Tháng Tư, chết và sống!

 


Huy Phương



Chết không phải là đã tắt hơi thở
Sống đôi khi cũng có nghĩa chết mòn.

(Chúc Thư)


Trong một cuộc phỏng vấn với một sĩ quan VNCH đã trải qua những giờ phút kinh hoàng trên bãi biển An Dương vào ngày 26 Tháng Ba, 1975, khi một lữ đoàn Thủy Quân Lục Chiến bị kẹt lại trên bờ biển, trước mặt là biển cả chỉ có một chiếc tàu nhỏ hải quân vào đón thương binh, sau lưng là quân thù và đạn pháo, phần lớn những người lính thất trận đã bị “chết cạn” trên bờ biển tại đây hay bị bắt làm tù binh, tôi đã đặt câu hỏi với người lính còn sống sót đến hôm nay, là điều gì khiến cho ông suy nghĩ nhất, sau ba mươi tám năm dài trôi qua?










Thẻ bài tử sĩ tìm thấy trên bãi biển An Dương. (Hình: Huy Phương)


Ðiều ông nói có thể khi mới nghe qua, chúng ta ngạc nhiên, nhưng nghĩ lại nghe thật giản dị, nhưng không khỏi xót xa:

“Ðiều ân hận của tôi là đã không được chết!”

Tôi nghĩ rằng câu nói của ông, người lính già, trong giờ phút nhắc lại chuyện cả một quân đội tan rã, bao nhiêu người đã nằm lại trên những con đường lui binh, trên những bờ biển tuyệt vọng của miền Nam, là một câu nói phát xuất từ đáy lòng, không khoa trương hay đại ngôn chút nào, bởi sự sống có trăm nghìn lần khó khăn hơn sự chết!

Bản năng sinh tồn của mọi loài là cố bám lấy sự sống. Chúng ta cũng không trách ai những ngày hỗn loạn, tìm được một chỗ trên trực thăng hay ra đi với toàn bộ gia đình an toàn trên một chiến hạm ra khơi trong khi xe tăng của địch quân đã vào đến Sài Gòn. Khi những con tàu rời bến Khánh Hội, khi những chiếc trực thăng đã bốc lên cao giữa một thủ đô đang hứng chịu những quả đạn pháo kích cùng với cảnh hỗn loạn của một giờ thất thủ, ở những nơi nào đó, có những người lính đang tuân thủ lệnh chỉ huy giữ đất một phút không rời, hay thất vọng đành quàng vai ôm nhau, chia chung cái chết.

Ba mươi tám năm sau, những người còn sống sót, bằng cách này hay cách khác, lần lượt ra khỏi đất nước, đã thật sự còn sống không hay cũng như đã chết. Có những vị tướng đã chết lẫm liệt, cho những ông tướng khác sống cuộc đời tầm thường trên đất khách, ngày hai buổi sáng chiều và chết quạnh quẽ, hay thậm chí còn quay về bợ đỡ kẻ thù.

Có những người lính đã chết trong những giờ cuối cùng để cho chiến hữu họ được sống, qua ngày đoạn tháng, trở về trên những con đường tắm máu ngày xưa, nhưng đầu óc trống rỗng, ngu ngơ như những người mất trí nhớ. Có những người còn thân thể còn lành lặn nhưng tâm thần tê liệt, trở lại rong chơi giữa số phận nghiệt ngã của đồng đội què cụt quanh mình.

Trở lại câu trả lời của người lính già, ông nói ngày xưa, nếu nằm lại với anh em trên bãi biển, cái chết đến một cách thật dễ dàng, nhưng cái sống bao nhiêu năm nay quả là khó, vì không biết sống thế nào cho đáng sống, cho khỏi hổ thẹn với chính mình, nhất là khi nghĩ đến những người đã chết ngay trước mặt mình, đã chết ngay sau lưng khi mình đã may mắn được ra đi.

Sống phải chăng không dễ, vì sự sống còn mang nặng nghĩa vụ với những người đã chết.

Chúng tôi xin nhắc lại một câu chuyện cũ. Ngày 21 Tháng Sáu, 1945, khi quân đội Nhật không giữ được Okinawa, tại bộ tư lệnh của đơn vị tại Mabumi, Tướng Mitsuri Ushijima đã viết thư trình lên Thiên Hoàng Hiro Hito báo cáo về tình hình chiến sự tại Okinawa và tạ tội không giữ được đảo, trước khi tiến hành việc mổ bụng tự sát, ông đã nói với Ðại Tá Hiromichi Yahara:

“Ðại Tá Yahara, ông cũng như tôi lẽ ra phải tự sát. Nhưng tôi ra lệnh cho ông ở lại. Nếu ông chết, sau này còn ai có thẩm quyền để kể lại về trận chiến Okinawa này. Mặc dù sống sau khi thua trận là nhục nhã, nhưng đây là lệnh từ cấp chỉ huy của ông!”

Yahara do đó là sĩ quan cao cấp bên phía Nhật sống sót sau trận đánh và về sau ông đã cho xuất bản cuốn sách mang tựa đề “Trận Ðánh Vì Okinawa.” Như vậy, sống còn phải chăng cũng là một nghĩa vụ?










Bia mộ 132 tử sĩ. (Hình: Tố Thuận)


Lòng dũng cảm không chỉ dành cho những vị anh hùng đã tự sát. Sống cũng cần lòng dũng cảm. Từ ba mươi tám năm nay có những người sống trong sợ hãi, tê cứng tứ chi và đầu óc. Họ sợ khi trở về Việt Nam bị công an làm khó dễ, họ sợ con cái của họ còn ở bên kia sẽ bị liên lụy, họ sợ sẽ không được trở về để thăm viếng người thân, nếu ở bên này họ có một cử chỉ hay lời nói nào chống lại hay gây bất lợi cho chế độ trong nước. Toàn là những cái sợ cho lợi lộc của bản thân. Chúng tôi cũng xin nói thêm đây không phải là một người dân bình thường, tình cờ một đêm nọ, có mặt trên bãi biển, là điểm hẹn của những người vượt biển, nên bị lùa xuống ghe, bất đắc dĩ phải bỏ nước ra đi, mà họ là những người quyết định chọn cái chết để tìm con đường sống, hay đã đánh đổi bằng những năm tháng tù đày khốn khổ nơi chốn rừng thiêng nước độc. Họ cũng không phải là những người lính vô danh, những người này có hoạt động trong các hội đoàn, có tên tuổi, có chức vị.

Một lần tôi có hẹn phỏng vấn với một cán bộ xây dựng nông thôn trên một chương trình truyền hình về quá trình hoạt động của đơn vị ông trước năm 1975. Trước giờ thu hình, tôi gọi điện thoại cho ông, ở đầu dây bên kia, vợ ông trả lời “ông không có nhà.” Tôi ngỡ rằng ông đang trên đường đến đài truyền hình, nhưng khi tôi xưng danh tánh, bà vợ cho tôi biết “ông đã đi xa – out of town!” Trời đất! Mới hôm qua đây, ông “ừ è” với tôi, mà chỉ trong thời gian, chưa đến 24 tiếng đồng hồ, ông đã trốn chạy một buổi phỏng vấn, cũng là trốn chạy cái dĩ vãng mà ông thường tự cho là hào hùng ngày xưa, chỉ vì một nỗi sợ hãi nào đó, mà bản thân ông không đủ can đảm nói thật với tôi là ông sợ.

Một người nữa đang sống, bề ngoài có vẻ hào hùng nhưng còn sợ hãi. Ðây là một cựu sĩ quan có chức vụ trong một hội đoàn cựu quân nhân, và vào dịp Tháng Tư năm nay, tôi muốn mời ông lên một chương trình nói về những ngày “lui binh.” Ðến giờ thu hình, không thấy ông đến, sốt ruột, tôi gọi cho ông. Ông trả lời vắn tắt, trong khi đèn đuốc, sân quay, chuyên viên và cả tôi đang chờ ông: “Tôi bận, không đến được!”

Ông biết truyền thông đi xa, có khi về tận bên kia, cẩn thận ẩn mình đi là tốt. Có điều tôi không hiểu sao ông lại dấn thân đi làm việc cộng đồng, trong khi lòng ông đầy sự sợ hãi. Ông muốn về Việt Nam chăng, hay là ông còn mẹ, còn em mà ông lấy cớ muốn bảo vệ họ, sự sợ hãi lớn lao đến dường ấy hay sao? Bây giờ mà cái bóng ma cộng sản còn lởn vởn bao trùm lên đời sống của ông, một người đã cao bay xa chạy, trong khi tuổi trẻ ở trong nước, những người dân bị phản bội, sống giữa kìm kẹp tù đày, vẫn không hề biết sợ hãi là gì!

Tướng McArthur nói: “Old soldiers never die; they just fade away – Người lính già không chết; họ chỉ phai nhạt dần đi.” Chết đã đành, sống mà phai nhạt, mờ dần trong quên lãng như cỏ cây, thì còn gì buồn hơn nữa!

Chết và sống, điều gì khó hơn?

Ông Huỳnh Công Thành

 

‘Anh cả’ Petro Vietnam chỉ muốn ‘chết chùm’


Trân Văn/Người Việt


BÌNH ĐỊNH – Tập đoàn Dầu khí Việt Nam (tên giao dịch quốc tế Petro Vietnam thường được gọi tắt là PVN) vừa lên tiếng phản đối Dự án lọc hóa dầu Nhơn Hội.








Một góc Khu Kinh tế Nhơn Hội – nơi PTT muốn xây dựng nhà máy lọc dầu, trị giá 27 tỉ USD. (Hình: VOV)
 
Dự án lọc hóa dầu Nhơn Hội do Tập đoàn Dầu khí Thái Lan (thường được gọi tắt là  PTT) đệ trình. Theo đó, PTT sẽ xây dựng tại Khu kinh tế Nhơn Hội, tỉnh Bình Định một nhà máy lọc dầu, trị giá khoảng 27 tỉ USD, công suất dự trù 660 ngàn thùng/ngày, tương đương 30 triệu tấn dầu thô/năm, qui mô gấp năm lần Nhà máy lọc dầu Dung Quất.

Trong khi chính quyền tỉnh Bình Định ủng hộ Dự án lọc hóa dầu Nhơn Hội và đề nghị chính phủ Việt Nam chấp thuận việc đưa thêm Dự án lọc hóa dầu Nhơn Hội vào quy hoạch Khu kinh tế Nhơn Hội, cấp giấy phép đầu tư cho dự án này thì PVN lại phản đối quyết liệt.

Theo PVN, dự án lọc hóa dầu Nhơn Hội không có trong “Quy hoạch ngành dầu khí đến năm 2015 và định hướng phát triển đến năm 2025”. Vị trí của Dự án lọc hóa dầu Nhơn Hội, rất gần Vũng Rô, Vân Phong, Dung Quất vốn là những nơi đã được quy hoạch xây dựng nhà máy lọc dầu.

Điểm đáng chú ý là khi phản bác Dự án lọc hóa dầu Nhơn Hội, PVN còn nhấn mạnh thêm rằng, “muốn xây dựng và sản xuất kinh doanh có hiệu quả, dự án lọc dầu sẽ cần sự hỗ trợ, ưu đãi lớn từ Chính phủ về thuế, cơ sở hạ tầng, chuyển đổi ngoại tệ”, trong khi Dự án lọc hóa dầu Nhơn Hội lại chưa đánh giá đầy đủ những yếu tố quan trọng đó.

PVN khẳng định, nếu cấp giấy phép cho PTT xây dựng nhà máy lọc dầu tại Khu Kinh tế Nhơn Hội, Việt Nam sẽ đối diện với nguy cơ… thừa xăng dầu và làm giảm hiệu quả sử dụng vốn nhà nước đã bỏ ra đầu tư cho các nhà máy lọc dầu ở Dung Quất, Nghi Sơn (vẫn đang trong quá trình xây dựng). Do đó, PVN đã gửi văn bản yêu cầu Bộ Công Thương bác Dự án Nhà máy lọc dầu Nhơn Hội.

Hiện nay, tại Việt Nam, PVN độc quyền kiểm soát toàn bộ hoạt động tìm kiếm, khai thác, vận chuyển – chế biến – phân phối sản phẩm dầu khí, cung cấp tất cả những dịch vụ (thương mại, tài chính, bảo hiểm) trong lĩnh vực dầu khí. PVN hiện đang được xem như một Vinashin khác của Việt Nam (Vinashin là tên thường dùng của Tập đoàn Công nghiệp tàu thủy Việt Nam. Việt Nam từng giao cho Vinashin số tài sản khoảng 90 ngàn tỷ đồng và sau 14 năm họat động, Vinashin tạo ra khoản lỗ gần… 90 ngàn tỷ đồng).

Hồi đầu tháng này, Thanh tra của chính phủ CSVN mới công bố kết luận thanh tra PVN. Theo đó, chỉ trong bốn năm (từ 2006-2010), PVN đã có hàng loạt sai phạm tài chính, gây thiệt hại lên tới 18 ngàn tỉ đồng hay khoảng $860 triệu USD. Trước nữa, trong nhiều giai đoạn khác nhau từ 1996 đến giữa thập niên 2000, PVN cũng đã từng có hàng loạt sai phạm tài chính, gây ra các khoản thiệt hại cũng ở mức hàng chục ngàn tỉ đồng. PVN hiện đang được xem là thủ phạm của sự hỗn loạn về giá xăng dầu, môt trong những tác nhân khiến chi phí tăng vọt, hàng trăm ngàn doanh nghiệp mất khả năng cạnh, phá sản, hàng chục triệu người thất nghiệp.
  
PVN chỉ là một trong 13 tập đoàn kinh tế nhà nước nắm giữ độc quyền kinh doanh trong những lĩnh vực quan trọng, chi phối toàn bộ hoạt động kinh tế Việt Nam. Ngoài 13 tập đoàn kinh tế nhà nước, Việt Nam còn có 96 tổng công ty nhà nước.

Những tập đoàn kinh tế nhà nước và tổng công ty nhà nước thường được ví von là các “anh cả”, là đặc trưng của “kinh tế thị trường theo định hướng xã hội chủ nghĩa”. Các “anh cả” nắm giữ khoảng 75% tài sản cố định của quốc gia, 60% tổng tín dụng ngân hàng và tổng vốn vay nước ngoài nhưng chỉ tạo ra khoảng 40% tổng sản phẩm trong nước.

Các “anh cả” cũng là những địa chỉ tạo ra hàng loạt khoản thua lỗ lên tới hàng trăm ngàn tỉ và bị các chuyên gia kinh tế cả trong lẫn ngoài Việt Nam cùng xem là một trong những nguyên nhân chính, khiến kinh tế suy thoái đến mức khó còn khả năng gượng dậy. Tuy nhiên, trước thực trạng này, hồi đầu năm nay, ông Nguyễn Tấn Dũng, Thủ tướng CSVN, vẫn tuyên bố, bất kể thế nào, cũng phải để các tập đoàn kinh tế, tổng công ty nhà nước giữ vai trò “trụ cột”.
  
Vào lúc này, theo báo chí Việt Nam, Bộ Công Thương vừa mới thực hiện một động tác mang tính “dĩ hòa vi qúy”.

Một mặt, đề nghị Thủ tướng CSVN cho phép PTT đầu tư, xây dựng nhà máy lọc dầu ở Khu kinh tế Nhơn Hội.Mặt khác, đề nghị Thủ tướng Việt Nam không cho Nhà máy lọc dầu Nhơn Hội hưởng những ưu đãi như các Nhà máy lọc dầu Dung Quất và Nhà máy lọc dầu Nghi Sơn (đang xây dựng) của PVN và buộc PTT phải xuất khẩu toàn bộ sản phẩm của Nhà máy lọc dầu Nhơn Hội.

Chưa rõ ông Thủ tướng CSVN sẽ quyết định thế nào. Liệu ông có muốn Việt Nam thừa xăng dầu để tăng năng lực cạnh tranh cho các doanh nghiệp, ổn định kinh tế, đời sống hay sẽ giúp PVN tiếp tục giữ vai trò “anh cả”?



 

Xã hội dân sự: Ðó chính là sự hy sinh dũng cảm

 


Ghi nhận của Ðoàn Thanh Liêm


Cách nay không lâu vào giữa năm 2012, tôi có viết một bài với nhan đề là “Xã hội dân sự: Ðó chính là sự sáng tạo” (The Civil Society: It’s Innovation, it’s Creativity). Nay thì tôi xin khai triển thêm về một đặc tính khác nữa của XHDS – đó là sự hy sinh dũng cảm của khá nhiều thành viên trong khu vực thứ ba này của cái không gian xã hội do tập thể con người sinh sống hợp quần chung với nhau trong xã hội mà tạo lập ra (The Social Space). Và tôi xin được đặt cho bài viết này cái nhan đề là: “Xã hội dân sự: Ðó chính là sự hy sinh dũng cảm” (The Civil Society: It’s Sacrifice … Courage).

