
Iraq: Bom nổ lễ hội tôn giáo, 70 người chết
BAGHDAD (Reuters) – Các tay nổ bom tự sát tấn công các lễ hội tôn giáo của tín đồ Shiite ở Baghdad cũng như các nơi khác trên toàn lãnh thổ Iraq hôm Thứ Tư, làm thiệt mạng hơn 70 người trong ngày đẫm máu nhất kể từ khi người lính Mỹ sau cùng rút khỏi nơi đây hồi Tháng Mười Hai.
Một bé gái Iraq đi ngang nơi nổ bom tại Baghdad hôm 13 Tháng Sáu. (Hình: Ahmad Al-Rubaye/AFP/GettyImages)
Các vụ nổ bom này có vẻ là do thành phần phiến quân giáo phái Sunni gây ra, vốn thường nhắm vào các mục tiêu Shiite để gây lại cuộc tương tranh giáo phái từng làm thiệt mạng hàng chục ngàn người trong thời gian 2006-2007.
Với chính phủ trung ương Iraq gồm đại diện các thành phần Sunni, Shiite và Kurd đang trong tình trạng đối đầu chính trị có thể làm tan vỡ thỏa thuận chia quyền, các cuộc tấn công tạo sự lo ngại rằng Iraq có thể quay trở lại tình trạng xung đột giáo phái đẫm máu trước đây.
Ðây là ngày có nhiều thương vong nhất kể từ đầu Tháng Giêng, lúc có bốn trái bom phát nổ ở Baghdad khiến 72 người chết, và là các cuộc tấn công mới nhất nhắm vào các địa điểm tôn giáo của người Shiite.
Tuy mức độ bạo động có suy giảm nhiều so với thời gian cao điểm tiếp theo cuộc tấn công năm 2003 của quân đồng minh nhằm lật đổ chế độ Saddam Hussein, thành phần phiến quân vẫn còn chứng tỏ được khả năng khủng bố phá hoại, nhắm vào quân đội cảnh sát hay các mục tiêu Shiite. (V.Giang)
Cá sấu đớp mất tay phi công ở Florida
EVERGLADES CITY (Naple News) – Một phi công thủy phi cơ tại thành phố Everglades City, tiểu bang Florida, bị cá sấu đớp mất bàn tay hôm Thứ Ba, theo báo cáo của giới chức cơ quan động vật hoang dã nơi này.

Viên phi công được đưa vào bệnh viện ở Naples sau khi bị thương, theo lời Carli Segelson, nữ phát ngôn viên của cơ quan đặc trách động vật hoang dã ở Florida. Nhân viên cơ quan này sau đó lần theo dấu con cá sấu, lấy bàn tay ra và đưa đến bệnh viện.
Giới hữu trách không cho biết tên của phi công, nhưng đài truyền hình NBC-2 nói rằng ông làm việc cho công ty du lịch Captain Doug’s Everglades Tours.
Ðài truyền hình này hôm Thứ Ba chiếu một đoạn video cho thấy một phi công của công ty Captain Doug’s dùng đồ ăn để nhử một con cá sấu trong một chuyến đi tour tuần qua, dù rằng không biết là có phải cùng người bị cá sấu đớp mất tay không.
Việc bị cá sấu tấn công là điều thường thấy ở Florida. Hồi Tháng Tám vừa qua, một phụ nữ 90 tuổi, bà Margaret Webb, bị mất chân trái khi bị một con cá sấu tấn công lúc đang đứng trước cửa nhà ở khu Copeland. (V.Giang)
Quan hệ tình cảm với ‘nguồn tin,’ phóng viên WSJ mất việc
WASHINGTON (Washington Post) – Nữ phóng viên của tờ Wall Street Journal, Gina Chon, người từng có mối liên hệ tình cảm với một viên chức Mỹ ở Iraq khi được giao nhiệm vụ tường thuật tình hình nơi này, hôm Thứ Ba tuyên bố từ nhiệm, một tuần sau khi email về mối quan hệ này bị tiết lộ.
Tờ Wall Street Journal nói rằng nữ phóng viên này “cũng tiết lộ một số bài báo chưa đăng” với giới chức nói trên, một hành động vi phạm quy luật của tờ báo.
