Bụi và Rác (Kỳ 83)

Kỳ 83


Nguyễn Xuân Hoàng


Càng có nhiều quyền lực chừng nào họ càng có trách nhiệm lớn lao chừng nấy trong vụ làm mất nước. Máu của cả một dân tộc đổ xuống, xương của nhiều thế hệ xếp lại để cho cả bọn mua bán quyền lực đưa đẩy đến ngày Ba Mươi Tháng Tư Bảy Lăm.

Chính cái tham vọng chính trị và quyền lực của bọn cầm đầu Bắc Bộ Phủ họp với cái tham vọng địa vị và tiền bạc của bọn trong phủ Ðầu Rồng đã làm nên cuộc chiến thắng vĩ đại cho bên kia, cái thất bại nhục nhã cho bên này. “Chính cái thứ người như anh, sống lửng lơ bên lề xã hội, sống như cơm nguội và nước lạnh với cuộc đời đã góp phần vào sự tan nát này!” Ðâu phải một ngày mà sự thể nó trở thành thế kia. Lâu lắm rồi, một khi “triều đình” không biết nỗi khổ của dân đen, thì cái thế tất yếu của thất bại đương nhiên là phải đến.


Tôi chắp hai tay lót dưới ót, ngó lên trần nhà thấp tối om. Cây đèn hột vịt hết dầu đã tắt ngúm. Căn nhà tràn ngập một thứ bóng tối buồn bã. Tôi nhớ đến Uyên đến ông Phan, bà Phan. Uyên nồng nàn. Bà Phan kiểu cách. Ông Phan đầy tham vọng, những ngón tay tròn và mập, lòng bàn tay ướt rịn mồ hôi. Cái tiểu thư viện, nơi lần đầu tiên tôi gặp ông. Bức tự họa của Van Gogh trên tường. Những thứ ấy cùng lúc bỗng hiện ra trong trí tưởng tôi. Rồi ông Mười Tân, con người theo đuổi một thứ lý tưởng mà ông tự cho là cao đẹp tự mãn về sự chiến thắng của một chủ nghĩa như đã tìm được đáp số cho một bài toán mà dân tộc đã đặt ra cho mình. Ðáp số ấy, buồn thay, tôi nhìn kỹ, nó chẳng qua chỉ là cái âm bản của một tấm phim mà phần dương bản là cái ông đã cùng với các đồng chí ông đem chính máu xương của mình và đồng đội mình ra để tiêu diệt thôi.


Ðâu có gì khác khi người ta lật đổ một chế độ để xây dựng một chế độ giống như cái chế độ mà mình từ khước, phủ nhận. Cái câu nói của bà Phan vậy mà hay, “Cậu trốn nhà tù này để chui vào một nhà tù khác chứ có gì khác đâu.” Tôi nhìn ngó xung quanh nhà trống trải. Ðường sá bẩn thỉu, đầy ổ gà. Những con người lạ lẫm. Cảnh vật tiêu điều buồn bã. Những nụ cười gượng. Cái công viên trước Dinh Ðộc Lập trước kia đẹp đẽ trang nghiêm bây giờ khi bóng tối xuống đã đầy những gái ăn sương. Mà đâu phải dân chuyên nghiệp gì. Con gái của một ông giáo. Bà vợ của một sĩ quan học tập cải tạo. Những con người thất cơ lỡ vận. Cánh cửa của xã hội đóng lại trước mũi của những con người cũ. Ở trên mỗi khuôn mặt của người Saigon luôn luôn có một chữ vô hình nhưng rõ nét. Ngụy! Ngụy! Ngụy! Chỗ nào cũng Ngụy. Có học đã là Ngụy. Ðĩ điếm cũng là Ngụy. Người ta có biết đâu con số đĩ điếm đã gia tăng gần bằng thời gian quân đội Mỹ và Ðồng Minh tới Sài Gòn…


Tôi còn nhớ cái gì nữa? Ðăng và Mai hiện đã theo mẹ chúng đến Pháp. Cái thư hai đứa viết cho tôi đề tại Paris. Ðã đi học lại. Má đã lấy chồng, bắt tụi con kêu ông này là ba. Không được, con chỉ có một người ba thôi. Mỗi tối má giành mười lăm phút để chửi ba. Ðàn ông bội bạc. Ðàn ông tồi. Ðàn ông là rác rưởi. Ðàn ông làm má tởm. Và má lấy chồng. Người chồng mới của má tuy bề ngoài có hơi thấp lùn một chút và không được bảnh trai lắm, nhưng bù lại tánh tình dễ chịu, cần kiệm, tiện tặn, tiêu một đồng một cắc cũng suy đi tính lại “Một cái giẻ rách trong nhà cũng lưu luyến, khó mà bỏ nó được.” Ông chồng mới của má ở Âu Châu lâu năm, học hành đỗ đạt, việc làm tốt, lương cao, bổng hậu. Nhưng dè sẻn tiện tặn chẳng qua là vì có truyền thống gia đình thôi. Thế là quá tốt. Khi má chửi đàn ông có lẽ má chửi ba, chớ không phải chửi bất cứ người đàn ông nào. Má nói sao ba không ở tù chết rục trong mấy cái trại cải tạo của cộng sản.


Ðăng viết trong thư nói nó muốn bảo lãnh cho tôi đi Pháp mà tuổi nó còn nhỏ không thể làm giấy tờ được. Chú nhỏ nói có gặp một cô bạn gái hồi ở Sài Gòn của tôi, “Cô ấy là ma-ren của con, cô đứng tên với con ký giấy tờ với con, chở con đi chỗ này chỗ nọ làm các thủ tục để lo cho ba.” Thư đi kèm mấy cái “xét-ti-fi-ca” bảo đảm nơi ăn chốn ở cho tôi của Brigitte Huỳnh. Brigitte Huỳnh? Tôi không nhớ. Có lẽ hồi ở Saigon cô có tên khác. Dù sao Brigitte không biên cho tôi một chữ nào để nhắc kỷ niệm cũ. Có thể cô là bạn của Uyên không chừng. Nhưng không sao. Tôi hy vọng tờ giấy của Brigitte và Ðăng có hiệu lực. Tôi vẫn giữ cái thư và tờ giấy bảo lãnh trong túi, nhưng chưa nộp. Tôi cứ hẹn lần hẹn lữa. Mai đi! Mai đi! Tờ giấy đã hơi nhàu. Cái gì giữ chân tôi lại khi cầm tờ giấy này đi xuống công an quận. Có thể nó sẽ không nhận. Dù sao? Còn ông Mười Tân? Chẳng lẽ ông ta không biết rằng tôi ở tù ra? Chính ông đã vào trong tù gặp tôi.

Việt Nam tạm ngưng cho du khách Trung Quốc xuất nhập cảnh trong ngày


Việt Nam
 



  • Sáu chiếc tàu của Trung Quốc ép và tấn công một chiếc tàu của Việt Nam trong vụ giàn khoan HD 981 vào sáng ngày 20 Tháng Năm.
  • Các bác sĩ tại bệnh viện đa khoa Cần Thơ vừa gắp ra một chiếc khung răng giả “rơi” vào phế quản của một bệnh nhân trong hơn 20 năm.
  • Hai nghi can bị bắt sau khi cướp điện thoại iPhone rồi quay lại cười chế nhạo nạn nhân ở quận Bình Tân, Sài Gòn.
  • Từ ngày 15 Tháng Năm, Việt Nam tạm ngưng cho du khách Trung Quốc đi qua đường cửa khẩu phía Bắc bằng giấy thông hành xuất nhập cảnh.


Cộng Ðồng/Ðịa Phương



  • Thomas Hammer trở lại dạy ở Cielo Vista Elementary, Rancho Santa Magarita, sau một thời gian bị bắt buộc vắng mặt, lại bị cho nghỉ tiếp, vì phụ huynh phản đối, sau khi lấy skateboard của một bé trai.
  • Kẻ trộm chuyên nghiệp nửa đêm hốt tiền mặt và nữ trang trị giá nửa triệu đô la, sau khi lẻn qua trần nhà tắm, vào trong một tiệm nữ trang nổi tiếng ở Mission Viejo và cắt điện máy báo động.
  • Hai thanh niên ở Anaheim, một người 18 tuổi bị bắn chết; người kia 21 tuổi bị thương và được thả sau khi điều trị, hiện cảnh sát Anaheim đang điều tra nội vụ.
  • Nhân viên kiểm soát biên giới bắt giữ một tàu đánh cá chở 17 người gốc Hispanic, gần Santa Ana Catalina Islands chiều Thứ Sáu, vì tình nghi đưa người nhập cảnh lậu.


Hoa Kỳ



  • Thượng Nghị Sĩ Mitch McConnell (Cộng Hòa-Kentucky), trưởng khối thiểu số Thượng Viện, thắng đối thủ Matt Bevin của Tea Party trong cuộc bầu cử sơ bộ hôm Thứ Ba.
  • Một lính Thủy Quân Lục Chiến thiệt mạng sau khi bị rơi khỏi máy bay MV-22B Osprey trong lúc tập luyện ở Cherry Point, North Carolina.
  • Tòa kháng án liên bang ra lệnh tạm hoãn thi hành phán quyết của tòa dưới cho phép hôn nhân đồng tính, cho tới khi có phán quyết mới.
  • Bộ Nội An sẽ không kháng án một quyết định của tòa bắt cơ quan này phải công bố tất cả dữ liệu về công tác của máy bay không người lái.