Như ta đã biết: XHDS đóng cả hai vai trò, đó là làm đối tác và làm đối trọng (Counterpart/Counterbalance) đối với chính quyền nhà nước – cũng như đối với khu vực thị trường kinh doanh của các công ty, xí nghiệp (the Marketplace). Làm đối tác qua những việc nhân đạo từ thiện hay giáo dục văn hóa v.v… Còn làm đối trọng qua việc tranh đấu cho công bằng xã hội, bảo vệ nhân phẩm, nhân quyền, cổ võ tự do dân chủ v.v… Trong bài này, ta sẽ tập trung vào vai trò làm đối trọng của XHDS – thông qua một số nhân vật tiêu biểu với tấm gương hy sinh dũng cảm thật cao quý cho lý tưởng phục vụ nhân quần xã hội. Ðiển hình như một số nhân vật sau đây.


1. Nhà ái quốc Phan Chu Trinh vào đầu thế kỷ XX

Vào đầu thế kỷ XX, nước Việt Nam chúng ta còn bị người Pháp chiếm đóng. Các nhà ái quốc tìm mọi cách để đánh đuổi bọn thực dân hầu dành lại chủ quyền độc lập tự trị của Dân tộc. Một số người thì chủ trương phải dùng biện pháp tranh đấu võ trang như Phan Bội Châu, Nguyễn Thái Học… Nhưng Phan Chu Trinh, thì lại chủ trương nên dùng phương pháp bất bạo động để đạt tới sự thành công chắc chắn hơn. Cụ kêu gọi phải đồng thời tiến hành cùng một lúc cả ba công việc, đó là: nâng cao dân trí, chấn hưng dân khí và cải tiến dân sinh. Chủ trương này đòi hỏi sự kiên trì, chấp nhận nhiều hy sinh gian khổ – chứ không thể nôn nóng vội vã mà thành công dễ dàng được.

Vào đầu thế kỷ XXI lúc này, ta thấy chủ trương tranh đấu bất bạo động như cụ Phan Chu Trinh đề ra, thì vẫn có giá trị đối với công cuộc giải phóng đất nước thoát khỏi tệ nạn độc tài chuyên chế cực kỳ tàn bạo thâm độc của đảng cộng sản. Và rồi sau khi chấm dứt được chế độ độc tài này rồi, thì việc xây dựng tái thiết lại quê hương đất nước lại còn khó khăn phức tạp hơn nữa, chứ đó không phải là điều đơn giản dễ dàng chút nào như người chủ quan thường coi nhẹ mọi vấn đề trong xã hội.

Hiện nay, có đến 4.5 triệu người Việt định cư sinh sống tại nhiều quốc gia và lãnh thổ khắp thế giới. Những người sống tại các quốc gia dân chủ tiến bộ như Nhật bản, Ðại Hàn hay các nước Âu Mỹ – thì đều chứng kiến rõ ràng cái nền nếp dân chủ thịnh vượng tại những nơi đó. Và tình trạng này là do họ có trình độ dân trí cao, nền kinh tế thịnh vượng và trật tự xã hội ổn định – rõ ràng là họ đã thực hiện được cả ba mặt phát triển về Dân trí, Dân khí và Dân sinh – như cụ Phan Chu Trinh đã nêu ra trước kia, mà vừa được ghi lại ở trên.


2. Mục Sư Dietrich Bonhoeffer trước chế độ Ðức Quốc Xã Hitler

Tuy là một vị mục sư và nhà thần học uyên bác, Dietrich Bonhoeffer lại vẫn tham gia vào âm mưu lật đổ chế độ độc tài Ðức Quốc xã do Hitler chủ trương. Công việc không thành, nên ông cùng nhiều nhân vật đồng chí hướng khác đã bị Hitler ra tay sát hại. Bonhoeffer bị giết chết bằng cách treo cổ vào đầu Tháng Tư năm 1945 – chỉ mấy tuần lễ trước khi chế độ Hitler bị sụp đổ với sự kết thúc thế chiến ở Âu Châu vào Tháng Năm.

Ít lâu sau khi Bonhoeffer mất, các bạn hữu mới thu thập được các thư từ và bài viết của ông để phổ biến cho công chúng qua những cuốn như “Letters from Prison”, “The Cost of Discipleship” (Thư từ trại tù, Cái giá mà người môn đệ phải trả)… Nhiều người đã rất khâm phục trước sự khẳng khái dũng cảm của Bonhoeffer vì đã hy sinh chính mạng sống của mình để cứu thoát dân tộc Ðức khỏi ách độc tài chuyên chế Hitler. Câu nói bất hủ của ông đã làm bao nhiêu người cảm động: “Không có loại ân sủng rẻ tiền. Ân sủng thì lúc nào cũng đắt giá.” (Tiếng Anh: There is No Cheap Grace. The Grace is all the time Costly).

Cũng với tinh thần hy sinh kiên trì đó, Mục Sư Martin Luther King đã suốt bao nhiêu năm dấn thân tranh đấu bất bạo động cho sự bình đẳng và phẩm giá của người da màu trên đất Mỹ và cuối cùng ông đã bị một kẻ cuồng tín sát hại vào năm 1968. Mục Sư King ở Mỹ cũng như Thánh Gandhi ở Ấn Ðộ được cả thế giới kính nể khâm phục vì chủ trương tranh đấu bất bạo động cho nhân quyền và dân quyền.

Nhân tiện, cũng xin ghi thêm tấm gương hy sinh của Linh Mục Maximilian Kolbe người Ba Lan. Ông đã tự nguyện chết thay thế cho một người Ba Lan khác bị quân Ðức Quốc xã dự định hạ sát để trừng phạt trả đũa cho vụ mấy tù nhân đã trốn thoát khỏi nhà tù khét tiếng tàn bạo Auschwitz. Hay trường hợp của nữ tu Teresa ở Calcutta Ấn Ðộ là người đã hy sinh suốt cuộc đời để phục vụ tầng lớp người nghèo khổ nhất trong xã hội.

Ðó là những nhân vật tiêu biểu sáng giá nhất của XHDS trong thời đại ngày nay của chúng ta vậy.


3. Luật Sư Ralph Nader và công cuộc bảo vệ người tiêu thụ ở Mỹ

Ralph Nader sinh năm 1934 trong một gia đình là người di dân từ nước Lebanon. Ông vẫn nói tiếng Arab thành thạo và sinh hoạt trong Giáo hội Chính thống giáo. Từ 50 năm nay, ông nổi tiếng là người hoạt động xã hội kiên trì năng nổ – điển hình là đã dấn thân hết mình cho công cuộc bênh vực giới tiêu thụ, bảo vệ môi sinh, cổ võ cho một chính quyền dân chủ đích thực.

Tuy là một luật sư với nhiều triển vọng tươi sáng trong nghề, Ralph Nader lại không lập gia đình – mà để dành toàn thời gian và năng lực để bảo vệ người tiêu thụ trước sự khai thác tai hại của giới doanh nghiệp quá tham lam, chỉ biết làm giàu bằng mọi giá – bất kể đến sự thiệt thòi của đại đa số người tiêu thụ ở nước Mỹ. Năm 1965, ông cho xuất bản cuốn sách có nhan đề “Unsafe at Any Speed” để tố cáo sự thiếu an toàn của các nhà sản xuất xe hơi – đặc biệt là loại xe Chevrolet Corvair của hãng sản xuất nổi tiếng General Motors.

Vào năm 1999, cuốn sách này được xếp hạng thứ 38 trong số 100 cuốn sách hàng đầu về báo chí của thế kỷ XX. Cuốn sách này đã gây chấn động lớn trong dư luận khắp nước Mỹ – đến độ vào năm 1966 Quốc Hội Mỹ đã phải thông qua một đạo luật về an toàn giao thông lấy tên là “National Traffic and Motor Vehicle Safety Act.”

Ông còn rất tích cực trong việc bảo vệ môi sinh – cụ thể là chống lại việc sử dụng năng lượng hạt nhân và chống lại tình trạng các cơ sở kỹ nghệ gây ô nhiễm cho các con sông ở Mỹ.

Ralph Nader tham gia tích cực trong rất nhiều tổ chức bất vụ lợi và đặc biệt tổ chức Public Citizen do ông sáng lập hiện có đến trên 255,000 đoàn viên tham gia nhằm bảo vệ giới tiêu thụ cũng như cảnh giác giới doanh nghiệp và cả chính quyền Mỹ trước những vụ vi phạm quyền lợi chính đáng của người dân.

Từ hai chục năm nay, nhiều lần Ralph Nader lại còn đệ đơn ứng cử chức vụ tổng thống Mỹ với tư cách là một ứng cử viên độc lập. Dĩ nhiên là ông không thể nào có hy vọng thắng cử, vì đó là việc dành riêng cho hai đảng Dân Chủ và Cộng Hòa. Nhưng ông vẫn cứ theo đuổi việc ứng cử này – chủ yếu là đánh động lương tâm của người dân nước Mỹ trước sự lũng đoạn của những nhóm quyền lợi cấu kết với chính quyền để thao túng sinh hoạt chính trị kinh tế và xã hội của đất nước.


4. Tóm lược

Trên đây là mấy trường hợp điển hình về các nhân vật trong khu vực XHDS mà đã hy sinh suốt cuộc đời của mình để mưu cầu hạnh phúc cho nhân quần xã hội. Có người còn hiến dâng cả mạng sống của mình như Mục Sư Dietrich Bonhoeffer ở Ðức, Linh Mục Maximilian Kolbe ở Ba Lan – hay như Luật Sư Ralph Nader đã lựa chọn sống độc thân để dành trọn thời gian tranh đấu cho lý tưởng nhân đạo và công bằng xã hội.

Tất cả các vị đó đều có dũng cảm đứng lên phê phán, thách thức (challenge) đối với chính quyền nhà nước hay giới tài phiệt – để nhằm bênh vực cho lẽ phải, cho quyền lợi chính đáng của quần chúng nhân dân. Họ đã hiên ngang thẳng thắn đại diện cho XHDS mà đứng ra đóng vai trò “Làm đối trọng” đối với nhà nước và giới doanh nghiệp. Ðó là tính cách cao quý của người sĩ phu quân tử mà cha ông ta từ ngày xa xưa đã đề cao trong khẩu hiệu “Uy vũ bất năng khuất” vậy.

(Newark, Delaware, 20 Tháng Tư, 2013)

Cách dự trù tài sản ra sao?

 


Luật Sư LyLy Nguyễn


LTS: Luật Sư LyLy Nguyễn chuyên về Luật Khánh Tận Chương 7, 11, 13 cho cá nhân và cơ sở thương mại, xóa hết các loại nợ, tranh tụng trước Tòa Khánh Tận và khai phá sản hủy bỏ nợ thuế. Về Hoạch Ðịnh Tài Sản, Luật Sư LyLy chuyên thảo Di Chúc và Tín Mục (trust), ủy quyền điều hành tất cả tài sản, dặn dò săn sóc y tế khi bất lực và hoạch định kế nghiệp. Về Luật Thuế, Luật Sư LyLy đại diện cho thân chủ trường hợp bị kiểm thuế, xin ngưng tịch thâu tài sản vì thiếu thuế, đại diện biện hộ trước Tòa Án Thuế và điều đình xin giảm nợ thuế. Về Luật Thương Mại, Luật Sư LyLy giúp thành lập công ty và tổ hợp hùn hạp. Ngoài ra Luật Sư LyLy còn rất giàu kinh nghiệm về thuế lợi tức cá nhân, thuế trả nhân công, thuế mua bán và thuế tài sản ở hai cấp liên bang và tiểu bang cũng như đã nhiều lần diễn thuyết về các vấn đề giao dịch thương mại, ngân hàng, thuế và điều hành tài sản tại nước ngoài. Luật Sư LyLy Nguyễn được chứng nhận hành nghề tại Supreme Court of California, United States District Court, United States Court of Appeals for the Ninth Circuit và United States Tax Court. Nếu cần tham khảo riêng xin liên lạc với Luật Sư LyLy Nguyễn tại văn phòng ở 930 W. 17th Street, Suite F, Santa Ana, CA 92706. Ðiện thoại: (714) 531-7080.


Nếu ai nghĩ đến tương lai muốn an bài cho những người thân trong gia đình có được một cuộc sống đầy đủ sau khi mình chết đi thì nên lập hoạch định tài sản càng sớm càng tốt. Thủ tục này có thể đơn giản hay phức tạp tùy thuộc ngoài yếu tố của cải nhiều hay ít mà còn tùy theo ý định của người chủ muốn phân chia cho các kế thừa ra sao.

Trước khi dự trù tài sản nên bắt đầu bằng cách viết xuống giấy mục tiêu căn bản mà mình muốn đạt sau này thí dụ như để lại của cải cho vợ hoặc chồng còn sống sót hay chia đều cho con cái, ủy nhiệm người giám hộ cho các con còn nhỏ nếu không may cha mẹ cùng chết bất ngờ, v.v… Kế đến là bắt tay một cách cụ thể vào dự tính bằng cách lập một bản kiểm kê tổng kết gia sản hiện hữu bao gồm tất cả những gì đang có trong tay, những gì cho vay chưa đòi về và những gì còn nợ chưa trả. Cũng đừng quên lưu ý đến tình trạng sở hữu từng món, thí dụ như nhà ở mua thế nào, còn nợ bao nhiêu, đến bao giờ trả hết hay nếu có lợi nhuận do những trương mục đầu tư, bảo hiểm hay hưu trí đang có thì cũng phải kể tất cả.

Ðể có khái niệm về tình trạng tài chánh cá nhân của mình hãy bỏ ra vài phút thử tưởng tượng nếu bất chợt có người xen vào thì liệu có nắm vững được tình trạng tài chánh ấy không? Từ đó lại tự đặt mình vào vị trí người ngoài cuộc để kê ra lợi tức thâu vào cùng chi phí trả ra đúng theo những gì mà người thi hành di chúc sẽ gặp phải. Làm được như vậy là chứng minh rằng dự trù của cải không những chỉ dự tính về cái chết mà còn giúp cho đời sống trở thành giản dị hơn.

Trong một nhà việc hoạch định tài sản có ảnh hưởng đến nhiều thế hệ từ đời cha mẹ đến con cái rồi cháu chắt về sau, do đó nên coi kế hoạch này như một vấn đề chung của cả gia đình. Vì vậy đối với gia đình có tài sản đáng kể, nhiều bậc cha mẹ bỏ thời giờ triệu tập một buổi họp mặt cả nhà để giải thích cho con cháu biết dự tính tương lai của mình và việc này sẽ ảnh hưởng đến đời họ ra sao.

Cha mẹ cũng hội ý biết thêm tâm tư cùng ý muốn của con cháu khiến dự tính sẽ xác thực và lợi ích hơn. Nhờ vậy sẽ đạt được sự đồng thuận của vợ chồng con cái tránh khỏi cơ nguy tranh chấp nội bộ về sau có thể mất hòa khí gia đình. Dĩ nhiên giải quyết manh nha của bất đồng lúc mọi người còn sống sẽ dễ hơn có chuyện không ngờ xẩy đến sau khi chết trở thành xung đột hay kiện tụng tranh giành di sản. Cũng đừng quên công bố người được chỉ định thi hành di chúc hoặc làm giám hộ các con vị thành niên và cần biết chắc rằng người ấy chịu nhận lời ủy nhiệm.

Nếu gia sản tương đối nhỏ và ý muốn của gia chủ không mấy rắc rối thì người ấy có thể tự soạn lấy kế hoạch hoạch định của cải và chỉ cần đến luật sư chuyên môn giúp thảo văn kiện như di chúc hay tín mục. Ngược lại những người có tài sản lớn cần phải tham khảo với luật sư hay chuyên viên về bảo hiểm, kế toán, ngân hàng cũng thân quyến hay bạn bè thân thiết.

Chi phí đặt hoạch định tài sản ít nhiều tùy theo cỡ tài sản lớn nhỏ và còn tùy theo kinh nghiệm và giá biểu của luật sư tại từng địa phương. Thông thường nếu lập di chúc căn bản luật sư chỉ tính một khoản lệ phí bao tất cả việc tham khảo, thảo văn kiện và thi hành di chúc kể luôn lệ phí phải đóng cho tòa án.

