Tình yêu & Chiến tranh

Bùi Bích Hà

Thiếu phụ Peggy Seale tìm ra được bí mật câu chuyện về người chồng quân nhân sau bảy thập niên. (Hình: topwomensmag.com)

Câu chuyện bắt đầu khoảng bảy mươi năm trước đây với Peggy Seale, một cô gái tỉnh nhỏ vừa tốt nghiệp trung học khi cuộc Chiến Tranh Thế Giới II như bão tố quét qua nửa kia Địa Cầu. Đất nước kêu gọi thanh niên làm nghĩa vụ và Peggy biết mình cũng phải góp một bàn tay. Cô rời bỏ thành phố quê nhà Vernon ở Texas, khởi sự làm việc tại căn cứ Không Quân Altus, Oklahoma, ngay sát biên giới với Texas, trong vai trò một công nhân điện lực phụ trách một số các thiết bị điện tử. Peggy Seale là bóng hồng duy nhất trong toàn bộ căn cứ nên cô nhanh chóng được nhiều người chú ý nhờ tài năng và vẻ đẹp hồn nhiên của cô, trong số này, có cả một vị tướng là thượng cấp của Peggy, thấy cô rất thích hợp cho con trai ông hiện đang là phi công đồn trú tại San Antonio. Ông khuyến khích cô viết thư cho con trai ông, kiểu em gái hậu phương gửi người trai tiền tuyến nhưng Peggy từ khước, trả lời là cô không thể thư từ với một thanh niên lạ mặt mà cô chưa từng quen biết. Không thuyết phục được cô, ông tướng có con mắt tinh đời khuyến dụ Billie viết cho cô qua trung gian của ông. Mỗi khi Billie viết thăm cha, anh gửi kèm theo một thư riêng cho Peggy. Thoạt tiên, Peggy ngần ngại, không muốn hồi âm nhưng chẳng bao lâu, họ có cơ hội gặp nhau và cô cậu cảm nhận được ngay trong lần gặp gỡ ấy là họ sinh ra để hợp thành một đôi lứa.

Sau này, Peggy kể lại: “Lúc đó, tôi là thuộc cấp của phụ thân anh. Ông đã viết cho con trai và nói về tôi nhưng tôi thẳng thắn không hồi đáp anh, cũng không cho anh địa chỉ nhận thư của tôi. Vì vậy, anh thường gửi ké trong thư cho bố một phong bì riêng cho tôi để làm quen.” Bằng cách này, những lá thư dần dà trở thành tin nhạn giữa đôi trẻ tuy rằng Billie không dễ dàng làm cho Peggy cũng nghĩ như anh, là họ có nhân duyên tiền định. Ban đầu, Peggy còn hăng hái làm nhiều cách để Billie nản lòng, thôi theo đuổi mình. Peggy viết cho Billie là cô mê nhạc opera, thường dành trọn mỗi chiều Thứ Bảy để nghe, tưởng tiết lộ này sẽ làm anh chán ngấy nhưng không, anh vẫn tiếp tục hồi âm. Cô viết cho anh là cô thuộc lòng nhiều thơ lắm thì được anh cho biết anh cũng vậy và điều này thật tuyệt vời. Cứ thế, cô phịa ra đủ chuyện để mong anh đừng nghĩ tới làm bạn với cô nữa cho tới một ngày định mệnh xui khiến họ gặp nhau. Billie có mấy ngày nghỉ và anh đến căn cứ Không Quân Altus, nơi cả cha anh và Peggie đang phục vụ. Họ đối diện nhau trong một nhà kho chứa máy bay và kể từ giây phút ấy, cặp đôi gắn kết với nhau không rời. Họ trở thành tình nhân, quấn quýt nhau mấy tháng sau đó bằng những lá thư đều đặn gửi đi và nhận lại rồi nhanh chóng tiến hành lễ hỏi rồi lễ cưới cùng trong năm 1943. Hương lửa tân hôn vừa chớm mặn nồng thì Billie nhận được tin phải thuyên chuyển về Florida để chuẩn bị lên đường đi Âu Châu chỉ trong vài tuần sắp tới. Không chấp nhận bị chia uyên rẽ thúy trong tình cảnh đứt ruột như thế, Peggy đi theo Billie về Florida. Tuy nhiên, quân lệnh là kỷ luật, họ chỉ có hai tuần lễ ngắn ngủi bên nhau rồi Billie phải dứt áo đem thân vào lửa đạn chiến tranh. Một lần nữa, số phận có những sắp đặt riêng, không như con người mong cầu.

