Hành khách hoảng loạn vì xe chở rắn độc sổng chuồng

 


QUẢNG NGÃI (NV) – Nhiều hành khách trên chuyến xe khách đi từ Ðà Nẵng vào Quy Nhơn bị một phen khiếp vía khi hàng chục con rắn độc chở theo xe bị sổng chuồng bò dưới chân.










Ngoài số rắn thoát ra trên xe, còn hàng chục con khác trong 2 chiếc túi. (Hình: VNN)


Vietnamnet cho hay, “Sự việc xảy ra vào khoảng 9h30′ ngày 13 tháng 6, chiếc xe khách do tài xế Dương Ðình Sơn, trú tại Ðà Nẵng điều khiển. Khi chạy đến tổ dân phố 2, thị trấn La Hà, huyện Tư Nghĩa (tỉnh Quảng Ngãi) thì phải dừng gấp vì hành khách phát hiện có hàng chục con rắn Cạp Nong bò dưới sàn xe.”


Báo này dẫn lời hành khách tên Huỳnh Thị Ðiệp kể lại: “Tôi đón xe từ TP Quảng Ngãi đi huyện Ðức Phổ. Khi lên xe ngồi được khoảng 15-20 phút thì thấy dưới chân mình có vật gì bò qua. Khi nhìn xuống, không tin vào mắt mình nữa, tôi đứng tim khi thấy một con rắn Cạp Nong bò ngang qua chân.”


Tin cho hay, khi thấy trên xe có rắn, tài xế Dương Ðình Sơn liền cho xe tấp vào lề đường, vội mở cửa để mọi người thoát ra ngoài.


“Sau khi xe khách dừng lại, nhiều người dân ven đường nghe tiếng kêu la đã kịp thời có mặt, dùng gậy cùng hành khách tìm bắt và giết số rắn độc. Tuy nhiên, do hàng chục con rắn trong xe bò vào các ngóc ngách và các túi hàng hóa của hành khách nên phải hơn nửa tiếng đồng hồ sau mọi người mới bắt được hết được số rắn trên xe.”


Vẫn theo Vietnamnet, số rắn trên được thoát ra từ hai bao tải (được đựng trong hai thùng, một bằng gỗ và một bằng nhựa). Ðiều đáng nói là hai thùng rắn này được tài xế để chung với các túi xách của hành khách ngay dưới sàn xe khách. Khi người dân lôi hai thùng rắn ra, bên trong hai bao tải vẫn còn hàng chục con rắn khác chưa kịp chui ra ngoài.










Ðây là loài Cạp Nong cực độc, nếu bị cắn có thể tử vong trong vòng vài phút. (Hình: VNN)


Tài xế Dương Ðình Sơn nói rằng, không biết hai túi trên đựng rắn. Ðây là “hàng ký gửi” của một phụ nữ tên Lam đón xe ở Quảng Nam và gửi vào tỉnh Bình Ðịnh. Người phụ nữ này cho biết, khi đến Bình Ðịnh sẽ có người nhận.


“Do thấy hàng đóng trong thùng, tôi đồng ý cho gửi mà không hỏi là hàng gì. Cũng rất may là chưa có hành khách nào bị rắn độc cắn, chứ không thì oan mạng…” tài xế Sơn nói.










Rắn ở trong 2 chiếc túi đựng sơ sài trong thùng nhựa và gỗ. (Hình: VNN)


Theo một số người dân thì toàn bộ số rắn trên xe là rắn Cạp Nong (còn gọi là rắn Mãi Gầm). Ông Bảy Hiền, một người dân ở thị trấn La Hà cho biết, rắn Cạp Nong là loại cực độc, nếu không may bị loại rắn này cắn thì chỉ vài phút nếu không có thuốc chữa trị thì người bị cắn sẽ tử vong.


Sau vụ việc, hành khách vẫn chưa hết lo sợ, nhiều người đã phải đón xe khác để tiếp tục cuộc hành trình vì lo ngại trên xe còn sót rắn. (KN)

Tổ chức NAM họp báo về Luật Cải Tổ Y Tế (ACA)

 


WESTMINSTER (NV) – Tổ chức NAM (New America Media) họp báo lúc 10 giờ 30 sáng Thứ Tư tại nhật báo Người Việt để các đại diện cơ quan truyền thông và tổ chức y tế xã hội gốc Á Châu Thái Bình Dương có cơ hội cập nhật và giúp quảng bá tin tức trong cộng đồng của mình về Luật Cải Tổ Y Tế (Affordable Care Act).



Trong hình, từ trái, trên bàn chủ tọa gồm các diễn giả Bác Sĩ Mai Phương Nguyễn (phó chủ tịch EMOS của California Medical Association), bà Cate Kortzeborn (đại diện Medicare and Medicaid Services-San Francisco) và ông Mike Odeh (đại diện tổ chức Children Now). Ðứng bên phải là bà Sandy Close, giám đốc điều hành NAM, trưởng ban tổ chức. (Hình: Linh Nguyễn/Người Việt)

Hội Cựu Sinh Viên Cư Xá Ðắc Lộ gây quỹ làm thiện nguyện

 


 


Ðỗ Dzũng/Người Việt


 


GARDEN GROVE (NV) –Hội Cựu Sinh Viên Cư Xá Ðắc Lộ vừa tổ chức một buổi tiệc gây quỹ để làm thiện nguyện, tại nhà hàng Diamond Seafood, Garden Grove, tối Chủ Nhật.










Cựu sinh viên cư xá Ðắc Lộ cùng nhau hát “Ðắc Lộ Ca.” (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


Bác Sĩ Bùi Ðắc Lộc, chủ tịch hội, trong lời khai mạc nói lời cảm cảm ơn mọi người tham dự.


Sau đó, ông cho biết về lịch sử cư xá Ðắc Lộ, do một linh mục Dòng Tên, Henri Forest S.J., người Canada, làm giám đốc đầu tiên, tọa lạc trên đường Yên Ðổ cũ tại Sài Gòn, từ năm 1960 đến năm 1975. Cư xá được thành lập để tạo môi trường cho một số sinh viên thuộc các khoa của đại học Sài Gòn và trung tâm kỹ thuật lúc bấy giờ có điều kiện thuận tiện sinh sống, học hành và sinh hoạt.


“Kỳ vọng của cha là đào tạo sinh viên phát triển ‘thành nhân’ một cách toàn diện để có thể phục vụ xã hội và đất nước Việt Nam,” Bác Sĩ Lộc nói tiếp. “Trong số sinh viên cư ngụ tại cư xá, có một phần ba theo đạo Công Giáo.”


Ông chủ tịch hội nói tiếp về lý do thành lập quỹ thiện nguyện AFAR của hội: “Tiếc thay, sau 30 Tháng Tư, 1975, cư xá bị xóa sổ. Ðến năm 2008, một phần của cư xá được trả lại. Ðến năm 2010, nhân dịp 50 năm thành lập cư xá, anh em chúng tôi quyết định làm một cái gì đó. Thế là chúng tôi thành lập hội thiện nguyện AFAR Foundation, bắt đầu gây quỹ.”