Trái lại những người muốn đặt nhiều mục tiêu khác hơn là chỉ có di chúc căn bản dĩ nhiên phải cậy đến chuyên môn. Nhiều luật sư cống hiến trọn bộ kế hoạch hoạch định tài sản (estate planning package) gồm di chúc sống (living will), tín mục sống (living trust), ủy nhiệm luật sư dài hạn (durable attorney power) phòng trường hợp không may bị bất lực thể xác hay tinh thần do tai nạn hay bệnh hoạn. Ngoài ra những người giàu bạc triệu trở lên còn cần đến luật sư giúp giảm thiểu thuế đánh trên tài sản.

Thông thường hoạch định tài sản phức tạp ngoài di chúc căn bản còn cần tăng cường song hành thêm một hay nhiều tín mục nên luật sư thường tính thù lao theo giờ làm việc cho kế hoạch này, do đó trong lần tham khảo đầu tiên phải hỏi rõ ước lượng phí tổn tối đa toàn bộ kế hoạch, không nên để mù mờ đưa đến chi phí cao phải trả ngoài ý muốn.

Ðể chuẩn bị hoạch định tài sản cho chính xác người thiết lập cần thâu thập các chi tiết cần thiết như:

1-Tên họ, địa chỉ, ngày và nơi sinh của vợ hoặc chồng cùng các con hay các các người định cho làm thừa kế và cần liệt kê tật nguyền hay nhu cầu đặc biệt của những người này nếu có.

2-Tên họ, địa chỉ và điện thoại của người được chỉ định làm giám hộ hay thi hành di chúc (will) hoặc “người tín nhiệm (trustee)” của tín mục (trust).

3-Trị giá mọi nguồn lợi tức kể cả lãi của tất cả gia đình gồm vợ hoặc chồng hay con cái đang sống chung.

4-Trị giá mọi nguồn nợ kể cả nợ nhà, nợ cá nhân hay nợ nghiệp vụ.

5-Trị giá và tên người thụ hưởng tiền hưu bổng như IRA hay 401K, bảo hiểm nhân thọ, tiền phúc lợi an sinh xã hội hoặc tương tự.

6-Trị giá, số trương mục mọi nguồn tài chính khác như tiền tiết kiệm ngân hàng, tiền cho vay hay các khoản tiền hùn hạp hoặc các món tiền thụ hưởng khác sẽ được trả lúc chết.

7-Trị giá bảo hiểm nhân thọ với đầy đủ chi tiết số khế ước bảo hiểm, tên người được bảo hiểm và người thụ hưởng cùng số tiền nợ vay trước nếu có.

8-Danh sách tất cả các món đồ cá nhân có giá trị khác kể cả bất động sản, nữ trang, xe cộ, trang bị nội thất, của cải gia truyền hay tất cả tài sản có giá trị khác.

9-Giá trị tài sản và tên tín viên trong các tín mục hiện hoạt động và đang hưởng phúc lợi.

10-Tất cả các văn kiện khác có ảnh hưởng đến hoạch định tài sản thí dụ như giấy hôn thú, ly dị, hồ sơ thuế ba năm sau cùng vừa khai, các văn bản di chúc hay tín mục đã lập từ trước, trước bạ nhà đất và mọi giấy tờ liên hệ đến tất cả các món tài sản hiện hữu.

Cho dù đã đạt được quyết định chín chắn dự tính mai sau cũng chưa đủ để giao khoán cho luật sư hoàn thành ngay mọi giấy tờ cần thiết vì việc lập văn kiện hoạch định của cải không chỉ giản dị là điền hồ sơ theo mẫu. Sau lần tham khảo đầu tiên phần đông thân chủ còn phải gặp mặt luật sư ít nhất hai lần nữa để giải quyết mọi vấn đề liên quan đến chủ quyền từng món tài sản.

Buổi gặp mặt đầu thường để thảo luận về tình trạng tài chánh của thân chủ và nhận định ý nguyện an bài cho thân quyến ra sao sau khi chết. Ðừng ngại ngần tiết lộ những chi tiết có tính cách thầm kín riêng tư thí dụ đang có bao nhiêu tiền, muốn có bao nhiêu con nữa, trong thân nhân muốn để cho ai nhiều ít bao nhiêu.

Luật sư cần biết rõ ràng mọi uẩn khúc thì mới đưa ra được những lời bàn hữu hiệu vì họ là chuyên gia có tuyên thệ trước pháp luật phải giữ tuyệt đối bảo mật mọi chi tiết liên quan về thân chủ. Tiếp đó luật sư nghiên cứu các hồ sơ liên hệ đến chủ quyền các tài sản hiện hữu cùng các hồ sơ nợ nần và nêu các thắc mắc tìm thấy. Luật sư sẽ đề nghị một vài giải pháp để thân chủ lựa chọn căn cứ theo những điều luật có thể thi hành thích ứng với ý nguyện đã đề ra rồi soạn thảo những văn kiện cần thiết theo sự chọn lựa của thân chủ.

Buổi sau luật sư hội kiến với thân chủ để cùng duyệt lại toàn bộ hồ sơ hoạch định tài sản kể cả di chúc lẫn tín mục, thêm thắt hay sửa đổi một vài chi tiết nếu cần trước khi thân chủ chính thức ký tên và luật sư làm chứng. Ðối với các trường hợp tài sản lớn và phức tạp thì thân chủ cần liên lạc thường xuyên với luật sư để cùng duyệt lại định kỳ các hồ sơ dự trù của cải đã lập để luôn luôn giữ di chúc hay tín mục được cập nhật để thi hành phù hợp đúng ý nguyện của mình.

Cũng như thường lệ, người viết xin xác nhận nội dung của những bài tìm hiểu luật pháp này chỉ hoàn toàn được sử dụng với tính cách thông tin (information) giúp quí độc giả một vài kiến thức tổng quát căn bản về luật pháp Hoa Kỳ mà thôi và không thể coi như liên hệ của luật sư với thân chủ (attorney-client relationship). Do đó nếu có vấn đề liên quan đến luật, quí độc giả vẫn cần phải thảo luận với luật sư chuyên môn về trường hợp của quí vị.

Nếu cần tham khảo riêng xin liên lạc với Luật Sư LyLy Nguyễn tại văn phòng ở 930 W. 17th Street, Suite F, Santa Ana, CA 92706. Xin lưu ý đây là địa chỉ mới.

Hà Nội gửi thông điệp Lý Sơn cho ‘nước lạ’


Trân Văn/Người Việt


QUẢNG NGÃI – Trong vài ngày qua, báo chí Việt Nam liên tục đưa tin về “Lễ khao lề thế lính” tại huyện đảo Lý Sơn, Quảng Ngãi mà theo dự tính, sẽ diễn ra trong hai ngày 27 và 28 tháng 4, với quy mô được nhấn mạnh là “chưa từng có”.








Chuẩn bị thả thuyền tế những tiền nhân từng ra khơi giữ Hoàng Sa trong “Lễ khao lề thế lính” tại huyện đảo Lý Sơn, Quảng Ngãi.(Hình: Internet)


Huyện đảo Lý Sơn (hay Cù lao Ré) là một nhóm đảo thuộc tỉnh Quảng Ngãi. Nhóm đảo này cách bờ chừng 30 km.

Theo nhiều cổ thư (Quốc triều Chính biên toát yếu, Khâm Định Việt sử Thông giám cương mục, Đại Nam Nhất thống chí, Đại Nam Thực lục, Phủ biên Tạp lục, Hoàng Việt Địa dư chí,…), trong nhiều thế kỷ (khởi đầu từ khoảng cuối thế kỷ 16, đầu thế kỷ 17), huyện đảo Lý Sơn là nơi cung cấp dân binh để thực hiện các đợt tuần tra trên biển Đông (thường bắt đầu vào tháng 2 hoặc tháng 3 âm lịch cho đến tháng 8 âm lịch hàng năm), với đích đến là hai quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa.

Mục đích là vừa để xác lập chủ quyền của người Việt trên hai quần đảo này, vừa nhằm thu thập các thứ sản vật, nộp cho các chúa Nguyễn (về sau là cho triều đình nhà Nguyễn).

Vì tàu thuyền thô sơ, hải trình dài, nhiều rủi ro, không ít dân binh bỏ mạng hay mất tích, nên cư dân Lý Sơn thường tổ chức “Lễ khao lề thế lính” trước các đợt tuần tra, vừa nhằm chia tay những người được chọn, cầu chúc họ lên đường may mắn, bình an, vừa giống như một hình thức tế sống họ.
  
Theo thời gian, “Lễ khao lề thế lính” trở thành một tập tục ở Lý Sơn.








Thắp nhang trước ngôi “mộ gió” của Đội trưởng Phạm Hữu Nhật – người chỉ huy một đội dân binh ra Hoàng Sa và mất tích cách nay khoảng 200 năm. “Mộ gió” là nơi táng những hình nhân được nặn bằng đất sét, thay cho thi thể những người ra biển rồi không về.(Hình: Internet.jpg)


Năm nay, “Lễ khao lề thế lính” ở huyện đảo Lý Sơn, trở thành trọng tâm của “Tuần Văn hóa biển đảo Quảng Ngãi năm 2013”. Huyện đảo với khoảng 22,000 dân sẽ đón chừng 2,000 người từ đất liền ra dự lễ. Trong hai ngày 27 và 28 tháng 4, người ta sẽ thả hoa đăng, cầu siêu cho các hùng binh và liệt sĩ, tọa đàm liên quan đến chủ quyền lịch sử, pháp lý của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa, Trường Sa…

Hồi thượng tuần tháng này, ông Phạm Bình Minh – Ngoại trưởng Việt Nam, cũng vừa đến huyện đảo Lý Sơn để kêu gọi ngư dân Việt Nam bám biển, bám ngư trường, nhằm phát triển kinh tế, khẳng định chủ quyền của Việt Nam ở hai quần đảo Trường Sa và Hoàng Sa.

Tại sao Ngoại trưởng Việt Nam phải ra tận huyện đảo Lý Sơn để phát lời kêu gọi?  Có thể vì huyện đảo Lý Sơn, Quảng Ngãi là nơi dẫn đầu về số lượng tàu đánh cá bị Trung Quốc rượt đuổi, tạm giữ, tịch thu, ngư dân bị chết, bị mất tích, bị Trung Quốc bắt – đòi nộp tiền chuộc…
    
Đến trung tuần, tới lượt ông Trương Tấn Sang, Chủ tịch Nhà nước Việt Nam, ghé thăm huyện đảo Lý Sơn. Trong cuộc gặp ngư dân Lý Sơn, ông Sang tuyên bố, quốc gia nào cũng có chủ quyền và khuyên ngư dân đừng sợ khi đánh bắt cá tại những vùng biển thuộc chủ quyền của Việt Nam.

Ông Sang khẳng định, phát triển nghề đánh cá nằm trong chiến lược biển của Việt Nam và hứa sẽ hỗ trợ ngư dân về mọi mặt. Ông yêu cầu chính quyền địa phương xem xét và báo cáo kịp thời những trường hợp mà ông gọi là “nhân tai”, xảy đến với ngư dân trên biển, để Việt Nam lấy đó làm cơ sở cho việc can thiệp, bảo vệ ngư dân.

Tại sao ông Sang cũng chọn Lý Sơn? Kể từ khi Trung Quốc công khai bày tỏ tham vọng độc chiếm biển Đông, huyện đảo Lý Sơn, nổi tiếng vì có nhiều đứa con mất cha, nhiều người vợ mất chồng, nhiều người mẹ mất con, thân nhân mất anh em, nhiều gia đình phá sản bởi “nhân tai” được cầu chứng bởi “tinh thần 4 tốt” và “16 chữ vàng”…
 
Tháng 4 với thượng tuần là Ngoại trưởng, trung tuần là Chủ tịch Nhà nước, hạ tuần là “Lễ khao lề thế lính” cùng tại huyện đảo Lý Sơn, Quảng Ngãi, mang tính chất như một “thông điệp”.

Dẫu cho “Thông điệp Lý Sơn” đi kèm việc loan báo rộng rãi tin Bộ Ngoại giao Việt Nam đã gửi công hàm cho Ðại sứ quán Trung Quốc tại Hà Nội, để phản đối việc Trung Quốc tổ chức đưa khách du lịch tới quần đảo Hoàng Sa, rồi tin đại diện Việt Nam mới gặp đại diện Lực lượng Phòng vệ duyên hải Hoa Kỳ, để tìm kiếm sự hỗ trợ phát triển lực lượng cảnh sát biển, và tin lần đầu tiên Việt Nam sẽ gặp Nhật tại Hà Nội vào tháng tới, để thảo luận về việc hợp tác bảo vệ an ninh trên biển,… vẫn không tạo được hứng khởi và sự quan tâm từ công chúng.

Có thể vì “Thông điệp Lý Sơn” được gửi quá muộn! Vô số sự kiện liên quan đến lối ứng xử của chính quyền Việt Nam với Trung Quốc và cách hành xử của chính quyền Việt Nam với đồng bào của mình đã bào mòn cả niềm tin lẫn hy vọng của mọi người.

Bệnh nhiễm trùng thận


Bác Sĩ Nguyễn Ý Ðức


Chào Bác Sĩ Nguyễn Ý Ðức,

Bác sĩ vui lòng giải thích về bệnh nhiễm vi trùng. Tại sao lại xảy ra bệnh nhiễm và bệnh có nguy hiểm không? Làm sao để phòng ngừa?

Tôi có người nhà hiện đang nằm điều trị tại bệnh viện. Bác sĩ nói bà ấy bị nhiễm độc thận, vi trùng xâm nhập trong máu, sốt rất nặng và không đi tiểu được. Cảm ơn bác sĩ.

Bà Vân Anh-Houston


Trả lời

Thưa bà Vân Anh,

Nhiễm trùng tiếng Anh gọi là Infection.

Ðây là tình trạng cơ thể bị những phần tử khác nhau từ môi trường xung quanh xâm nhập cơ thể. Các phần tử này có thể là vi khuẩn, virus, nấm… và hiện diện đông đảo trong không khí, trong lòng đất, nước uống thậm chí còn lúc nhúc bám trên da của chúng ta. Ngoài ra chúng còn hiện diện trong các sinh vật trung gian như muỗi, thủy sản…
Khi vào cơ thể thì chúng “rút tỉa” các chất nuôi sự sống của cơ thể, khiến cho cơ thể suy yếu. Chúng còn tấn công và gây tổn thương cho các tế bào cũng như các bộ phận của cơ thể khiến cho công việc của các cơ quan này bị rối loạn và tạo ra tình trạng bệnh. Tuy nhiên cũng có một số sinh vật khác có sẵn trong cơ thể lại không gây bệnh, đôi khi có ích. Chẳng hạn mấy loại vi khuẩn cộng sinh ở ruột già, tiếp tay cho sự tiêu hóa thực phẩm.
Những phần tử phá hoại còn được gọi là tác nhân gây bệnh hoặc phần tử ký sinh, ăn bám và người bệnh trở thành “gia chủ” host một cánh miễn cưỡng, hoàn toàn ngoài ý muốn.


Chúng xâm nhập cơ thể qua các đường khác nhau như:

-Da đã bị tổn thương cắt đứt;

-Hô hấp ở mũi khi hít thở không khí có lẫn tác nhân gây bệnh mà bệnh nhân ho hoặc hắt hơi ra ngoài;

-Miệng do ăn uống thực phẩm nhiễm;

-Sự tiếp xúc giữa người lành với người bệnh như cầm tay, hôn miệng, hoạt động tình dục hoặc truyền từ mẹ có thai sang con, dùng chung kim chích sinh vi khuẩn…

Tác nhân gây bệnh có thể là:

1. Các loại vi khuẩn (bacteria)

Vi khuẩn có hình dạng khác nhau như hình cầu, vòng xoắn hoặc hình que và là các đơn bào không có nhân. Chúng có thể sống sót với môi trường rất nóng hoặc rất lạnh, ngay cả nơi có chất phế thải phóng xạ. Những bệnh mà chúng có thể gây ra rất nhiều, như là dịch tả, bệnh yết hầu, kiết lỵ, sưng phổi, lao, thương hàn… và bệnh nhiễm các cơ quan như não, thận, gan…

Nhiễm do vi khuẩn thường gồm có các dấu hiệu như viêm đỏ, sưng nóng và đau ở nơi bị bệnh.

Bênh có thể điều trị bằng các loại thuốc kháng sinh (antibiotic).

2. Do các loại virus

Ðây là các phân tử nhỏ li ti có nhân RNA, chỉ có thể tăng trưởng và phân chia trong tế bào sống nào đó. Virus tăng sinh rất nhiều và nhanh trong tế bào chủ khiến cho tế bào này không hoạt động được rồi tan vỡ, tung ra các virus mới, đi tấn công các tế bào lành lặn khác và gây ra bệnh.