Gina Chon, người từng hoạt động tại nhiệm sở Iraq cho tờ WSJ, đã bị áp lực phải nghỉ việc sau khi có các tiết lộ liên quan đến mối quan hệ tình cảm giữa cô và ông Brett McGurk khi cả hai sống ở Baghdad năm 2008. Ông McGurk, từng là nhân viên Hội Ðồng An Ninh Quốc Gia thời Tổng Thống George W. Bush, hiện được Tổng Thống Obama đề cử làm đại sứ Iraq.
McGurk và Chon đều có gia đình khi mối quan hệ tình cảm xảy ra. Họ sau đó đều li dị và lập gia đình với nhau thời gian gần đây.
Tuy phóng viên Chon có thể là nhà báo có tiếng nhất bị mất việc do có mối quan hệ tình cảm với nguồn cung cấp tin tức cho mình, đây không phải là điều hiếm thấy, theo lời Kelly McBride, một chuyên gia về đạo đức nghề nghiệp ở trung tâm Ponter Institute, có trụ sở đặt tại Florida.
Lỗi lầm của nhà báo Chon là cô che giấu không cho tờ báo Wall Street Journal biết về mối quan hệ với ông McCurk.
Tờ Wall Street Journal hôm Thứ Ba cho hay cô Chon “đồng ý từ chức” và cũng nói rằng không có chứng cớ gì cho thấy công việc của cô bị ảnh hưởng xấu bởi mối quan hệ này. (V.Giang)
Cựu tổng thống Tunisia bị 20 năm tù
Tội ‘khuyến khích bạo động’
TUNIS, Tunisia (AP) – Tòa án quân sự Tunisia hôm Thứ Tư kết tội cựu tổng thống quốc gia này là đã khuyến khích bạo động và tuyên án khiếm diện 20 năm tù.
Người dân Tunisia diễn hành kêu gọi đoàn kết quốc gia, hô vang khẩu hiệu có từ cuộc cách mạng lật đổ Tổng Thống Zine El Abidine Ben Ali hơn 1 năm trước. (Hình: Fethi Belaid/AFP/GettyImages)
Ðây là bản án đầu tiên của tòa án quân sự Tunisia đối với cựu Tổng Thống Zine El Abidine Ben Ali. Trước đó ông cũng bị kết tội buôn lậu ma túy, buôn bán võ khí bất hợp pháp, lạm dụng công quỹ và bị tòa án dân sự tuyên án 66 năm tù.
Ông Ben Ali bị lật đổ sau cuộc nổi dậy kéo dài một tháng của dân chúng hồi năm ngoái và sang sống lưu vong ở Saudi Arabia ngày 14 Tháng Giêng năm 2011. Sự sụp đổ của chế độ Ben Ali khởi đầu cho một loạt các cuộc nổi dậy của các phong trào đòi dân chủ khắp vùng, được gọi là Mùa Xuân Ả Rập.
Tòa quân sự kết tội ông Ben Ali là ra lệnh cho lực lượng an ninh nổ súng bắn vào người biểu tình. Phiên xử hôm Thứ Tư liên quan đến vụ tàn sát ở Quardanine khi cảnh sát bắn vào đám đông tìm cách ngăn không cho cháu của tổng thống là Kais tìm cách trốn khỏi nước, làm bốn người thiệt mạng. (V.Giang)
Tiết lộ bí mật quốc gia, cựu tình báo Ðài Loan bị tù
ÐÀI BẮC (AFP) –Ðài Loan tuyên án một cựu sĩ quan tình báo cao cấp 42 tháng tù về tội tiết lộ bí mật quốc gia, theo một nguồn tin hôm Thứ Tư.
Ông Pang Ta-wei, từng phục vụ trong cơ quan quân báo Ðài Loan, bị Tòa Thượng Thẩm Ðài Loan kết tội hôm Thứ Ba là tiết lộ các bí mật tình báo trong cuốn sách ông xuất bản ở Hồng Kông năm 2010.
