Đằng-Giao/Người Việt
WESTMINSTER, California (NV) – Trường Tiểu Học DeMille, Westminster, vừa được Hiệp Hội Giáo Dục Song Ngữ California trao giải dấu ấn xuất sắc CABE sáng Thứ Tư, 10 Tháng Năm, tại khuôn viên trường.

CABE là chữ viết tắt của Hiệp Hội California Association for Bilingual Education.
Tiểu Học DeMille thuộc Học Khu Westminster là trường có chương trình song ngữ Việt-Mỹ đầu tiên từ năm 2015 tại Westminster, tại California, và tại nước Mỹ.
Rực màu lễ hội quê hương
Rất đông học sinh đủ mọi sắc tộc mặc áo dài Việt Nam truyền thống tham dự, làm không khí như mang màu lễ hội.
Buổi lễ bắt đầu với lời phát biểu của ông David Johnson, chủ tịch Học Khu Westminster.
Ông nói: “Sau biến cố 30 Tháng Tư, 1975, rất đông người Việt Nam đã mất nhà, mất cửa, mất tài sản và mất cả mạng sống vì Cộng Sản. Nhưng họ không chịu để mất văn hóa.”
“Họ bỏ nước ra đi, đến đây để tạo lập một đời sống mới mà vẫn bảo vệ văn hóa, ngôn ngữ họ mang theo,” ông tiếp.
Ông nhấn mạnh: “Ngôn ngữ ấy, hôm nay đang được giảng dạy trong chương trình Song Ngữ Việt-Mỹ tại nhiều trường khắp California. Nhưng lớp học Song Ngữ Việt-Mỹ đầu tiên trên đất Mỹ phát xuất ngay tại Tiểu Học DeMille này.”
Ông hứng khởi: “Tôi rất hãnh diện khi thấy các em học sinh nói tiếng Việt từ trái tim chứ không hề máy móc.”
“Tiềng Việt của các em là ngôn ngữ của trái tim,” ông nhấn mạnh giữa tiếng vỗ tay vang trời.

Bà Frances Nguyễn Thế-Thủy, phó chủ tịch học khu, khen ngợi thành tích xuất sắc này.
Bà nhắc lại những khó khăn, trở ngại tưởng không thể vượt qua mà các thầy cô của trường phải đối phó trong thời gian bắt đầu chương trình.
Bà cùng hàng trăm học sinh đồng thanh nói lời cám ơn bằng tiếng Việt: “Cám ơn bố mẹ đã chở con đi học tiếng Việt ở trường DeMille. Cám ơn thầy cô đã dạy con tiếng Việt tại trường DeMille.”
“Tôi vui vì Học Khu Westminster đã luôn luôn hỗ trợ các giáo viên tại DeMille, nhưng chính các giáo viên này đã miệt mài làm việc ngày đêm, kể cả cuối tuần để ngày càng hoàn tất một chương trình giảng dạy hữu hiệu,” bà Frances Nguyễn Thế-Thủy tuyên bố.
Thầy cô hãnh diện, phụ huynh tự hào
Các thầy cô giảng dạy chương trình cùng không giấu được niềm vui chính đáng.
Cô Hương Đặng, giáo viên đầu tiên giảng dạy chương trình, nói: “Tôi không quên được sự bỡ ngỡ và lạc lõng của những ngày đầu dù học khu lúc nào cũng hỗ trợ.”
Hôm nay, sau tám năm phát triển, cô vẫn chưa dứt bỏ được cảm giác ấy.
“Hôm nay tôi vô cùng hãnh diện khi thấy chương trình song ngữ tiến bộ hơn trước rất nhiều nhưng vẫn cảm thấy lạc lõng vì chúng tôi vẫn phải phát triển chương trình lớp 7 và lớp 8. Toàn những việc chưa ai làm. Mình vẫn là những người đầu tiên,” cô giải thích. “Tôi nghĩ đây là tâm lý thôi, nhưng nó vẫn ở trong lòng.”
Cô giáo Phạm Từ Ái nói: “Lúc đầu, tôi chỉ là một phụ huynh, vì thấy các thầy cô cần giúp đỡ nên tôi, lúc đó đang làm việc về hóa chất, nhận dạy bán thời gian. Bây giờ tôi làm việc toàn thời gian cho học khu rồi. Khó khăn ban đầu là giáo trình, nhưng với sự quyết tâm và đồng lòng của mọi người, chương trình đã thành công như hôm nay.”