Ông cho biết, hiện nay AFAR Foundation đang hỗ trợ cô nhi viện Mái Ấm Mai Liên (Sài Gòn), Mái Ấm Phan Sinh tại Trảng Bom (Ðồng Nai), nuôi trẻ em khuyết tật vô gia cư, và lập một số học bổng cho sinh viên nghèo ưu tú tại đại học Cần Thơ.


Thành viên của AFAR Foundation gồm cựu sinh viên cư xá Ðắc Lộ mà hiện nay có mặt khắp nơi trên toàn thế giới, trong đó đa số ở Mỹ, nhất là miền Nam California. Thành phần còn lại ở Việt Nam gồm những cựu sinh viên lãnh trách nhiệm chủ chốt trực tiếp thực hiện công tác xã hội.


“Ðây là chỗ để quý vị đặt niềm tin vào,” Bác Sĩ Lộc khẳng định. “Tôi xin cam đoan, gần 100% đóng góp của quý vị sẽ được dùng vào việc thiện nguyện.”


Sau đó, ban tổ chức mời tất cả thành viên AFAR Foundation lên cùng hát “Ðắc Lộ Ca,” một ca khúc truyền thống của hội.


Nhân dịp này, MC Trần Quang Phục cũng giới thiệu tác phẩm “Bông Hồng Tạ Ơn” của nhà văn Nguyễn Ðình Toàn, cũng hiện diện tại buổi tiệc, và cho biết sau bữa tiệc sẽ là chương trình nhạc chủ đề, gợi nhớ lại chương trình nhạc cùng tên của tác giả trên đài phát thanh Sài Gòn trước năm 1975.


Trước khi vào bữa tiệc, Bác Sĩ Trần Công Bảo, thay mặt AFAR Foundation, cảm ơn một số ân nhân đặc biệt.


Ông nói: “Ngay từ đầu, chúng tôi có sự ủng hộ của rất nhiều người. Hôm nay, chúng tôi không có đủ thời gian để cảm ơn tất cả. Tuy nhiên, chúng tôi có hai chương trình huy chương vàng, dành cho người ủng hộ từ $1,000 trở lên, và huy chương bạc, dành cho người đóng góp từ $500 trở lên.”


Huy chương vàng lần này có hai người, Dược Sĩ Hà Giang ở Pomona và một thân hữu bên Pháp, theo Bác Sĩ Bảo. Huy chương bạc có một người tên Thái Vy ở tiểu bang Georgia và tổ hợp y tế Family Choice.


“Dược Sĩ Hà Giang nói với tôi là sẽ gởi mỗi năm,” Bác Sĩ Bảo nói. “Còn thân hữu bên Pháp nói khi hội chính thức có quy chế bất vụ lợi sẽ gởi gấp năm lần. Hy vọng kỳ tới quý vị vẫn tiếp tục đóng góp để chúng tôi phục vụ xã hội.”









Ca sĩ Mộng Thủy mở màn chương trình nhạc chủ đề với ca khúc “Nước Mắt Cho Sài Gòn” của Nguyễn Ðình Toàn. (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


Sau một số bài hát do các ca sĩ, trong đó phần lớn là bác sĩ, trình bày, như Phạm Gia Nghị, Trung Chỉnh, Phạm Ðặng Long Cơ, Vũ Quang Bân… là đến phần song ca của Bác Sĩ Bùi Ðắc Lộc và MC Trần Quang Phục, qua một ca khúc nói về những kỷ niệm cuộc sống tại cư xá Ðắc Lộ cách đây hơn nửa thế kỷ, với lời lẽ vui nhộn, làm nhiều người thích thú.


Sau đó là chương trình nhạc chủ đề, do ca sĩ Mộng Thủy mở đầu với ca khúc “Nước Mắt Cho Sài Gòn,” một sáng tác của nhạc sĩ Nguyễn Ðình Toàn.


AFAR Foundation là một tổ chức bất vụ lợi, hoàn toàn thiện nguyện, không phân biệt tôn giáo, sắc tộc, địa dư, tất cả tài chánh thu được, do đóng của cựu sinh viên cư xá Ðắc Lộ cùng thân hữu hoặc trong những dịp gây quỹ, được hoàn toàn dùng vào công tác xã hội. Các thành viên làm việc trên căn bản tình nguyện.


Mọi chi tiết, xin vào trang web www.afaronline.net


 


––


Liên lạc tác giả: [email protected]

Tổng thống Obama ăn trưa bình dân

 


WASHINGTON, DC –Tổng Thống Barack Obama ăn trưa cùng hai quân nhân và hai thợ cắt tóc địa phương hôm 13 tháng Sáu tại nhà hàng Kenny’s BBQ, Capitol Hill, để vinh danh “Ngày Của Cha” vào cuối tuần này.



Ngồi bên phải tổng thống là Thiếu Úy William Edwards, bên trái là ông hớt tóc Otis ‘Big O’ Gamble. Ngồi đối diện là Ðại Úy Joubert Paulino và thợ hớt tóc Nurney Mason. (Hình: Martin H. Simon-Pool/Getty Images)

Tin Ngan 13-06-2012

Cộng Ðồng/Ðịa Phương


 



  • Một binh sĩ Thủy Quân Lục Chiến Mỹ bị buộc tội giết 3 đồng đội vì uống rượu lái xe. Xe đâm vào một gốc cây, 3 người chết.

 



  • Thống Ðốc Jerry Brown ra kế hoạch cắt trợ cấp xã hội và chăm sóc trẻ em trong vòng hai năm, thay vì bốn năm, cho gia đình không đi làm hoặc không học nghề.

 



  • Chợ đêm Little Saigon bắt đầu tại khu Phước Lộc Thọ vào Thứ Sáu, Thứ Bảy và Chủ Nhật tuần này, từ 7 giờ tối.

 


Việt Nam


 



  • Thương lái Trung Quốc hoạt động trên bờ, dưới nước, trên rừng, buôn lậu, không giấy phép, gây thất thu cho nhà nước Việt Nam.

 



  • Bộ trưởng Kế Hoạch & Ðầu Tư Việt Nam nói, “các tập đoàn, tổng công ty nhà nước không báo cáo lên các bộ về các dự án đầu tư.”

 



  • “Cây ăn thịt,” từng được phát hiện cách đây hơn một thế kỷ ở Việt Nam, nay tái xuất hiện ở Tây Ninh.  Xem tiếp

 


Hoa Kỳ


 



  • Chuyên viên Hoa Kỳ được điều đến làm việc tại các phi trường nước ngoài. Du khách được khám xét trước khi lên máy bay. Ðến Mỹ, khách đi thẳng, không qua kiểm tra.

