Sinh hoạt Tết của một số trường trong Học Khu Ocean View, Nam California
* Circle View Elementary School, Huntington Beach

Lần đầu trường Circle View có múa lân dịp Tết.
Trẻ em mọi sắc tộc tỏ ra thích thú.
Phụ huynh mặc áo dài làm gương cho con em và kêu gọi thầy cô giáo Mỹ làm theo.
*Star View Elementary School, Midway City

Học sinh trường Star View với sinh hoạt Tết hàng năm.
Em khoe áo và tranh vẽ áo dài Việt Nam.
Các em gốc Việt chia sẻ niềm hãnh diện với bạn bè.
Trò chơi lắc bầu cua ngày Tết.
Các cô giáo trong trường Star View khoe áo dài.
Các khuôn mặt dễ thương được các cô giáo Việt hướng dẫn truyền thống Tết Việt Nam.
Tâm tình thầy cô
Thư gởi các em học sinh
Cô giáo Thân Ngọc Mai, TTVH Hồng Bàng
Các con yêu quý,
Vì trường bị cháy nên thầy trò mình phải nghỉ học gần 2 tháng trời. Cô nhớ các con quá chừng, các con có nhớ cô không?
Bây giờ trường dời qua địa điểm mới, Chủ Nhật này thầy trò mình lại được gặp nhau, mừng quá! Cô đã mua bánh kẹo để dành cho liên hoan Giáng Sinh của lớp mình nhưng không có cơ hội, Chủ Nhật này cô sẽ đem theo để thày trò mình ăn mừng với nhau nhé.
Nhưng cô dặn các con một điều là: Trước khi đi học lại, các con ôn thật kỹ giùm cô tất cả các nguyên âm, phụ âm và 5 dấu thanh âm ở trang 1 và 2 trong sách. Nếu có thể (có thể thôi nhé, cô không bắt buộc đâu), dùng bảng ráp vần, ghép giùm cô vài từ dễ dễ… để khởi động lại vốn liếng tiếng Việt của các con. Nếu các con nhớ nhiều, cô không mất thời giờ ôn tập cho các con lâu, chúng ta sẽ có nhiều thời gian để chơi với nhau hơn.
Xem nào, các con thích chơi trò nào nhất nhỉ? Bingo phải không? Đúng rồi, chúng ta sẽ chơi Bingo, ai thắng sẽ được phần thưởng. Nhưng… muốn chơi Bingo, các con phải thuộc mặt chữ để biết mình trúng chữ nào chứ? Vậy mình phải ôn thật kỹ các mẫu tự, tập ráp các chữ cho nhanh để chơi Bingo nhé các con.
Chúc các con ăn ngon, ngủ ngoan để cô được gặp lại các con thật đầy đủ và mạnh khỏe trong ngày Chủ Nhật tới.
Thương mến,
Cô Mai
Em viết văn Việt
Những bài viết của học sinh các trường Việt ngữ
1. Nhằm tạo một diễn đàn cho các em tập viết tiếng Việt, Ban Biên Tập trang Tiếng Việt Dấu Yêu kêu gọi quý phụ huynh và quý Thầy Cô khuyến khích các em viết văn, diễn tả bằng tiếng Việt những cảm nghĩ và ước vọng trong đời sống của các em. Ước mong nơi đây một sân chơi được mở ra và khu vườn văn hóa Việt sẽ được quý phụ huynh và quý Thầy Cô góp tay vun trồng, khuyến khích.
2. Trong các bài nhận được và chọn để đăng, chúng tôi cố ý giữ nguyên văn những gì các em viết. Vì thế, khi đọc đến những ngôn từ, lỗi chính tả và sai văn phạm, chúng tôi mong được Phụ Huynh và Thầy Cô chia sẻ và sửa chữa cho các em tại nhà hay trong lớp học.
3. Tất cả các bài viết dưới dạng MSWord, font Unicode; và hình ảnh dạng .jpg, xin gởi về địa chỉ email: [email protected] (Xin đừng gởi dạng .pdf vì không tiện cho việc layout).
Trân trọng cảm ơn quý vị.