Một trong những trở ngại ban đầu, theo cô Phạm Từ Ái, là phân biệt tiếng Việt trước và sau 1975.
Giáo viên Paul Minh Lương vui vẻ nói: “Các em gọi tôi là ‘thầy Minh’ và tôi rất hãnh diện được dạy dỗ các em. Mỗi sáng được nhìn thấy nụ cười của các em là niềm hạnh phúc của tôi.”
Khi các em diễn tiết mục Hai Bà Trưng và Lê Lợi, Nguyễn Trãi, nhiều phụ huynh rưng rưng nước mắt với nụ cười hãnh diện lúc các em hát nhạc nền: “Tiếng Việt còn cho mọi người/Người Việt còn thì còn nước non…”
Bà Kimmy Trương cố ngăn xúc động: “Tôi không ngờ là con em mình được dạy sử Việt ở Mỹ này.”
Ông Larry Phúc Nguyễn nói: “Chuyện này chỉ xảy ra tại California thôi chứ tôi kể cho các bạn bè ở tiểu bang khác, không ai tin cả.”
Ông Hiếu Trần cho biết ông có hai cháu nội đang học lớp 3 và lớp 5 tại đây và ông cũng rất hãnh diện về chương trình.
“Ở nhà, cả gia đình tôi cùng nói tiếng Việt nên tụi nó có cơ hội thực tập và áp dụng những gì học ở trường,” ông kể.
Theo ông Hiếu, một nửa thành công của chương trình song ngữ là do sự đóng góp của Hội Phụ Huynh Cố Vấn Chương Trình Hội Nhập Song Ngữ Tiếng Việt.
“Họ chung vai sát cánh với các thầy cô từ ngày có chương trình. Mọi người cùng chia sẻ kiến thức và kinh nghiệm với nhau,” ông nói. “Họ động viên tinh thần nhau.”
Dĩ nhiên những thành viên hội này đều vui mừng vì giải CABE.
“Đây là một vinh dự lớn lao cho trường vì DeMille là một trong năm trường tại California được giải này,” ông Khôi Tạ, hội trưởng Hội Phụ Huynh Cố Vấn Chương Trình Hội Nhập Song Ngữ Tiếng Việt (VDLI), hãnh diện nói.

Ông Khôi tiếp: “Chúng tôi tự hào về các học sinh, phụ huynh và giáo chức của chương trình Song Ngữ Việt-Anh này. Họ làm việc chăm chỉ mỗi ngày để học sinh có thể trở thành những nhà lãnh đạo song ngữ trong tương lai trong các lãnh vực giáo dục, khoa học, nghệ thuật, công dân, và thương mại.”
Ông Khôi cho biết các em được học tiếng Việt trong dòng chính, có giáo viên chuyên về hai ngôn ngữ Việt-Mỹ, có sách giáo khoa, có máy điện toán, có lớp học, có những chương trình văn hóa cho các em tham gia,…
Hiện có 347 học sinh đủ mọi sắc tộc đang theo học chương trình Song Ngữ Việt-Mỹ xứng đáng giải CABE này.
Đến tham dự buổi lễ có bà Diedre Thu-Hà Nguyễn, cựu phó thị trưởng Garden Grove.
Được biết cô Hồng Alyce Văn, phó thị trưởng Stanton (Địa Hạt 2), cũng là hội trưởng hội phụ huynh tại đây. [đ.d.]
—-
Liên lạc tác giả: [email protected]

























