 



  • Thả tù nhân cao tuổi, án nhẹ, có thể tiết kiệm cho Hoa Kỳ nhiều tỷ Mỹ kim mỗi năm mà không phương hại đến an ninh công cộng. Nghiên cứu của ACLU.

 



  • Henry Hill, tay anh chị từng gây cảm hứng cho tác phẩm “Wiseguy” và phim “Goodfellas,” qua đời, thọ 69 tuổi.

 



  • US Anti-Doping Agency chính thức truy tố Lance Armstrong, cua-rơ 7 lần vô địch Tour de France, tội dùng thuốc tăng lực.

 



  • John Edwards, cựu ứng cử viên tổng thống, hoàn toàn trắng án. Dư luận chỉ trích vụ án kéo dài, chỉ tốn tiền thuế dân.

 



  • Cảnh sát phong tỏa bệnh viện rộng 65 mẫu ở Buffalo, N.Y., truy tìm một bác sĩ giải phẫu, nghi can bắn chết một phụ nữ.

 



  • Chánh án trong vụ Zimmerman bắn chết Trayvon yêu cầu công khai mọi bằng chứng cho công chúng.

 



  • Học phí đại học Mỹ tăng 15% từ 2008-2010, hậu quả của tình trạng cắt giảm ngân sách giáo dục. Xem tiếp

 



  • Bộ trưởng Quốc Phòng Mỹ: Phim về cuộc đột kích hạ sát Osama bin Laden có thông tin là được cung cấp, không phải bị lộ. Xem tiếp

 


Thế Giới


 



  • Chín phần tử al-Qaeda bị hạ sát do hỏa tiễn phóng từ máy bay không người lái vào một căn nhà ở Azan, Yemen.

 



  • UEFA phạt Liên Ðoàn Bóng Ðá Nga 120,000 euros vì các ủng hộ viên gây rối loạn sau trận Nga thắng Czech 4-1.

Phúc trình phẩm chất nước uống năm 2012 của Westminster

 


 WESTMINSTER, California –Một thông báo từ thành phố Westminster hôm Thứ Ba cho biết cơ quan Cung Cấp Nước Uống và cơ quan Bảo Vệ Môi Sinh (EPA) đang nỗ lực hướng dẫn người tiêu thụ về những nguồn cung cấp nước uống, đồng thời tạo cơ hội để công chúng dự phần vào những quyết định liên quan đến vấn đề này.



Theo luật tiểu bang và liên bang, Sở Thủy Cục Westminster soạn thảo và phân phát bản phúc trình Phẩm Chất Nước hằng năm. Năm nay, bản phúc trình đã được công bố và gởi đến cư dân thành phố qua bưu điện.


Nếu chưa nhận được, quí vị có thể đến nhận bản phúc trình này tại tòa thị chính thành phố, 8200 Westminster Blvd., Westminster, CA 92683 hoặc thư viện Westminster, 8180 13th St., Westminster, CA 92683.


Mọi thắc mắc liên quan đến phẩm chất nước uống hoặc bản phúc trình này, xin gọi ông Wil Davee, Sở Thủy Cục Westminster, tại số (714) 548-3694. (L.N.)

Georgia không chấp thuận cho KKK bảo trợ một đoạn đường

 


ATLANTA (CNN) – Sau khi đã nghiên cứu và cân nhắc, Bộ Giao Thông Vận Tải tiểu bang Georgia quyết định không chấp nhận đề nghị của chi bộ Ku Klux Klan “bảo trợ” (adopt) một đoạn đường dài 1 dặm trên xa lộ 515 thuộc Union County.









Một tấm bảng khuyến khích việc “bảo trợ” một đoạn đường tại California. (Hình: CalTrans)


Ðề nghị do International Keystone Knights thuộc KKK đưa ra hôm 21 tháng 5. Ông Keith Golden, bộ trưởng Giao Thông Vận Tải Georgia giải thích: “Tác động của tấm bảng ghi tên tổ chức bảo trợ là KKK có thể tạo ra nhiều điều đáng quan ngại về an ninh. Trong quá khứ lịch sử Ku Klux Klan là tổ chức đã có nhiều thành tích gây ra những biến động xã hội và do đó tấm bảng mang tên có thể đem tới nhiều ảnh hưởng bao gồm từ xáo trộn xã hội, sự lơ đãng cho người lái xe và những tác động khác trên đoạn đường xe chạy với vận tốc cao 65 mph này.”


April Chambers, chủ tịch chi bộ KKK, nói: “Chúng tôi không phải là tổ chức kỳ thị chủng tộc. Chúng tôi là những người tự hào mình da trắng nhưng chúng tôi không ngăn cản niềm tự hào ấy ở dân da đen hay Latino.” Trước đó KKK đã nói là nếu đề nghị bị từ chối sẽ có thể đưa vấn đề ra trước ACLU (Liên đoàn Tự do Dân quyền Hoa Kỳ).


Một đề nghị tương tự trước đây cũng bị khước từ ở Missouri và vụ tranh chấp pháp lý đã kéo dài nhiều năm lên tới Tối Cao Pháp Viện. (HC)

Việt Nam muốn Nhật hợp tác khai thác dầu khí Biển Ðông

 


TOKYO (NV) – Tập đoàn dầu khí quốc doanh Petro Vietnam dự tính mời các công ty dầu khí của Nhật tham gia vào việc liên doanh phát triển khoảng 20 lô dầu khí trên Biển Ðông, theo bản tin của báo tài chính Nikkei hôm Thứ Tư.









Dàn khoan tự nâng do tập đoàn dầu khí Petro Vietnam đầu tư được bàn giao cho liên doanh dầu khí Việt-Nga VietsovPetro hồi cuối tháng 3, 2012. (Hình: Thanh Niên)


Nguồn tin cho hay Petro Vietnam sẽ tổ chức một cuộc thuyết trình về dự án này với các công ty của Nhật vào đầu tháng 7 này, báo Nikkei dựa vào một nguồn tin giấu tên nói. Theo đó, nếu chịu tham gia, cá công ty Nhật sẽ có cơ hội đầu tư cả vào các dự án hạ tầng gồm xây dựng nhà máy lọc dầu, nhà máy nhiệt điện chạy than với số tiền đầu tư ước lượng lên đến $24.8 tỉ USD.


Tháng 6, 2010, Petro Vietnam đã từng thuyết trình cho các công ty Nhật ở Tokyo đề nghị hợp tác trong 28 dự án với ước tính đầu tư lên tới $23.8 tỉ USD gồm cả dò tìm và khai thác dầu khí, nhà máy điện, tài chính và địa ốc.


Tuy nhiên, phía Việt Nam thì nói vậy nhưng Cơ Quan Xúc Tiến Ngoại Thương của Nhật (JETRO) từng dàn xếp cuộc thuyết trình trước lại nói hiện chưa có cuộc thuyết trình nào được xếp đặt.


Một số công ty Nhật từng hợp tác với một số đối tác về dầu khí tại Việt Nam trong đó có hai công ty JX Holdings và Idemitsu Kosan Co.