Virus xâm nhập cơ thể qua hô hấp, hoạt động tình dục hoặc qua vết đốt cắn của các sinh vật khác như ký sinh trùng.

Bệnh thông thường do virus gây ra như cảm lạnh, cúm, viêm gan do virus A, B,C; nhiễm HIV-AIDS.

Kháng sinh không có tác dụng tiêu diệt virus.

3. Nấm (fungus)

Là một loại thực vật đơn giản sống ký sinh trên cây và súc vật. Một vài loại nấm gây bệnh cho người như các bệnh ngoài da hoặc tổng quát, trong các cơ quan nội tạng.

Người khỏe mạnh với tính miễn dịch hoàn hảo có thể chống trả với sự xâm nhập gây bệnh của tác nhân có hại. Nhưng khi tính miễn dịch này suy yếu, như ở người cao tuổi và các cháu bé, người bị ung thư đang nhận hóa, xạ trị… thì khả năng bảo vệ cơ thể yếu cho nên hay bị bệnh nhiễm.


Ðề phòng bệnh nhiễm


Ðể phòng ngừa các bệnh nhiễm trùng, ta có thể áp dụng các biện pháp như sau:

1. Rửa tay sạch sẽ với xà bông và nước ấm:

-Trước, trong và sau khi nấu thức ăn;

-Trước khi ăn;

-Sau khi dùng nhà vệ sinh;

-Sau khi thay tã hoặc cho trẻ em đi cầu;

-Sau khi ho hoặc hắt hơi mà đưa tay lên che miệng mũi

-Sau khi sờ mó vào súc vật, thùng rác;

2. Áp dụng các phương thức sau:

-Bảo vệ da khỏi bị trầy sướt, thương tích;

-Giữ vết thương sạch sẽ;

-Giữ gìn vệ sinh răng miệng, cơ thể;

-Cẩn thận khi phải tiếp xúc với người bệnh như là mang khẩu trang, không sờ mó vào các chất lỏng của bệnh nhân.

-Ho hoặc hắt hơi vào giấy napkin hoặc vào cánh áo khuỷu tay chứ đừng dùng bàn tay.

3. Những thực phẩm có thể gây bệnh: như thịt cá, trứng nấu chưa chín, sữa, pho mát, nước trái cây chưa khử trùng; rau trái cây không được rửa sạch sẽ.

Ngoài ra một số các bệnh nhiễm trùng có thể chích ngừa để phòng bệnh như ho gà, uốn ván, yết hầu, tê liệt trẻ em, sưng phổi, viêm gan A, B; phong đòn gánh, sởi, cúm mùa Ðông…

Xin nói về trường hợp người nhà của bà bị nhiễm trùng thận đang nằm bệnh viện.

Ðây là bệnh của đường tiết niệu, thường là bắt đầu từ bọng đái hoặc ống dẫn nước tiểu rồi lây lan lên thận. Ðôi khi vi khuẩn từ các bộ phận khác cũng có thể vào máu rồi tới thận, gây ra bệnh.

Bệnh cần được điều trị tới nơi tới chốn, nếu không thì thận sẽ bị tổn thương vĩnh viễn và vi khuẩn còn nhiễm vào máu, gây hậu quả trầm trọng cho cơ thể, có thể nguy hiểm tới tính mạng.

Dấu hiệu của bệnh có thể là sốt, đau ở thắt lưng hoặc bẹn, đau bụng, tiểu nhiều lần, mót tiểu, đau rát khi tiểu, có mủ hoặc máu trong nước tiểu…

Phòng bệnh bằng:

-Uống nhiều nước để loại bỏ vi khuẩn ra ngoài;

-Ði tiểu ngay khi mót, vì giữ lâu, vi khuẩn tăng sinh;

-Sau khi giao hợp, tiểu hết nước trong bàng quan;

Với phụ nữ, khi tiểu-đại tiện, lau từ trước ra sau để tránh đưa vi khuẩn vào ống tiểu và cẩn thận khi dùng mỹ phẩm chống mùi hôi hoặc khi rửa cơ quan sinh dục để tránh kích thích da và đưa vi khuẩn vào ống tiểu.

Bà nói với người nhà kiếm bác sĩ chuyên về nhiễm trùng đường tiểu tiện nhé. Nhiễm trùng thận thường được điều trị bằng kháng sinh và thường là phải điều trị tại bệnh viện.

Cầu chúc người nhà của bà mau lành bệnh và bà được mọi sự bình an.

Bác Sĩ Nguyễn Ý Ðức
www.bsnguyenyduc.com

Ông Trần Phương

 

Cardiff City được dự giải Premier League vào mùa tới

 


TỔNG HỢPÐội bóng Cardiff City thuộc thành phố Cardiff City, Wales hiện đang chơi giải League Championship của Anh quốc (giải đứng sau Premier League) chính thức được bảo đảm tham dự giải bóng tròn nhà nghề Anh quốc Premier League vào mùa bóng tới sau khi hòa 0-0 với đội Charlton.









Các cổ động viên đội bóng Cardiff City vui mừng khi đội nhà được quyền tham dự giải Premier League vào mùa tới sau trận đấu giữa hai đội Cardiff City và Charlton Athletic diễn ra trên sân Cardiff City, Cardiff, Wales ngày 16 Tháng Tư, 2013. (Hình: Michael Steele/Getty Images)
Toàn thể ban lãnh đạo cũng như các cầu thủ đội bóng Cardiff City đã reo hò vui mừng sau khi thi đấu thật tốt ở giải hiện tại với 25 trận thắng trong mùa này và đủ điểm an toàn để được thăng hạng, tham dự giải Premier League trong mùa tới sau khi hòa Charlton Athletic 0-0.

Ðội bóng The Bluebirds (Chim Xanh) lần đầu tiên có mặt ở Premier League kể từ năm 1962. Ðiều này có nghĩa là xứ Wales có hai đội bóng đại diện chơi trên sân cỏ Premier League. Ðội bóng đầu tiên là Swansea City.

Cardiff đứng đầu bảng xếp hạng League Championship kể từ tháng Mười Một, và việc thăng hạng của đội bóng câu lạc bộ này đến sau 50 năm kể từ lần cuối cùng đội được thăng hạng chơi ở league hàng đầu xứ Anh.

Ðông đảo cổ động viên phủ kín khán đài sân Cardiff City chứng kiến đội nhà có được một điểm tối thiểu cần thiết bảo đảm cho việc thăng hạng, và khán giả đã vỡ hòa trong niềm vui sướng ào ạt tràn xuống sân sau khi tiếng còi trọng tài thổi lên kết thúc trận đấu.

Sau trận đấu, hậu vệ đội Cardiff, Mark Hudson cho biết: “Tôi không còn lời nào để diễn tả tâm trạng ngay lúc này. Thật sự chúng tôi đã đạt được ước mơ. Chúng tôi thi đấu rất tốt trong năm nay, đứng đầu bảng kể từ Tháng Mười Một và giờ đây chúng tôi chính thức thăng hạng. Rôi đây chúng tôi sẽ tiếp tục giành chức vô địch giải đấu này.” (TD)

Gold Cup 2013

 


Hoa Kỳ gần như chắc chắn lọt vào tứ kết


TỔNG HỢPGiải vô địch bóng tròn khu vực Bắc Trung Mỹ và vùng Caribbean (CONCACAF) – còn gọi là Gold Cup – năm nay sẽ diễn ra tại Hoa Kỳ từ ngày 7 Tháng Bảy đến ngày 28 Tháng Bảy, 2013.

Có tất cả 12 đội tuyển quốc gia cũng như đảo quốc trong khu vực tham dự được chia ra làm ba bảng:

Bảng A: Mexico, Panama, Canada, Martinique
Bảng B: Honduras, El Salvador, Trinidad & Tobago, Haiti
Bảng C: Hoa Kỳ, Costa Rica, Belize, Cuba.









Ðội tuyển Hoa Kỳ trước trận đấu vòng loại World Cup khu vực CONCCAF với Guatemala diễn ra trên sân LiveStrong Sporting Park, Kansas City, Kansas ngày 16 Tháng Mười, 2012. (Hình Jamie Squire/Getty Images)



Ở vòng bảng, các đội lần lượt gặp nhau theo thể thức vòng tròn tính điểm (thắng 3 điểm, hòa 1 điểm và thua 0 điểm). Hai đội đứng đầu mỗi bảng (có số điểm cao nhất) cùng với hai đội có thành tích tốt nhất trong số ba đội hạng ba mỗi bảng sẽ tiếp tục có mặt ở vòng tứ kết. Từ vòng tứ kết, các đội thi đấu loại trực tiếp. Thắng tiếp tục vào bán kết, thua rời khỏi cuộc chơi.

Ðội tuyển Hoa Kỳ qua cuộc rút thăm phân toán, lọt vào bảng dễ thở nhất, chỉ có đội tuyển Costa Rica là khó chơi, còn lại hai đội Belize và Cuba được xem là đội lót đường của giải đấu cho nên mọi người đều tin chắc là Hoa Kỳ sẽ có mặt ít nhất ở tứ kết.

Trận đầu tiên của đội tuyển Hoa Kỳ sẽ diễn ra trên sân Jeld-Wen Field, thuộc thành phố Portland, Oregon trước khi di chuyển đến Salt Lake City, Utah để so tài với Cuba trên sân Rio Tinto Stadium vào ngày 13 tháng Bảy và kết thúc vòng bảng C với trận gặp lại Costa Rica tại sân Rentschler Field, Hartford, Connecticut ngày 16 Tháng Bảy.
Nếu Hoa Kỳ có mặt ở tứ kết với vị trí số một hay số hai bảng, sẽ thi đấu trận tứ kết vào ngày 21 Tháng Bảy trên sân M&T Bank Field, Baltimore, Maryland.

Hai trận bán kết Gold Cup 2013 sẽ diễn ra vào ngày 24 Tháng Bảy tại Cowboys Stadium, Arlington, Texas và trận chung kết giải đấu này sẽ diễn ra trên sân Soldier Field tại Chicago ngày 28 Tháng Bảy, 2013.

Huấn luyện viên đội tuyển Hoa Kỳ, Jurgen Klinsmann cho biết: “Chúng tôi rất phấn khích về giải Gold Cup trong mùa Hè năm nay. Giải đấu nhằm cải thiện qua mỗi chu kỳ hằng năm, về thể lực, trình độ cầu thủ càng ngày càng tốt hơn. Là quốc gia tổ chức, chúng tôi được thi đấu ở những sân khác nhau trong cả nước, mà ở đó chúng tôi đều có được những ủng hộ lớn nhất từ khán giả. Chúng tôi luôn muốn thi đấu thật tốt để dân chúng hiểu rằng chúng tôi muốn là đội tuyển thống trị trong khu vực. Mục đích chúng tôi là đoạt chức vô địch giải.”










Logo Gold Cup 2013. (Hình: CONCACAF.com)


Ðội tuyển Hoa Kỳ chưa bao giờ đụng độ với Belize, đội tuyển đảo quốc lần đầu tiên tham dự giải Gold Cup. Trận đấu ngày 9 Tháng Bảy sẽ là trận đầu tiên của Hoa Kỳ tại Portland kể từ trận giao hữu với Kuwait năm 1998.

Ðối với Cuba, trong thời gian 5 năm qua, đội tuyển hai quốc gia Hoa Kỳ và Cuba từng gặp nhau vài lần, mới đây nhất là trận so tài vòng loại World Cup 2010 khu vực CONCACAF. Trận gần đây nhất là trận Hoa Kỳ gặp Cuba ở giải Gold Cup là vào năm 2005 khi các cầu thủ Donovan, DaMarcus Beasley và Clint Dempsey tung lưới Cuba đem chiến thắng 4-1 về cho Hoa Kỳ.


Còn thành phố Salt Lake City với sân Rio Tinto Stadium từng là nơi chứng kiến đội tuyển chủ nhà Hoa Kỳ gặp El Salvador vào ngày 5 Tháng Chín, 2009 ở vòng loại World Cup 2010 khu vực COCACAF.

Ðối với đội tuyển Costa Rica, Hoa Kỳ đã có sáu lần so tài với đội tuyển vùng Trung Mỹ này ở giải Gold Cup với thành tích 5 thắng, hòa 1 trong đó bao gồm trận chung kết Gold Cup 2002 mà Hoa Kỳ đá bại Costa Rica 2-0.

Hoa Kỳ sẽ đương đầu với Costa Rica từng gặp Costa Rica ở trận lượt đi vòng cuối cùng vòng loại World Cup 2014 khu vực CONCACAF trên sân Dick’s Sporting Goods Park, Commerce City, Colorado với khán giả phủ kín khán đài, vào ngày 22 Tháng Ba vừa qua và thắng 1-0 dưới cơn bão tuyết phủ đầy trên sân.

Ðược biết đội tuyển Hoa Kỳ từng bốn lần đoạt vô địch chỉ đứng sau Mexico với sáu lần.

Ðội tuyển Hoa Kỳ cũng từng có mặt trận chung kết trong bốn lần tổ chức giải Gold Cup mới đây, đoạt vô địch trong năm 2007 sau khi đá bại Mexico 2-1 vào ngày 24 Tháng Sáu trên sân Soldier Field, Chicago. Nhờ đoạt danh hiệu vô địch Gold Cup năm này, đội tuyển Hoa Kỳ có được tham dự giải FIFA Confederations Cup 2009 tại Nam Phi năm chung bảng với đội tuyển Ý, Brazil, Ai Cập. Sau khi thua Ý 3-1, thua Brazil 3-0, Hoa Kỳ đá bại Ai Cập 3-0, (Ý thua Brazil 3-0, thua Ai Cập 1-0) và loại đội tuyển Ý nhờ hơn số bàn thắng. lọt qua khe cửa hẹp để cùng Brazil vào bán kết. Ở trận bán kết đội tuyển Hoa Kỳ lập thành tích kỳ diệu gây chấn động làng bóng tròn thế giới khi đá bại đội tuyển số một thế giới Tây Ban Nha 2-0, chấm dứt chuỗi mạch thắng 35 trận của đội tuyển này. Vào chung kết Hoa Kỳ chỉ thua Brazil với tỷ số khít khao 3-2 sau khi dẫn trước 2-0 ở hiệp đầu. (TTC)

Tin Lướt

Việt Nam

  • Giá đô la ở thị trường chợ đen tại Sài Gòn vượt qua mức 21,500 đồng, trong khi “giá nhà nước” vẫn 20,828.

  • Cháy lớn tại Bar Barocco, Nam Kỳ Khởi Nghĩa, Quận 3, Sài Gòn.

  • Một thiếu nữ ở Đà Nẵng bị một thanh niên tạt xăng vào người, châm lửa đốt. Phỏng 95%.

  • Một ông bố dắt 2 con đi chụp hình ở một con suối tại Lai Châu, 2 con trượt chân, bố nhảy xuống cứu; cả 3 đều thiệt mạng.

Cộng Đồng/Địa Phương
  • Một trong hai nhà hàng Quận Cam bị dọa kiện nếu tiếp tục bán món gan ngỗng nay quyết định ngưng bán món này.

  • Thành phố Newport Beach tổ chức Boat Show thường niên lần thứ 40.

  • Ba nhà báo địa phương ở Quận Cam thắng giải thưởng của nhật báo LA Times.

  • Dự án xây một khu condo tại Costa Mesa gây tranh cãi, đặc biệt là vấn đề mật độ dân số.

Hoa Kỳ

  • Hiệp Hội ACLU nói nghi can nổ bom Boston bị từ khước quyền Miranda là một điều “rất không Hoa Kỳ.”

  • Nghi can trong vụ nổ bom Boston đang nằm bệnh viện, cùng bệnh viện với các nạn nhân.

  • “Ngày đẹp nhất đời tôi.” Một bà mẹ thốt lên khi con bà, một nạn nhân vụ nổ bom Boston, hồi tỉnh.

  • Nhà máy phân bón bị nổ ở Texas chứa một lượng hóa chất cao gấp 1,350 lần so với mức có thể gây cháy.

  • Một phụ nữ ở New Jersey tìm ra người đàn ông từng cứu mình khỏi chết đuối cách đây 49 năm.

  • Cuối cùng thì chân lý vẫn là chân lý: Nghiên cứu nói rằng đàn ông không thể đọc được cảm xúc của phụ nữ.
Thế Giới

  • Nga nói đang cùng Hoa Kỳ đẩy mạnh nỗ lực chống khủng bố.

