quản cho trái cây và thịt cá không hư thúi khi để lâu hàng tháng (sodium benzoate, formol, urea, malachite green), màu vàng tartrazine (gây ung thư) và mỡ trans (làm cho giòn) trong kỹ nghệ mì gói v.v…


Bà con nếu còn ý thức được nguy cơ đã được TS Navarro nêu ra trong quyển sách Death by China, hay bản dịch tiếng Việt do TS Trần Diệu Chân, cần nên cảnh giác và tiếp tay phổ biến cho bà con hải ngoại và quốc nội thấu rõ âm mưu diệt chủng toàn thế giới của Tàu Man nầy.


Ðể kết luận, chúng tôi ghi nhận giá trị sâu sắc của Death by China qua ngòi bút của TS Navarro, đáp ứng kịp thời nhu cầu hiểu biết của dư luận Hoa Kỳ về hiểm họa TC. Thứ đến, sự đóng góp của TS Trần Diệu Chân trong công tác dịch thuật cũng như các thuật ngữ đã được sử dụng làm tỏa sáng thêm nhiều khía cạnh trong tiến trình Hán hóa của TC đang diễn ra trên quê hương.


Xin cám ơn GS Peter Navarro và TS Trần Diệu Chân.


Yêu nước là tẩy chay hàng hóa Trung Cộng


Không mua hàng Tàu Cộng là chống xâm lược


Ðừng hỏi hàng hóa TC độc hại như thế nào?


mà triệt để không mua hàng Trung Cộng


Không mua hàng hóa có mã số 690, 691, 692, 693, 694 và 695.


Xin cám ơn quý vị đã lắng nghe.


Mai Thanh Truyết


31 tháng 10, 2012

MỚI CẬP NHẬT