Hiện công ty dầu khí và năng lượng JX Nippon Oil and Energy, một công ty con của JX Holdings, đang cân nhắc hợp tác với phía Petro Vietnam để mở rộng nhà máy lọc dầu tại Dung Quất.


Tháng trước, công ty dầu khí của Ấn Ðộ ONGC đã bỏ chạy khỏi một dự án dò tìm dầu khí tại lô 128 ngoài khơi Khánh Hòa. Lý do chính thức được nêu ra là lòng biển tại khu vực này quá cứng. Tuy nhiên, lô này cũng có đường “Lưỡi Bò” Biển Ðông mà Trung Quốc nói thuộc chủ quyền của mình.


Khi công ty Ấn ký với đối tác Việt Nam, báo chí Bắc Kinh đe dọa nhiều lần, thúc ép Ấn đừng chen vào các cuộc tranh chấp chủ quyền biển đảo giữa Việt Nam với Trung Quốc.


Trước Ấn, một số công ty Anh Quốc và Hoa Kỳ cũng từng bỏ chạy khỏi một số dự án đã ký kết với Việt Nam vì bị Bắc Kinh đe dọa. (TN)

Lòng cha mẹ vẫn hãy còn khép với người đồng tính

 


Kỳ cuối


 


Ngọc Lan/Người Việt


 


WESTMINSTER (NV) – Nói ra được câu “Con là người đồng tính” với gia đình, với cha mẹ là điều không hề dễ dàng đối với bất cứ người nào ở trong hoàn cảnh này. Tuy nhiên, sau khi đã có đủ can đảm để nói ra điều đó, thì thái độ, cách hành xử, và những tình cảm kéo theo của người đồng tính đối với người đã sinh ra mình cũng không phải là một điều đơn giản.









Luật Sư Thành Ngô, hiện là công tố viên quận hạt Santa Clara, “Tôi cảm thấy cha mẹ mình cũng khá ‘độc đáo’ khi không làm áp lực lên chúng tôi như nhiều gia đình khác, không ép buộc chúng tôi phải có vợ có con.” (Hình: Thành Ngô cung cấp)


“Sống nề nếp, có trách nhiệm, đúng mực đâu ra đó” hay “cảm thấy mình mang lại cho cha mẹ thêm điều lo lắng” là những điều mà An Nguyễn và Thành Ngô, những người đồng tính, suy nghĩ và hành động.


Lắng nghe tâm sự của người biện lý Santa Clara County, Luật Sư Thành Ngô, và An Nguyễn, một người đồng tính đã được chúng tôi đổi tên vì những lý do sẽ nêu ra dưới đây, hiện là một kiểm toán viên của chính phủ, đang làm việc tại Long Beach, sẽ hiểu hơn về cách chúng ta đang cư xử với người đồng tính là như thế nào.


***


 


Không muốn cha mẹ khó xử


 


Sau khi nói ra vấn đề giới tính của mình, dù không nhận được sự cảm thông của bố mẹ qua việc họ cho đó là “một căn bệnh cần được chữa trị,” còn không thì nên “nghĩ đến chuyện đi tu,” nhưng An Nguyễn vẫn tiếp tục sống cùng song thân từ bấy đến nay, duy chỉ không bao giờ nhắc đến chuyện giới tính, cũng như An không bao giờ tâm sự bất cứ chuyện riêng tư gì của mình.


“Bố mình không nói gì về chuyện đó. Mẹ thì thỉnh thoảng coi phim hay show gì có nhắc đến người đồng tính thì hay nói những câu khiến mình khó chịu như ‘đồ điên, đồ không ra gì hết trơn… ‘” An kể. Mỗi lần như vậy, An không tranh cãi với mẹ, chỉ đi về phòng, giam mình trong đó. Có điều, như An tâm sự:


“Có người nghĩ rằng khi nói cho gia đình biết rồi thì muốn làm gì làm, bồ bịch ra sao, dắt ai về nhà cũng được, không sợ gì nữa. Nhưng với mình thì ngược lại. Từ sau ngày đó, mình làm việc gì cũng đâu ra đó, đúng mực, để bố mẹ không có sự đánh giá sai lệch về lối sống của mình, để mọi người không thể coi thường mình được.”


Mãi cho đến gần đây, tức mười mấy năm sau khi An nói “con là gay,” bố mẹ An mới “thay đổi quan điểm để nói với mình một câu ‘Bố mẹ trước sau gì cũng đi thôi, chỉ lo là để con ở lại một mình thì có được hạnh phúc hay không. Thành ra hãy tìm một người nào thương yêu lo lắng cho con để khi bố mẹ đi bố mẹ cũng yên tâm.’”


Dù muộn màng, nhưng An vẫn cảm thấy được an ủi rất nhiều, “Khi nghe như vậy, mình thấy thương bố mẹ mình nhiều hơn.”


Tuy nhiên, “dù bố mẹ có thương, có chấp nhận mình thì mình biết là cũng vì bố mẹ buộc lòng phải làm như vậy chứ bố mẹ không phải là người cởi mở. Chính vì vậy, mình cũng không muốn làm họ khó xử.”


Việc An Nguyễn không muốn nêu tên thật mình trong loạt phóng sự này cũng chính từ lý do này.


“Với cá nhân mình thì không có vấn đề gì hết. Nhưng còn thể diện của bố mẹ mình. Ông bà không muốn điều đó.” An nói một cách chân tình.Và cũng vì biết rằng “bố mẹ không phải là người cởi mở,” nên bất kỳ chuyện gì liên quan đến đời sống riêng tư, không bao giờ An tâm sự với bố mẹ mình cả, “chỉ ôm chặt trong lòng mà thôi.”


 


Không cảm thấy nhẹ nhõm sau khi “come out”


 


Không hề bị cha mẹ tạo một chút áp lực gì sau khi thừa nhận mình là người đồng tính, nhưng Thành Ngô, 44 tuổi, luật sư biện lý ở quận hạt Santa Clara, lại không cảm thấy đó là điều may mắn.


Anh bộc bạch, “Trái lại, tôi thấy như mình tạo thêm cho cha mẹ sự lo lắng vì họ thực sự không hiểu đồng tính là gì. Cha mẹ lo lắng chúng tôi sẽ bị người khác bắt nạt, hay lo lắng không biết có phải do sự chia tay của tôi với người bạn gái ngày xưa mà khiến tôi trở thành như thế hay không. Nói chung là tôi không hoàn toàn cảm thấy nhẹ nhõm, cho dù cha mẹ không phản đối gì hết.”


Tuy nhiên, Thành cũng nhận ra là mình “hạnh phúc hơn rất nhiều so với những người bạn Châu Á khác đã không thể nói với cha mẹ được điều đó, dù họ toàn là bác sĩ, luật sư, là những người thành đạt trong xã hội nhưng cuộc sống của họ không hề có niềm vui, không có hoàn hảo.”