  • Một người đàn ông ở Afghanistan gởi thông điệp đến nạn nhân vụ nổ bom Boston: “To Boston from Kabul with love.”

  • Vận động viên, dân chúng London nói họ không hề e ngại tham gia cuộc thi marathon tại London.

  • Một gia đình gồm 7 người bị bắt cóc ở Châu Phi được trả tự do sau 4 tháng.

Những nấm mồ cuộc chiến Việt Nam bị lãng quên


Ngọc Lan/Người Việt



WESTMINSTER (NV) – “Rất xúc động trước hình ảnh những nấm mồ không còn bia, không còn mộ, trâu bò giẫm nát, thậm chí những người xúc cát làm nhà xới cát làm lòi các áo quan, các sọ người” tại nghĩa trang Đồi Hoa Sim, Hiệp Hòa, Bảo An ở Lagi, Bình Thuận, mà Soeur Nguyễn Thị Thanh Mai, Dòng Mến Thánh Giá, phụ trách cộng đoàn Đồng Tiến, xin phép cải táng các hài cốt bị lãng quên đưa về chôn tại đất thánh thuộc giáo xứ Đồng Tiến từ 10 năm qua.


Trong số những nấm mồ này, theo Soeur Thanh Mai, có “rất nhiều người là lính VNCH.”









Những ngôi mộ dân và lính VNCH bị lãng quên được cải an về giáo xứ Đồng Tiến ở Lagi, Bình Thuận. (Hình: Soeur Nguyễn Thị Thanh Mai cung cấp)


***


Vừa chuyển giao cho phóng viên nhật báo Người Việt danh sách một số người lính VNCH cũng như những người dân từng được chôn cất tại nghĩa trang Đồi Hoa Sim và Bảo An-Tân Thiện đã được cải an về giáo xứ Đồng Tiến, Soeur Thanh Mai vừa kể: “Vào tháng Báo Hiếu năm 2003, mỗi ngày các soeur đi viếng nghĩa trang. Lên đến nghĩa trang Đồng Tiến thấy có những ngôi mộ bị lãng quên, từ đó mình phát tâm để chăm sóc các phần mộ đó. Bước đầu xin tiền xây được 38 mộ cho những người bị quên lãng.”


“Sau đó nhờ người dân mách bảo, tôi đến nghĩa trang Hiệp Hòa ngày 5 Tháng Mười Một, 2003, tôi rất đau lòng khi thấy đồi cát lòi lên những bộ xương khi người xúc cát đến lấy cát xây nhà, lòi lên những áo quan.” Soeur Thanh Mai kể tiếp.










Nghĩa trang Bảo An của lính VNCH với những nấm mồ bị lãng quên. (Hình: Soeur Nguyễn Thị Thanh Mai cung cấp)



Được sự đồng ý của cha xứ, 103 ngôi mộ tiếp tục được các soeur cải an về giáo xứ Đồng Tiến. “Đây là mộ những người dân chết trong lúc chạy di tản.” Người phụ trách cộng đoàn Đồng Tiến giải thích.


Tiếp theo đó, cũng theo lời Soeur Thanh Mai, “được người dân mách bảo,” các soeur lại đến nghĩa trang Bảo An và chứng kiến cảnh “những ngôi mộ đã 30, 40 năm không người ghé thăm, bị nước xói mòn, trâu bò giẫm lên, người qua kẻ lại giẫm lên, nhìn thấy rất đau lòng.”


Trong quá trình cải táng những ngôi mộ ở nghĩa trang Bảo An, Soeur Thanh Mai lại được người dân địa phương cho biết thêm “đây là nơi chôn cất một số người thuộc lính sư đoàn 18 VNCH, bị Việt Cộng pháo kích ở Cù Mi năm 1972.”


“Khi cải lên thấy có những cái áo bị cháy đen, có những bộ xương, có những thẻ bài, có những nắm tro, có mũ, có giày, có nịt.” Vị nữ tu cho biết.









Một trong những ngôi mộ lính VNCH bị lãng quên nay được cải an về giáo xứ Đồng Tiến. (Hình: Soeur Nguyễn Thị Thanh Mai cung cấp)



Sau nghĩa trang Bảo An, Soeur Thanh Mai “lại được người dân đưa tới nghĩa trang Đồi Hoa Sim là nghĩa trang tiểu khu Bình Tuy. Ở đây có rất nhiều ngôi mộ. Khi đào lên thì nhiều ngôi mộ còn nguyên hài cốt, còn thẻ bài. Người ta nói đây là lính của Sư Đoàn 22.”


“Cả nghĩa trang Bảo An và Đồi Hoa Sim khi bốc lên thì còn thẻ bài rất nhiều, còn dây chuyền, còn thánh giá, răng vàng,… Tất cả tôi đều để lại trong tiểu, và chôn tại nghĩa trang Đồng Tiến.”


Ngoài những ngôi mộ đã được bốc về cải táng tại đất thánh Đồng Tiến ở Lagi, Bình Thuận, theo Soeur Thanh Mai, “còn có nhiều ngôi mộ của người chết vào Tháng Tư, 1975 chưa được bốc.”


Soeur Thanh Mai cho hay, “Người dân huyện Hàm Tân kể lại vào Tháng Tư, 1975, lính VNCH chạy qua cầu Láng Gòn thì bị Việt Cộng giật cầu, người lính dồn lại phía sau rồi bị pháo kích chết rất nhiều. Hiện giờ có nhiều ngôi mộ chôn tập thể, lính nằm từng hàng không có mồ mà người ta chỉ lấp đất lên thôi. Các sơ có đến chụp hình, có một vị là đại tá chết vào Tháng Tư, 1975 tại Ngã Ba 4-6 được dân đem chôn.”









Soeur Nguyễn Thị Thanh Mai (phải) và Soeur Hồng Thúy tại nhật báo Người Việt. (Hình: Ngọc Lan/Người Việt)


Ngoài những ngôi mộ vô danh, dưới đây là danh sách các ngôi mộ có tên đã được đưa về cải an tại giáo xứ Đồng Tiến.


Quý vị nào muốn biết thêm chi tiết về những ngôi mộ này hay thân nhân của những người đã mất, có thể liên lạc trực tiếp với Soeur Thanh Mai qua email: [email protected], điện thoại 062-356-0291, hoặc 098-684-3770



Danh sách cải táng mộ lính VNCH tại Đồi Hoa Sim, do Soeur Nguyễn Thị Thanh Mai cung cấp






  1. Lê Thanh, sinh năm: 1937 tại Bình Định, mất ngày: 17/3/1966, số quân: BI, đặc điểm: Đại đội 513 BPQ



  2. Trần Đặng, sinh năm: 1944 tại Khánh Hòa, mất ngày: 23/3/1965, số quân: 424636 B2



  3. Lê Trần Lâm, sinh năm: 1958 tại Bắc Ninh, mất ngày: 1968, số quân: 102494, đặc điểm: thẻ bài số 58/10249, máu B+



  4. Hà Văn Có, sinh năm: 1947, mất ngày: 27/3/1967, đặc điểm: trung đội 1A/182 lập bia.



  5. Nguyễn Trần, sinh năm: 1950, mất ngày: 1969, số quân: 384979



  6. Đỗ Văn Chọt, Biên Hòa, mất ngày: 5/9/1969, số quân: 509412 BI



  7. Bùi Văn Bờ, sinh năm: 1930 tại Định Tường, mất ngày: 1966, số quân: 188065, đặc điểm: trung sĩ, TĐ 4/52



  8. Bùi Văn Nhàn, sinh năm: 1950, mất ngày: 14/4/1970, số quân: 70A/502243, đặc điểm: cố trung sĩ I KBC6146



  9. Trần Hằng, sinh năm: 1937 tại Phú Yên, mất ngày: 23/2/1965 số quân: 400278



  10. Đặng Thiện, sinh năm: 1937 tại Bình Thuận, mất ngày: 23/2/1965, số quân: 404183



  11. Đỗ Hương sinh năm: 1941, mất ngày: 1965, số quân: 201496



  12. Nguyễn Miễu, sinh năm: 10/7/1933 tại Đà Nẵng, mất ngày: 23/2/65, số quân: 201496



  13. Lê Bửu, sinh năm: 1941tại Bình Định, mất ngày: 23/2/1965 , số quân: 408408, đặc điểm: BSDQ



  14. Lê Hồng, sinh tại Quán Nghĩa, mất ngày: 26/6/1970



  15. Nguyễn Văn Kỷ, sinh 12/3/1935, mất: 23/2/1969, số quân: 201978



  16. Phạm Ngọc Cẩm, sinh 1948, tại Quảng Tín, mất: 31/3/1970



  17. Trần Dệt, sinh 1937, tại Khánh Hòa, mất 23/2/1969, số quân: 400796



  18. Nguyễn Văn Hoi, sinh 1937, tại Hải Dương, mất 23/2/1969, số quân 405948



  19. Bùi Văn Đỏi, sinh 1937 tại Bình Định, mất 23/2/1969



  20. Nguyễn Hoàng Quan, sinh 10/11/1949, tại Long An, mất 23/2/1969, số quân 134139



  21. Nguyễn Văn Cang, 39 tuổi, tại Khánh Hòa, mất 23/2/1969



  22. Nguyễn Trung Nghĩa, sinh 17/10/1948, mất 10/01/1969



  23. Trần Hữu Nhiều



  24. Nguyễn Lê Văn Hoàng



  25. Tô Ma Nguyễn Khương, sinh 1937, tại Khánh Hòa, mất 23/2/1965



  26. Lê Phương Hòa, sinh 1937, mất 28/2/1965



  27. Hồ Văn, sinh tại Quảng Nam, mất 5/8 Kỷ Dậu


Danh sách mộ bị lãng quên tại Bảo An-Tân Thiện






  1. Trần Phòng, sinh 12/12/1936, tại Quảng Tín, mất 8/10/1964



  2. Trần Thanh, sinh 20/10/1946, tại Quảng Nam, mất 4/10/1964



  3. Lý Minh Đức, sinh 18/2/1926 tại Hải Dương, mất 23/7/1965



  4. Hàm Lân



  5. Nguyễn Văn Lục, sinh 1933, mất 4/8/1963



  6. Nguyễn Văn Hiếu, mất 1/11/1963



  7. Trương Bia, sinh 1946, tại Phú Yên, mất 22/2/1965



  8. Lê Ngao, sinh 1928, tại Quảng Ngãi, mất 19/4/1961



  9. Nguyễn Bách, sinh 1930, tại Ninh Hòa, mất 2/5/1963



  10. Trần Thân, mất 22/6/1963



  11. Nguyễn Nghĩ, sinh 1929, tại Bình Định, mất 21/8/1959



  12. Nguyễn Hữu Lý, sinh 1955, tại Bình Định, mất 2/5/1963



  13. Lê Trọng Chinh, sinh 1929, mất 8/4/1961



  14. Nguyễn Xuân, sinh 1935, tại Quảng Nam, mất 8/10/1963



  15. Lê Văn Quanh, sinh 1930, mất 5/1/1962



  16. Ngô Xước, sinh 1941, tại Quảng Nam, mất 24/7/1963



  17. Bùi Trung-Bùi Tráng, sinh tại Quảng Nam, mất 15/7/1962



  18. Nguyễn Luân, sinh 1942, tại Quảng ngãi, mất 8/10/1964



  19. Phaolo Nguyễn Tấn Lời



  20. Nguyễn Văn Diệp, sinh 5/6/1940 tại Rạch Giá, mất 8/9/1963



  21. Lê Chơn, sinh tại Quảng Nam, mất 18/6/1959



  22. Nguyễn Văn Sắc, 31 tuổi, sinh tại Lương Hòa, mất 4/6/1963



  23. Giuse Minh Đ Xương, sinh 1930, mất 24/7/1963



  24. Phero Nguyễn Văn, mất 7/9/1963



  25. Phạm Thành Kiến, sinh 1933, tại Sa Đéc, mất 4/6/1963



  26. Trần Văn Hô, 28 tuổi, sinh tại An Hòa, mất 16/9/1963



  27. Lê Văn Dừa, sinh tại Quảng Nam



  28. Trần Được, sinh 16/6/1931, mất 8/10/1962



  29. Nguyễn Đ Châu, sinh 1934, tại Bình Định, mất 5/4/1963



  30. Đominico Bùi Đông, sinh 1942, mất 26/4/1964



  31. Võ Được, 1940, Quảng Nam, mất 5/8/1962



  32. Trần Văn Bé, sinh 1937 tại Rạch Giá, mất 15/8/1963



  33. Mạn Nhân, mất 13/4/1963



  34. Mạn Dênh, sinh 1938, mất 8/10/1964



Liên lạc tác giả: [email protected]

Động đất Tứ Xuyên, 157 người chết, 5,700 bị thương

TỨ XUYÊN – Động đất 6.6 độ tại Tứ Xuyên, Trung Quốc vào lúc 8:02 phút sáng (giờ địa phương) hôm thứ Bảy, 157 người chết, hơn 5,700 người bị thương.
Đây là trận động đất mạnh nhất trong 3 năm qua tại Trung Quốc, đánh vào khu vực vùng núi Tứ Xuyên phía Tây Nam Trung Quốc, và rất gần với nơi xảy ra trận động đất hồi năm 2008 khiến hơn 70 ngàn người chết.

 
 Thanh niên địa phương cõng người bị nạn đến bệnh viện ngay sau trận động đất
tại Long Hải, Trung Quốc. (Hình: STR/AFP/Getty Images)

Cơ quan Địa Chấn Hoa Kỳ cho biết, tâm chấn của trận động đất nằm tại quận Long Hải, gần thành phố Ya’an, và có độ sâu 7.5 dặm.

Hầu hết tử vong nằm tại quận Long Hải. Hình ảnh do truyền thông Trung Quốc loan tải cho thấy nhiều tòa nhà cao tầng bị sập. Rất nhiều nạn nhân được điều trị trong các trại y tế nằm bên ngoài bệnh viện.

Nước và điện trong khu vực hoàn toàn bị cúp do ảnh hưởng của động đất.

Thủ tướng Trung Quốc, ông Lý Khắc Cường, bay trực thăng đến thị sát khu vực thiên tai.

 
 Một nạn nhân được đưa vào cấp cứu tại Bệnh Viện Nhân Dân Long Hải.
Trận động đất có cường độ 6.6 độ. (Hình: MARK RALSTON/AFP/Getty Images)

Ông Lý nói với báo chí: “72 giờ đầu tiên là giai đoạn quan trọng nhất để thực hiện công việc cấp cứu … Chúng ta không thể chần chừ.”

Quan chức thành phố Ya’an nói với báo chí: “Con số nạn nhân thiệt mạng có thể cao hơn, nhưng chắc chắn là không nhiều lắm.”

Tân Hoa Xã nói rằng nhà chức trách Bắc Kinh đã điều 6 ngàn quân nhân đến khu vực thiên tai để thực hiện công việc cấp cứu. Truyền hình quốc gia Trung Quốc nói chỉ có xe cứu thương là được ra vào thành phố Ya’an. Tuy nhiên, phi trường Thành Đô đã được mở cửa lại.

Các toán cấp cứu đã kéo được 91 người ra khỏi các đống đổ nát. Tại các làng mạc nằm gần tâm chấn, hầu hết các tòa nhà thấp đều bị sập.

Hội Hồng Thập Tự Quốc Tế cho biết đang thương thảo với Hội Hồng Thập Tự Trung Quốc để xem địa phương này có cần sự trợ giúp hay không.

Hiệp Hội Địa Chấn Trung Quốc cảnh báo có thể có nạn đất chuồi tại Long Hải trong hai ngày sau động đất.

Người ta đo được 789 cơn hậu chấn sau trận động đất tại Long Hải.

 
 Toán cấp cứu đưa một nạn nhân ra khỏi căn nhà bị sập.
Trận động đất xảy ra lúc 8:02 phút sáng ngày thứ Bảy. (Hình: AFP/Getty Images)

Một cư dân ở Thành Đô nói rằng anh ta “cảm” được cơn động đất khi đứng trong tầng lầu thứ 13 của một tòa nhà tại đây. Tòa nhà lắc lư khoảng 20 giây, và từ đây anh ta nhìn thấy các tòa nhà lân cận bị xé dần và sập xuống.

Ya’an có 1.5 triệu người, được xem là nơi khai sinh ra văn hóa trà của Trung Quốc. Đây cũng là nơi đặt một trong các trung tâm bảo vệ loài gấu Panda nổi tiếng.

Cơ quan Địa Chấn Hoa Kỳ khởi thủy cho rằng cường độ của trận động đất là 7 độ, nhưng sau đó điều chỉnh lại 6.6.