Thế Giới



  • Hải Quân Nam Hàn bắn cảnh cáo sau khi ba tàu tuần của Bắc Hàn vượt lằn ranh lãnh hải trên biển Yellow Sea.
  • Một loạt đe dọa của al-Qaeda nhắm vào người Mỹ và các mục tiêu ở Châu Âu, cũng như các mục tiêu ở Hoa Kỳ, làm giới chức tình báo Mỹ lo ngại.
  • Một xe lửa trật đường rầy, đâm một xe khác ở Moscow, Nga, làm sáu người thiệt mạng.
  • Tình trạng trái đất ấm lên có thể làm tuyết ở Nepal sạt lở với số lượng lớn khủng khiếp.

Ðảng Cộng Sản đào nhiệm hay từ chức?


Ngô Nhân Dụng

Công ty CNOOC đem giàn khoan HD-981 vào hải phận nước ta, Cộng sản Trung Quốc muốn trắc nghiệm hai điều: Một là phản ứng của người dân Việt Nam, hai là thái độ của đảng Cộng sản Việt Nam; như mục này đã viết trước đây hai tuần.

Ðối với phản ứng của dân Việt thì Trung Cộng có thể đoán trước được, và đã chuẩn bị đối phó. Biết trước được vì dân Việt đã từng bày tỏ lòng phẫn nộ trước các hành động gây hấn, xâm lấn của họ rất nhiều lần, dù bị chính quyền ngăn cấm. Bắc Kinh phải đoán rằng phản ứng của người Việt lần này chắc chắn mạnh mẽ hơn. Cho nên từ đầu Tháng Ba 2014, họ đã báo động, khiến công ty Hua Wei thông báo nhân viên chuẩn bị rút về nước. Họ có thể chuẩn bị phá các cuộc biểu tình của dân Việt, bằng một âm mưu xâm nhập, khích động, biến cuộc tuần hành thành ra những vụ cướp của, giết người. Thêm vào đó, cho người tấn công tất cả các công ty ngoại quốc, từ Ðài Loan, Nhật Bản, Nam Hàn, đến Singapore. Trước dư luận thế giới họ hành động chống Trung Cộng của dân Việt sẽ mất uy tín, bị coi là quá khích, thay vì danh chính ngôn thuận.

Về kinh tế, họ làm giới đầu tư từ các nước Á Ðông lo sợ, rút tiền về; kinh tế nước ta sẽ gặp khó khăn. Ðây là một mũi tên bắn hai con chim. Cho tới nay, Cộng sản Trung Quốc ít nhất đã đạt được mục tiêu phá hoại kinh tế. Giá vàng đã tăng vọt, đồng tiền Việt Nam xuống giá, dân lo rút tiền khỏi các ngân hàng, trên thị trường chứng khoán, trong một tuần từ ngày 8 Tháng Năm, giá trị các cổ phiếu đã giảm sáu tỷ đô la. Tại một tỉnh Bình Dương, hàng trăm ngàn công nhân mất việc làm vì các nhà máy đóng cửa.

Hậu quả tâm lý sẽ lâu dài hơn. Dư luận thế giới thất vọng về tình trạng gọi là an ninh, trật tự tại Việt Nam. Tất cả những lời khoe khoang, hứa hẹn về “ổn định chính trị” đã tan thành mây khói. Ổn định thế nào được nếu chỉ cần một nhóm người khích động là hàng chục ngàn người xuống đường đốt phá? Cả thế giới chứng kiến những biểu hiện của lòng dân phẫn uất, bất cứ lúc nào cũng có thể bùng nổ. Guồng máy cảnh sát, công an chuyên đàn áp nông dân đòi đất, công nhân đòi tăng lương, nhưng không làm gì để bảo vệ an ninh cho các xí nghiệp.

Ngay bây giờ, Trung Cộng đã thành công trong hai mục tiêu tâm lý và kinh tế, cho tới khi nào người Việt Nam tìm được cách chống lại, trên cả hai mặt trận.

Nhưng cho tới nay, chính quyền Việt Nam gần như tê liệt, không làm gì để chống đỡ hai cuộc tấn công đó. Ngay sau khi các cuộc đốt phá xẩy ra, đáng lẽ chính quyền cộng sản phải lập một ủy ban điều tra cấp liên bộ để tìm thủ phạm gây ra các tổn thất, và hứa hẹn sẽ trừng phạt đúng pháp luật. Ngay lập tức, phải gửi ngay những phái đoàn, từ cấp bộ trưởng trở lên, tới các nước Á Ðông có nhà đầu tư bị thiệt hại, để công khai và long trọng xin lỗi họ. Ðáng lẽ một người cấp thủ tướng chính phủ, hoặc ít nhất một bộ trưởng đầu tư cùng với bộ trương công an phải họp tất cả các nhà đầu tư ngoại quốc để nhận lỗi. Phải trình bày ngay các biện pháp bảo vệ tài sản của họ tại Việt Nam, và đề nghị các phương án bồi thường cho các công ty đã bị thiệt hại.

Chính quyền Hà Nội không làm được những việc tối thiểu đó. Các ông lãnh đạo chỉ đưa ra những lời tuyên bố chung chung; ngay đối với người dân trong nước. Một quốc gia bị ngoại xâm đe dọa, với các đoàn quân tập trung nơi biên giới; với giàn khoan dầu trấn đóng trong vùng biển nước mình. Và những cuộc bạo loạt, cướp của, giết người trong nhiều tỉnh. Vậy mà những ông lớn không một ông nào lên tiếng trình bày mọi việc với quốc dân. Ở Nam Hàn, một tai nạn làm chết vài trăm học sinh, bà tổng thống phải lên ti vi nói chuyện với dân; ông thủ tướng nhận trách nhiệm và từ chức. Nhưng ở Việt Nam, không ai đứng ra nói một lời nào cho dân chúng biết tình hình chung và trình bày những phương cách đối phó. Hai ông Trương Tấn Sang và Nguyễn Tấn Dũng có nói, nhưng chỉ nói khi đi thăm các đơn vị đã bầu họ vào Quốc Hội, chứ không nói với tất cả quốc dân. Những lời nói của họ có tính cách riêng tư, trong một khung cảnh nhỏ nhoi, cả hai người không ai dùng danh nghĩa chủ tịch nước hay thủ tướng chính phủ.

Còn Nguyễn Phú Trọng, không những ông ta hoàn toàn im tiếng, cả Ban Chấp Hành Trung Ương Ðảng khóa 9 cũng không bày tỏ thái độ, dù họ đã họp nhau suốt một tuần lễ, từ ngày 8 đến 14 Tháng Năm. Những diễn văn khai mạc và bế mạc của ông tổng bí thư, tới các thông tin hàng ngày của hội nghị tuyệt nhiên không nói gì tới hành động xâm lược của Trung Cộng. Họ làm như không có chuyện gì quan trọng, 16 chữ vàng, 4 tốt vẫn tốt cả! Tại sao họ ngậm miệng như vậy?

Một cách giải thích tình trang trên là không một người nào, từ cấp bộ trưởng lên tới cấp thủ tướng, tổng bí thư, không ai dám công khai đưa mặt ra đối diện với quốc dân, với các đảng viên, các chính quyền nước khác và các nhà đầu tư quốc tế. Họ không dám nói, vì không biết phải nói gì. Từ trên xuống dưới đều há miệng mắc quai.

Nguyên nhân căn bản, sâu xa hơn, là trong mấy tuần qua toàn bộ Bộ Chính Trị không biết họ nên làm cái gì, không biết phải làm gì. Cơ cấu lãnh đạo đảng Cộng sản Việt Nam đang rơi vào tình trạng khó nói, khó nghĩ, bối rối, có thể coi là đang tê liệt. Không ai biết phải nói gì, làm gì, vì không biết quyết định ra sao. Tình trạng tê liệt này chính là thử thách thứ hai mà Trung Cộng muốn làm, khi cho đưa giàn khoan HD-981 vào vùng biển Quảng Ngãi. Kết quả, cuộc trắc nghiệm cho Bắc Kinh thấy là đảng Cộng sản Việt Nam lâm vào cảnh hoàn toàn ngơ ngác và tê liệt. Những người cầm đầu đảng Cộng sản không biết phải làm gì nếu không bám lấy mối hy vọng“đồng chí, anh em, môi hở răng lạnh” đã xin được từ Hội Nghị Thành Ðô năm 1990. Suốt 24 năm qua, Trung Cộng đã dùng các lời hứa hẹn với Nguyễn Văn Linh, Ðỗ Mười ở Hội Nghị Thành Ðô để ru ngủ Bộ Chính Trị đảng Cộng sản Việt Nam. Bây giờ, sau miếng đòn HD-981, toàn ban lãnh đạo cộng sản Việt Nam chợt tỉnh ngủ, nhưng vẫn chưa biết phải làm gì! Báo NY Times tiết lộ Nguyễn Phú Trọng xin nói chuyện với Tập Cận Bình, và bị từ chối. Hành động đem máy bay, tàu thủy qua đón các công nhân lậu về Trung Quốc, và cảnh đưa chiến xa, đại bác tới ngay vùng biên giới, cho thấy Trung Cộng đã dứt tình, dứt nghĩa. Trong khi đó thì Cộng sản Việt Nam vẫn chỉ năn nỉ van xin, không biết xấu hổ. Bộ trưởng Ngoại giao Phạm Bình Minh thú nhận rằng đã 20 lần xin Bắc Kinh rút giàn khoan HD-981 đi chỗ khác, nhưng vô vọng. Tại sao phải năn nỉ đến 20 lần, điện thoại nói hai, ba lần chưa đủ sao? Tất cả, chì vì toàn bộ lãnh đạo đảng không biết phải làm gì, hoàn toàn bế tắc.