Đám cưới của Peggy Seale và Billie Harris vào năm 1943. (Hình: topwomensmag.com)

Lấy nhau thời loạn ly, cô dâu và chú rể đều nghèo, không có cả tiền mua nhẫn cưới. Choáng ngợp trong hạnh phúc thần tiên, bất chấp mọi trở lực, càng không để đồng tiền cản lối, cô cậu sung sướng trao nhau nhẫn tốt nghiệp ra trường trung học. Họ chỉ được sống đời vợ chồng trong sáu tuần lễ qua nhanh như gió thoảng và đang hy vọng Billie sẽ có hai tuần phép thì mọi sự thình lình chấm dứt như một giấc mơ hãi hùng! Tàu Đức vừa tấn công, đánh đắm một tàu Mỹ ngoài khơi phía Đông Florida, tất cả nhân sự trên tàu đều thiệt mạng, tệ hại nhất, đa phần trong số nạn nhân là phi công máy bay, lực lượng bị thiếu hụt trầm trọng trên cả Âu Châu đang lâm chiến. Thông điệp cho Billie là anh cùng các đồng đội phải cấp tốc ra mặt trận do hậu quả bất ngờ của biến cố này. Khó khăn càng chồng chất khi Billie chỉ vừa mới chân ướt chân ráo hoàn tất khóa huấn luyện quân sự, được đặc cách thăng cấp trung úy và ra thẳng chiến trường. Peggy chưa kịp biết hết hoàn cảnh của chồng thì giờ khắc cuối cùng họ còn thấy nhau đã điểm.

Peggy trở lại Texas, nhận được lệnh cấm không hé môi với bất cứ ai về sứ mệnh của chồng và nơi anh được gửi tới. Thời điểm ấy, mạng lưới gián điệp hoạt động chằng chịt trên toàn nước Mỹ nên mọi người đều phải ngậm tăm nơi chốn những phi công được tăng viện. Nếu địch biết được đang có nhiều phi công trên đường tới Âu Châu, chúng sẽ làm bất cứ điều gì có thể để ngăn chặn, thậm chí tiêu diệt họ. Dẫu vậy, Billie đã may mắn đến được nơi phải đến. Anh ở trong cánh quân liên hiệp Anh-Mỹ và thực hiện các phi vụ oanh tạc quân Đức Quốc Xã đang chiếm đóng miền Bắc nước Pháp. Billie đã bay từ 60 đến100 chuyến với nhiều nhiệm vụ khác nhau, là một thành tựu lớn trong nỗ lực riêng của anh. Để tưởng thưởng thành tích đáng khen này, anh được phép về thăm nhà. Mừng rỡ trước viễn ảnh gặp lại người vợ trẻ đang chờ đợi, anh chạy vội ra bến tàu tìm đường hồi hương nhưng khốn thay, số thương binh quá đông và tàu không còn chỗ nào cho anh. Anh cố giữ vững tinh thần, tự nhủ chỉ là vấn đề thời gian ngày một, ngày hai, anh sẽ có chỗ trên một con tàu nào đó đưa anh về nhà. Anh viết thư cho vợ, báo tin có sự chậm trễ. Peggy tạ ơn trên đã gìn giữ Billie và nghĩ anh sẽ về sớm thôi, đâu ngờ… Ở đơn vị, buồn chán vì không có cơ hội mong đợi, chẳng lẽ cứ ngồi yên nhìn cuộc chiến đang gầm thét ở xung quanh, Billie nhẩy lên máy bay, ra chiến trường, hy vọng sớm giải phóng nước Pháp khỏi bị Đức Quốc Xã chiếm đóng. Ngày kéo dài qua tuần rồi qua tháng, Peggy bặt tin chồng. Một hôm, Peggy nhận được thư từ Bộ Chỉ Huy tối cao liên quân của lực lượng tăng viện, báo tin Billie Harris đã trở về Hoa Kỳ và nàng không có gì phải lo lắng. Bàng hoàng, xúc động, Peggy sung sướng, nghĩ sắp sửa được đoàn tụ với chồng nhưng không, thực tế một lần nữa, đã đánh lừa Peggy vì hẹn hò không bao giờ tới. Tin tức trấn an cô là diễn tiến chuyến đi có thể chậm trễ và Billie đang trên đường về. Đến đây thì Peggy và cả gia đình Billie đều dự đoán một điều gì đã xảy ra cho chồng con họ. Mọi người ngờ ngợ là có thể Billie đã hồi hương song đang ở trong một quân y viện nào đó vì thương tật nặng. Họ cũng sợ Billie có thể bị chấn thương óc não và không còn nhớ mình là ai? Mang trong lòng nỗi âu lo ấy, Peggy tìm tới cơ quan Hồng Thập Tự để lần dò vết tích chồng nhưng vô vọng. Nhân viên ở đây cho biết lúc này, họ không có cách nào tiến hành cuộc điều tra tìm tông tích chồng cô được, chỉ biết chắc anh đang trên đường về song cơ quan không có phương tiện để định vị anh. Là vợ, Peggy không thể chỉ khoanh tay ngồi chờ mà không biết chờ gì?

