Rào cản ngôn ngữ khiến nhiều người Mỹ chưa được chăm sóc y tế tốt

Thiện Lê/Người Việt

SAN FRANCISCO, California (NV) – Việc bảo đảm các cộng đồng thiểu số nhận được đầy đủ các dịch vụ y tế luôn là một ưu tiên hàng đầu ở Hoa Kỳ, nhất là những người không thông thạo Anh Ngữ. Đó là chủ đề của hội thảo hôm Thứ Sáu, 21 Tháng Bảy, do Dịch Vụ Truyền Thông Thiểu Số (EMS) hợp tác với Stanford CARE tổ chức.

Các dịch vụ y tế bằng tiếng mẹ đẻ rất cần đối với người thiểu số ở Mỹ. (Hình minh họa: John Moore/Getty Images)

Hiện nay, hơn 14 triệu người Mỹ không biết tiếng Anh, và rào cản ngôn ngữ đó thường đi cùng với việc nhiều người không nhận được các dịch vụ y tế cần thiết, gây nhiều nguy hiểm cho sức khỏe.

Những bệnh nhân không biết tiếng Anh thường ít được chăm sóc để phòng ngừa bệnh tật hơn những người thông thạo Anh Ngữ, và gặp nhiều khó khăn khi muốn tìm đến các dịch vụ y tế.

Số bệnh nhân không thông thạo Anh Ngữ ở Hoa Kỳ ngày càng tăng, và điều đó khiến phải có những biện pháp giúp các bác sĩ giao tiếp với bệnh nhân là điều vô cùng quan trọng.

Để nói về những biện pháp đó, EMS hợp tác với Stanford CARE mời một số chuyên gia y tế nói về những thông số mới nhất liên quan đến bệnh nhân không biết tiếng Anh, nói về những khó khăn khiến họ không nhận được dịch vụ y tế tốt và những cách loại bỏ nhiều rào cản ngôn ngữ trong y tế.

Diễn giả đầu tiên là Bác Sĩ Latha Palaniappan, đồng sáng lập viên Stanford CARE, nói về ảnh hưởng của các rào cản ngôn ngữ đối với dịch vụ và phẩm chất y tế mà những người không biết tiếng Anh nhận được.

Bà cho biết những rào cản ngôn ngữ thường xuất hiện khi các tổ hợp hay cơ quan y tế không nói được tiếng mẹ đẻ của nhiều bệnh nhân, và điều đó làm những bệnh nhân không biết tiếng Anh không nhận được những dịch vụ y tế tốt như người khác.

Để giúp được những bệnh nhân đó, bà Palaniappan cho biết có những giải pháp nhạy cảm về văn hóa và không tốn quá nhiều tiền đang được đưa ra và rất hứa hẹn.

Cơ Quan Thống Kê Dân Số cho biết từ năm 1980 đến 2019, số người không nói tiếng Anh ở Mỹ tăng gần như gấp ba lần, với hơn 67.2 triệu người, và có 25.5 triệu người nói tiếng Anh dưới mức “rất tốt.”

Trong những người không nói tiếng Anh ở nhà, ba ngôn ngữ được nói nhiều nhất là tiếng Hoa, tiếng Hàn và tiếng Việt.

Ba ngôn ngữ Á Châu là tiếng Hoa, tiếng Hàn và tiếng Việt được người Mỹ nói ở nhà nhiều nhất. (Hình minh họa: Andrea Renault/AFP via Getty Images)

Ngoài ra, bà còn cho hay những người không biết tiếng Anh gặp nhiều vấn đề khi tìm hiểu về hệ thống y tế địa phương, dẫn đến chuyện cảnh báo triệu chứng trễ, được chữa trị không kịp lúc và có tỷ lệ bệnh không được chẩn đoán cao hơn.

Những người đó không hiểu về bệnh tật của mình nhiều gấp 2.4 lần những người hiểu tiếng Anh, có thể bị phản ứng nguy hiểm khi uống thuốc vì không hiểu hướng dẫn nhiều hơn gấp đôi, và có nguy cơ gặp các triệu chứng nguy hiểm nhiều hơn 1.9 lần, có thể dẫn đến tử vong.

Một số giải pháp đáng chú ý là dịch những thông tin cần thiết cho bệnh nhân ra ngôn ngữ của họ; hiểu văn hóa của bệnh nhân và bảo đảm các nhân viên y tế cũng hiểu được điều đó; tuyển nhân viên biết song ngữ, sử dụng nhiều hình ảnh và các mẫu giấy tờ có dịch thành ngôn ngữ khác; huấn luyện nhân viên về các khó khăn ngôn ngữ.

Diễn giả thứ hai là Bác Sĩ Ingrid Hall, thuộc khoa chống ung thư của Trung Tâm Phòng Ngừa Dịch Bệnh Hoa Kỳ (CDC), nói về những khó khăn trong cộng đồng Hispanic khi tìm đến các dịch vụ y tế.

Trong cộng đồng này, nhiều người lớn thường không đi khám xét nghiệm ung thư kịp lúc, và những người mới nhập cư vào Hoa Kỳ còn đi khám ít hơn. Lý do chính là Anh Ngữ.

So với người da trắng, cộng đồng Hispanic khó nhận được các dịch vụ y tế và không tận dụng được các dịch vụ đó, trong đó có khám xét nghiệm chống ung thư. Những người cảm thấy không thoải mái khi nói tiếng Anh gặp nhiều khó khăn hơn những người thông thạo.

Bác Sĩ Hall cho biết một số giải pháp gồm có chăm sóc bệnh nhân bằng ngôn ngữ của họ; chăm sóc theo đúng văn hóa và ngôn ngữ; giúp bệnh nhân hiểu về y tế tốt hơn; giải quyết các vấn đề về kỳ thị và các thành kiến để giúp cộng đồng Hispanic hiểu rõ hơn về các dịch vụ phòng bệnh, trong đó có phòng ngừa ung thư.

Những cơ quan y tế cần có người biết nói tiếng mẹ đẻ của người thiểu số. (Hình minh họa: Joseph Prezioso/AFP via Getty Images)

Diễn giả cuối cùng là Bác Sĩ Elena Rios, tổng giám đốc Hiệp Hội Y Tế Hispanic Hoa Kỳ, nhấn mạnh ngôn ngữ là một rào cản mà các cộng đồng thiểu số khó vượt qua.

Vì vậy, các cơ quan y tế cần được chính phủ trợ cấp khi có các dịch vụ về ngôn ngữ cho bệnh nhân, và cũng nên sử dụng mạng xã hội để quảng bá những dịch vụ đó bằng tiếng mẹ đẻ của bệnh nhân.

Cuối cùng, các diễn giả nhấn mạnh lại sự quan trọng của những dịch vụ y tế bằng tiếng mẹ đẻ của bệnh nhân, giúp họ hiểu rõ hơn về hệ thống y tế, về sức khỏe của bản thân, và quan trọng nhất là nhận được những dịch vụ tốt nhất. [qd]

—–
Liên lạc tác giả: [email protected]

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

play-rounded-fill

MỚI CẬP NHẬT