Bị Trung Cộng từ chối, nhưng Cộng sản Việt Nam vẫn không dám có thái độ dứt khoát nào, vẫn sợ không còn nơi nào bám víu. Trong mục này, ngay từ đầu chúng tôi đã đề nghị phải kiện chính quyền Trung Cộng ra trước tòa án trọng tài quốc tế, đòi lại quần đảo Hoàng Sa. Ðảng Cộng sản Việt Nam vẫn chưa dám làm điều tối thiểu đó. Một đảng viên cộng sản ở Ðà Nẵng, nhân danh một luật sư đã nói lấp liếm rằng: “Việt Nam có đầy đủ cơ sở để khởi kiện Trung Quốc ra tòa án quốc tế, nhưng nhân dân Việt Nam luôn đặt nặng nền tảng đạo lý, coi đạo lý là cái gốc của pháp lý!” Ðây là một cách biện hộ cho đồng đảng!

Một luật sư mà lại không dám dùng tới pháp luật, chỉ vì “đặt nặng nền tảng đạo lý!” Ðạo lý nào, nếu không phải là cố bám lấy 16 chữ vàng và 4 cái tốt! Trong lúc toàn dân phẫn uất rừng rực khí thế đấu tranh, đảng Cộng sản vẫn coi tình“đồng chí, anh em” giữa Trung Cộng và Việt Cộng đáng bảo vệ hơn là bảo vệ quyền lợi dân tộc. Họ bất động, không nói cũng không làm gì, vì vẫn còn muốn bám lấy Trung Cộng.

Thái độ đó cho thấy đảng Cộng sản Việt Nam đã đào ngũ, trốn tránh trách nhiệm, lánh mặt, không dám đối diện với dân Việt Nam cũng như với giới đầu tư quốc tế. Không khác gì chủ tịch thành phố Sài Gòn từ chối không tiếp một luật sư đến xin phép biểu tình; chỉ hứa hẹn ngày sau sẽ cho được gặp phó chủ tịch; nhưng sang ngày sau, cả phó chủ tịch cũng biến mất. Toàn ban lãnh đạo cộng sản Việt Nam đang lẩn trốn, không ai dám gặp người dân.

Hành động có liêm sỉ nhất bay giờ là toàn thể Bộ Chính Trị và Trung Ương Ðảng cộng sản Việt Nam hãy xin từ chức. Hãy tuyên bố trả lại quyền quyết định việc nước cho toàn thể dân chúng Việt Nam. Nếu không, tất cả các đảng viên cộng sản, từ trên xuống dưới, sẽ chịu trách nhiệm với lịch sử trong ngàn năm sắp tới.

BS Đinh Xuân Anh Tuấn, người cứu thuyền nhân Việt 30 năm trước

Linh Nguyễn/Người Việt

WESTMINSTER, California (NV)Bác Sĩ Đinh Xuân Anh Tuấn từ Pháp đi dự hội nghị về y khoa tại San Diego, ghé thăm tòa soạn nhật báo Người Việt, lúc 3 giờ chiều Thứ Ba. Nhân dịp này ông nhắc đến một số kỷ niệm về các chuyến cứu vớt thuyền nhân mà ông tham dự trên tàu Ánh Sáng vào năm 1982 trên biển Đông.

Bác Sĩ Đinh Xuân Anh Tuấn thăm nhật báo Người Việt và đứng trước tấm hình Tổng Hội Sinh Viên Việt Nam tại Pháp biểu tình ngày 27 Tháng Tư, 1975. (Hình: Linh Nguyễn/Người Việt)

“Câu chuyện xảy ra hơn 30 năm rồi. Cao điểm thời thuyền nhân vượt biển là năm 1978-1979. Năm 1979 tôi học y khoa tại Pháp. Tôi tình nguyện đi cứu người Việt nhưng không được chấp thuận vì tôi chưa tốt nghiệp bác sĩ,” Bác Sĩ Đinh Xuân Anh Tuấn nói với phóng viên nhật báo Người Việt.

Bác Sĩ Bernard Kouchner mướn tàu Ánh Sáng là người sáng lập tổ chức “Y Sĩ Không Biên Giới.” Sau ông thành lập “Hội Y Sĩ Thế Giới.”

“Sau khi ra trường, tôi lại xin phục vụ trên chuyến tàu đi cứu người Việt năm 1982. Lần này tôi được chấp nhận vì có ưu điểm là có nghề chuyên môn và chưa lập gia đình hay mở phòng mạch. Vì thế, tôi tham gia từ năm 1985-1988. Có chuyến chúng tôi được Hải Quân Pháp hộ tống để phòng ngừa gặp hải tặc,” vị bác sĩ gốc Việt nói.

“Tôi còn nhớ, lần đầu đặt chân xuống tàu rời cảng Singapore, trực chỉ biển Đông, tôi thấy mình gần gũi với quê hương. Mỗi lần thấy các điểm đen từ xa, mọi người trên tàu, từ cô y tá đến các bác sĩ người Pháp, và cá nhân tôi, ai cũng đều cảm xúc mạnh khi nghĩ có người đang vật lộn với tử thần. Chúng tôi không thể hiện qua những giọt nước mắt, mà qua hành động đưa thuyền nhân lên tàu an toàn,” bác sĩ kể.

Ông chia sẻ về điểm cá biệt của các cộng đồng người Việt khắp nơi trên thế giới.

Theo ông, người Việt, nói chung, là một dân tộc có khả năng thích ứng rất cao, nhất là trong những năm đầu tị nạn. Nhờ đó mà người Việt ngày nay, không chỉ là một cộng đồng mạnh mà còn là một dân tộc có sắc thái mà các dân tộc khác không có.

“Ở đâu có người gốc Việt, ở đó có những người dân bản xứ gốc Việt, cùng xác định nguồn cội Việt Nam của mình và nói lên chung một tiếng nói, thể hiện những khuynh hướng mới mẻ, chứng minh khả năng đóng góp cho quốc gia bản xứ,” ông nhận xét.

Bác Sĩ Đinh Xuân Anh Tuấn rời Việt Nam năm 1969 khi mới 11 tuổi. Ông viết văn, làm thơ từ năm 1974 và được nhạc sĩ Phan Văn Hưng phổ nhạc các bài thơ của ông, như “Còn ai thương dân tôi,” “Bài ca lên đường” năm 1976. Ông tốt nghiệp bác sĩ y khoa tại Pháp và từng là giáo sư đại học y khoa Cochin, Paris. Ông là bác sĩ chuyên khoa hô hấp giầu kinh nghiệm.

“Năm 1991, tôi được giải thưởng quốc tế dành cho các nhà khoa học trẻ nghiên cứu sâu về chất Nitride oxide trong phổi,” vị bác sĩ trẻ nói.

Thân phụ của ông là Đinh Xuân Thọ, từng du học Hoa Kỳ và làm cố vấn cho tòa đại sứ Việt Nam tại Morocco và Tunisia năm 1969.

Liên lạc tác giả: [email protected]

Little Saigon: Nhiều hội đoàn sẽ biểu tình chống đại sứ Trung Quốc

LITTLE SAIGON, California (NV)Trong những ngày tới, nhiều tổ chức, hội đoàn, và cộng đoàn giáo dân Công Giáo sẽ tổ chức một số cuộc biểu tình chống chính sách bành trướng của Trung Quốc ở Biển Ðông, nhất là khi Bắc Kinh ngang nhiên đưa giàn khoan dầu HD 981 vào lãnh hải Việt Nam trái phép, qua một cuộc biểu tình chống đại sứ Trung Quốc đến thư viện Richard Nixon ở Yorba Linda, một cuộc biểu tình trước tòa Lãnh Sự Trung Quốc ở Los Angeles, và một đêm thắp nến hiệp thông trong nỗ lực chống Trung Quốc xâm lăng.









Người Việt Little Saigon trong một lần biểu tình trước Tòa lãnh Sự Trung Quốc tại Los Angeles, hồi năm 2012. (Hình: Linh Nguyễn/Người Việt)


Năm hội đoàn trẻ ở miền Nam California vừa gởi ra một thông cáo báo chí cho biết sẽ tổ chức một cuộc biểu tình chống đại sứ Trung Quốc tại Hoa Kỳ, ông Thôi Thiên Khải, khi ông này đến dự một buổi lễ ở thư viện Richard Nixon, Yorba Linda.


Các hội đoàn Thanh Niên Cờ Vàng, Tuổi Trẻ Yêu Nước Hải Ngoại, Thanh Sinh Phó Ðức Chính, Thanh Niên Truyền Thống Việt, và Thanh Niên Sinh Viên Lạc Hồng, viết trong thông cáo như sau: “Nhận được tin từ văn phòng Giám Sát Viên Quận Cam, Janet Nguyễn, cho biết, Ðại Sứ Thôi Thiên Khải của Trung Cộng tại Hoa Kỳ sẽ đến dự lễ tại Nixon Library, thành phố Yorbra Linda, Orange County, trưa ngày 27 Tháng Năm.”