“Ðiều ông đã làm, công bố các nguồn cung cấp tin tức tình báo, hệ thống tổ chức cùng các nhân viên tình báo khác, đã gây thiệt hại trầm trọng cho an ninh quốc gia,” theo một phát ngôn viên của tòa, ông Hung Kuang-tsan.
Vị cựu đại tá tình báo này có thể kháng án nhưng hiện chưa rõ ông sẽ làm điều này hay không.
Ông Pang Ta-wei, năm nay 64 tuổi, cho rằng mình không có tội, lấy lý do là các chi tiết ông đưa ra trong cuốn sách, từng được giới truyền thông trong nước loan tải.
Theo tờ báo China Times xuất bản ở Ðài Bắc, ông Pang kể rõ vai trò của mình trong việc móc nối Liu Liankun năm 1992, lúc đó là một thiếu tướng trong quân đội cộng sản Trung Quốc. Vụ này được coi là thắng lợi quan trọng nhất của tình báo Ðài Loan đối với Trung Quốc.
Ông Liu cung cấp các tin tức mật cho Ðài Loan trong thập niên 90, được coi là sĩ quan cao cấp nhất của Trung Quốc làm gián điệp cho Ðài Loan. Ông bị xử tử năm 1999, theo các nguồn tin thông thạo.
Ông Peng từng bị kết tội và tuyên án 18 tháng tù vì đã tiết lộ các bí mật quân sự trong cuốn sách đầu tiên ông phát hành năm 2003 nhưng sau đó được hưởng án treo. (V.Giang)
Tìm thấy ‘cây ăn thịt’ ở Tây Ninh sau một thế kỷ vắng bóng
TÂY NINH (NV) –Các nhà khoa học quốc tế và Việt Nam vừa tìm thấy loài cây ăn thịt có tên là “cây nắp ấm Thorel” ở vườn quốc gia Lò Gò-Xa Mát, tỉnh Tây Ninh.

Cây nắp ấm Thorel. (Hình: VNE)
Theo Vnexpress, loài cây này từng có mặt ở Việt Nam cách đây hơn một thế kỷ và nay mới tìm thấy trở lại.
Vnexpress cho hay, “’cây nắp ấm Thorel’ (Nepenthes thorelii Lecomte) được tìm thấy trong chuyến khảo sát giữa Viện Sinh Học Nhiệt Ðới và các nhà nghiên cứu đến từ Pháp và Anh hồi năm ngoái.”
“Loài cây trên được nhà thực vật học người Pháp Clovis Thorel phát hiện lần đầu tiên ở xã Thị Tĩnh, huyện Lò Thiêu, tỉnh Bình Dương khoảng 1861-1869. Sau đó, nhà thực vật học Paul Henri Lecomte mô tả năm 1909. Paul Henri Lecomte đã lấy tên Thorel để đặt tên cho loài cây. Kể từ khi Thorel thu được mẫu vật của loài này, cho đến khi nhóm khoa học tìm thấy ở vườn quốc gia Lò Gò-Xa Mát thì chưa có một ghi nhận về nắp ấm Thorel còn tồn tại ngoài tự nhiên.”
Vnexpress dẫn lời Tiến Sĩ Lưu Hồng Trường, thành viên nhóm nghiên cứu, người quan sát rất dễ nhầm lẫn nắp ấm Thorel với các loài nắp ấm được ghi nhận ở các nước khác đang được làm cây cảnh.
Ông Trường cho hay, “’loài nắp ấm Thorel’ có bộ phận ‘ấm’ hay ‘bình’ (được tạo ra từ lá) gần đất có dạng bầu tròn, so với các loài tương tự ở nước ta (khá phổ biến trong tự nhiên và được trồng rộng rãi) thì bình của nắp ấm Thorel tròn hơn rất nhiều. Ở các loài tương tự, dạng ấm tròn đôi khi xuất hiện ở một vài cá thể riêng biệt nhưng đặc tính này rất ổn định ở loài nắp ấm Thorel.”