“Tôi cảm thấy cha mẹ mình cũng khá ‘độc đáo’ khi không làm áp lực lên chúng tôi như nhiều gia đình khác, không ép buộc chúng tôi phải có vợ có con. Thực ra, tôi cũng cảm thấy sợ khi thú nhận điều này với cha mẹ. Bởi vì ở tuổi đó, gia đình là quan trọng nhất, là hơn hết mọi thứ. Tôi sợ nhưng tôi biết cha mẹ sẽ không từ bỏ tôi, vì tất cả mọi việc họ làm là đều vì chúng tôi, cho chúng tôi.” Thành chia sẻ.


Từ kinh nghiệm của bản thân, kinh nghiệm của người bạn đời, Luật Sư Thành Ngô nói thêm:


“Khi tuyên bố mình là người đồng tính, mình cũng như gia đình có thể khóc, có thể bị ‘hurt’. Nhưng hãy cho mọi người thêm thời gian để chấp nhận sự thật. Bởi vì ngay cả bản thân mình tôi cũng từng phải tìm hiểu đồng tính là như thế nào, cũng phải có thời gian để đối diện với sự thật. Thế cho nên gia đình mình cũng cần có thời gian để hiểu như vậy. Rồi từ từ mọi chuyện sẽ tốt hơn.”


 


Hạnh phúc của người đồng tính


 


Cho dù quan điểm của bố mẹ và An Nguyễn khác nhau hoàn toàn về vấn đề đồng tính, dẫn đến sự căng thẳng kéo dài hơn cả một năm trong gia đình, nhưng An vẫn sống cùng ba mẹ dưới một mái nhà.


“Ðến giờ mình vẫn ở chung với bố mẹ. Dù là gì đi nữa mình vẫn là người con có trách nhiệm. Mình nghĩ gia đình sang đây chỉ có ba người với nhau, mình ra riêng lo cho tương lai của mình thì dễ dàng quá. Nhưng còn bố mẹ mình tuổi đã về chiều rồi thì ai lo?”


Dằn vặt giữa hai suy nghĩ đó, cuối cùng, An nhận ra rằng:


“Tuy mình muốn sống đời sống tự do, nhưng mình chỉ có một bố và một mẹ mà thôi. Cho nên mình quyết định sống chung cả đời với bố mẹ, để chăm sóc cho bố mẹ.”


“Nếu gọi đó là một cách đền bù cho bố mẹ vì ông bà không có cháu nội cũng không có con dâu, thì đó là điều mình nghĩ mình phải làm.” Bố mẹ An đã có bao giờ nghe những lời này?


Bà Rosalie Trần, mẹ của Thành Ngô, hiện đang sống tại Ontario, San Bernardino, lại nhìn vấn đề đồng tính của con mình một cách giản dị, “Nó là con mình, trước sau gì nó cũng là con mình. Mình cần phải chứng tỏ sự ủng hộ của mình đối với con. Chỉ cần nhìn con hạnh phúc là tôi vui rồi.”


“Là cha mẹ, mình muốn điều gì ở con mình? Cứ tự hỏi mình muốn con mình suốt đời phải đeo mặt nạ hay được sống hạnh phúc đúng con người của nó?” Người mẹ 72 tuổi này nêu câu hỏi chung cho những bậc cha mẹ có con là người đồng tính.


“Hạnh phúc của một người đồng tính là gì?” Thành Ngô cho biết:


“Hạnh phúc của chúng tôi cũng chỉ là một gia đình bình thường sống trong một khu phố bình thường. Sau giờ làm ở sở về thì cũng cùng nhau ăn cơm, sinh hoạt, chuyện trò. Thỉnh thoảng có bạn bè đến nhà chơi. Ðồng tính không ảnh hưởng gì hết đến cuộc sống cũng như công việc hiện tại của tôi.”


Với An Nguyễn, anh hoàn toàn tin vào “duyên số” trong việc chọn một người bạn đời cho mình, “Thực sự thì trong suốt bao năm trời bên đây mình cũng quen, cũng cặp bồ người này người kia mà chẳng có khi nào đi tới đâu cả. Mình chưa bao giờ phải ở trong tình thế phải quyết định cuộc tình một cách nghiêm túc. Không biết có phải vì trong tiềm thức của mình lúc nào cũng tìm cái cớ gì đó cho mối quan hệ đừng có đi đến chỗ đó hay không thì mình không biết, để mình vẫn còn có thể ở chung với bố mẹ.”









Những người đồng tính diễn hành trên đường phố Bolsa chào mừng Tết Nguyên Ðán 2011. (Hình: Ngọc Lan/Người Việt)


Một thoáng im lặng, An nói tiếp:


“Có một điều như thế này, khi thấy những người xung quanh mình có đôi có cặp, họ phải đối diện với những tủn mủn của đời sống có vợ có chồng, có con có cái, có những giận hờn, trách móc, gây gổ, ‘sao anh không đi đón con,’ ‘sao em chưa nấu cơm’… mình cứ ngồi nhìn rồi nghĩ đó là phước phần của người ta mà người ta không biết.”


“Ước gì mình cũng có được cái phước phần như vậy.” An ao ước.


Tuy nhiên, An Nguyễn cũng rất bình thản trong cuộc sống hiện tại:


“Nếu nhìn về mặt tiêu cực thì mình thấy mình bất hạnh quá. Nhưng nếu nhìn về mặt tích cực thì mình thấy nó dạy cho mình biết trân trọng những hạnh phúc nhỏ nhoi trong cuộc sống mà mình đang có.”


Tháng Sáu, trời muộn tắt nắng. An vẫn hướng về ngôi nhà có mẹ có bố đang chờ An trong bữa cơm chiều. Trong sâu thẳm, hình ảnh một ngôi nhà ‘duplex,’ một bên có bố có mẹ, một bên An có người cùng mình chia sẻ những buồn vui trong cái gọi là “hạnh phúc gia đình” vẫn thấp thoáng, mông lung.


 


––-


Liên lạc tác giả: [email protected]

2008-2010: Học phí đại học Mỹ tăng 15%

 


WASHINGTON (AP) – Học phí trung bình ở đại học công, hệ 4 năm, tăng 15% giữa thời gian từ 2008 đến 2010, do tiểu bang cắt bớt ngân quỹ dành cho ngành giáo dục cao. Học phí cũng tăng từ 40% trở lên tại các đại học ở California, Georgia và Arizona.









Bộ Trưởng Tài Chánh Timothy Geithner (thứ nhì từ trái) dự lễ ra trường tại John Hopkins University. Từ khi ngân sách giáo dục cắt giảm ở các tiểu bang, học phí đại học ngày càng lên giá. (Hình: Mark Wilson/Getty Images)


Bộ Giáo Dục nhận thấy tại các đại học tư trên toàn quốc, học phí cũng tăng, có nơi nay cao gấp đôi so với ở trường Harvard.