“Chúng tôi, các đoàn thể trẻ trong cộng đồng, thiết tha kêu gọi toàn thể cộng đồng người Việt tại Nam California, các hội đoàn, đoàn thể đấu tranh, cùng nhau chung sức đồng lòng thực hiện cuộc biểu tình rầm rộ vào lúc 11 giờ sáng, ngày Thứ Ba, 27 Tháng Năm,” thông báo cho biết tiếp.


Bản thông cáo cho biết, quý đồng hương cần phương tiện di chuyển xin tập trung trước chùa Ðiều Ngự, 14472 Chestnut Street, Westminster, CA 92683, lúc 10 giờ sáng, Thứ Ba, 27 Tháng Năm. Xe buýt sẽ lên đường đúng 10 giờ 30 phút.


Thư viện Richard Nixon tọa lạc tại 18001 Yorba Linda Blvd., Yorba Linda, CA 92886.


Theo thông báo của thư viện, Ðại Sứ Thôi Thiên Khải đến thư viện để “vinh danh chuyến viếng thăm lịch sử của cố Tổng Thống Richard Nixon đến Trung Quốc năm 1972, đồng thời kỷ niệm 35 năm quan hệ ngoại giao giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc.”


Tổ chức The Nixon Foundation sẽ khoản đãi đại sứ Trung Quốc một buổi tiệc trưa vào lúc 12 giờ 30, có sự tham dự của Dân Biểu Ed Royce (Cộng Hòa-California), chủ tịch Ủy Ban Ngoại Giao Hạ Viện Hoa Kỳ, theo thông báo của thư viện cho biết.


Cả hai người sẽ có phát biểu, và vé hiện đang được bán với giá $65, $250, và $5,000, và có thể liên lạc mua với bà Anne Brown qua số điện thoại (714) 364-1161.









Blogger Nguyễn Tường Thụy, từ Việt Nam sang Hoa Kỳ, tham dự cuộc biểu tình trước tòa Lãnh Sự Trung Quốc ở Los Angeles hôm Thứ Sáu, 16 Tháng Năm. (Hình: Facebook)


Mặt khác, một thông cáo báo chí của Liên Ủy Ban Chống Cộng Sản và Tay Sai cho biết: “Sự kiện giàn khoan HD 981 của Trung Cộng đã gây nên làn sóng phẫn nộ trên khắp thế giới, từ quốc nội ra đến hải ngoại, nơi có người Việt sinh sống. Sau những cuộc xuống đường trước và trong ngày 11 Tháng Năm vừa qua, đồng bào quốc nội đã chứng tỏ được sức mạnh không khoan nhượng đối với bọn bán nước và kẻ cướp nước. Lợi dụng tình hình rối ren đó, Trung Cộng hiện đã điều động quân đội cũng như chiến cụ đến áp sát biên giới Việt-Trung quanh các tỉnh phương Bắc Việt Nam, gây nên hiện trạng rất căng thẳng và nguy hiểm đến sự tồn vong của tổ quốc. Kết quả, ngày 18 Tháng Năm vừa qua, bọn cầm quyền Việt Cộng đã nhục nhã ra lệnh cấm tất cả các cuộc biểu tình hầu làm vừa lòng quan thầy phương Bắc. Trước tình hình đó, để cùng toàn dân nói lên tiếng nói bất khuất hơn bốn ngàn năm của dân tộc Việt, Liên Ủy Ban Chống Cộng Sản và Tay Sai, được sự hỗ trợ của Hội Ðồng Liên Tôn, cùng sự phối hợp của Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia, Liên Hội Cựu Chiến Sĩ, Trung Tâm Tây Nam Tập Thể Chiến Sĩ, Hội Anh Em Yêu Nước và các tổ chức, hội đoàn, đảng phái sẽ có một cuộc biểu tình vào lúc 10 giờ 30 sáng Thứ Sáu, 23 Tháng Năm, trước tòa lãnh sự Trung Quốc, 443 Shatto Place, Los Angeles, CA 90020.”


Ban tổ chức kêu gọi đồng hương tham dự thật đông đảo vào ngày giờ nêu trên, hầu sự phản kháng đạt được kết quả tốt đẹp, yêu cầu tập trung trước 9 giờ 30 phút sáng tại trụ sở cộng đồng, 14550 Magnolia St., Westminster, CA 92683. Xin ghi danh để ban tổ chức kịp chuẩn bị đầy đủ xe cho đồng hương.


Cũng trong ngày Thứ Sáu, 23 Tháng Năm, vào lúc 7 giờ tối, Ban Chấp Hành Cộng Ðồng Công Giáo Việt Nam, Giáo Phận Orange, sẽ tổ chức một buổi thắp nến tại Trung Tâm Công Giáo, 1538 N. Century Blvd., Santa Ana, CA 92704, thông cáo báo chí do ông Lâm Kim Bảo, đại diện ban chấp hành, gởi ra cho biết.


Thông cáo được viết: “Trung Cộng càng ngày càng tỏ rõ ý đồ xâm lăng và gần đây nhất là hành động trắng trợn đặt giàn khoan dầu HD-981 trong vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam ở Biển Ðông, đồng thời liên tục giết hại, gây thương vong cho ngư dân hành nghề trên hải phận nhà. Bên cạnh đó, nhà cầm quyền CSVN còn cấu kết với Trung Cộng qua liên hệ gắn bó giữa hai đảng cộng sản mà bằng chứng là quan hệ 16 chữ vàng và 4 chữ tốt, trong âm mưu bán nước và đàn áp những người yêu nước chống Tàu cộng xâm lược. Người Công Giáo Việt Nam ý thức bổn phận làm công dân tốt của đất Việt và đồng hành với cộng đồng dân tộc, đồng thời hưởng ứng lời kêu gọi của Ðức Tổng Giám Mục Phaolô Bùi Văn Ðọc, Chủ Tịch Hội Ðồng Giám Mục Việt Nam, rằng ‘xin các giáo phận tổ chức một ngày cầu nguyện cho quê hương Việt Nam.’ Ban Chấp Hành Cộng Ðồng Công Giáo Việt Nam Giáo Phận Orange, với sự khích lệ và yểm trợ của Ðức Cha Mai Thanh Lương, Giám Mục Phụ Tá Giáo Phận Orange và Cha Linh Hướng Nguyễn Thái, sẽ tổ chức buổi thắp nến để liên đới, hiệp thông, và cầu nguyện cho quê hương cùng đồng bào Việt Nam trong công cuộc chống ngoại xâm và cho những ngư phủ nạn nhân của cuộc xâm lăng này.” (Ð.D.)

KHAI MẠC HOA HẬU VIỆT NAM THẾ GIỚI 2014

1-970Đêm Chủ Nhật, 18 Tháng Năm, vào lúc 09 giờ, cuộc thi tuyển lựa Hoa Hậu Việt Nam Thế Giới 2014, chính thức khai mạc tại rạp hát Lake Wood, thành phố Dallas, tiểu bang Texas do trung tâm Việt Show Entertainment & Ngôi Sao Tương Lai thực hiện. Hình trên: Ban tổ chức, ban giám khảo và các nhà tài trợ cắt băng khánh thành khai mạc cuộc thi.

[toggle title=” “]

2-970Ðây là đêm diễn đầu tiên của đoàn ca nghệ sĩ từ California, mở đầu chuyến lưu diễn qua 11 thành phố trên các tiểu bang khác nhau, mỗi thành phố sẽ tuyển chọn ra một hoa hậu và hai á hậu. 

3-970Chương trình lưu diễn qua các tiểu bang kéo dài cho đến ngày 29 Tháng Sáu sẽ là buổi tuyển lựa chung kết giữa các hoa hậu và á hậu cho cuộc thi ‘Hoa Hậu Việt Nam Thế Giới, năm 2014’ được tổ chức tại Quận Cam, Nam California.

4-970Ban giám khảo gồm : (từ trái sang ) Người mẫu kiêm diễn viên điện ảnh Đức Tiến, Hoa Hậu Bích Liên, MC Trần Quốc Bảo người mẫu Thúy Hạnh.

5-970Chương trình với nhiều tiết mục ca nhạc đặc sắc do các ca sĩ chuyên nghiệp đóng góp như: Bằng Kiều, Ðan Trường, Thủy Tiên, Kasim Hoàng Vũ, Phạm Thanh Thảo, Nhật Tinh Anh, Trung Dũng, Phạm Huy Du, Phạm Sĩ Phú, Ðan Kim, Vũ Quang Vinh và Cam Thơ…Hình trên : Ca sĩ Kasim Hoàng Vũ

6-970Tám thí sinh tham gia cuộc thi được lần lượt giới thiệu trong đêm mở đầu gồm: Khanh Nguyễn, Kim Ngân, Lê Mai Vy, Nhi Nguyễn, Thảo My Nguyễn, Tramie Ðặng, Trish Ðặng, Yên Thái.

7-970Thí sinh Yến Thái trong phần dự thi trang phục áo dài truyền thống.

8-970Phần dự thi trang phục dạ hội.

9-970Phần dự thi trang phục áo tắm.

10-970Á hậu thứ nhì đăng quang,  cô Kim Ngân

11-970Á hậu thứ nhất, cô Tramie Đặng

12-970Giây phút đăng quang của Hoa hậu Việt Nam Thế Giới 2014 tại Dallas. Thí sinh số 06, cô Yến Thái.