Đến một ngày, tin dữ tới. Theo thư đề ngày 7 Tháng Bảy, 1944, của quân đội Hoa Kỳ, Billie Harris có tên trong danh sách quân nhân mất tích. Đối với Peggy, vẫn có điều gì không ổn. Cô về nhà xem lại các thư trao đổi giữa hai vợ chồng, thấy lá thư cuối cùng Billie viết cho cô sau ngày 7 Tháng Bảy nên dù không cắt nghĩa được, cô tiếp tục hy vọng và cầu nguyện. Một báo cáo từ Berlin đưa ra cái tin mà Peggy sợ hãi nhất khi tiễn chân Billie đi Châu Âu, là anh đã tử trận. Peggy đau đớn nhưng lại tự vỗ về là nhiều báo cáo của Berlin lúc đó không đáng tin. Theo lý luận của Peggy, bọn Đức không biết Billie là ai, xuất xứ từ đâu và tử trận cách nào thì làm sao cho tin chính xác về anh được? Peggy quyết định tự mình tìm hiểu. Cô viết thư cho vị dân biểu đại diện hạt cô cư trú ở Hoa thịnh Đốn, tin chắc phải có một ai đó biết Billie ra sao? Cô tha thiết muốn biết chuyện gì xảy tới với người chồng đang bay bỗng nhiên biến khỏi màn hình radar rồi mất tích? Tuy nhiên, câu trả lời của vị dân biểu vẫn là “mất tích trong chiến tranh,” missing in action, MIA.

Thời gian trôi qua, Peggy vẫn mãi chờ tin tức về số phận của chồng. Cô không hy vọng Billie còn trên đời này nữa nhưng ít nhất cô không thể không biết anh chết cách nào, mộ phần của anh ở đâu? Chỉ khi nào biết đích xác về anh thì cô mới cam lòng đóng lại chương sách buồn.

Peggy Seale và Billie Harris. (Hình: topwomensmag.com)

Thương thay, cô đã phải thủy chung chờ đợi gần 70 năm để biết được điều bí ẩn ấy. Cô tâm sự với CBS News: “Billie đã chọn tôi làm vợ anh suốt đời, tôi cũng chọn anh làm chồng tôi suốt đời.” Mãi tới năm 2005, cô vẫn còn viết thư cho Dân Biểu Mac Thomberry ở Hoa Thịnh Đốn để vẫn nhận được từ ông câu trả lời  gần 70 năm trước: “Billie có tên trong danh sách quân nhân mất tích.” Vẫn không sờn lòng, Peggy luôn cực tin có một ai đó, ở đâu đó, biết chuyện gì đã xảy ra với Billie và bây giờ anh thế nào? Nỗi băn khoăn dằn vặt cô bao lâu nay chỉ có cơ may chấm dứt khi một người anh em họ của Billie là Alton Harvey, động lòng ra tay giúp. Cùng nhau, họ điện thoại tới mỗi cơ quan họ nghĩ là có thể cho họ manh mối. Quả nhiên, họ gọi nghĩa trang quốc gia Arlington và được cho biết văn phòng cần sáu tháng để lục lại kho tài liệu lưu trữ của nghĩa trang. Đến đây, chuyện bất ngờ xảy ra.