Yếu tố quan trọng nhất khiến học phí gia tăng do 40% các tiểu bang cắt bớt chi tiêu dành cho ngành giáo dục cao.


Pennsylvania State University là đại học tiểu bang có học phí cao nhất với $15,250 cho niên khóa 2010-11.


Bộ Trưởng Giáo Dục Arne Duncan nói: “Trong cương vị quốc gia, chúng ta cần có nhiều người tốt nghiệp đại học để có thể đương đầu với nền kinh tế toàn cầu. Nhưng nếu phí tổn tiếp tục tăng, đặc biệt vào lúc nguồn thu nhập của gia đình giảm sút, việc học đại học sẽ càng trở nên ngoài khả năng của giới trung lưu.” (TP)

Phân Ũu Bà Trương Thị Hội

Bà Suu Kyi thăm Âu Châu sau 24 năm

 


GENEVA (AP) – Hai mươi bốn năm trước, bà Aung San Suu Kyi rời Âu Châu để trở về nước. Thứ Tư tuần này, bà trở lại với tư cách nhân vật biểu tượng cho phong trào dân chủ ở Myanmar. Lục địa này muốn nghe bà nói, phải chăng sự thay đổi gần đây ở quê hương bà có thật sự đưa đến chấm dứt chế độ độc tài khắc nghiệt hay chưa.









Bà Aung San Suu Kyi bắt đầu chuyến viếng thăm Âu Châu, lần đầu tiên trong 24 năm, từ khi bà trở về nước tranh đấu chống chế độ quân phiệt Myanmar và bị quản thúc suốt 15 năm. (Hình: AP/Khin Maung Win)


Chuyến đi này được xem là dấu hiệu tri ân các chính phủ và tổ chức, vốn đã ủng hộ cuộc đấu tranh ôn hòa của bà Suu Kyi, chống lại các tướng lãnh ở Myanmar trong hơn hai thập niên, mà hết 15 năm, bà bị quản thúc tại gia.


Trong chặng dừng chân đầu tiên ở Geneva vào hôm Thứ Năm, bà sẽ diễn thuyết trong phiên nhóm thường niên của Tổ Chức Lao Ðộng Quốc Tế Liên Hiệp Quốc. Cơ quan này từng mở chiến dịch chống nô lệ và lao động trẻ em ở Myanmar, thường xuyên thu hút được sự chú ý của quốc tế về hành động ngược đãi người dân của giới quân nhân cầm quyền.


Phát biểu với các phóng viên trước khi bước lên máy bay ở phi trường Yangon, bà nói: “Mỗi nước mỗi khác. Tôi sẽ được biết Myanmar bị tụt hậu biết chừng nào một khi tôi đặt chân đến các nước đó.” (TP)

Sức mua bán lẻ ở Mỹ giảm 0.2%

 


WASHINGTON (AP) – Dân Mỹ ít tiêu xài hơn trong Tháng Tư và Năm, do việc làm yếu và lương tăng nhỏ giọt.










Giá xăng xuống, kéo theo mức bán lẻ bị sụt 0.2% trong hai tháng. (Hình: Joe Raedle/Getty Images)


Bộ Thương Mại hôm Thứ Tư cho biết, giá xăng xuống rõ rệt, kéo theo mức bán lẻ bị sụt 0.2% trong hai tháng. Báo cáo này khiến các kinh tế gia bớt kỳ vọng đến sự tăng trưởng kinh tế trong các Tháng Tư và Năm.


Trong một báo cáo khác, Bộ Lao Ðộng nói, chỉ số giá cả sản phẩm, vốn là thước đo thay đổi giá cả trước khi đến tay giới tiêu thụ, hạ 1% trong Tháng Năm. Ðiều này phản ảnh giá sỉ của xăng dầu giảm 9%.


Giá xăng trung bình toàn quốc tính đến hôm Thứ Tư là $3.54, rẻ hơn 40 xu, so với giá cao điểm vào hồi đầu Tháng Tư.


Trong khi mức bán lẻ nói chung xuống chút đỉnh trong Tháng Năm, người Mỹ lại chi vào những thứ khác lớn tiền hơn. Xe cộ, giường tủ và đồ máy móc gia dụng bán ra mạnh. Ðiều này cho thấy người tiêu dùng cảm thấy có tiết kiệm được nhờ xăng rẻ hơn.


Trong khi đó vào hôm Thứ Tư, đồng dollar mất giá so với nhiều thứ tiền tệ quan trọng như đồng euro, yen, và đồng franc Thụy Sĩ, sau khi chính phủ Mỹ loan báo mức mua bán lẻ chậm lại. (TP)

Panetta: Tin được tiết lộ; không bị lộ

 


WASHINGTON (AP) – Bộ Trưởng Quốc Phòng Leon Panetta nói, không có thông tin nào chưa có phép mà được cung cấp cho giới điện ảnh, để làm một cuốn phim nói về cuộc đột kích hạ sát trùm khủng bố Osama bin Laden.









Bộ Trưởng Quốc Phòng Leon Panetta (trái) trình bày trước Tiểu ban Quốc phòng Thượng viện, ở Capitol Hill hôm Thứ Tư. Ông khẳng định không có tài liệu nào lọt đến tay giới làm phim mà chưa được cho phép. (Hình: AP/Jacquelyn Martin)


Trình bày trước Thượng Viện hôm Thứ Năm, ông Panetta nói, có một văn phòng của Bộ Quốc Phòng chuyên làm việc với các nhà sản xuất phim. Nhưng ông khẳng định là không có ai trong bộ đem công bố ra ngoài những tài liệu mà không có phép.


Dân Biểu Cộng Hòa Peter King từng cáo buộc CIA lẫn Ngũ Giác Ðài đã gây hiểm nguy cho an ninh quốc gia, khi hợp tác quá gần gũi với đạo diễn Kathryn Bigelow và nhà viết kịch bản Mark Boal. Hai người này được giải Academy Awards cho cuốn phim “The Hurt Locker.”


Hôm Thứ Tư, ông Panetta cho hay, Hoa Kỳ đang phải chi ra thêm $100 triệu mỗi tháng để chuyển đồ tiếp liệu vào Afghanistan, vì Pakistan chận con đường tiếp tế huyết mạch cho chiến trường này, sau khi lực lượng do Mỹ lãnh đạo sơ ý gây thiệt mạng cho hai chục binh sĩ Pakistan ở ranh giới với Afghanistan. Pakistan đòi Mỹ phải xin lỗi. (TP)

Syria tái chiếm ngôi làng từ tay quân nổi dậy

 


BEIRUT (AP) –Lực lượng quân chính phủ Syria, hôm Thứ Tư, đẩy lui được vài chục quân nổi dậy từng cố thủ trong khu vực bấy lâu nay do họ kiểm soát. Ðịa điểm này nằm gần duyên hải Ðịa Trung Hải. Ðài truyền hình Syria tự nhận đã giành lại quyền kiểm soát sau 8 ngày bắn phá bằng đại bác và giao tranh ác liệt.









