Đại Nhạc Hội Vinh Danh VNCH & Tôn Vinh Chữ Quốc Ngữ tại Little Saigon

Lâm Hoài Thạch/Người Việt

WESTMINSTER, California (NV) – Đông đảo đồng hương đến ủng hộ Đại Nhạc Hội Vinh Danh Việt Nam Cộng Hòa (VNCH) & Tôn Vinh Chữ Quốc Ngữ, do Đông Phương Foundation tổ chức vào chiều Thứ Bảy, 27 Tháng Bảy tại Hội Trường Nhà Thờ The Church of Jesus Christ of Latter-Day Saint, trên đường Bolsa Ave., thành phố Westminster.

Mũ Đỏ Ngọc Đăng (trên sân khấu) hát bài “Anh Không Chết Đâu Anh” với sự hiện diện của các cựu quân nhân Quân Lực VNCH. (Hình: Lâm Hoài Thạch/Người Việt)

Chương trình văn nghệ với nhiều nhạc cảnh đậm đà tình quân dân, và tình yêu tổ quốc, với tiếng hát của các ca sĩ: Phương Hồng Quế, Trang Thanh Lan, Mỹ Lan, Hương Thơ, Đào Anh Tuấn, Như Hảo, Chu Tất Tiến, Chế Tùng, Ngô Hoàng Oanh, Tuấn Khải, Ngọc Đăng, Triệu Mỹ Ngân (loto hài hước), và Câu Lạc Bộ (CLB) Tình Nghệ Sĩ, cùng ban nhạc Quốc Vũ.

Các MC của chương trình bao gồm Hương Thơ, Ngọc Đăng, Tom Võ, Thanh Nguyên, Ngọc Quyên, Hoàng Sĩ Phú, Erlinda Dương, Vũ Chuyên và Cindy Vũ.

Văn thi sĩ Quốc Nam, trưởng ban tổ chức, nói: “Trong 49 năm qua, do sự tuyên truyền dối trá của Đảng Cộng Sản Việt Nam, một số người Việt quốc gia nghĩ rằng Quân Lực VNCH đã thua trận. Nhưng thật ra trong cuộc chiến Quốc-Cộng hơn mấy chục năm nay, Quân Lực VNCH đã rất hào hùng, thường thắng trận hầu hết các chiến trường tại miền Nam.”

Đông đảo đồng hương đến ủng hộ Đại Nhạc Hội Vinh Danh VNCH & Tôn Vinh Chữ Quốc Ngữ. (Hình: Lâm Hoài Thạch/Người Việt)

“Tuy rằng, VNCH chỉ tồn tại trên 20 năm, nhưng tất cả đã được lưu lại tròng dòng lịch sử của dân tộc Việt những dấu ấn không thể phai mờ đối với ngày nay và các thế hệ tương lai. Bởi chế độ VNCH khởi đầu từ năm 1954 đã bắt đầu xuất hiện nền ‘Tự Do, Dân Chủ, Hạnh Phúc, Ấm No’ cho toàn dân Miền Nam Việt Nam,” Quốc Nam nói thêm.

Nhân dịp này, ban tổ chức cũng ra mắt DVD Đại Hội Tôn Vinh Chữ Quốc Ngữ & Vinh Danh QLVNCH. Đây là bộ DVD Sử Liệu Đầu Tiên về VNCH.

Trong bộ DVD này có khoảng 26 tiết mục nói về sự hy sinh của người lính VNCH và sự tôn vinh chữ Quốc Ngữ. Trong đó có những bài nhạc của nhiều đoàn thể đấu tranh, những ca sĩ hải ngoại đã hát để vinh danh Quân Lực VNCH.

Phần trình diễn của ca sĩ Phương Hồng Quế. (Hình: Lâm Hoài Thạch/Người Việt)

Trong bộ DVD này đã xuất hiện hai nhân chứng sống, đó là cố Đại Tá Trần Ngọc Thống, cựu trưởng phòng Tổng Quản Trị Bộ Tổng Tham Mưu Quân Lực VNCH, đồng thời ông cũng là tác giả bộ “Sử Lược Quân Lực VNCH,” đã tạ thế lúc ông 98 tuổi tại Nam California.

Nhân chứng sống thứ hai là cố Đại Tá Bác Sĩ Sterling Mutz, vào cuối thập niêm 1960, ông là y sĩ đại tá chỉ huy trưởng Bệnh Viện 3 Dã Chiến của Quân Đội Hoa Kỳ tại miền Việt Nam. Ông đã tạ thế lúc 96 tuổi.

Bộ DVD sử liệu cũng có ghi nhận dân tộc Việt được dùng chữ quốc ngữ hạn chế từ Thế Kỷ 17, rồi mãi đến Thế Kỷ 19, chữ quốc ngữ mới được phổ biến rộng rãi khắp ba miền tại Việt Nam, bởi công lao của học giả Paulus Huỳnh Tịnh Của, và nhà bác học ngôn ngữ Petrus Trương Vĩnh Ký.