Theo ông Trường cho Vnexpress biết, ông lo ngại về hiện trạng tuyệt chủng của Thorel khi số lượng chỉ còn chưa đến 100 cây. Tổ chức bảo tồn thiên nhiên quốc tế (IUCN) xếp loại nắp ấm Thorel ở tình trạng “cực kỳ nguy cấp.” (KN)
Nhiều nhà đầu tư ngoại quốc bỏ chạy khỏi Việt Nam
Giảm 48% so với năm ngoái
HÀ NỘI (NV) – Không những các vụ đầu tư mới mỗi ngày mỗi giảm nhanh, các công ty ngoại quốc đã đầu tư sản xuất tại Việt Nam còn tìm đường chạy đi những nước khác.

Thợ lắp ráp xe gắn máy của hãng Ý Piaggio đầu tư tại Việt Nam. (Hình: Aude Genet/AFP/Getty Images)
Một bản phúc trình của Cục Ðầu Tư Nước Ngoài thuộc Bộ Kế Hoạch và Ðầu Tư Hà Nội mô tả tình trạng “èo uột trong thu hút vốn FDI” trong 5 tháng đầu năm 2012 với kết quả chỉ có “82 lượt dự án đăng ký tăng vốn với tổng vốn tăng thêm 1.2 tỉ USD, giảm 48% so với cùng kỳ năm 2011” của các công ty đang hoạt động sản xuất tại Việt Nam.
Ðủ mọi thứ lý do dẫn đến tình trạng đầu tư ngoại quốc sản xuất tại Việt Nam ngày một ít dần từng được khuyến cáo rất nhiều lần qua các cuộc họp giữa giới đầu tư ngoại quốc và nhà cầm quyền Hà Nội hàng năm.
Báo Thanh Niên ngày 13 tháng 6, 2012 thuật lời ông Nguyễn Tấn Phước, nêu lý do sai lầm trong chính sách.
“Việt Nam không có chính sách ưu đãi đối với trường hợp những doanh nghiệp đầu tư ngoại quốc (FDI) mở rộng dự án đầu tư, cho dù đó là những dự án có máy móc hiện đại hay công nghệ cao. Trong khi đó, các nước trong khu vực như Singapore, nếu doanh nghiệp mở rộng sản xuất vẫn được hưởng ưu đãi như dự án ban đầu. Vì thế, nhiều doanh nghiệp FDI đã chọn địa điểm đầu tư cho dự án mới ở nước khác, thậm chí dời nhà máy ở VN đi cùng với dự án mới.” Báo Thanh Niên thuật lời ông Phước.
Nguồn tin thuật theo một báo cáo của Phòng Thương Mại Âu Châu tại Việt Nam (EuroCham) mới đây nói “gần 1/3 doanh nghiệp trong cuộc khảo sát này đang cân nhắc giảm đầu tư. Cụ thể, 28% doanh nghiệp tìm cách giảm đầu tư tổng thể tại Việt Nam. Khảo sát này được cho là khá quan trọng, vì thông qua đánh giá của hơn 750 doanh nghiệp Châu Âu đang làm ăn tại Việt Nam là thành viên của EuroCham.”
Tờ Thanh Niên cũng thuật theo nhận định của Phòng Thương Mại Mỹ tại Việt Nam (AmCham) nói: “Việc mất khả năng cạnh tranh của Việt Nam so với các nước láng giềng có thể dẫn đến mất các dự án FDI hiện hữu cũng như mất hàng triệu việc làm tại VN.
Chính sách hấp dẫn đầu tư ngoại quốc hay thay đổi trong khi lạm phát cao, luật lệ tròng tréo mù mờ tạo cơ hội cho quan chức vòi vĩnh hối lộ. Trong khi đó, điện thì chập chờn hay bị cắt vào mùa hè, đường giao thông vừa thiếu vừa nhỏ. Ðã vậy, các kỹ nghệ chính cần rất nhiều kỹ nghệ phụ trợ nhưng Việt Nam lại không khuyến khích những hoạt động cần thiết này.
Cuối tháng 5 vừa qua, trong cuộc họp với giới đầu tư ngoại quốc trước khi có cuộc họp giữa kỳ về tình hình tài trợ giúp Việt Nam thoát nghèo, bản phúc trình của Ngân Hàng Thế giới (WB) nói Việt Nam tụt 8 hạng, chỉ xếp hạng 98 trên tổng số 183 nước được xếp hạng về “Môi trường kinh doanh 2012.”