Hồi năm 2008, trận động đất mạnh 7.9 độ làm hơn 70 ngàn người chết.

Năm 2010, trận động đất 7.1 độ tại Yushu khiến 2,700 người thiệt mạng. (Đ.B.)

Hôn nhân đồng tính tại Hoa Kỳ

 

Trần Bình Nam

Theo lịch trình, trong Tháng Sáu 2013, Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ sẽ phán quyết về hai vụ kiện liên quan đến hôn nhân giữa những người đồng tính. Vụ kiện thứ nhất có tên là “Hollingsworth v. Perry – công dân Hollingsworth kiện bang California đại diện bởi Bộ Trưởng Tư Pháp California Perry” xuất xứ từ bang California. Vụ kiện thứ hai có tên là “United States v. Windsor – công dân Windsor kiện chính phủ Hoa Kỳ” do bà Edith Windsor kiện tính hợp hiến của một luật liên bang.


Một người ủng hộ hôn nhân đồng tính biểu tình tại Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ hôm 27 Tháng Ba, 2013. (Hình: Jewel Samad/AFP/Getty Images)


Về hình thức hai vụ kiện khác nhau, nhưng nội dung chỉ là một và phán quyết của Tối Cao Pháp Viện sẽ có một ảnh hưởng đến quy chế đối với hôn nhân giữa người đồng tính tại Hoa Kỳ. Ðó là lý do Tối Cao Pháp Viện đã dành ra hai ngày liên tiếp để nghe bên nguyên và bên bị trình bày lý lẽ trước tòa. Ngày Thứ Ba, 26 Tháng Ba, 2013 tòa dành cho vụ California. Ngày 27 Tháng Ba dành cho vụ liên bang.

Bối cảnh của vụ California: Trước năm 2000, tại California sự kết hôn giữa những người đồng tính hợp lệ. Năm 2000 cử tri California thông qua một trưng cầu ý kiến số 22 (Proposition 22 – và trong bài viết sẽ được ghi là Prop 22.) Nội dung Prop 22 hỏi cử tri: “Có đồng ý cấm hôn nhân đồng tính không?” Ða số cử tri đã trả lời “Yes” nghĩa là “Ðồng ý cấm” hôn nhân đồng tính. Nhưng một số đoàn thể dân California đã kiện về “tính hợp hiến” của Prop 22 và đầu năm 2008 Tối Cao Pháp Viện California đã phán quyết Prop 22 vi hiến. Phán quyết này gọi là phán quyết “Về hôn nhân – In re Marriages Cases.” Như vậy sau phán quyết này tại California những người đồng tính vẫn tiếp tục có quyền kết hôn như trước năm 2000.

Nhưng thành phần vốn chống hôn nhân đồng tính không chịu thua. Họ gây quỹ, thu góp chữ ký để đưa vụ đồng tính ra hỏi lại ý kiến cử tri. Một trưng cầu ý kiến lần này gọi là Prop 8 có nội dung không khác gì Prop 22 lại được đưa ra trưng cầu trong cuộc bầu cử Tháng Mười Một 2008. Qua Prop 8, đa số cử tri lại không chấp nhận hôn nhân đồng tính. Sự việc lại trở về điểm bắt đầu sau khi Prop 22 được thông qua, nghĩa là người đồng tính không được kết hôn.

Lần này những vụ phản đối và biểu tình diễn ra liên miên. Các cặp vợ chồng đồng tính kiện tính hợp hiến của Prop 8 lên tòa liên bang. Ngày 4 Tháng Tám, 2010 chánh án liên bang Vaughn Walker phán quyết rằng Prop 8 không hợp với tinh thần Hiến Pháp Hoa Kỳ. Những người ủng hộ Prop 8 kháng cáo. Ngày 7 Tháng Hai, 2012 một chi nhánh Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ Vùng 9 (Ninth Circuit Court of Appeal) đồng ý với Chánh Án Walker. Và nội vụ với tên là vụ Hollingsworth v. Perry (công dân Hollingsworth kiện bang California đại diện bởi bộ trưởng tư pháp California Perry) lên Tối Cao Pháp Viện ngày 26 Tháng Ba, 2013. Và như đã nói Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ sẽ phán quyết giá trị của Prop. 8 vào cuối Tháng Sáu.

Bối cảnh của vụ kiện liên bang: Vụ kiện này liên quan đến bộ luật DOMA (Defense of Marriage Act). Luật DOMA do Quốc Hội thông qua và Tổng Thống Clinton ký ban hành ngày 21 Tháng Chín, 1996 không cho phép các cặp vợ chồng đồng tính được hưởng quyền lợi hôn nhân của chính phủ liên bang. Hệ lụy của DOMA là các cặp hôn nhân đồng tính lập hôn thú tại các tiểu bang nào cho phép họ vẫn không được hưởng quyền lợi về thuế má của liên bang.

Hai bà Edith Windsor và Thea Spyer ở bang New York là hai người đồng tính đã sống và có bất động sản chung với nhau trên 40 năm. Năm 2007 hai người chính thức lập hôn thú ở Toronto, Canada. 

Năm 2009, bà Thea Spyer chết và Sở Thuế Liên Bang (Internal Revenue Service-IRS) áp dụng luật DOMA buộc bà Edith Windsor trả 363,053 Mỹ kim tiền thuế bất động sản bà thừa hưởng của bà Spyer.

Nếu hai người được hưởng quyền lợi liên bang về vợ chồng (trường hợp luật DOMA không có hiệu lực chẳng hạn) thì theo luật thuế bà Windsor khỏi phải trả tiền thuế trên. Bà Windsor đem vụ kiện tính hợp hiến của DOMA gọi là vụ kiện “United States v. Windsor – Công dân Windsor kiện chính phủ Hoa Kỳ” lên Tối Cao Pháp Viện.

Hiện tượng người đồng tính có từ khi có loài người và là một biểu hiện bẩm sinh. Họ không có tội lỗi gì cả. Người đồng tính có thể sống bên cạnh người thân trong gia đình, có khả năng học và làm việc như mọi người và biểu lộ tình yêu đối với người đồng tính khác. Và khi quan hệ xã hội chưa phức tạp không ai kỳ thị người đồng tính, ngoại trừ một số tôn giáo.

Tại Hoa Kỳ, dư luận bắt đầu đề cập đến vấn đề đồng tính từ năm 1970 khi ông Jack Baker một người đồng tính kiện bang Minnesota vì không cho phép ông lập hôn thú với một người bạn trai. Ông Baker thua kiện vì Tối Cao Pháp Viện bang Minnesota phán quyết rằng chỉ có “hôn nhân giữa hai người khác giống nhau mới có giá trị và không trái với tinh thần Hiến Pháp Hoa Kỳ.” Ðể hợp luật ông Baker đổi tên thành một phụ nữ là Pat Lynn McConnell và lập hôn thú với bạn trai của ông năm 1971.

Sau vụ Baker, dư luận báo chí im lặng một thời gian về chuyện người đồng tính. Cho đến năm 1979 tổ chức IntegrityUSA, một tổ chức của người đồng tính đặt vấn đề chất vấn tại sao nhánh Tin Lành Episcopian không cho người đồng tính làm mục sư. Và năm 1981 sau khi Tổng Thống Reagan đắc cử, không khí bảo thủ lên cao, Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ ban hành quy chế ghi rõ: “Người đồng tính luyến ái không thích hợp phục vụ trong quân đội” (1).

Trong thập niên 1980, phong trào chống Bộ Quốc Phòng kỳ thị người đồng tính âm ỉ và càng được hâm nóng hơn vào cuối thập niên 1980 khi vấn đề thừa kế tài sản và hưởng quyền lợi tử tuất giữa người đồng tính có hôn thú với nhau với nhau được nêu ra.

Trong 10 năm cuối cùng của thế kỷ 20 và 10 năm đầu của thế kỷ 21 các tòa án liên bang và tiểu bang khá bận rộn với các vụ kiện liên quan đến người đồng tính mà cao điểm là hai vụ kiện “Hollingsworth v. Perry và United States v. Windsor” Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ sẽ phán quyết trong hai tháng nữa. Phán quyết của Tối Cao Pháp Viện sẽ có một trọng lượng đối với vấn đề hôn nhân giữa người đồng tính tại các tiểu bang Hoa Kỳ.

Bàn đến phán quyết của Tối Cao Pháp Viện các nhà bình luận thường dựa theo quan điểm của 9 vị thẩm phán Tối Cao Pháp Viện. Trong 9 thẩm phán hiện nay 4 thẩm phán Anthonin Scalia, Clarence Thomas, Samuel A. Alito và Chủ tịch John Roberts bảo thủ có thể sẽ bỏ phiếu chống người đồng tính; 4 thẩm phán Ruth Bader Ginsburg, Stephen Breyer, Sonia Sotomayor và Elena Kagan phóng khoáng có thể bỏ phiếu ủng hộ nên phiếu của Thẩm Phán Anthony Kennedy có thể sẽ là phiếu quyết định.

Nhưng không có gì chắc chắn cả. Nhiều yếu tố có thể ảnh hưởng đến suy tư của các vị thẩm phán. Nếu cái phiếu bất ngờ của ông Chủ Tịch John Roberts đã cứu sống bộ luật “Obamacare” (2), thì cũng có thể một phiếu bất ngờ nào đó của một trong 9 vị thẩm phán Tối Cao Pháp Viện sẽ quyết định “thân phận” của những người đồng tính.

[email protected]
www.tranbinhnam.com

Chú thích:

(1) Xem: www.tranbinhnam.com Bình luận, tài liệu số 354 tháng 6, 2010 (DontAskDontTell)

(2) Xem: www.tranbinhnam.com Bình luận, tài liệu số 433 tháng 7, 2012 (Obamacare)

Khủng bố

 


Lê Phan


Có những điều khủng bố làm chúng ta khó quên.
Tôi còn nhớ mãi lần đầu tiên tôi chứng kiến hậu quả của một cuộc tấn công khủng bố là ở Sàigòn hồi đầu thập niên 1970, và đó là vụ Việt Cộng tấn công nổ bom vũ trường Tự Do. Khi tôi đến nơi thì vụ nổ đã xảy ra.

Quang cảnh đẫm máu mà lần đầu tiên tôi được chứng kiến đó quả thật kinh hoàng. Nhưng điều đã ám ảnh tôi suốt từ thời đó cho đến ngày nay không phải là quang cảnh chung. Ðiều đập vào mắt tôi, nằm giữa con đường, là một chiếc giày cao gót thật đẹp, đỏ chói lọi. Nhưng vẫn còn nằm trong chiếc giày là cái chân của một người đàn bà. Phản ứng của con người trước một cú shock nhiều khi thật kỳ lạ. Tôi còn nhớ tự nhủ hẳn nàng đẹp lắm, kiêu sang như đôi giày cao gót stiletto đỏ chót lấp lánh như đôi giày của cô bé lọ lem vậy.

Cho đến bây giờ, trong những cơn ác mộng tôi vẫn còn thấy chiếc giày đó.

Sau này tôi đã trải qua nhiều cuộc khủng bố khác. Tôi không có mặt ở New York vào ngày 9 Tháng Mười Một năm 2001. Nhưng tôi chưa quên cảm tưởng khó tin khi vừa ăn trưa trở về phòng làm việc ở đài BBC và đứng nhìn vào màn hình, thấy cái phi cơ đâm vào World Trade Center mà vẫn cứ tự nhủ hẳn là ai đó làm phim kinh dị!

Chẳng mấy lâu sau khủng bố đã đến với Luân Ðôn. Ðứng nhìn cái xe bus hai tầng mà bình thường cũng có lúc tôi dùng, nằm trơ trọi, tung mất mái, để lộ tầng thứ hai với những dấu vết còn lại của những hành khách đã bị thương hay không còn nữa. Một cái back-pack nằm ở một góc, cái ví góc kia, cây dù cố hữu của người dân Anh…

Nhưng cái điều làm tôi nhớ nhất về ngày 7 Tháng Bảy năm 2005 là âm thanh. Ðầu tiên là tiếng còi hụ xe cứu thương và xe cảnh sát. Luân Ðôn là một thành phố không bao giờ thiếu tiếng còi hụ xe cấp cứu nhưng tôi đã giật mình khi tiếng còi đó trở thành liên tục và rất nhiều. Buổi sáng trong bữa họp tin tức của toàn Thế Giới Vụ, anh chủ bút hôm đó có nói đến nổ ống gas ở một trạm xe điện ngầm. Nhưng không thể nào cần nhiều xe cứu thương, cứu hỏa đến thế. Bush House nằm chính giữa Luân Ðôn. Ló đầu qua cửa sổ chỉ trong vòng 10 phút tôi đếm được gần mười cái xe cấp cứu.

Và rồi tiếng loa của từ phòng tin loan báo “Luân Ðôn bị tấn công!”

Vì Tavistok Square gần Bush House nhất và lúc đó chỉ có mỗi một phương tiện di chuyển duy nhất là đi bộ, tôi tìm đến để tường thuật. Cái điều làm tôi nhớ nhất là sự yên lặng hiếm có của thành phố Luân Ðôn và thái độ thân thiện của mọi người với nhau. Thấy tôi đeo bảng BBC, một ông tới hỏi thăm tin tức. Ði đường mọi người nói chuyện, chia nhau chai nước, hỏi thăm nhau về đường về nhà.

Và đó có lẽ là điều mà ai cũng nhận xét thấy sau một cuộc tấn công khủng bố hay một thiên tai đại họa. Bản chất tập thể của con người trong những lúc đó thường thể hiện cái đẹp nhiều hơn cái xấu.

Thế giới của chúng ta có vẻ ngày càng thêm bạo động. Sau 11 Tháng Chín, sau 7 Tháng Bảy, đã có những lúc ai trong chúng ta cũng thầm hy vọng là chuyện đó sẽ không xảy ra nữa. Nhưng rồi nó lại xảy ra. Boston 2013 đã làm cho chúng ta nhớ là khủng bố không chừa nơi nào và hoàn cảnh nào cả. Có ai nghĩ được một cuộc chạy đua việt dã đã trở thành một “soft target” không? Nhưng những người tổ chức khủng bố hiểu chính vì cái sự bất ngờ đó nên ảnh hưởng của nó còn kinh hoàng hơn.

Mặc dầu biết một cách lý thuyết là có những đe dọa khủng bố, ban tổ chức Boston Marathon cũng như lực lượng cảnh sát Boston làm sao có thể tưởng tượng được là cuộc chạy đua đã kéo dài 117 năm lại là một mục tiêu. Và có lẽ vì vậy họ đã có những sơ suất. Nhưng đó chính là điều mà những kẻ khủng bố, dầu là một cá nhân cuồng điên hay một tổ chức hận thù, đã có thể lợi dụng. Ðối với họ, khi mạng người không còn quan trọng vì chủ nghĩa, vì lý tưởng, hay vì niềm tin cuồng tín, thì bất cứ nơi nào cũng có thể là mục tiêu.

Ở Việt Nam trước năm 1975, đó là một rạp chiếu bóng, một vũ trường, hay một sân vận động. Khủng bố còn độc địa hơn khi mục tiêu là những nhóm người lãnh đạo cộng đồng. Chính sách thủ tiêu của những người Cộng sản Việt Nam cũng là một khí cụ khủng bố. Ðã có biết bao viên chức, ông bà giáo làng là nạn nhân của cuộc chiến để dành thống nhất đất nước bằng mọi giá dưới sự cai trị của họ. Khi những người cộng sản thủ tiêu nhà văn Khái Hưng trong giai đoạn họ mới lên hay Giáo Sư Nguyễn Văn Bông sau này thì mục đích của họ cũng là “khủng bố.” Bởi nó có nghĩa là đe dọa, là làm cho chúng ta sợ sệt. Sợ không dám chống lại họ. Sợ không dám về theo phe chống lại họ.
Ngày nay những nhóm như al-Qaeda tin là khủng bố sẽ giúp họ tấn công được vào kẻ thù quá xa xôi và quá hùng mạnh.

Chính vì khủng bố muốn làm cho chúng ta sợ, phản ứng của chúng ta phải là đừng sợ. Một ký mục gia trên tờ New York Times kể lại là có lần ông chứng kiến một vụ tấn công khủng bố ở Israel, một vụ nổ bom ở một trạm xe bus. Trong khi ông đang còn ngỡ ngàng, sau khi đưa nạn nhân đi bệnh viện, đi chôn cất, kéo cái xe bus bị hư hại đi, các nhân viên vệ sinh của thành phố kéo tới bắt đầu dọn dẹp. Một người Israel bảo với ông, “Ngày mai ông đi qua đây ông sẽ không biết đã có một cuộc nổ bom ở đây.” Bởi đó là cách duy nhất để cho “khủng bố” đừng chế ngự cuộc sống của chúng ta.