Ðoàn xe quan sát viên LHQ bị đám người chận lại và ném đá, không cho tiến đến Haffa, nơi chính phủ Syria nhận vừa chiếm lại từ tay quân nổi dậy. (Hình: AP/Free Lattakia)


Khu vực núi non Haffa là một trong nhiều địa điểm mà quân chính phủ đang giao chiến với quân nổi dậy để giành kiểm soát, trong khi cường độ bạo động đang ngày mỗi gia tăng. Việc lấy lại có tầm quan trọng đặc biệt đối với chế độ vì thị trấn này chỉ cách Kardaha thuộc tỉnh Latakia, quê nhà của Tổng Thống Bashar Assad khoảng 20 dặm. Latakia là đất của sắc dân thiểu số Alawite mà ông Assad lẫn giới cầm quyền lệ thuộc vào.


Hai ngày trước đó, bà Victoria Nuland, phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Mỹ, cảnh cáo rằng lực lượng ông Assad có thể sẽ thực hiện cuộc tàn sát tại Haffa. Không rõ các quan sát viên LHQ có được phép đến làm việc ở đây hay không. Tuy nhiên hôm Thứ Ba, đoàn xe của họ bị một đám đông giận dữ chận đường và ném đá khiến họ phải rút lui.


Ðồng thời hôm Thứ Tư, Ngoại Trưởng Nga Sergey Lavrov phủ nhận lời tố cáo của Ngoại Trưởng Mỹ Hillary Rodham Clinton, rằng Nga đưa trực thăng tấn công đến giúp Syria. (TP)

NASA phóng viễn kính không gian nghiên cứu giải Ngân Hà

 


PASADENA, CA (AP) – Viễn kính không gian NuSTAR (Nuclear Spectroscopic Telescope Array) đã được phóng lên lúc 9 giờ sáng Thứ Tư ở giữa Thái Bình Dương.









Các chuyên viên ở đài kiểm soát JPL theo dõi cuộc phóng viễn kính lên không gian. (Hình: NASA)


Chiếc máy bay đặc biệt “Stargazer” kiểu L-1011 cất cánh từ quần đảo san hô Kwajalein một giờ trước đó. Viễn kính NuSTAR gắn trên đầu hỏa tiễn Pegasus XL đeo dưới bụng máy bay. Ðúng 9:00:35 am. PDT hỏa tiễn được thả ra, tơi tự do trong 5 giây trước khi khai hỏa; 13 phút sau, NuSTAR tách rời hỏa tiễn và đi vào quỹ đạo thấp của Trái Ðất.


Tấm bảng dài 10 mét được mở ra để thu năng lượng ánh sáng Mặt Trời. Các kỹ sư từ đài điều khiển dưới mặt đất trong vòng 7 ngày sẽ điều chỉnh cho bảng thu năng lượng mở rộng đầy đủ và viễn kính xoay đúng hướng. Chương trình hoạt động của NuSTAR sẽ khởi đầu khoảng 23 ngày sau đó và kéo dài trong 2 năm.


NuSTAR có sứ mạng nghiên cứu các lỗ đen trong giải Ngân Hà (nghĩa là Thiên Hà trong đó có Thái Dương Hệ của chúng ta) và vũ trụ, những ngôi sao phát nổ nay đã chết, những vật thể phát năng lượng cao, đồng thời cũng tìm hiểu thêm về bầu khí quyển Mặt Trời. (HC)

‘Hy Lạp có thể ra khỏi nhóm eurozone’

 


LONDON (Reuters) – Các quốc gia Âu Châu có thể phải hy sinh Hy Lạp, đưa quốc gia này ra khỏi nhóm sử dụng đồng euro (eurozone) để có thể thuyết phục Ðức đổ thêm tiền vào cứu nguy, theo lời Bộ Trưởng Tài Chánh Anh George Osborne mới đây.









Người ủng hộ Ðảng Xã Hội Hy Lạp cầm cờ đảng trong ngày tập trung kêu gọi bầu cử tại Athens, 13 Tháng Sáu, 2012. (Hình: Andreas Solaro/AFP/GettyImages)


Là quốc gia có nền kinh tế lớn nhất Liên Âu và cũng là nguồn đóng góp nhiều nhất, Ðức giữ thế quyết định phương cách khối này cứu vãn các quốc gia có nền kinh tế nhỏ hơn cũng như về một thỏa thuận ngân hàng nhằm chấm dứt cuộc khủng hoảng do nợ công gây ra từ 2 năm rưỡi nay.


Anh và các quốc gia khác trong khối EU thường xuyên có bất đồng ý kiến về cách giải quyết cuộc khủng hoảng, với lập trường của London là không tham dự vào bất cứ thỏa thuận nào về thống hợp ngân hàng trong nhóm eurozone.


“Tôi thật sự không biết là Hy Lạp có nên rời khỏi euro để nhóm có thể thực hiện những điều cần thiết hầu giữ cho đơn vị tiền tệ của mình được sống còn,” ông Osborne tuyên bố.


“Tôi không biết là liệu chính phủ Ðức có đòi hỏi Hy Lạp phải rút ra khỏi nhóm euro hầu có thể giải thích cho dân chúng của họ lý do tại sao phải làm một số điều như thống hợp ngân hàng, phát hành trái phiếu euro hay những điều tương tự.”


Dù rằng có lời lẽ cứng rắn, Anh ở trong vị thế khó khăn khi thương thảo với EU vì không là thành viên của nhóm eurozone. Tuy nhiên tương lai của nền kinh tế Anh dính liền với tương lai của khối eurozone. (V.Giang)

Cáo Phó Nguyễn Văn Lưu

Euro 2012: Cầu thủ ‘nội’, cầu thủ ‘ngoại’

 


Nguyễn Văn Khanh


(Tường trình từ Ba Lan)


 


Khi các đội tuyển nộp danh sách những cầu thủ sẽ khoác áo đại diện cho quốc gia dự tranh Euro 2012, điều các viên chức của Liên Ðoàn Bóng Tròn Âu Châu UEFA nhận ra ngay là phần lớn những đội may mắn lấy được vé tranh giải lại là những đội có rất nhiều cầu thủ “ngoại.”









Tiền đạo Lukas Podolski (số 10) hiện đang đá cho đội Ðức, nhưng quê gốc của anh là ở Ba Lan. (Hình: Filippo Monteforte/AFP/GettyImages)


Các cầu thủ này là những cặp chân vàng sinh trưởng hay từng sinh sống ở nước khác trước khi họ nhập tịch và trở thành những khuôn mặt nổi bật của làng banh da thế giới.


Trong số 16 đội đang so giày trên sân Ba Lan và Ukraine, chỉ có 3 đội gồm Anh, Tây Ban Nha và Cộng Hòa Czech có quyền hãnh diện khoe 100% cầu thủ sinh trưởng trong nước, 12 đội tuyển còn lại có khá nhiều cầu thủ sinh trưởng ở hải ngoại và đã từng có lúc mang quốc tịch của một nước khác.