13-970Nụ cười chiến thắng thật tươi của ba thí sinh cùng với chánh chủ khảo cuộc thi, cựu Hoa hậu Bích Liên

14-970Hoa hậu và hai Á hậu Việt Nam Thế Giới 2014 tại Dallas. ( Từ trái sang ) : Á hậu 2 Kim Ngân, Hoa hậu Yến Thái, Á hậu 1, cô Tramie Đặng

15-970Hoa hậu Việt Nam Thế Giới 2014 tại Dallas. Cô Yến Thái, đại diện cho tiểu bang Texas, cô sẽ tham dự vào vòng cuối, cùng với 10 thí sinh của những thành phố khác, trong đêm tranh tài chung kết tại Quận Cam, ngày 29 Tháng Sáu. ( Phóng sự ảnh : Dân Huỳnh / Người Việt )

[/toggle]

21 triệu người trên thế giới bị khai thác lao động cưỡng bách

 

GENEVA (AP)Cơ Quan Lao Động Liên Hiệp Quốc (ILO = International Labor Organization)  hôm Thứ Ba cho biết lao động cưỡng bách sản sinh được $150 tỷ lợi túc bất hợp pháp mỗi năm,


Bà Kamala Harris, Bộ Trưởng Tư Pháp California, cựu biện lýchuyên trách về các vụ hiếp dâm trẻ em, phát biểu trong một hội nghị chuyên đề về nạn buôn người, ở Los Angeles. Ngày 25 tháng 4 vừa qua. (Hình: AP Photo/Damian Dovarganes,File)

 Bản báo cáo của cơ quan Liên Hiệp Quốc trụ sở tại Geneva, Thụy Sĩ, đưa ra hình ảnh đầy đủ nhất về một nền kinh tế chui khai thác lao động cực nhọc của  21 triệu lao công bị cưỡng bách trên thế giới.

Khoảng 2/3 thu nhập bất hợp pháp nói trên, $99 tỷ, là từ các dịch vụ tình dục. Phụ nữ là nạn nhân chính của những hoạt động buôn người sử dụng vào hoạt động mãi dâm và làm việc vặt trong nhà. Đàn ông và trẻ nhỏ được khai thác cho công việc nông nghiệp, hầm nỏ và xây dụng.

Tổng Giám Đốc ILO Guy Ryder nói rằng cần phải xóa sạch những hoạt động này càng sớm càng tốt, Theo ông lợi tức ở khu vực các quốc gia phát triển nhất , bao gồm toàn thể các nước Liên Âu, là $46.9 tỷ và các nước Á Châu-Thái Bình Dương $51.8 tỷ.

Ông cũng cho biết lao công bị khai thác tạo ra tiền cho chủ ở các nước phát triển trung bình $34,800 mỗi đầu người, trong khi tại Phi Châu chỉ được $3,900.

Ông Ryder nói rằng các chính phủ cần phải cải thiện hệ thống trợ cấp xã hội để giúp cho các gia đình nghèo không rơi vào tình cảnh bó buộc phải chấp nhận trở thành lao động bị khai thác.  (HC)

Bảo Nguyễn được bổ nhiệm làm ủy viên hội chợ Orange County


COSTA MESA, California (NV)
Ông Bảo Nguyễn vừa được Thống Ðốc California Jerry Brown bổ nhiệm làm ủy viên Hội Ðồng Quản Trị Hội Chợ Orange County, Costa Mesa, thông báo báo chí của văn phòng thống đốc cho biết.

Ông Bảo Nguyễn, 33 tuổi, hiện là ủy viên giáo dục Học Khu Garden Grove, sẽ là người đại diện Ðịa Hạt 32 của hội chợ.



Ông Bảo Nguyễn. (Hình: Facebook)

Theo bản thông cáo, ông Bảo là một nhà tổ chức của United Domestic Workers of America Local 3930, một tổ chức nghiệp đoàn lao động, từ năm 2010.

Ông từng là nhà tổ chức cộng đồng của Orange County Congregation Community Organization từ năm 2009 đến năm 2010, và hiện là thành viên Ủy Ban Liên Tôn Giáo và Tôn Giáo Thế Giới, thuộc Giáo Phận Orange.

Ông Bảo Nguyễn, một người thuộc đảng Dân Chủ, tốt nghiệp cao học về Phật Học Tây Tạng tại đại học Naropa University.

Chức vụ ủy viên hội chợ không cần sự chuẩn thuận của Thượng Viện và không có lương. (Ð.D.)

Nga, Trung Quốc xích lại gần để đối đầu Mỹ


THƯỢNG HẢI, Trung Quốc (AP)
Tổng Thống Vladimir Putin hôm Thứ Ba gặp chủ tịch nhà nước Trung Quốc trong hành động nhằm gỡ thế cô lập ngoại giao cho nhà lãnh đạo Nga, nhưng hai bên chưa đồng ý về một thỏa thuận bán khí đốt trị giá hàng tỉ đô la.



Tổng Thống Nga Putin được Chủ Tịch Trung Quốc Tập Cận hướng dẫn thăm một đơn vị Hải Quân Trung Quốc ở Thượng Hải, hôm 20 Tháng Năm, 2014. (Hình: AP/Photo)

Ông Putin, hiện bị thế giới Tây Phương cô lập vì vấn đề Ukraine, đã gặp Chủ Tịch Trung Quốc Tập Cận Bình ở buổi khai mạc cuộc họp về an ninh Á Châu kéo dài hai ngày, có sự tham dự của Iran và các quốc gia Trung Á. Nhà lãnh đạo Nga hy vọng tìm thị trường mới cho khí đốt tại Á Châu, hiện phần lớn bán cho Âu Châu.

Nga đã thương thảo với Trung Quốc từ hơn một thập niên nay về đề nghị cung cấp khí đốt trong thời hạn 30 năm cho Bắc Kinh. Giới chức liên hệ cho hay họ hy vọng sẽ hoàn tất cuộc thảo luận kịp thời để ký vào dịp ông Putin tới Thượng Hải.

Tuy nhiên, vào ngày Thứ Ba, phát ngôn viên của ông Putin là Dmitry Peskov cho hay thỏa thuận chưa hoàn tất.

“Hiện có tiến triển quan trọng về vấn đề khí đốt, tuy nhiên vẫn còn một số vấn đề liên quan đến giá cả,” ông Peskov cho hay, nói tiếp rằng một giao kèo có thể ký “bất cứ lúc nào.”

Thỏa thuận này nếu đạt được sẽ giúp cho Moscow có một thắng lợi kinh tế và ngoại giao giữa lúc bị các biện pháp trừng phạt của Tây Phương. Nhưng các áp lực Moscow đang phải đối phó cũng giúp Bắc Kinh có lợi thế thương thảo đòi giảm giá.

Bộ trưởng Tài Chánh Mỹ, ông Jacob Lew, khi viếng thăm Trung Quốc hồi tuần qua kêu gọi Bắc Kinh đừng có hành động phá vỡ các biện pháp trừng phạt Nga.

Tại Thượng Hải, Tập Cận Bình và Putin cũng dự trù sẽ khai mạc cuộc tập trận của hải quân hai nước trong vùng phía Bắc của Biển Hoa Ðông. (V.Giang)

Phó tổng thống Mỹ đến Romania trấn an đồng minh

BUCHAREST, Romania (Reuters) Phó tổng thống Mỹ, ông Joe Biden, hôm Thứ Ba đến thủ đô Bucharest của Romania, khởi đầu chuyến công du kéo dài ba ngày để trấn an các đồng minh của Mỹ ở Âu Châu là họ có sự ủng hộ của Washington khi phải đối đầu với Nga về vấn đề Ukraine.



Phó Tổng Thống Joe Biden tại Bucharest. (Hình: AP/Photo)

Là cựu quốc gia cộng sản nằm bên bờ Hắc Hải, Romania gia nhập NATO một thập niên trước đây và vào Liên Âu năm 2007. Quốc gia này cổ võ mạnh mẽ nhất cho việc thế giới Tây Phương trừng phạt Moscow sau khi Nga sát nhập Crimea vào lãnh thổ của mình.

Văn phòng của ông Biden cho hay phó tổng thống Mỹ sẽ nhắc lại lời hứa rõ ràng về việc cùng bảo vệ an ninh theo điều khoản 5 của hiến chương NATO.

Romania, nằm sát cạnh Urkaine, cho hay NATO phải tái phối trí lực lượng mình sau khi có các hoạt động quân sự của Moscow. Quốc gia này lo ngại rằng Moldova, một nước nhỏ, nằm sát Romania, có thể là mục tiêu xâm lăng tới của Nga.

Ông Biden dự trù sẽ gặp các binh sĩ Mỹ và Romania đang cùng tập trận nơi này. Ông sẽ họp với Tổng Thống Traian Basescu và Thủ Tướng Victor Ponta trong ngày Thứ Tư. Từ Romania, ông Biden sau đó sẽ lên đường đi Cyprus. (V.Giang)

NATO đưa hàng ngàn lính tới Estonia tập trận

SUTTGART, Ðức (Stars & Stripes) Trong nỗ lực tăng cường phòng thủ ở sườn phía Ðông, lưc lượng NATO đang mở cuộc tập trận lớn ở Estonia, với sự tham dự của khoảng 6,000 quân từ 9 quốc gia.