Nước Việt Nam là nước duy nhất tại Á Châu bị tụt hạng về môi trường đầu tư 2012. WB cảnh cáo cần cải thiện môi trường đầu tư nếu không muốn giới đầu tư ngoại quốc lũ lượt bỏ chạy.
Indonesia từ vị trí 20 trong năm 2010 đã lên hạng 9 trong bảng xếp hạng năm 2011. Malaysia từ vị trí 21 leo lên hạng 10. Hai ví dụ này cho thấy tình hình và chính sách đầu tư tương phản giữa Việt Nam với các nước khác trong khu vực.
Bản tin chính thức của Bộ Kế Hoạch và Ðầu Tư Việt Nam nói trong 4 tháng đầu năm 2012, chỉ có khoảng 4 tỉ đô la đăng ký từ giới đầu tư ngoại quốc, giảm gần 48% so với năm ngoái. (TN)
Ðêm nhạc tiền chiến và áo dài cải cách tại Viện Việt Học
Nguyên Huy/Người Việt
WESTMINSTER (NV) –Hàng trăm đồng hương mê nhạc tiền chiến đã đến Viện Việt Học, Westminster, vào tối Thứ Bảy tuần trước để thưởng thức chương trình “Ðêm Nhạc Tháng Sáu” của Câu Lạc Bộ Văn Nghệ Viện Việt Học với chủ đề nhạc tiền chiến, cùng với tiết mục trình diễn áo dài cải cách Cát Tường.
Hai kiểu áo của nhà cải cách Cát Tường trình diễn trong đêm nhạc tiền chiến của CLB Văn Nghệ Viện Việt Học. (Hình: Nguyên Huy/Người Việt)
Nghệ sĩ Bùi Ðường, người thường đứng tổ chức những đêm nhạc hàng tháng của CLB Văn Nghệ Viện Việt Học, rất phấn chấn kể với nhật báo Người Việt: “Giờ khai mạc ấn định là 7 giờ 30, nhưng vào lúc 7 giờ thì trong ngoài hội trường của viện đã đông nghẹt đồng hương đến tham dự, trong hội trường không còn một chỗ len chân nữa.”
Vào lúc sau giờ khai mạc, ngoài hành lang Viện Việt Học cũng đông chật người, vừa khách tới tham dự không len chân vào trong được, vừa những nghệ sĩ nam nữ đến đóng góp vào chương trình.
Nghệ sĩ Xuân Mai, người có giọng ngâm quí hiếm về rất nhiều thể ngâm, một thời gian vắng bóng trên sân khấu Nam California, vẫn tươi vui như thuở nào, nói: “Ðược anh chị em trong viện cho biết, em tức tốc từ San Jose xuống ngay để góp tiếng trong chương trình này.”
Hỏi Xuân Mai về tiết mục trình diễn, cô cho biết cô sẽ ngâm một bài thơ cổ rất khó vì phải diễn tả được cái hùng khí của bài thơ cũng như cái bi thiết của người viết nên bài thơ “Tống Biệt Hành.”
Sân khấu lúc này đã mở màn, người phụ trách chương trình, nghệ sĩ Bùi Ðường, trân trọng ngỏ lời cảm ơn tất cả đồng hương đến tham dự đêm nay đồng thời cũng khéo léo cảm ơn những anh chị em nghệ sĩ đến với chương trình nhạc, qua những lời giới thiệu chân thiết về Nguyễn Minh, Duyên Anh, Thế Khải, Lê Quang Minh, Kim Yến…trong CLB Văn Nghệ Viện Việt Học.
Chương trình bắt ngay vào tiết mục mở đầu sau một vài lời giới thiệu sơ lược về nhạc tiền chiến. Tiếng hát Tạ Chương thấm nhanh trong thính giác mọi người. Hội trường bỗng im phăng phắc, kìa “Dư Âm” đã vẳng lên rồi. Tiếng nhạc một thời xa lắm với cả thế hệ nay đã 50, 60 và 60 ngoài. Nhưng nghe trong giai điệu vẳng đến “Ðêm qua mơ dáng em đang ôm đàn gợi muôn tiếng tơ, dư âm còn lắng trong muôn ý thơ vang trong giấc mơ. Muốn nói cùng em, đôi lời trìu mến, tim anh băng giá như ngại ngần trong câu hát mơ màng…” Có phải còn là tâm sự của mình lúc ấy không? Có phải nó đang rạo rực sống lại không?