Nguyễn Việt Linh
Bài các em viết
Hội Chợ Tết
Đoàn Như Thụy, Lớp Tám
Chủ Nhật vừa qua, mẹ chở em đi Hội Chợ Tết vùng Ventura do Chùa An lạc tổ chức.
Em chưa bao giờ được đi hội chợ nên em rất thích. Có điều cái hội này nhỏ xíu, không giống như lời các ban em kể. Tuy thế vẫn có sân khấu để hát. Em không gặp ai quen ngoài cô giáo Châu vì gia đình em không bao giờ đi ra ngoài, nên mẹ em và em đều không có bạn.
Em thích mua mứt, nhưng mẹ em không cho vì sợ nhiều đường. Em muốn an gỏi khô bò, mẹ không chịu vì sợ dơ, mẹ nói về mẹ làm cho ăn. Em muốn uống xi rô với đóa bào, mẹ cũng nói sợ thiếu vệ sinh vì đá làm bằng nước không đun sôi. Mẹ lấy bình nước trong giỏ xách cho em uống.
Em đi nửa giờ đã hết cái chợ này, và em thấy người ta nói nhiều trên sân khấu, em không hiểu. Em muốn về và mẹ đưa em về.
Tâm tình phụ huynh
Lời nói bay đi, văn tự còn mãi
Ghi nhận của Đoàn Thanh Liêm
Nhan đề của bài viết này gồm 8 chữ, đó là tôi phỏng dịch từ một câu ngạn ngữ thông dụng đã trên 2,000 năm của người La Mã, nguyên văn tiếng La tinh chỉ gồm có 4 chữ như sau: “Verba volant, scripta manent.” Câu này được dịch ra tiếng Anh là: “Spoken words fly away, written words remain.”
Ở Việt nam ta, thì từ xưa dân gian vẫn nói: “Khẩu thuyết vô bằng,” tức là lời nói bằng miệng không thể nào được coi là bằng chứng được. Còn về chữ viết, thì cũng có câu: “Bút sa, gà chết” – tức là văn tự với chữ ký thì đã thành một chứng cứ để mà quy trách nhiệm rõ ràng rồi.
Nhà thơ Tú Xương, thì ngay từ đầu thế kỷ XX cụ đã cảnh giác người đời qua câu văn đày tính chất trào lộng: “Văn chương đâu phải là đơn thuốc, Chớ có khuyên xằng – chết bỏ bu.”
Ngày nay, với sự phổ biến của sách báo, của truyền thanh truyền hình và nhất là của Internet – thì thông tin và kiến thức được phơi bày truyền đạt vừa mau chóng vừa rộng rãi ở khắp nơi mọi lúc. Đó là một sự thuận lợi có khả năng giúp cho cuộc sống con người mỗi ngày thêm phong phú, tốt đẹp hơn mãi. Tuy vậy, cũng vẫn có mặt trái của nó là đối với người có dã tâm độc ác, thì lúc nào họ cũng có thể sử dụng lời nói, chữ viết để gây tai họa cho bao nhiêu người khác.
Cuốn sách “Mein Kampf” của Hitler với nội dung để đề cao tính ưu việt của dòng giống thuần chủng Aryan của dân tộc Đức và chủ trương diệt trừ người Do Thái. Tính cách khích động quá khích của cuốn sách là nguyên nhân gây ra cuộc tàn sát đến 5 triệu người Do Thái ở Âu châu và còn gây ra đại thế chiến 1939-1945 nữa.
Sau khi Hitler chết và nước Đức bại trận, thì cuốn sách này bị cấm lưu hành. Nhưng vào cuối năm 2015 này, thì lệnh cấm này hết hiệu lực và hiện có dư luận cho rằng cuốn sách nguy hiểm này có thể tái xuất hiện và gây ra những xáo trộn, đặc biệt là do nhóm Tân Phát Xít ở Đức và Âu Châu có thể dựa vào tài liệu này để xúi bẩy những hành động liều lĩnh đem lại sự nguy hại khó lường cho xã hội.


































































