Chỉ vài tuần sau khi Peggy yêu cầu nghĩa trang tìm tung tích của chồng cô thì cô bỗng nhận được một cú phôn lạ, cho cô biết trước cô đã có một ai đó cũng yêu cầu việc này, đã trả hết lệ phí và toàn bộ bản sao hồ sơ về Billie đã được gửi tới địa chỉ một phụ nữ ở bên Pháp. Sững sờ, Peggy bắt tay tìm hiểu ngay người đàn bà bí mật kia là ai? (Sau này, khi họ dàn mặt nhau, biết được sự thật, Peggy càng sững sờ hơn nữa!) Cái hẹn 6 tháng lúc đầu giờ đây trở thành việc rất dễ dàng vì giấy tờ quân bạ của Billie mới đây đã được lục ra, chứng minh rõ ràng anh đã hy sinh trong lúc thi hành nghĩa vụ, là điều mà Peggy và Alton không còn ngờ vực gì nữa, chỉ là họ muốn tận mắt nhìn thấy giấy trắng, mực đen, trong một tài liệu chính thức của quân đội thôi. Câu hỏi đặt ra về mặt tình người là vì sao câu trả lời mà Peggy chờ đợi gần hết đời cô trong thương đau, đã đặt nhiều lần cho các vị dân cử kể cả một lần mới đây nhất năm 2005, vẫn chỉ nhận được câu trả lời là “Mất tích trong chiến tranh?” Thực tế là không một ai quan tâm cả! Dân Biểu Thomberry chính thức gởi văn thư “xin lỗi bà Peggy Harris, nhận đã sơ xuất trong vấn đề hết sức nhạy cảm này để gây buồn phiền cho bà.” Peggy với lòng đại lượng, đã bỏ qua, không oán trách.

Vấn đề còn lại: người phụ nữ Pháp xin hồ sơ quân bạ của Billie là ai? Xin thưa, đó là bà xã trưởng thôn Les Ventes, nơi mà mọi cư dân đều thuộc lòng tên của Billie Harris, bao năm qua tôn xưng Billie là anh hùng của làng. Peggy được mời qua Pháp để tham dự cuộc diễn hành hàng năm tại đây. Dân chúng muốn bà được chứng kiến lễ hội trải dài theo con đường mang tên “Place Billie D. Harris” nhằm vinh danh và tạ ơn người chiến binh Hoa Kỳ tốt bụng đã tránh cho ngôi làng không bị tàn phá và vô số sinh mệnh dân làng được an toàn. Thời gian đó, làng đang bị bọn Đức chiếm đóng và máy bay của Billie bị trúng đạn, phi công có hai chọn lựa thật nhanh: hoặc nhảy dù thoát thân để mặc máy bay mất kiểm soát, lao thẳng xuống khu làng đông người, gây tử vong cho dân làng vô tội hoặc cố đưa máy bay về phía rừng và chấp nhận chết theo tàu. Billie đã chọn hy sinh. Dân làng nhiều người chứng kiến từ đầu hành vi nhân đạo của viên phi công dũng cảm, đổ xô vào rừng hy vọng cứu được anh nhưng Billie không còn nữa, chỉ còn để lại tấm gương anh hùng.

Nghĩa cử của chồng khiến lệ dâng tràn hai mắt người vợ góa giờ đây tóc trắng như sương. Sau khi tàn cuộc chiến, Billie được cải táng từ làng Les Ventes đưa về nghĩa trang Normandy American Cimetery & Memorial, tên anh được khắc ghi rành rành trên mộ chí, di sản tinh thần anh để lại được lưu truyền qua sử sách. Hằng năm, Peggy từ Vernon, Texas, bay đi Pháp viếng mộ chồng ít nhất một lần, những tháng còn lại, bà gửi hoa khiến cho ngôi mộ được khen là đẹp nhất nghĩa trang.

(Kể theo tài liệu trên mạng của Brandon Strauss)

Những cuộc tình trong chiến tranh thường bi thảm nhưng cũng khắc ghi sâu, như chính cuộc chiến tranh xưa nay người đi qua đã dễ mấy ai quên? Kể lại câu chuyện của Billie và Peggy, người kể chỉ có một thắc mắc: Trong ít giây phút ngắn ngủi giữa hai bờ sinh tử cận kề nhau, chính Billie hay số phận đã chọn giùm anh giải pháp cứu ngôi làng thay vì để Billy trở về với thân thể và tâm hồn đầy thương tích, tệ hơn nữa, không còn trí nhớ để sống đời thực vật và làm khổ Peggy cách khác? (Bùi Bích Hà)

Video: Tin Trong Ngày Mới Cập Nhật

Copyright © 2018, Người Việt Daily News

Lưu ý: Để mở âm thanh, xin bấm vào nút muted icon imagephía góc phải bên dưới của khung video.