Rồi là “Tiếng Chuông Chiều Thu,” “Tà Áo Xanh,”… Tạ Chương đã thay mọi người nói lên sự bồi hồi tâm sự của một thời khuất nẻo. Không gian hội trường lúc này rõ ràng như thi sĩ Huy Cận diễn tả, “Không gian như có dây tơ, bước đi sẽ đứt, động hờ sẽ tan.” Người ta như uống từng lời nhạc, như thở cùng giai điệu để được chìm đắm vào quá khứ bỗng dưng hiện về lồ lộ.
Kế đến là Bảo Nam với “Gửi Gió Cho Mây Ngàn Bay,” với “Giấc Mơ Hồi Hương.” Có một tiếng nói trẻ đứng sau chúng tôi khẽ thốt: “Gớm sao mà lãng mạn thế.” Ừ nhỉ, sao ngày xưa các cụ nhà ta lại lãng mạn đến thế, cứ “Gửi gió cho mây ngàn bay, gửi tiếng tơ đồng về em, gửi muôn lá thư vào đôi mắt như hồ thu…” Giai điệu thì uốn lượn như luồn lách được khắp vào các ngóc ngách tình cảm trong người.
Ôi những “Giọt Mưa Thu,” những “Con Thuyền Không Bến” từ gần cả thế kỷ trước nay sao vẫn còn mãi trĩu nặng tơ tình đến tận bây giờ. Không phải chỉ có lớp tuổi cao niên từng một thời được sống với nhạc tiền chiến cho dù lúc ấy cũng chỉ trên dưới chục tuổi nhưng giai điệu và lời nhạc đã gắn vào tâm thức mà làm nên tình cảm phong phú khi lớn lên.
Một vị trong ban tổ chức, gần giữa buổi trình diễn, bỗng thấy một vị cao niên ngồi trong số khán thính giả là Luật Sư Trần Thanh Hiệp, năm nay đã mấp mé tuổi 90, vội mời lên xin được biết ý kiến về nhạc tiền chiến.
Với phong thái của một nghệ sĩ thời văn nghệ “Sáng Tạo” 1960, tinh anh và sắc sảo, Luật Sư Trần Thanh Hiệp cả cười thú nhận: “Cái thời nhạc được gọi là tiền chiến thì tôi cũng chỉ là một anh bé con, còn vị thành niên nhưng tôi cũng nhớ rằng vào trước năm 1945, thời được gọi là tiền chiến thì chỉ có giới phong lưu mới biết đến nhạc Tây nghĩa là chưa được phổ biến, chỉ về sau này khi phong trào nhạc Việt được phổ biến rộng hơn người ta mới cảm nhận được những cái quá hay của nhạc được làm trước đó.”
Lịch sử âm nhạc Việt Nam, nói riêng về nhạc được sáng tác theo các thể loại Tây phương, như chúng ta biết là qua nhiều giai đoạn, giai đoạn chập chững từ những bản dịch của nhạc Pháp như “J’ai deux Amours,” “Toute la ville dance,” sang đến những sáng tác vào thời tiền chiến (chiến tranh Việt Pháp), tiếp đến là nhạc hùng ca lịch sử với “Bạch Ðằng Giang,” “Hoa Lư,” “Hội Nghị Diên Hồng,” “Tiếng Gọi Sinh Viên,” được kéo dài sang nhạc tuyên truyền cổ động thời kháng chiến chống Pháp do đảng Cộng Sản phát động… Cũng trong thời gian này, tại các thành phố lớn và các vùng Pháp và quốc gia còn chiếm giữ được nổi lên phong trào “Nhạc Cải Cách” được phổ biến khá rộng rãi qua các đài phát thanh Hà Nội, Huế, Sài Gòn và Pháp Á, Hirondelles…
Rồi tiếp đến là đất nước chia đôi, phía miền Nam quốc gia âm nhạc phát triển khá là phong phú. Nhiều ca khúc vượt thời gian có mặt cả trong nhiều nước trong khối tự do như bản “Nắng Chiều” và một số tình ca khác của Phạm Duy và Trịnh Công Sơn…
Nhưng nhạc tiền chiến với lớp thế hệ 60, 70 thì cho đến ngày nay vẫn còn tận hưởng được những giai điệu của “Giọt Mưa Thu,” của “Con Thuyền Không Bến,” của “Dư Âm.” Chả thế mà đêm nhạc tiền chiến do CLB Văn Nghệ Viện Việt Học tổ chức được đồng hương hâm mộ khá nhiệt liệt.