Chúng ta không thể nào ngăn ngừa hết các cuộc tấn công khủng bố được. Với thời đại Internet ngày nay, chúng ta còn phải đối phó với hiện tượng khủng bố cá nhân. Chỉ cần kiên nhẫn và bất chấp tinh thần đồng loại, một Anders Breivik có thể làm được một xe bom và dùng súng bắn chết nhiều chục thiếu niên, ở một quốc gia hiền lành là Na Uy. Ở Hoa Kỳ, một tay Hồi giáo quá khích, không liên hệ với ai cả, Thiếu Tá Nidal Maljik Hasan, đã chĩa súng bắn vào các bạn đồng đội của mình. Trên Internet, al-Qaeda chỉ dẫn làm bom bằng nồi áp suất, chế tạo chất nổ từ phân bón, rồi làm bom bằng bình gas. Ða số những kẻ khủng bố cá nhân này vụng về và thất bại. Nhưng cũng có những kẻ như Breivik, kiên nhẫn giã phân bón bằng tay để làm bom và thành công.

Dân Ăng-lê có một khẩu hiệu “Keep calm and carry on.” Và đó là khẩu hiệu tốt nhất đối với khủng bố. Ngay ngày hôm sau cuộc tấn công 7 Tháng Bảy, tôi đi làm leo lên xe bus. Xe chật ních như bình thường. Ông tài xế đùa bảo, “Thế mà tôi nghĩ là hôm nay xe tôi sẽ vắng.” Một ông mặc đồ tây lớn, trông có vẻ dân làm trong ngành ngân hàng trả lời, “Ông bạn giỡn à. Nếu chúng mình ở nhà cả thì họ đã thắng!” Ông hàng xóm của tôi, một người gốc Nam Á, phụ họa, “Ðúng vậy! Tại sao lại để họ thắng!” Toàn xe bus gật gù tự hào, coi sự việc mình tiếp tục đi làm, tiếp tục sử dụng các phương tiện chuyên chở công cộng là một hành động để chứng tỏ là kẻ khủng bố đã không thể nào chiến thắng.

Tìm hiểu Luật Di Trú

 

Darren Nguyen Ngoc Chuong, Esq.

Luật di trú Hoa Kỳ là loại luật rất phức tạp, do đó, theo yêu cầu của đa số bạn đọc cần am tường và thấu hiểu về luật này, tòa soạn nhật báo Người Việt mời luật sư Darren Nguyen Ngoc Chuong phụ trách mục “Tìm hiểu Luật Di Trú,” đăng hàng tuần trên Người Việt. Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong là người Việt Nam đầu tiên và duy nhất tại Orange County, California được Luật Sư Ðoàn tiểu bang California công nhận chuyên môn về ngành Luật Di Trú Hoa Kỳ. Hiện nay California có trên 238,000 luật sư nhưng chỉ có 161 luật sư có bằng chuyên môn về Luật Di Trú. Ngoài ra, Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong từng phục vụ lâu năm tại Sở Di Trú Hoa Kỳ (INS) nên rất có kinh nghiệm trong việc thiết lập hồ sơ và thường đại diện thân chủ trước các tòa án di trú. Ông là một luật sư đầy kinh nghiệm và uy tín, chuyên trách giải quyết và phục vụ đồng hương Việt Nam về lãnh vực di trú nhiều năm tại California và khắp các tiểu bang Hoa Kỳ.

Trục xuất – Phần 2

Trục xuất tiếng Anh là “removal” và trục xuất có hai loại. Loại trục xuất thứ nhất là “Removal Under Inadmissibility Grounds” theo điều luật 212 của Bộ Luật Di Trú và được áp dụng để trục xuất những người đang xin nhập cảnh Hoa Kỳ. Loại trục xuất thứ nhì là “Removal Under Deportation Grounds” theo điều luật 237 của Bộ Luật Di Trú và được áp dụng để trục xuất những người nào đã nhập cảnh Hoa Kỳ.

Loại trục xuất thứ nhì (Removal under Deportation Grounds) có 4 trường hợp xảy ra thường xuyên. Trường hợp thứ nhất là ở Hoa Kỳ bất hợp pháp. Trường hợp thứ nhì là khai gian với Sở Di Trú để hưởng quyền lợi di trú.

Trường hợp thứ ba là không làm đúng điều kiện mà người đó đã cam kết với Sở Di Trú. Trường hợp thứ tư là những người không phải công dân Hoa Kỳ bị kết án phạm hình luật.

-Trường hợp thứ nhất: Ở Hoa Kỳ bất hợp pháp, trường hợp này xảy ra rất nhiều. Theo Luật Di Trú, ở Hoa Kỳ bất hợp pháp có rất nhiều trường hợp. Ðiển hình trong trường hợp du lịch, có người ở Hoa Kỳ quá thời hạn Sở Di Trú cho phép, hoặc người đó đi làm hay đi học trong khi giấy chiếu khán của người đó ở Hoa Kỳ là du lịch, và vì vậy tự động người đó trở thành lưu trú tại Hoa Kỳ bất hợp pháp. Ðiển hình khác là trong trường hợp du học, có người chỉ đi học được một hoặc hai mùa sau đó bỏ học, hoặc đi làm mà không có giấy phép do Sở Di Trú cấp.

-Trường hợp thứ hai: Khai gian với Sở Di Trú, hoặc tòa Ðại Sứ, hoặc tòa Lãnh Sự Hoa Kỳ, để được hưởng quyền lợi về di trú. Ðiển hình trong trường hợp diện Public Interest Parole (thường được gọi là diện PIP). Những người con là công dân Hoa Kỳ bảo lãnh cho Cha Mẹ, khi Cha Mẹ được đi Hoa Kỳ, những người con còn ở lại trên 21 tuổi được đi theo Cha Mẹ nếu chưa có gia đình. Theo luật Di Trú, không có gia đình tức là không có Vợ hoặc có Chồng. Có những người khai với Sở Di Trú là họ không có Vợ hoặc có Chồng, sự thật người đó đã có gia đình nhưng giấu để được đi Mỹ theo Cha Mẹ. Mười năm sau khi vào Mỹ, được thẻ xanh, người đó lại bảo lãnh cho Chồng hoặc cho Vợ còn ở lại Việt Nam. Ðương đơn dùng giấy hôn thú đã có trước khi qua Mỹ để nộp cho Sở Di Trú, vì họ nghĩ rằng chuyện đó đã quá lâu, và hồ sơ đó chính phủ Mỹ không còn lưu giữ lại. Sau khi Sở Di Trú chấp thuận hồ sơ bảo lãnh và gửi hồ sơ cho lãnh sự phỏng vấn. Lãnh sự phát giác là người bảo lãnh đã có hôn thú trước khi nhập cảnh Hoa Kỳ, tòa lãnh sự sẽ chuyển những hồ sơ đó về Sở Di Trú để giải quyết. Khi nhận được những hồ sơ đó, Sở Di Trú bắt đầu tiến hành thủ tục trục xuất người đã làm đơn bảo lãnh cho vợ hoặc chồng ở Việt Nam.

-Trường hợp thứ ba: Không làm đúng điều kiện đã cam kết với Sở Di Trú. Trường hợp này tôi thấy xảy ra rất nhiều trong cộng đồng Việt Nam của chúng ta. Công dân Hoa Kỳ về Việt Nam để lập gia đình với một người ở Việt Nam, và sau đó làm đơn bảo lãnh người ấy qua Hoa Kỳ. Theo Luật Di Trú Hoa Kỳ, khi một công dân Hoa Kỳ bảo lãnh cho Chồng hoặc Vợ để được sang Mỹ, người được bảo lãnh phải chấp thuận điều kiện là chỉ có thẻ xanh tạm, có hiệu lực 2 năm thôi, khoảng 2 năm sau khi vào Hoa Kỳ, người công dân Hoa Kỳ cùng với người được bảo lãnh phải làm đơn để xin thẻ xanh vĩnh viễn. Sở Di Trú chỉ cấp thẻ xanh nếu hai người vẫn còn hôn thú và vẫn còn chung sống với nhau như Vợ Chồng. Nếu khoảng 2 năm sau khi vào Hoa Kỳ, mà người được bảo lãnh không được người bảo lãnh làm đơn xin thẻ xanh vĩnh viễn, thì có thể sẽ bị trục xuất, ngoại trừ điều kiện đó được miễn.

-Trường hợp thứ tư: Trường hợp của những người nào không phải là công dân Hoa Kỳ và đã bị kết án phạm hình luật. Tôi đã thấy nhiều trường hợp, có những người bị cáo về Hình Luật, đã chấp nhận plea bargain (điều đình) với District Attorney, hoặc nhận tội, dù người đó có tội hay không, vì họ nghĩ rằng, ở tù vài tháng sau đó thêm vài năm tù treo là xong, họ muốn chấm dứt sự đối đầu với pháp luật, để bắt đầu lại cuộc đời. Nhưng thật ra chính vì những sự nhận tội cho xong đó, hoặc chấp nhận điều đình đó, lại có thể làm cho họ bị trục xuất.

Một phần trong điều luật 237 nói rằng, khi người thường trú nhân phạm tội Moral Turpitude (tạm dịch là có tính cách suy đồi đạo đức) trong vòng 5 năm được sự thường trú và tội đó có thể bị án tù một năm trở lên thì sẽ bị trục xuất. Quí vị nên chú ý rằng có thể bị án tù một năm trở lên chứ không phải là bị án tù một năm trở lên. Nghĩa là dù rằng đương sự bị án 6 tháng nhưng tội đương sự phạm phải có thể bị phạt 1 năm tù trở lên, đương sự cũng sẽ bị trục xuất.

Một phần khác trong điều luật 237 nói rằng, nếu đương sự bị phạm 2 tội có tính cách suy đồi đạo đức thì đương sự có thể bị trục xuất. Theo điều luật này, nếu đương sự phạm 2 tội ăn cắp vặt sẽ bị trục xuất.

Một phần trong điều luật 237 nói rằng, nếu đương sự bị phạm tội được coi là aggravated felony thì sẽ bị trục xuất. Những tội được coi là aggravated felony là: 1) Murder (giết người), 2) Rape (hãm hiếp), 3) Ăn cướp và bị án trên một năm, 4) Buôn lậu ma túy, 5) Buôn lậu vũ khí, 6) Những tội hành hung và bị án tù trên một năm, 7) Những tội giả mạo chữ ký hoặc giấy tờ và bị án tù trên một năm, 8) Những tội gian lận và sự thiệt thòi cho nạn nhân trên $10,000.

Những tội nêu trên chỉ là một phần của những tội có thể bị trục xuất và sự trình bày trên không bao gồm tất cả tội mà đương sự có thể bị trục xuất. Ðương sự nên tham khảo với một luật sư thực thụ về luật di trú để biết rõ thêm.

Bản tin chiếu khán

Theo sự yêu cầu của quí bạn đọc, sau đây là bản thông tin chiếu khán cho tháng 5 năm 2013.

Ưu Tiên 1 – priority date là ngày 1 tháng 4 năm 2006, tức là Ưu Tiên được dành cho những người con trên 21 tuổi chưa có gia đình của công dân Hoa Kỳ.

Ưu Tiên 2A – priority date là ngày 1 tháng 3 năm 2011, tức là Ưu Tiên được dành cho Vợ, Chồng, hoặc Con độc thân dưới 21 tuổi của thường trú nhân.

Ưu Tiên 2B – priority date là ngày 15 tháng 5 năm 2005, tức là Ưu Tiên được dành cho Con độc thân trên 21 tuổi của thường trú nhân.

Ưu Tiên 3 – priority date là ngày 8 tháng 8 năm 2002, tức là Ưu Tiên được dành cho Con đã có gia đình của công dân Hoa Kỳ.

Ưu Tiên 4 – priority date là ngày 1 tháng 5 năm 2001, tức là Ưu Tiên được dành cho Anh, Chị hoặc Em của công dân Hoa Kỳ.

Quí vị có thể tự theo dõi bản thông tin chiếu khán cho hàng tháng tại website của Tổ Hợp Luật Sư Nguyen & Luu, LLP tại: http://www.nguyenluu.com/vn/vnbulletin/2013-5%20luatditru_banchieukhan_dienthannhan.html

Ghi chú: Ðể am tường về việc nhập cảnh Hoa Kỳ đầy phức tạp, mời quý vị đón đọc mỗi tuần mục “Tìm hiểu Luật Di Trú” và mục “Giải đáp Thắc Mắc” trên nhật báo Người Việt phát hành ngày Chủ Nhật ở trang Ðịa Phương, do Luật Sư Di Trú Darren Nguyen Ngoc Chuong phụ trách.

Mọi thắc mắc xin liên lạc: Luật Sư Darren C. N. Nguyen hoặc Luật Sư Thuong T.C. Luu của Tổ Hợp Luật Sư Nguyen & Luu, LLP địa chỉ số 1120 Roosevelt, Irvine, CA 92620. Website www.NguyenLuu.com. Ðiện thoại (949) 878-9888.

Hội nghị ‘dỏm,’ tạp chí khoa học ‘dỏm’ cũng tràn lan ở Mỹ

HOA KỲ – Các nhà khoa học được mời đến trình bày kết quả nghiên cứu của mình tại một hội nghị mang tên Entomology-2013 cứ tưởng là mình đã được chọn để xuất hiện trước các chuyên gia hàng đầu của ngành mình, chuyên về côn trùng học. Theo tin của nhật báo NYT.

 
 Hình chỉ có tính minh họa. (Hình: STR/AFP/Getty Images)

Tuy nhiên, họ bẽ bàng nhận ra rằng mình đã sai lầm. Hội nghị uy tín, được các nhà khoa bảng chấp nhận mà họ nghĩ tới, có tên hơi khác một chút, đó là: Entomology 2013 (không có dấu gạch nối). Hội nghị mà họ được mời ghi danh: Entomology-2013, chỉ bao gồm những nhà nghiên cứu được gửi email đến mời vô tội vạ, không được sự tuyển chọn của các chuyên gia hàng đầu trong ngành. Những người đồng ý đến tham dự nơi này, sau đó cũng phải trả một lệ phí lớn, nhưng coi như bất cứ ai trả tiền để có chỗ đứng trên bục trình bày thì sau đó cũng có thể kể hội nghị (và bài ‘nghiên cứu’) của mình vào hồ sơ thành quả khoa học
“Tôi nghĩ rằng chúng tôi đã bị gạt,” theo lời một khoa học gia trong email gửi tới hiệp hội Entomological Society.
Theo bài báo, các khoa học gia này đã vô tình bước vào một thế giới song song với thế giới khoa học thật sự, cũng có những hội nghị mang tên thật kêu, và cũng có nhiều “tạp chí khoa học” bảo trợ. Tuy nhiên, những tạp chí khoa học và những cuộc hội thảo này có tên cũng na ná giống như các hội nghị danh tiếng, các tạp chí danh tiếng đã xuất hiện từ nhiều thập niên nay.
Steven Goodman, khoa trưởng và cũng là giáo sư y khoa tại đại học Stanford University và là chủ biên của tạp chí Clinical Trials, vốn cũng có một tạp chí bắt chước tương tự, gọi hiện tượng này là “mặt trái của việc mở rộng tiếp cận,” phong trào chủ trương dự do phổ biến các tài liệu nguyên cứu khoa học.
Vẫn theo bản tin, con số các tạp chí và các cuộc hội nghị khoa học đã tăng lên ào ạt trong những năm gần đây do việc ấn hành các nghiên cứu khoa học chuyển đổi từ hình thức truyền thống là dành cho các hiệp hội chuyên gia và tổ chức khoa học, trông cậy hầu như phần lớn vào tiền mua dài hạn từ các hội viên, sang đến chiều hướng “mở rộng tiếp cận”, dựa vào tiền đóng góp từ các tác giả hay những người ủng hộ họ, để trả lệ phí in ấn hay phổ biến trên mạng, nơi bất cứ ai cũng được đọc.
Chiều hướng “mở rộng tiếp cận” chỉ khởi sự chừng một thập niên trước đây và nhanh chóng được sự ủng hộ của các tạp chí lâu đời vì cho rằng đây là phương cách hữu hiệu để giúp phổ biến sự hiểu biết.
Nhưng nay, nhiều nhà nghiên cứu đang lên tiếng báo động về điều họ gọi là sự xúât hiện quá nhiều của các tạp chí online, sẵn sàng đăng bất cứ bài gì, miễn là có trả tiền.
Các chuyên gia này cảnh cáo rằng những người không có kiến thức chuyên môn sẽ không thể nào phân biệt được những kết qủa nghiên cứu thật sự và nghiên cứu “dỏm” nếu chỉ đọc trên mạng. Và theo như lời giáo sư Goodman, “họ cũng sẽ không biết rằng đây là tạp chí thật hay dỏm”.
Các nhà nghiên cứu cũng cho hay nhiều đại học đang gặp phải sự khó khăn khi xét thành quả nghiên cứu và đăng tải của giáo sư. Phải chăng những tạp chí mà họ liệt kê ra là những tạp chí giá trị hay là những tạp chí giả hình? Và ngay cả một số giáo sư trong ngành cũng gặp khó khăn trong việc đòi phải đưa tên mình ra khỏi ban chủ biên của những tạp chí “dỏm” này một khi họ khám phá ra sự thật.
Jeffrey Beall, một chuyên gia thư viện tại đại học University of Colorado ở Denver, cho hay ông ước tính rằng hiện có khoản 4,000 tạp chí khoa học “dỏm”, tức là chừng 25% của các tạp chí thuộc thành phần “mở rộng tiếp cận.” (L.T.)