Ðứng đầu danh sách các đội có nhiều cầu thủ “ngoại” nhất là Cộng Hòa Ireland với 8 cầu thủ sinh trưởng ở Anh, kế đến là đoàn tuyển thủ Croatia có 6 cầu thủ sinh ở những nước khác, kể cả một mở mắt chào đời tại Bosnia-Herzegovina và một làm giấy khai sinh ở Australia. Với Ukraine và Liên Bang Nga, trong số cầu thủ của 2 đội này có tới 40 anh sinh trưởng ở một quốc gia không còn hiện diện trên bản đồ thế giới: Liên Bang Xô Viết.


Một điểm khác cũng được chú ý tới: không phải tất cả các cầu thủ đang có mặt tranh tài ở Euro 2012 đều là người… Âu Châu!


Bằng chứng rõ ràng nhất là Ecuado của Croatia sinh tại Brazil (tổng cộng có 3 anh gốc Brazil đang đá cúp vô địch Âu Châu), anh Patrice Evra của đội tuyển Pháp sinh tại Senegal, đoàn quân Xứ Gauloisse còn có Steve Mandanda sinh tại Zaire, trong khi một khuôn mặt nổi bật ở vòng bảng của đội tuyển Bồ Ðào Nha là anh Nani lại sinh tại Cape Verde, anh Jores Okore đang đá cho Ðan Mạch thì sinh tại Bờ Biển Ngà.


Ðội tuyển Hy Lạp có Avraam Papadopulos từng mang quốc tịch Australia, hay Behrang Safari của Thụy Ðiển sinh ra và lớn lên tại Iran…


Những cầu thủ “ngoại” chuyển thành “nội” này dựa vào 3 tiêu chuẩn: họ theo gia đình ra nước ngoài và sau đó trở thành công dân quốc gia họ đang cư ngụ, hoặc có liên hệ huyết thống với quốc gia họ muốn khoác áo đại diện (thí dụ như cha mẹ, ông bà là người Ðức và quay về Ðức đá cho đội tuyển quốc gia), hay họ là dân nước ngoài nhưng được một nước khác chú ý tới và mời tham gia, sẵn sàng cho họ “đặc biệt” được nhập tịch mà không phải trải qua thời gian chở đợi như những người bình thường khác.


“Thế giới thay đổi, quy định của chúng tôi cũng thay đổi theo” là giải thích được ông Tổng Thư Ký Jerome Valcke của Liên Ðoàn Bóng Ðá Thế Giới (FIFA) đưa ra trong cuộc họp báo ở Nam Phi cách đây 2 năm, để trả lời câu hỏi về chuyện cầu thủ đổi quốc tịch để đá cho đội tuyển quốc gia họ chọn. Ông Valcke cho rằng cũng như các môn thể thao khác, luật lệ liên quan đến các cầu thủ đổi quốc tịch mà FIFA soạn thảo “nhắm vào mục đích tạo cơ hội thăng tiến cho các Liên Ðoàn Bóng Tròn địa phương bằng cách giúp họ có thể kêu gọi những cầu thủ tài giỏi nước ngoài tham gia,” đồng thời tạo cơ hội cho các cầu thủ “khoác áo đại diện những nước mà họ có liên hệ, thấy phù hợp với ý muốn của họ” miễn là “mọi chuyện phải được thực hiện công khai và minh bạch.”


Ðiều đáng tiếc là ngay trong lãnh vực thể thao, chuyện “công khai và minh bạch” là điều chẳng đơn giản, điển hình là chuyện 3 nữ vận động viên bóng bàn của Singapore sau ngày chiếm huy chương bạc Olympic Bắc Kinh 2008.


Cả 3 tay vợt nữ này – tên Wang Yuegu, Li Jiawei and Feng Tianwei – đều sinh trưởng và tập luyện ở Trung Quốc, được chính phủ Singapore mời sang định cư với nhiều bổng lộc – đương nhiên có kèm theo cái passport để xác nhận họ là người Singapore. Thành công của họ không đủ làm cho người dân quốc gia nhỏ bé ở Ðông Nam Á này hài lòng, mà ngược lại, dấy lên dư luận ngay trong nước cho rằng chính phủ đã chú trọng quá nhiều đến việc “nhờ vả” vận động viên nước ngoài thay vì “sử dụng khoản tiền đó” vào một chương trình huấn luyện cho những vận động viên trong nước.


Cuộc tranh cãi sôi nổi tới mức đích thân Thủ Tướng Lý Hiển Long phải nhảy vào can thiệp. Ông bảo rằng thông thường, “Chúng ta chỉ gửi chừng 25 vận động viên dự tranh Olympic, trong đó phân nửa là những người mới nhập tịch Singapore. Tại sao chúng ta lại cần họ? Trung Quốc có 1.3 tỷ người, Singapore chỉ có 4 triệu. Nếu chúng ta muốn thể thao và những lãnh vực khác phát triển thì phải hiểu không thể nào chỉ trông chờ vào người trong nước. Chúng ta đón chào tất cả những ai sẵn lòng giúp chúng ta, sẵn lòng xem đất nước này như quê hương của họ.”


Cũng chính cuộc tranh cãi này đã giúp một số người đặt thẳng câu hỏi với FIFA, đề nghị tổ chức thể thao quyền uy nhất thế giới nên có quy định về số cầu thủ “ngoại” các câu lạc bộ có thể thuê mướn và số cầu thủ “ngoại” mà các nước có thể “đặc biệt” mời tham gia đội tuyển, đồng thời thúc giục FIFA nên dành một ngân khoản nhiều hơn giúp các nước đang phát triển tổ chức những chương trình huấn luyện cầu thủ ngay từ lúc còn nhỏ, để có đủ người tài năng trong tương lai. Ðến giờ, FIFA mới hứa thực hiện điều thứ nhì, còn chuyện giới hạn cầu thủ “ngoại” vẫn đang nằm trong vòng thảo luận với các liên đoàn địa phương, nhất là với UEFA.


Trong lúc chờ đợi quyết định của FIFA, một số cầu thủ “ngoại” đang khoe tài ở sân Euro 2012 chắc cũng chẳng vui gì khi thấy “quê mẹ” đang gặp khó khăn, trong lúc đội bóng của “quê hương thứ hai” mà họ đang khoác áo lại hùng dũng tiến bước. Ðiều này có thể được áp dụng với 2 siêu sao Lukas Podolski và Miroslav Klose của cỗ xe tăng Ðức Quốc. Hầu như chẳng có trở ngại nào có thể cản đoàn quân Ðức tiến vào vòng tứ kết, nhưng “quê mẹ” Ba Lan của 2 anh cầu thủ nổi tiếng này chưa chắc đã vượt qua được vòng bảng.

Tin mới cập nhật