Về hoạt động của CLB Văn Nghệ Viện Việt Học, ông Bùi Ðường cho biết hàng tháng, vào tuần lễ thứ hai, CLB lại có một buổi văn nghệ chủ đề tại Viện Việt Học, do các anh chị em thân hữu của viện tụ họp nhau tổ chức cho bà con đồng hương thưởng thức, trước là để bảo tồn những nét văn học nghệ thuật của dân tộc, sau là tạo một sinh hoạt văn nghệ trong cộng đồng, đặc biệt là giới trẻ.
Ông Bùi Ðường, người phụ trách CLB Văn Nghệ Viện Việt Học, nói về nhà cải cách Cát Tường. (Hình: Nguyên Huy/Người Việt)
Ông Bùi Ðường cũng cho biết “đa số anh chị em nghệ sĩ tham gia vào CLB này đều ý thức rằng nhiệm vụ của người hải ngoại chúng ta là phải bảo tồn được những nét văn hóa của dân tộc.”
Và cũng chính vì những mong ước ấy mà trong mỗi lần tổ chức, ban điều hành thường có một tiết mục đặc biệt nói chuyện về nét văn hóa đặc thù của Việt Nam, như lần này thì nói chuyện về chiếc áo dài Việt Nam với nhà cải cách Cát Tường trong phong trào cải cách nếp sống do Tự Lực Văn Ðoàn xướng xuất vào những năm tiền chiến.
CLB Văn Nghệ Viện Việt Học được thành lập do những thân hữu của viện say mê văn học nghệ thuật Việt Nam. Họ là những giọng ca tài tử, tuy có người từng đoạt giải ca hát như Bảo Nam, nhưng phần nhiều là những ca nhạc sĩ tài tử, không sống hẳn bằng nghề ca hát, trình diễn nên họ đã trình bày bằng hết niềm say mê của mình trên từng nốt nhạc, từng lời ca và từng giọng ngâm theo tiếng đàn tiếng sáo cổ truyền. Ðó chính là tinh hoa của CLB Văn Nghệ Viện Việt Học, chưa kể đến tấm lòng thiết tha với văn hóa dân tộc và sự phục vụ của họ với khán thính giả đồng hương.
––
Liên lạc tác giả: [email protected]
Bàn tròn Euro
Trước giờ bóng lăn
Hôm Thứ Ba, Tư tui cười toe toét vì thắng cá độ anh Dân Huỳnh hai chầu cà phê buổi sáng nhưng vui nhất là biết được có nhiều người thân quen cũ gặp lại nhau sau thời gian gần mười năm xa cách.

Quý vị khán giả xếp hàng nhận phần ăn trưa là bánh bao do nhà tài trợ D&D Entertainment đài thọ trước trận đấu giữa Hòa Lan và Ðức. (Hình: Tư Túc Cầu/Người Việt)
Cám ơn nhật báo Người Việt đã tạo cơ hội cho những người vì nhiều lý do không liên lạc được với nhau giờ đây có cơ hội ngồi cùng nhau trò chuyện dù chỉ trong thời gian ngắn vài tiếng.