Khu Rừng Lau (Kỳ 138)

 


Kỳ 138


Kha hỏi:

-Sao thực dân Pháp đặc ân cho báo Pháp ngữ hậu hĩ thế anh?

-Bởi vì tụi chúng biết báo Pháp ngữ chỉ bọn trí thức đọc, mà bọn này thì đã được thực dân cho hưởng nhiều đặc quyền rồi, tinh thần cách mạng còn mấy? Tờ La Voix des Jeunes (bốn trương) in mỗi tuần ba ngàn tờ hết bốn mươi đồng. Theo dõi hai số đầu, mật thám Pháp biết bọn tôi nhất định chống đối chúng, chúng lại biết chúng tôi rất nghèo nên làm ngơ cho ra đến số 3 rồi dự định tịch thu vào số 4, tịch thu vào lúc đó mới thật ác vì chúng tôi sẽ bị các đại lý thực hiện câu “giậu đổ bìm leo” mà quỵt hết tiền. Tin đó tôi được người bạn làm trong tòa Thống Sứ báo ngầm cho biết trước. Thường thì La Voix des Jeunes phát hành vào chiều Thứ Hai, kỳ đó chúng tôi làm việc suốt buổi chiều Thứ Bảy, bài viết chửi thực dân thật kịch liệt, máy in chạy suốt đêm, sáng Chủ Nhật xong, chúng tôi gói cả báo cũ còn lại với báo mới gửi bằng xe hàng đến đại lý các tỉnh. Sáng Thứ Hai, mười tên mật thám mười ta, hai Tây – ập lại tòa báo với hai chiếc cam nhông.

Khiết cất tiếng cười, đôi mắt chàng long lanh sau cặp kính trắng gọng vàng, cả khuôn mặt ngời sáng một vẻ ranh mãnh đáng yêu.

Chàng thuật tiếp:

-Tên mật thám Tây chào tôi rất lễ phép, thứ lễ phép của mèo tin rằng đã cầm lỏng chuột trong tay, rồi xuất trình giấy cho phép tịch thu báo: “Thưa ông chúng tôi được lệnh đến tịch thu báo của ông.” Tôi cũng cười rất xã giao và rát lễ phép đáp: “Thưa ông, tiếc là ông đến hơi muộn, chúng tôi đã cho phát hành.” Qua đi một giây chưng hửng, tên đó giữ lại được sắc diện điềm nhiên ngay: “Nếu vậy xin ông cho chúng tôi tịch thu số còn lại.” Tôi chỉ lên bàn giấy: “Thưa ông còn lại đúng hai tờ đây, xin ông cho tôi giữ lại một tờ làm kỷ niệm!”

“Chúng tôi được lệnh tịch thu tất cả những báo cũ.”

“Thưa ông báo cũ chúng tôi cũng gửi đi cho hết rồi!”

Khiết lại cất tiếng cười đắc ý như muốn ngừng ở đây, Luận ra chiều nóng ruột, “Rồi sau ra sao anh?

Chúng nó đành phải lên xe chứ sao. Ðúng lúc xe chuyển bánh, tên mật thám Tây còn giơ tay chào tôi một lần cuối cùng với lời nói:

-Bien joue! A la prochaine… (Chơi vố giỏi đấy, hẹn lần sau…)

Về sở chúng gọi dây nói ra ngay nhà bưu điện bảo ngừng gửi tất cả những kiện báo La Voix des Jeunes, nhưng đã biết trước vậy chúng tôi đâu có dại gửi bằng đường bưu chính, chúng tôi gửi theo xe hàng kia.

Nụ cười dí dỏm còn đọng sáng vành môi dưới, nhưng Khiết khẽ chớp mắt và lắc đầu ngao ngán:

Về tinh thần thì thắng nhưng về vật chất thì mình vẫn thua, thua to. Ðúng như họ đã dự tính trước, đợi đến số bốn mới ra nghị định tịch thu, các đại lý báo “giậu đổ bìm leo… lở đào cao đắp” tức khắc, không một đại lý nào chịu thanh toán sòng phẳng, tụi mấy thằng chúng tôi nhẵn túi lương dạy học!

Hãng rót thêm bia cho Khiết, nói:

-Ðó là bước đầu văn hóa thất bại của anh!

-Ấy kế tiếp bước đầu văn hóa thất bại đến bước đầu chính trị nữa chứ.

-Cũng thất bại? Hiển cười hỏi.

-Cũng thất bại! Khiết cười đáp.

Nhấp xong một ngụm bia, Khiết tiếp:

-Sau khi đã thất bại về “báo bổ” cuối năm đó chúng tôi đi sát với các anh em thợ xẻ ở phố Bắc Ninh, xui được các anh đình công chống chủ Pháp bóc lột, nhưng nào tụi tôi đã có kinh nghiệm gì, chỉ chú trọng vào việc đình công mà quên khuấy việc lập quỹ cứu cấp để giữ vững tinh thần anh em trong một thời gian tối thiểu. Ðình công được ba hôm, thợ xin đi làm lại…

Miên hỏi khẽ:

-Chắc các anh phải đến chia buồn cùng họ?

Khiết trợn mắt một cách khôi hài:

-Chết, cô lại xui dại chúng tôi đến chia buồn cùng họ ư? Chúng tôi trốn chí chết, đến hàng năm sau không dám gặp họ. Gặp là họ đánh ạ! họ cho là mình lừa họ, là mình xui… “trẻ con ăn cứt gà” mặc dầu trong số thợ xẻ có người xấp xỉ tuổi ông cụ thân sinh tôi.

Mọi người lại một dịp cười vang…

Kha hỏi:

-Hết “báo bổ” đến chính trị, hết chính trị đến gì hở anh?

-Ấy hết chính trị đến quân sự!

Sinh Hoạt Tuổi Trẻ

Sinh hoạt, học đường và đời sống thanh niên gốc Việt. Tổng hợp ngày 20 tháng Tư, 2013.
Học đường
Kathy Trần, học sinh lớp 12 tại trường Los Amigos, vừa được đại diện của Disney đến tận lớp học trao cho học bổng $7,500 cho những hoạt động tích cực cho cộng đồng. Kathy là 1 trong 10 em tại Quận Cam được học bổng này. Người xin học bổng phải có ít nhất 150 giờ sinh hoạt thiện nguyện, và Kathy có 419 giờ. Được biết, em là học sinh duy nhất đại diện cho giới trẻ trong hội đồng quản trị của Ủy Ban Hòa Giải Quận Cam. Về gia đình, cha và anh cô có bệnh, mẹ làm nghề cắt tóc lo cho cả gia đình trong suốt hơn mười lăm năm qua. Kathy hiện đang suy nghĩ quyết đinh chuyển lên một trong 2 trường đại học: UCLA và UC Berkeley.
Đời sống
Tuần qua là một tuần đầy biến động, lo lắng tại Boston, tại Hoa Kỳ, và nhiều trường học cũng bị ảnh hưởng. Ví dụ: ở miền Đông Hoa Kỳ,  MIT đóng cửa vì hai nghi can đánh bom Boston Marathon nổ súng ở khuôn viên trường.Theo một báo động của nhà trường, khu vực bị phong tỏa và địa điểm được xem như “hết sức nguy hiểm.” Ở miền Tây, Một người gọi điện thoại nói đã đặt bom trong sân trường Cal State L.A., dọa cho nổ giống quả bom anh này đặt ở sân trường UC Berkeley, khiến trường phải đóng cửa một ngày. Rất nhiều trường có sinh viên tham dự Boston Marathon 2013 lập tức lên danh sách các em này để biết được tình hình an toàn của các em.
Sinh hoạt
Tổng Hội Sinh Viên Việt Nam Nam California tổ chức họp mặt, vui chơi trong buổi “Friendship Games”. Buổi sinh hoạt này diễn ra ở Sigler Park, 7200 Plaza Street, Westminster, California 92683, từ 10 giờ sáng đến 4 giờ chiều Chủ Nhật, 21 Tháng Tư. Sinh viên Việt Nam đến từ khắp các trường đại học trong khu vực: UCI, UCR, UCSD, UCSB, CSUSB, CSULA, USC, CPP, Mt. SAC, CSULB, CSUF, CSUN, GWC, và OCC. Một số học sinh trung học cũng tham dự với các anh chị sinh viên.
Sinh viên Việt Nam tại UC Berkeley tổ chức Ngày Văn Hóa Việt tại Đại hý viện Zellerbach Hall của trường, từ 1 giờ đến 4 giờ Chủ Nhật, 21 Tháng Tư. Chương trình Ngày Văn Hoá Việt ở đây được dàn dựng quy mô để truyền đạt một thông điệp cho cộng đồng. Năm nay chủ đề có tựa “Vertigo- Giữa Hai Dòng Nước”, mượn câu chuyện của một người con Việt được ba mẹ Mỹ nhận nuôi trong chiến dịch Operation Babylift, để nêu lên những khó khăn trong việc đứng giữa hai nền văn hóa. Được biết, chi phí thực hiện gần $15,000, được bản thân các em tự gây quỹ và thu được.
Tổng Hội Sinh Viên Việt Nam ở tiểu bang Georgia tổ chức thắp nến kỷ niệm Tháng Tư Đen ở The Grand Ballroom, 6100 Live Oak Pkwy., Norcross GA 30093, từ 6 giờ tối đến 9 giờ tối Thứ Bảy, 27 Tháng Tư.
Liên lạc: [email protected]

Khu Rừng Lau (Kỳ 137)

 


Kỳ 137


Khiết gật đầu:

-Tôi rất đồng ý với anh ở điểm “biết nói gì về nỗi đau khổ rộng lớn như đại dương của dân tộc bây giờ,” tôi chỉ biết là từ sau khi gặp Luận để gián tiếp biết về anh, không hiểu tại sao tôi muốn đặt một lòng tin vô bờ vào anh, không phải là tin ở tài năng văn nghệ – con đường nghệ thuật vô cùng biết thế nào mà đặt mốc tài năng, thưa anh – nhưng là tin ở sự thanh khiết tâm hồn thể hiện qua lời thơ của anh. Thời buổi này sau khi đã kinh qua bao hiện thân của lọc lừa phản trắc, mỗi khi tìm được thấy người để tin, quý hóa lắm anh ạ.

Kha mỉm cười, nụ cười hơi héo hắt, chàng thoạt không biết nói gì để đáp lời Khiết. Từ chối lời khen ư? E rằng khách sáo. Yên lặng nhận lời khen ư? Kể cũng không sao, nhưng kể cũng đáng buồn cho tình trạng đầy lọc lừa phản bội của đất nước.

May sao Miên vừa bưng nước ra, Kha mời Khiết ngồi xuống, mọi người cùng khoan thai nhắp chén trà, bắt đầu vào câu chuyện chung.

Hiển nói:

-Chúng ta ngồi nói chuyện ở sân thế này cho mát, hôm nay tiện thể giữ anh Luận và anh Khiết ở lại cùng ăn cơm với chúng tôi, chả chiều Thứ Bảy cô em tôi có làm được mấy món đặc biệt. Cũng là bữa tiệc nhỏ để chào mừng tuần báo Văn Hóa sắp ra đời.

Khiết cười ha hả nói: “Ðược lắm! được lắm!” cùng lẫn với lời Luận, “D“accord! D“accord!”

Và Luận thở phào:

-Thế là tôi làm tròn phận sự của một tên… chỉ điểm văn nghệ!

Mọi người cùng cất tiếng cười vui vẻ.


II


Khi mọi người đã vào cả trong nhà ngồi quây quần quanh bàn ăn, Khiết nói:

-Tôi đã thất bại trên con đường chính trị các anh ạ, vì hoàn cảnh cũng có, vì không hoàn toàn hợp với sở nguyện cũng có.

-Anh nói không hoàn toàn hợp với sở nguyện là sao? Hiển hỏi.

-Tôi muốn nói mình luôn luôn có khuynh hướng dùng vương đạo, mà gặp toàn bá đạo – Cẩu đạo thì đúng hơn – Luận nói và mọi người cười ồ.

Khiết tiếp:

-Nhưng đã trót vào con đường chính trị biết những ngộ ngách của nó, âu cũng thành nghiệp chướng của mình, khó bỏ lắm các anh ạ, nhất là khi minh muốn truyền bá vương đạo chống bá đạo. Tôi với cô nàng chính trị bây giờ như anh chồng trẻ lấy cô gái già hơn mình nhưng có sức mê hoặc, cô ta nắm vững nghệ thuật chiều chồng lại biết hờn dỗi đúng mức nữa khiến mình đành chịu bó tay trong cái vẻ đắm say của mê hồn trận đó.

Kha cười:

-Nghe anh nói tôi cũng mê chính trị luôn.

Sau khi đã thất bại – Khiết tiếp – trở về đây vào nghề luật sư tập sự, đêm nằm vắt tay lên trán suy nghĩ… suy nghĩ lung lắm hơn một năm giời, tôi thấy rằng mình còn một con đường để dung hòa với chính mình, đó là con đường văn hóa, chỉ có con đường này giúp ta vươn lên cao hơn mọi khuynh hướng chính trị làm một cuộc tổng hợp, chỉ có con đường này giúp ta vươn tới trước mà thỏa sức vùng vẫy bơi lội trong lý tưởng của mình. Chọn cái thế giới thuần tinh thần này thoạt tôi tự hỏi có phải mình đã đào ngũ với chính mình. Không, tôi không hề phụ cái “nghiệp dĩ” của tôi, trái lại trong khi thấy rằng vương đạo còn thiếu thiên thời, địa lợi, nhân hòa thì vào lĩnh vực văn hóa tôi vẫn đợi thời mà là hoạt động, nói một cách khác, đợi thời một cách tích cực, đợi thời mà tạo thời.

Hãng gật đầu:

-Anh nói đúng!

Thức ăn đã được Miên mang lên dần, bày đủ, mọi người giúp nhau cho đá vào ly, mở bia, rót bia, nâng ly, đụng ly chúc tụng… Phút ồn ào đầu bữa ăn đã ngơn ngớt, Khiết lại dẫn đầu câu chuyện, suốt bữa ăn:

-Thực ra, thưa các anh, đây không phải là lần đầu tiên tôi làm báo, khoảng 1936 tôi đã là chủ nhiệm tờ báo Pháp ngữ: La Voix des Jeunes. Dạo đó tôi vừa học xong Luật, nhưng không học thi tri huyện, mà ra dạy học, mặc dầu bị thầy tôi chửi thậm tệ – (Khiết là con một ông tuần phủ). Tôi dạy ở trường tư thục lớn kia, giáo sư gồm toàn những “cây” cách mạng sau này. Tôi còn nhớ giá giờ ngày đó: 1e année chín hào, 2e année một đồng mốt, 3e année một đồng ba, 4e année một đồng rưỡi. Tôi có mấy anh bạn đồng chí trước cùng ở Học Sinh Ðoàn trong Việt Nam Quốc Dân Ðảng, rồi vào năm 1931 lại cùng tham gia Mặt Trận Phản Ðế mà cáp lãnh đạo tối cao là một số chính khách ngày nay còn sống như U Nu của Miến Ðiện, Soekarno của Nam Dương… Chúng tôi hùn tiền lương dạy học lại, làm báo. Báo Pháp ngữ ngày đó không phải kiểm duyệt, không phải xin phép, chỉ cần báo trước hai mươi bốn tiếng đồng hồ và khi in xong thì nạp bản: hai tờ ở Biện Lý Cuộc, hai tờ ở tòa Ðốc Lý…

Tin mới cập nhật