Nguyên Lạc
Trà độc ẩm nguyên xuân

Đón năm mới pha ấm trà xuân
Trà độc ẩm (1) cũng đủ tam tuần
Nhất Đế, nhị Bà, tam Bình Dân
Không bè bạn nhắp trà trầm mặc
Vui thì khóc, buồn cười đâu khác
Ta cười khan vì thấy lòng buồn
Sáng nguyên xuân độc ẩm tam tuần (2)
Cười rồi khóc, khóc cười cho đủ
“Cùng một lứa bạn, ta một lũ
Lận đận đời số kiếp lưu vong”
Xuân tha hương lữ thứ buốt lòng
Bờ sinh tử ai còn ai mất?
Sáng nguyên xuân nhắp trà cô độc
Hương trà thơm sao mắt lại cay?
Cuộc bể dâu… người có thở dài?
Trà độc ẩm… ngoài song tuyết đổ!
(1) Trà độc ẩm: uống một mình, gọi là U (trầm mặc); hai người đối ẩm thì gọi là Thắng (vui tươi); ba người cùng thưởng ẩm thì gọi là Thích (là thân bằng, vui buồn có nhau) –
(2) “Trà tam tuần” (3 lần pha trà -3 lần cho nước nóng vào ấm trà. Lần rữa trà không được kể). Theo nguyên tắc Quân Sư Phụ: Nước thứ nhất được gọi là Hoàng Đế trà; nước thứ hai là Lão Bá trà, tức là cha mẹ ông bà, hay thầy giáo, người mình kính trọng; nước thứ ba gọi là Bình Dân trà.
LTS: Nhằm mục đích tạo thêm tình thân ái giữa bạn đọc và tòa soạn, nhật báo Người Việt trân trọng kính mời quý bạn đọc, thân hữu tham gia “Vườn Thơ Người Việt,” bằng tất cả mọi thể loại thơ. Xin gửi về địa chỉ email: [email protected], hoặc “Vườn Thơ Người Việt” 14771 Moran Street, Westminster, CA 92683.























































































