Cuộc tập trận mang tên “Ngọn Lao Cương Quyết 1” đã khởi sự hôm Thứ Sáu tuần trước và sẽ tiếp tục trong suốt tuần này, với chủ điểm là giúp Estonia đẩy lui cuộc xâm lăng của một quốc gia nào đó, theo NATO.



Cuộc tập trận với sự tham dự của khoảng 6,000 quân nhân NATO. (Hình: Getty Images)

Các đơn vị tham dự gồm bộ binh, trinh sát, công binh, các chiến đấu cơ cũng như các đơn vị phòng không cùng an ninh điện toán.

Cuộc tập trận này diễn ra trong lúc có tình trạng bất ổn lan rộng ở Ukraine và gây lại sự lo ngại về sự hung hăng quân sự của Nga, quốc gia đang bị thế giới Tây Phương tố cáo là xúi giục tạo bất ổn trong vùng.

Các quốc gia gửi quân đến tham dự cuộc tập trận gồm Bỉ, Ðan Mạch, Estonia, Pháp, Latvia, Lithuana, Ba Lan, Anh và Mỹ.
Ðức không tham dự cuộc tập trận này.

Một số quốc gia ở vùng Ðông Âu đã bày tỏ sự không hài lòng với Ðức và cáo buộc quốc gia lớn hàng thứ nhì của NATO là đã không có nỗ lực giúp trấn an các đồng minh ở Ðông Âu.

Kể từ khi Nga sát nhập Crimea, khối NATO đã tăng cường sự hiện diện ở vùng Ðông Âu. Hồi Tháng Tư, NATO loan báo có thêm các biện pháp quân sự như gia tăng tuần tiễu của không quân trên vùng Baltics, đưa thêm quân đến tham dự huấn luyện và tập trận ở Ðông Âu cũng như gia tăng các cuộc tuần tiễu của chiến hạm trên biển trong khu vực này. (V.Giang)

Nổ bom ở Nigeria, 118 người chết

JOS, Nigeria (NV)Ít nhất 118 người chết vào hôm Thứ Ba trong hai vụ nổ tại một khu chợ ở Jos, thuộc trung bộ Nigeria. CNN trích thuật lời giới chức chính phủ nói rằng tổn thất có thể sẽ còn cao hơn.

Hai vụ nổ nhắm vào chợ Terminus cách nhau từ 20 đến 30 phút làm toàn khu vực bốc cháy.



Quang cảnh nơi xảy ra vụ nổ bom ở Nigeria. (Hình: (AP Photo/Stefanos Foundation)

Một giới chức cấp tiểu bang nói vụ nổ này là “hoạt động khủng bố,” nhưng từ chối nói rõ ai là kẻ chịu trách nhiệm.

Cũng theo người này, vụ nổ thứ nhất liên quan đến một xe bom tự sát nhưng vụ thứ hai do bom nổ tự động cài sẵn trên một xe khác.

Xế chiều Chủ Nhật vừa qua, một vụ nổ bom khác xảy ra tại Kano, thành phố ở phía Bắc, làm bốn người thiệt mạng.

Cảnh sát ở Kano cho biết, vụ nổ xảy ra tại một ngã tư đông đúc, ở khu vực đa số người theo Thiên Chúa Giáo cư ngụ nhưng vẫn chưa rõ ai là chủ mưu.

Khủng bố trở thành tin nóng ở Nigeria trong thời gian gần đây, từ khi hơn 200 nữ sinh bị tổ chức dân quân Boko Haram bắt cóc.

Tổ chức này bắt cóc 276 cô gái vào hôm 14 Tháng Tư từ một trường nội trú ở Chibok, nằm về hướng Ðông Bắc Nigeria. Hàng chục em trốn thoát được nhưng hơn 200 em vẫn còn mất tích. (TP)

Siêu đại gia Nga ly dị, mất $4.5 tỉ


GENEVA, Thụy Sĩ (NV)
Một tòa án Thụy Sĩ hồi tuần rồi ra lệnh cho một tỉ phú Nga, ông Dmitry Rybolovlev, 47 tuổi, phải trả cho người vợ ông muốn ly dị, bà Elena, số tiền tương đương $4.5 tỉ.

Theo CNN, hai người lấy nhau được 23 năm nhưng đang trong tiến trình ly dị từ năm 2008.



Tỉ phú Dmitry Rybolovlev. (Hình: Valery Hache/AFP/Getty Images)

Ông Rybolovlev là chủ nhân đội bóng tròn Pháp AS Monaco, vốn vừa về nhì trong mùa đấu năm nay.

Ông được tạp chí Forbes xếp hạng 148 trong danh sách các tỉ phú trên thế giới, với tài sản khoảng chừng $9 tỉ.

Gần đây được biết ông có những quyết định quan trọng trong ngành đầu tư địa ốc, gồm việc mua dãy phòng trên mái bằng một cao ốc ở Monaco với giá $300 triệu và một dinh cơ do ông Donald Trump làm chủ ở Palm Beach, Florida, với giá $98 triệu.

Ngoài ra, con gái ông cũng bỏ ra $88 triệu để mua một chung cư ở New York, chưa kể hòn đảo Skorpios ở Hy Lạp.

Cũng theo Forbes, ông Rybolovlev bắt đầu sự nghiệp với kinh doanh về phân bón. Ông cùng cha, một khoa học gia, bắt đầu kinh doanh hồi năm 1990, và bắt đầu mua cổ phần của các công ty kỹ nghệ vào năm 1992.

Năm 1995, ông được bầu làm chủ tịch của Uralkali, một nhà sản xuất phân bón hàng đầu của Nga.

Năm 2010, ông bán hết cổ phần ở Uralkali trị giá $6.5 tỉ, rồi năm sau mua lại đội bóng đá AS Monaco.

Trước đây, hai người Pháp, ông Alec Wildenstein, đại lý tranh ảnh nghệ thuật, và ông Bernie Ecclestone, tay đua hàng đầu của Formula One, đã từng tốn hơn $1 tỉ khi ly dị. (TP)

Nhà hàng Chipotle có chính sách cứng rắn đối với súng


NEW YORK, New York (AP)
Chipotle vừa ra thông cáo yêu cầu khách hàng đừng mang vũ khí vào các nhà hàng trong hệ thống của họ, sau khi các nhà vận động quyền dùng súng mang súng tấn công vào một nhà hàng của họ ở Texas.

Chipotle nói rằng họ giữ truyền thống chấp hành luật lệ địa phương, không cho phép mang súng vào nhà hàng, bất kể công khai hay giấu trong người.



Một nhà hàng Chipotle ở Miami, Florida. (Hình: Joe Raedle/Getty Images)

Trong văn bản đưa ra hôm Thứ Hai, công ty này nói rằng “việc phô bày vũ khí trong các nhà hàng của chúng tôi, tạo nên một môi trường có thể gây e sợ và khó chịu đối với nhiều khách hàng.”

Một phát ngôn viên của Chipotle không thể trả lời ngay rằng liệu họ làm gì nếu người ta vẫn tiếp tục mang súng vào.

Năm ngoái, hệ thống nhà hàng bán cà phê Starbucks cũng loan báo với khách hàng, rằng họ không còn hoan nghênh việc mang súng vào quán.

Starbucks thêm rằng, họ không muốn đặt nhân viên của họ vào một vị thế phải mời khách có mang súng bước ra khỏi quán.

Quyết định với lời lẽ hết sức thận trọng của Starbucks cũng nhấn mạnh cho thấy, còn biết bao nhiêu công ty lớn muốn có thái độ đúng đắn đối với những vấn đề chính trị vốn gây nhiều phân hóa.

Cũng vậy, công ty Chipotle Mexican Grill Inc. nhắc nhở trong thông cáo của họ, rằng “có nhiều tranh luận gay gắt từ hai phía đối với vấn đề này.”

Công ty hy vọng khách hàng nào chống lại việc mang súng nơi công cộng, hãy đồng ý rằng “đây là việc của các vị dân cử.” (TP)

Hoa Kỳ khuyến khích công ty nước ngoài đầu tư

 

WASHINGTON (AP) Sáng Thứ Ba, Tổng Thống Obama đã họp tại Tòa Bạch Ốc với 11 chủ tịch, tổng giám đốc các công ty nước ngoài có quyết tâm làm ăn hay mở rộng hoạt động tại Hoa Kỳ.

Tổng Thống Obama họp với lãnh đạo các công ty nước ngoài đầu tư ở tòa Bạch Ốc. (Hình: AP/Charles Dharapak)

Tổng thống hoan nghênh các công ty đã phát triển cơ sở hoặc đưa các cơ sở từ nước ngoài trở lại Hoa Kỳ. Ông đề cao tình hình năng lượng rẻ, lực lượng lao động có hiệu quả và nền kinh tế vũng mạnh là những nguyên nhân đã thu hút đầu tư nước ngoài.

Cuộc họp bàn tròn tại phòng Roosevelt cạnh phòng Bầu Dục thuộc trong chiến dịch một tuần lễ vận động thu hút đầu tư nước ngoài. Đồng thời ở Thượng Viện, 14 thượng nghị sĩ Dân Chủ đệ nạp dự luật giảm thuế công ty.

Tránh thuế là lý do chính khiến nhiều công ty bỏ Hoa Kỳ ra nước ngoài hoạt động. Trường hợp tiêu biểu nhất là hãng bào chế Pfizer Inc. đã sát nhập AstraZeneca để chuyển sang Anh làm Hoa Kỳ mất hàng tỷ tiền thuế.