Báo Người Việt hoan nghênh quý vị độc giả đóng góp và trao đổi ý kiến. Chúng tôi xin quý vị theo một số quy tắc sau đây:

Tôn trọng sự thật.
Tôn trọng các quan điểm bất đồng.
Dùng ngôn ngữ lễ độ, tương kính.
Không cổ võ độc tài phản dân chủ.
Không cổ động bạo lực và óc kỳ thị.
Không vi phạm đời tư, không mạ lỵ cá nhân cũng như tập thể.

Tòa soạn sẽ từ chối đăng tải các ý kiến không theo những quy tắc trên.

Xin quý vị dùng chữ Việt có đánh dấu đầy đủ. Những thư viết không dấu có thể bị từ chối vì dễ gây hiểu lầm cho người đọc. Tòa soạn có thể hiệu đính lời văn nhưng không thay đổi ý kiến của độc giả, và sẽ không đăng các bức thư chỉ lập lại ý kiến đã nhiều người viết. Việc đăng tải các bức thư không có nghĩa báo Người Việt đồng ý với tác giả.

Ngoại Trưởng CSVN Phạm Bình Minh thăm Đức nhằm nối lại quan hệ

Các báo của nhà nước ở Việt Nam cho hay Phó Thủ Tướng, Bộ Trưởng Ngoại Giao CSVN Phạm Bình Minh có chuyến thăm Đức trong hai ngày 20 và 21 Tháng Hai.

100 luật sư tham gia bảo vệ tài xế phản đối trạm BOT Bến Thủy

Ông Nguyễn Quang Tuy bị bắt để điều tra tội “chống người thi hành công vụ”. Luật Sư Phạm Công Út viết trên trang cá nhân rằng khoảng 100 tình nguyện tham gia bào chữa cho ông Tuy.

Tổng thống lâm thời Venezuela cho quân đội 3 ngày để từ bỏ Maduro

Chủ tịch Quốc Hội và cũng là tổng thống lâm thời Venezuela, ông Juan Guaido, hôm Thứ Tư cho quân đội quốc gia này ba ngày để quyết định

Thử món ‘hamburger’ cơm nướng kiểu ‘Đại Hàn lai Nhật’ ở Tustin

TUSTIN, California (NV) – Nếu bạn là người thích những món ăn truyền thống và chính gốc, nhất là các món “fusion” được sinh ra nhờ sự kết hợp nhiều nền văn hóa, thì nên đến quán KoJa Kitchen ở...

Món cao lầu thu hút thực khách ở Sài Gòn

Quán Boong, một trong số quán ăn chế biến phục vụ món cao lầu, món ăn đặc sản của Hội An, tỉnh Quảng Nam, thu hút thực khách Sài Gòn nhiều năm qua.

Máy đo hơi thở giúp giảm số người chết vì tai nạn giao thông

Kể từ ngày 1 Tháng Giêng năm nay, California cùng nhiều tiểu bang có luật đòi hỏi người từng phạm tội say rượu lái xe (DUI) phải cài đặt thiết bị này trong xe của họ.

TT Trump đòi cắt gần $3.5 tỷ của dự án xe điện cao tốc California

Chính quyền Tổng Thống Donald Trump hôm Thứ Ba, 19 Tháng Hai, nói rằng dự định không cấp $929 triệu cho dự án đường xe điện cao tốc của California, đồng thời, đòi trả lại số tiền $2.5 tỷ mà tiểu bang đã chi tiêu.

Yêu hoa

Từ hương thơm và vẻ đẹp của những trang sách ấy, bạn tôi đi tìm một hình thức sống động hơn. Con đường từ rừng sách đến rừng lan chắc không xa mà khá gần gũi...

TT Nga Putin cảnh cáo Mỹ: Chớ đặt hỏa tiễn ở Âu Châu

Tổng Thống Nga, ông Vladimir Putin, hôm Thứ Tư lên tiếng cảnh cáo rằng Nga sẽ đáp trả việc Mỹ đặt hỏa tiễn nguyên tử tầm ngắn hay tầm trung

Cậu bé ở Austin bán chocolate gây quỹ xây tường biên giới được $5,000

Một cậu bé ở Austin, Texas, bán chocolate gây quỹ được hơn $5,000 để xây tường biên giới, theo ABC News hôm Thứ Tư, 20 Tháng Hai.