Thursday, March 28, 2024

CSVN ‘không cho xuất bản sách dịch về Thượng Nghị Sĩ John McCain’

HÀ NỘI, Việt Nam (NV) – Hôm 26 Tháng Tám, khi tin Thượng Nghị Sĩ John Sidney McCain III qua đời được lan truyền qua mạng xã hội, ông Nguyễn Cảnh Bình, người sáng lập thương hiệu sách Alpha Books tiết lộ trên trang cá nhân: “10 năm qua chúng tôi không xuất bản được một bản sách dịch về Thượng Nghị Sĩ John McCain. Năm 2008, khi cuộc đua tranh cử tổng thống Mỹ bắt đầu, tôi theo dõi sát sao hơn và khi biết McCain ứng cử, chúng tôi quyết định đánh liều, đặt cược cho ông thắng và trong số các cuốn sách của ông, chúng tôi chọn cuốn ‘Faith Of My Fathers’ (tạm dịch ‘Đức Tin Của Tổ Tiên Tôi’).”

“Không lường trước hết rắc rối xảy ra, chúng tôi vẫn dịch cuốn sách này nhưng nó không được xuất bản, kể cả khi ông thất bại trước Obama, một nghị sĩ khá vô danh trước đó. Trong khi cuốn sách của Obama, ‘Những Giấc Mơ Của Cha Tôi’ đã trở thành bestseller ở Việt Nam, cuốn ‘Đức Tin Của Tổ Tiên Tôi’ thì không, và McCain cũng thất bại trước thượng nghị sĩ trẻ trung, lôi cuốn và giỏi hùng biện Obama năm đó. Đến hôm nay, bản thảo vẫn nằm trong máy tính của chúng tôi, cũng không có gì đặc biệt lắm, chỉ là một cuốn sách không xuất bản được mà thôi,” ông Bình viết.

Ông Bình không nêu lý do khiến cuốn sách của ông McCain không được xuất bản ở Việt Nam.

“Đức Tin Của Tổ Tiên Tôi” là quyển sách lọt vào danh sách bestseller của báo New York Times, là cuốn hồi ký của Thượng Nghị Sĩ John McCain về ba thế hệ chiến binh và cách mà những người con trai học được từ cha của họ.

Trong cuốn sách này, ông McCain kể chi tiết về ông nội của mình, một đô đốc bốn sao và là một trong những tư lệnh vĩ đại nhất của Hải Quân Mỹ, dẫn đầu lực lượng hàng không mẫu hạm mạnh nhất của Hạm Ðội 3 trong Thế Chiến II. Cha của ông McCain, cũng là một đô đốc bốn sao, từng là tư lệnh lực lượng Hoa Kỳ ở Thái Bình Dương trong Chiến Tranh Việt Nam.

Chính tại Việt Nam, John McCain III đã đối mặt với thử thách khó khăn nhất trong cuộc đời ông khi máy bay do ông lái bị bắn hạ tại Hà Nội năm 1967. Ông đã bị tra tấn và giam cầm trong 5 năm rưỡi.

Có suy đoán rằng những chi tiết mà ông McCain viết trong sách về quãng thời gian tù đày tại Hà Nội khiến cho nhà cầm quyền CSVN “phật ý” và không muốn bản dịch được xuất bản.

Ngay cả trong phần tiểu sử công bố trên website của ông McCain viết rằng thời gian trong tù tại Hỏa Lò, ông “bị quản giáo đánh đập, bị biệt giam” và đây là các cáo buộc mà Việt Nam luôn bác bỏ.

Một chi tiết khác khiến nhà cầm quyền CSVN có thể “không ưa” ông McCain vì ông có nhiều phát ngôn về việc kêu gọi Hà Nội thúc đẩy nhân quyền song hành với phát triển kinh tế.

Trong chuyến thăm Việt Nam hồi năm 2015, ông McCain ngoài việc gặp Tổng Bí Thư Nguyễn Phú Trọng, Chủ Tịch Quốc Hội Nguyễn Sinh Hùng thì còn có cuộc gặp riêng một số đại diện phong trào dân sự của Việt Nam, gồm nhà hoạt động Phạm Đoan Trang, Nguyễn Đình Hà, Nguyễn Chí Tuyến và Luật Sư Trần Thu Nam. Một hình ảnh lan truyền trên mạng xã hội cũng cho thấy ông có cuộc gặp khác với Luật Sư Nguyễn Văn Đài ở Hà Nội, nhưng không rõ về thời điểm của cuộc gặp này.

Hồi Tháng Hai, 2018, Nhạc Sĩ Việt Khang đến Mỹ tị nạn và cho hay việc anh được sang định cư tại Hoa Kỳ là “kết quả của một quá trình can thiệp lâu dài của chính quyền Mỹ và nhiều tổ chức quốc tế đối với chính quyền CSVN, trong đó, đặc biệt phải nhắc đến Thượng Nghị Sĩ John McCain, người đã trực tiếp can thiệp, nêu trường hợp của nhạc sĩ này với chính phủ Hoa Kỳ khi làm việc với CSVN.” (T.K.)

Video: Tin Trong Ngày Mới Cập Nhật

Lưu ý: Để mở âm thanh, xin bấm vào nút muted icon imagephía góc phải bên dưới của khung video.

MỚI CẬP NHẬT