Hoạt cảnh “Bài Tình Ca Áo Tím” do CLB Tình Nghệ Sĩ thực hiện. (Hình: CLB Tình Nghệ Sĩ cung cấp)

Nói về sự tôn vinh chữ quốc ngữ, trong bộ DVD này có ghi lời phát biểu của diễn giả Giáo Sư Tiến Sĩ Trần Huy Bích. Theo giáo sư, ông Huỳnh Tịnh Của là một người Công Giáo, có tên thánh là Paulus, nên thường được gọi là Paulus Của, hay Huỳnh Tịnh Paulus Của. Ông có tên hiệu là Tịnh Trai, nên cũng có khi được gọi là Huỳnh Tịnh Trai. Ông sinh tại làng Phước Thọ, huyện Phước An, thời xưa thuộc tỉnh Biên Hòa, thời VNCH là tỉnh Phước Tuy.

Giáo Sư Trần Huy Bích nói: “Ông là người chịu ảnh hưởng Tây Phương. Cùng với Trương Vĩnh Ký cổ động người Việt dùng chữ quốc ngữ viết theo mẫu tự La Tinh. Nhưng ông cũng tỏ ra là người yêu chuộng văn hóa dân tộc, biết gìn giữ, khai thác di sản tinh thần của ông cha để lại bằng cách phiên âm, phổ biến những áng văn xưa của người Việt.”

DVD Đại Hội Tôn Vinh Chữ Quốc Ngữ & Vinh Danh QLVNCH. (Hình: Lâm Hoài Thạch/Người Việt)

Cũng trong bộ DVD này, diễn giả Giáo Sư Dương Ngọc Sum cho hay: “Nói về chữ viết của người Việt thì chúng ta có bốn loại chữ viết. Khởi đầu là loại chữ Khoa Đẩu, đó là chữ cổ của chúng ta có dạng hình con nòng nọc mà các cụ xưa đã khắc trên trống đồng của chúng ta. Nhưng, khi người Trung Hoa sang đô hộ dân tộc Việt một ngàn năm, họ đã cướp rất nhiều những trống đồng về Trung Hoa để lấy kim loại, đồng thời họ cũng muốn hủy văn hóa của chúng ta. Rồi họ còn đem chữ Hán để dạy cho dân tộc ta suốt gần một ngàn năm. Đó là loại chữ thứ hai mà người Việt viết.”

“Sau đó, dân tộc ta chống lại chữ Hán bằng cách thành lập bộ chữ Nôm, cũng là loại chữ thứ ba mà người Việt để sử dụng, mà chữ Nôm là lấy từ chữ Hán ghép lại, cho nên chúng ta cũng khó học về cách viết theo lối chữ này. May mắn thay, vào giữa thế kỷ 19, có quý vị giáo sĩ mới lấy mẫu tự La Tinh để ghép lại làm thành chữ quốc ngữ của chúng ta. Thời bấy giờ, những nhà tiền phong có Giáo Sĩ Alexandre de Rhodes, ông Petrus Trương Vĩnh Ký, và ông Paulus Huỳnh Tịnh Của mới phát động ra phong trào sử dụng chữ quốc ngữ để viết chữ Việt của chúng ta,” giáo sư nói tiếp.

Ông Quốc Nam, trưởng ban tổ chức (trái) và ông Đào Anh Tuấn, thành viên trong ban tổ chức. (Hình: Lâm Hoài Thạch/Người Việt)

Trong số khán giả đến dự, Giáo Sư Phạm Đình Ly nói: “Sự tôn vinh chữ quốc Ngữ là điều mà chúng ta phải nghĩ đến, để nói lên tinh thần duy trì văn hóa Việt Nam của chúng ta, và chữ quốc ngữ đã được tích tụ rất nhiều văn chương, lời nói đã được nằm trong ký ức của người Việt quốc gia mà ai cũng phải tôn trọng. Ngày xưa, chính thể VNCH mới thật sự là có tự do và dân chủ. Để bảo vệ nền tự do và dân chủ thật sự này, đó cũng nhờ người lính VNCH ngày xưa đã hy sinh về thân xác cũng như sự nhẫn nại kiên trì để chiến đấu chống Cộng Sản Bắc Việt xâm lăng miền Nam Việt Nam. Vì thế, khi vinh danh Việt Nam Cộng Hòa và tôn vinh chữ quốc ngữ thì chúng ta không thể nào quên công ơn của những chiến sĩ trong Quân Lực VNCH.”

Từ trái, nghệ sĩ Triệu Mỹ Ngân và Đào Anh Tuấn, mời đồng hương ủng hộ vé loto và DVD. (Hình: Lâm Hoài Thạch/Người Việt)

Giáo sư Dương Đại Hải nói: “Buổi tổ chức này nhằm vinh danh VNCH và bảo tồn ngôn ngữ của người Việt quốc gia, vì ngôn ngữ của chúng ta đang bị hủy hoại tại trong nước. Lý do là Cộng Sản Việt Nam đã đưa ông Bùi Hiền sang Quảng Đông, Trung Cộng để học nói tiếng Việt, đó là sự sai lầm. Vì thế, chúng ta phải duy trì ngôn ngữ của chúng ta bằng cách là không nói theo những từ ngữ mà Cộng Sản đã chỉnh sửa.”

Nhân dịp này Dân Biểu Trí Tạ (Cộng Hòa – Địa Hạt 70) cũng có mặt và trao bằng khen cho ban tổ chức. [kn]

CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM

play-rounded-fill

MỚI CẬP NHẬT