Đầu tư ngoại quốc trực tiếp vào Hoa Kỳ năm ngoái là $193 tỷ, tăng lên so với $166 tỷ năm 2012, tuy nhiên hãy còn kém xa mức $310 tỷ năm 2008.

Trong số 11 lãnh đạo công ty hiện diện ở Tòa Bạch Ốc có các hãng sản xuất chip GlobalFoundries, đồ chơi K’nex, Hankook Tire Nam Hàn, hàng không ĐứcLufthansa, kỹ thuật Thụy Diển Ericsson, bảo hiểm Thụy Sĩ  Zurich Insurance Group…  (HC)

Tòa phán quyết cấm hôn nhân đồng tính ở Pennsylvania vi hiến

PHILADELPHIA, Pennsylvania (NV) Một chánh án liên bang hôm Thứ Ba đưa ra phán quyết, luật cấm hôn nhân đồng tính của tiểu bang Pennsylvania là vi hiến, theo tin của CNN.

Chánh Án John E. Jones ra lệnh cấm các giới chức tiểu bang Pennsylvania, vĩnh viễn không được ngăn cản các cặp đồng tính xin cấp giấy phép kết hôn.



Một cặp đồng tính vui mừng sau khi nghe phán quyết của Chánh Án John E. Jones. (Hình: AP Photo/Matt Rourke)

Ðiều này có nghĩa là người đồng tính có thể nộp đơn xin được cấp giấy hôn thú ngay lập tức.

Phán quyết của ông Jones vẫn có thể bị kháng án lên tòa cao hơn, nhưng Thống Ðốc Tom Corbett không cho biết ý định ngay sau khi phán quyết được đưa ra.

Trong khi đó, bà Kathleen Kane, bộ trưởng Tư Pháp tiểu bang, nói: “Hôm nay công lý được mang lại với người dân Pennsylvania vốn phải chịu sự bảo vệ thiếu bình đẳng của luật pháp dựa theo giới tính.”

Các tổ chức đồng tính (LGBT) cũng bày tỏ sự vui mừng sau phán quyết.

Hồi Tháng Sáu, Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ ra phán quyết nói rằng hợp thức hóa hôn nhân đồng tính là thuộc đặc quyền tài phán của liên bang.

Quyết định này mở đường cho hôn nhân đồng tính bắt đầu được cho phép ở California.

Kể từ đó, Rhode Island, Minnesota, Hawaii và Illinois cũng ban hành luật cho phép hôn nhân đồng tính.

Tối Cao Pháp Viện New Mexico cũng ra phán quyết cho phép hôn nhân đồng tính, nâng tổng số tiểu bang cho phép lên con số 17.

Nhiều tòa án từng phán quyết rằng luật cấm hôn nhân đồng tính ở Arkansas, Idaho, Utah, Oklahoma, Virginia, Texas và Michigan là vi hiến, tuy nhiên các quyết định này đang gặp phải sự kháng án. (TP)

Việt Ngữ Huệ Quang và 3 thập niên với các em học tiếng Việt

 

Linh Nguyễn/Người Việt

SANTA ANA, California (NV)Trung Tâm Việt Ngữ Gia Đình Phật Tử Huệ Quang sẽ tổ chức mừng kỷ niệm 30 năm thành lập, vào lúc 2 giờ chiều Chủ Nhật, 25 Tháng Năm tại địa chỉ của chùa, 4918 Westminster Ave., Santa Ana, CA 92703.


 Các em thiếu nhi GĐPT Huệ Quang tham dự các lớp Việt ngữ và các sinh hoạt tôn giáo tại chùa. (Hình: Linh Nguyễn/Người Việt)

“Sau 25 năm sinh hoạt tại trung tâm, con gái em, 8 tuổi, cũng là đoàn sinh theo học tại đây, em sẽ trở về tham dự và hàn huyên cùng với quý thầy cô, các anh chị huynh trưởng và các em. Thật như một đại gia đình. Hạnh phúc nhất là thấy các em nói được tiếng Việt!” cô Kiều Dung Nguyễn, một huynh trưởng, nói với phóng viên nhật báo Người Việt.

“Chúng em là chiếc cầu nối giữa hai thế hệ. Với chúng em, các em nhỏ sinh trưởng tại Hoa Kỳ thấy gần gũi và thoải mái hơn, không sợ như gặp các huynh trưởng sáng lập nên trung tâm. Tuy nhiên, nhờ các huynh trưởng ấy mà các em được vào khuôn phép,” người nữ huynh trưởng nói.

Cùng một nhận xét, huynh trưởng Hồ Văn Quỳnh cho biết: “Trung Tâm Việt Ngữ Gia Đình Phật Tử Huệ Quang tự hào là nơi duy nhất cử hành hàng tuần nghi lễ chào cờ Việt Nam Cộng Hòa và phút mặc niệm, để tưởng nhớ tiền nhân và các chiến sĩ QLVNCH.”

Ban tổ chức cho biết: “Cứ 10 năm trung tâm mới kỷ niệm một lần, nên cuối tuần này là lần kỷ niệm chu kỳ thứ ba với đặc điểm là gói chung ngày hiếu với ngày kỷ niệm 30 năm. Mong các thầy cô, phụ huynh và tất cả các em đoàn sinh tham dự đông đảo vì hòa thượng viện chủ sẽ đài thọ mọi chi phí,” huynh trưởng Hồ Văn Chúc nói.

“Chúng tôi gom ngày hiền mẫu và ngày từ phụ thành ngày hiếu để dạy dỗ các em truyền thống tốt đẹp của văn hóa Việt Nam. Điều đặc biệt khác là để vinh danh cô giáo Hương đã dạy tiếng Việt cho các em gia đình áo lam trong suốt 30 năm qua. Chị là một cây đại thụ!”

Mọi chi tiết, xin liên lạc anh Chúc 562-868-2448 hoặc anh Sơn 714-925-7509.

Liên lạc tác giả: [email protected]

California: Nông nghiệp mất hàng ngàn việc làm vì hạn hán


SACRAMENTO, California (Reuters)
Tình trạng hạn hán kéo dài ở tiểu bang California sẽ khiến hàng ngàn nhân công thất nghiệp và gây thiệt hại cho các nông gia ở vùng Central Valley, nơi sản xuất rau quả hàng đầu của nước Mỹ, thiệt hại khoảng $1.7 tỉ, theo một cuộc nghiên cứu mới đây.









California bước vào năm thứ ba hạn hán liên tiếp khiến ngành nông nghiệp thiệt hại nặng nề. (Hình: Getty Images)


Tiểu bang đông dân nhất nước Mỹ này hiện đang trong năm thứ ba hạn hán liên tục, khiến một số cộng đồng có nguy cơ cạn nguồn nước uống và nhiều nông gia không có nước tưới cho khoảng nửa triệu mẫu Anh.


“Chúng tôi muốn cung cấp các dữ kiện căn bản để giới chức lo về chính sách nông nghiệp và nước hiểu rõ ảnh hưởng của tình trạng hạn hán đối với nông gia và các khu vực sinh sống của người làm nghề nông,” theo Giáo Sư Richard Howitt, thuộc đại học University of California, Davis, cũng là người hướng dẫn cuộc nghiên cứu.


Có khoảng 14,500 công việc, kể toàn thời gian và bán thời gian, sẽ bị mất đi vì hạn hán, do nông gia phải để ruộng khô cằn và cũng không còn nhiều mùa màng để gặt hái, theo cuộc nghiên cứu.


Cuộc hạn hán lần trước, vào năm 2009, đã khiến 270,000 mẫu Anh phải ngưng trồng trọt và mất khoảng 7,500 việc làm.


Nói chung, khoảng 410,000 mẫu có thể bị bỏ hoang lần này, chỉ riêng trong vùng thung lũng San Joaquin Valley, theo cuộc nghiên cứu.


Phần lớn các nông gia ở California trông cậy vào nguồn nước tưới thay vì các cơn mưa, nhiều người phải mua nước từ chính phủ liên bang và tiểu bang, theo đó nước được dẫn đến từ khu vực sông San Joaquin-Sacramento River.


Nhưng năm nay số lượng nước cung cấp từ nguồn này sẽ giảm nhiều so với bình thường.


Nhiều nông gia đang phải tìm các nguồn cung cấp khác hay đào giếng trên đất của họ. Tuy nhiên, cuộc nghiên cứu cũng cho thấy điều này khiến các nông gia phải chi thêm khoảng $448 triệu.


Thống đốc California, ông Jerry Brown, người đổ lỗi khí hậu thay đổi gây hạn hán, hôm Thứ Hai nói rằng tiểu bang sẽ làm tất cả những gì có thể làm được để giúp nông dân. (V.Giang)

Nên khôn ngoan khi tân trang nhà cửa


(RealtyTimes)
Khi đến lúc thực hiện việc sửa sang nhà cửa, bạn nên luôn luôn nghĩ tới chuyện liệu bạn có thu lại được các phí tổn hay không nếu sau này bạn quyết định bán nhà. Việc tân trang hay làm thêm một cái gì đó cho một căn nhà có thể tốn kém, và bạn nên lưu ý về chuyện bạn có thể hưởng thụ những đặc điểm này bao lâu so với chuyện chúng có thể tăng trị giá căn nhà của bạn bao nhiêu.




(Hình minh họa: Paul Thomas/Getty Images for ECB)


Có hai ý tưởng quan trọng mà bạn cần lưu ý:

-Ðừng làm cho giá cả của căn nhà vượt quá mức bình thường của thị trường địa phương. Nói khác đi, ném một số tiền lớn vào một căn nhà tọa lạc trong một khu dân cư toàn những căn nhà nhỏ hơn có thể khó thu lại phí tổn đầu tư nếu bạn bán nhà.

-Chú trọng vào hiệu quả của đồng tiền bạn bỏ ra. Hãy xem xét các giải pháp khi nghĩ tới việc tân trang căn nhà của bạn. Thường thường một sự sửa sang bề ngoài là một giải pháp tốt để thay thế cho một vụ tân trang đắt tiền.
Có một vài dự án tân trang nhà cửa luôn luôn là một đầu tư tốt khi cần đổi mới căn nhà của bạn và gia tăng sự hấp dẫn nói chung đối với một người có thể mua căn nhà của bạn. Sau đây là một vài thí dụ:

Tô điểm bên ngoài

Sự hấp dẫn khi nhìn từ ngoài đường là ấn tượng đầu tiên mà một người mua ghi nhận về một căn nhà. Ngoài ra, không có hại gì khi bên ngoài căn nhà của bạn trông đẹp đẽ khi người ta tới viếng thăm. Các láng giềng của bạn cũng sẽ biết ơn bạn! Luôn luôn thực hiện việc bảo trì theo mùa, như dọn rác rưởi ở các ống máng và dọn lá rụng và các loại rác khác ở sân. Thay các cửa sổ hoặc lớp ván che chung quanh nhà không những làm cho căn nhà của bạn có một cái nhìn mới mẻ, nó còn có thể giúp tiết kiệm năng lượng mà bạn và các chủ nhà trong tương lai có thể hưởng.

Thân thiện với môi trường

Nói tới tiết kiệm năng lượng, chuyện làm cho căn nhà của bạn thân thiện với môi trường hơn không có gì khó hiểu.

Tiết kiệm năng lượng là làn sóng của tương lai và nó cũng có thể tiết kiệm cho bạn khá tiền về các hóa đơn tiện ích hàng tháng. Khi các dụng cụ cũ như máy giặt và máy sấy, máy đun nước nóng, lò sưởi, và dụng cụ nhà bếp bị hư hỏng, hãy thay chúng bằng những kiểu tiết kiệm năng lượng. Các vòi nước và bồn cầu ít tốn nước cũng sẽ giúp giảm bớt hóa đơn nước của bạn.

Xếp đặt lại không gian hiện hữu

Thay vì thực hiện một vụ xây dựng thêm hoàn toàn mới, hãy xem xét việc làm thêm một tầng hầm hoặc phòng ngủ hoặc văn phòng tại nhà trên gác xép. Các văn phòng bỏ túi – những chỗ để đặt bàn giấy, với đầy đủ khả năng để nạp điện cho các dụng cụ – đang phổ biến và có thể thu gọn vào một hốc tường ở hành lang hoặc một buồng chứa quần áo lớn. Nếu bạn có một phòng phụ trội hoặc phòng ăn trang trọng mà bạn không bao giờ dùng tới, nên xem xét việc biến nó thành một phòng truyền thông mà toàn thể gia đình có thể hưởng thụ.

Sửa sang bề mặt các món cố định hiện hữu

Một vụ tân trang toàn thể nhà bếp hoặc buồng tắm có thể khá tốn kém, và có thể bạn không thu lại được số tiền mà bạn đã chi tiêu khi đến lúc bán nhà. Thật may mắn, bạn có thể làm mới những căn phòng cũ bằng cách thực hiện những thay thế nhỏ hơn – đồ gỗ, mặt bàn bếp và các dụng cụ là một nơi thích hợp để bắt đầu. Bạn có thể ngạc nhiên về chuyện những thay đổi nhỏ có thể làm cho một căn phòng cũ cảm thấy như mới.

Ðối với các ý kiến tận dụng khoảng không gian có sẵn mà không làm cho trương mục ngân hàng của bạn cạn kiệt, hãy kiểm tra các địa chỉ trên Internet và các tạp chí để trang hoàng nhà và thiết kế bên trong. Với vô số các cửa tiệm lớn bán những thứ để bạn tự làm lấy, như Lowe’s và Home Depot, bạn có thể ngạc nhiên về những gì bạn có thể tự mình hoàn thành khi cần tạo một bộ mặt mới cho căn nhà của bạn. (n.n.)

Congresswoman Sanchez: “We … stand with the Vietnamese people”

Editor’s note: Since China brought oil rigs into Vietnam’s waters in the South China Sea on May 2, tensions between China and Vietnam have escalated by the day. In Washington, D.C., the State Department described China’s action as “dangerous and intimidating.” At local levels, many U.S. elected officials have expressed their concerns about the situation. Rep. Loretta Sanchez (D-Calif.), who represents Santa Ana, Garden Grove, Orange and Anaheim, expressed her views through an interview with Ha Giang of Nguoi Viet.


Hà Giang (NV): What do you think about the fact that China has brought a gigantic oil rig into Vietnam’s exclusive economic zone, and that Chinese ships have attacked Vietnamese vessels with water cannons, as well as ramming into these vessels?


Congresswoman Loretta Sanchez: I am deeply concerned about China’s aggressive actions and violations of Vietnam’s sovereignty in the South China Sea, and I am concerned about any dangerous conduct at sea. As the senior member of the House Armed Services Committee, I would oppose any acts of intimidation by vessels, including and particularly with respect to the disputed seas.


NV: Congressman Dana Rohrabacher mentioned in a recent interview with us that you and he are working very closely together on this issue. Would you speak to these activities?


Congresswoman Sanchez: We have to first educate our Congress members and our colleagues. As you know, we are generalists, which means everybody works on their particular area, and then rely on us and other members of the Congress to know about a particular situation. And of course, representing the largest Vietnamese American community, probably the largest one outside of Vietnam, we have been trying to figure out how we get this information to our other colleagues and more importantly, what are the types of things that we can do. … The State Department has warned China, saying that these types of actions are not good. The senators are putting out some information in the upper house, so we are trying to do the same thing from the House of Representatives.


NV: Have you been following the protests in Vietnam? If so, are you surprised by the fact the Vietnamese government is now allowing people to protest, whereas they put people in prison before for demonstrating against China, and as a matter of fact, some of them are still in prison today?


Congresswoman Sanchez: Isn’t it interesting that the government is now allowing people to assemble to protest and even to riot when it’s against China, but when the Vietnamese themselves try to assemble even for church, or against some of the government’s actions, the government immediately squashed those efforts. So I think it’s pretty hypocritical on the part of the Vietnamese government, but nonetheless, we are on the side of the Vietnamese people. This is a very serious issue, the issue of sovereignty and being able to just go in and put in oil rigs in an area that technically has been disputed for a long time, and certainly in part has belonged to Vietnam for so many ages.


NV: The U.S. State Department described China’s actions in Vietnam’s water as being “provocative and unhelpful” for peace in the region. Do you agree that China’s actions pose a threat to peace in Southeast Asia?


Congresswoman Sanchez: Well, we know that the international community has condemned some of these actions. We know that the U.S. State Department has said that we don’t want ― in particular with respect to the issue of provoking the ships in the South China Sea ― that we don’t want to see this situation escalate and really be on the brink of a fight over territorial conflict. So I think it is very important for the whole international community to come together and decide how they are going to react to China’s provocations, because it is provocative and very unhelpful for securing that region.


NV: Mr. Daniel Russel, the U.S. assistant secretary of state for East Asia, said that Washington was concerned about China’s “dangerous conduct.” In reality, how concerned do you think the U.S. really is about the situation?


Congresswoman Sanchez: Oh, I believe certainly the State Department is concerned. We are concerned about it because China has territorial disputes not just with Vietnam, but with Japan, with the Philippines, with so many other countries, that if we allow this type of thing to happen, then my fear is that they, China, will be emboldened and go after other countries’ disputed areas and provoke more war. This action by China has [led to a] very serious possibility of plunging the whole Asian Southeast area into war.


NV: If this situation became more serious, what do you think the U.S. is willing to do, and what do you think our government should do?


Congresswoman Sanchez: I believe there are various things that we can do. Certainly, there is always the possibility of getting others, especially in the area, to embargo, to stop trade, to sanction. There’s the possibility of getting all countries in the area to get together. But most importantly, the U.S. should make the best diplomatic efforts with each of the countries in that region and with China.


NV: If the Vietnamese government sent a representative to seek your opinion, what would you advise them to do?


Congresswoman Sanchez: The people in Vietnam are demonstrating against China’s aggression and are calling on the government of Vietnam to implement appropriate effective measures to stop the Chinese invasion of these water territories immediately. We would stand with the Vietnamese people and would encourage the Vietnamese government to put forth diplomatic efforts with those other nations that are also being threatened by China. We, the U.S., will be there to help them to work with the other nations to resolve that territorial dispute through diplomatic channels.


NV: What do you think Vietnamese Americans should do to help fight against China aggression?


Congresswoman Sanchez: I think the people inside Vietnam are very brave in standing up and asking the government to push back China’s aggression. The best thing Vietnamese Americans can do is to keep abreast of the situation, to make your voices heard, to help us understand what is going on inside Vietnam and work with your Congress people to educate the rest of Congress and to put pressure on China when and where necessary [to] discourage their aggressive and bully actions.


Contact the writer: [email protected]



 

Tin mới cập nhật