Tiện đây cũng cám ơn anh Dương, và một vị khán giả khác mà Tư tui biết mặt ở kỳ World Cup 2010 đã hết lòng giúp đỡ cho ban tổ chức trong việc giữ gìn vệ sinh trong phòng sinh hoạt báo Người Việt. Hai vị này đã nhắc nhở quý khán giả khác tránh việc đem thức ăn cũng như thức uống vào trong phòng. Nhờ đó, anh em dọn dẹp vệ sinh đỡ vất vả. Cám ơn và hoan nghênh anh Dương cùng vị khán giả mà Tư tui chưa biết tên rất nhiều.
Trong những bóng hồng đến xem Euro, Tư tui gặp lại nhiều vị từ World Cup 2010, có một bà đến gặp Tư tui cười tươi: “Hôm nay tôi và anh còn gặp nhau ở đây là vui lắm rồi. Hy vọng World Cup 2014 mình lại thấy nhau tại phòng này nữa.”
Trong khi ngồi làm việc, cô thầy cò dễ thương bên cạnh Tư tui nói: “Chú ơi, World Cup kỳ rồi mình có đánh cá ăn trưa với phòng biên tập sao lần này lại im re thế.”
Tôi cười: “Ừ cá thì cá, cháu lo đi.”
“Cháu sẽ nói với các anh chị trong đó nha.”
Sáng sớm hôm qua, Tư tui lại đến quán cà phê, vừa bước vào, anh Thanh hỏi ngay:
“Anh bắt đội nào ngày hôm nay?”
Tư tui nói ngay:
“Bồ Ðào Nha sẽ thắng Ðan Mạch và Hòa Lan hơn Ðức.”
“Tui sẽ bắt theo anh đó.”
Anh Lý cũng phụ trách pha cà phê cho quán xen vào:
“Tôi cũng nghĩ vậy. Bởi vì nếu để thua nữa Bồ Ðào Nha sẽ về nước sớm. Trước một Ðan Mạch không vượt trội, chắc chắn Bồ Ðào Nha sẽ dễ đá và thắng thôi.”
“Chú ơi! Cháu bắt theo chú nha!” Cô gái trẻ thường xuyên đến quán này mua cà phê đứng bên cạnh lên tiếng.
“Mấy ngày qua cháu có bắt cá không? Ăn hay thua?”
“Cháu không đánh cá nữa sau khi thua trận Hòa Lan trước đây. Giờ cháu theo chú bắt Bồ Ðào Nha và Hòa Lan đây.”
“Nhớ cho chú hùn với nha!”
“OK!”
Trưa hôm qua, tại phòng sinh hoạt Người Việt lại có buổi ăn trưa với bánh bao do nhà tài trợ D&D Entertainment đài thọ.
Nhìn quý vị khán giả xếp hàng trật tự nhận phần bánh bao, Tư tui cảm thấy thật vui và không ngần ngại gặp một vị nữ lưu hỏi về trận đấu sắp đến giữa Hòa Lan và Ðức.
“Chị cho biết đội nào thắng giữa Ðức và Hòa Lan?”
“Tôi chọn Ðức thắng vì Ðức mạnh hơn, chơi hay hơn đồng đều hơn.”
“Sao chị biết vậy, chị có theo dõi thường xuyên không?”
“Chồng tôi và các con tôi nói vậy mà!”
Tôi cười cám ơn chị và trở vào phòng gặp anh Dân Huỳnh để xác nhận mình thua cá trận đầu tiên với hai chầu cà phê. Nhưng còn trận thứ hai nữa mà Tư tui bắt Hòa Lan hơn Ðức. Hy vọng lần này sẽ gỡ lại hai chầu cà phê của trận trước hay lại thua tiếp nữa không chừng.
Tuy thua nhưng Tư tui vui vì Bồ Ðào Nha thắng theo dự đoán của mình, chỉ tiếc là Ronaldo để mất hai cơ hội bằng vàng tung lưới thủ môn Ðan Mạch.
Kết quả trận Ðức và Hòa Lan với tỷ số 2-1 nghiêng về cho Ðức. Thắng cả hai trận, được 6 điểm Ðức chắc chắn có mặt ở tứ kết bất kể kết quả trận cuối cùng bảng này như thế nào còn Hòa Lan thì xách vali về nước sớm. Riêng Tư tui tiếp tục… “vui vẻ” bao anh Dân Huỳnh thêm hai chầu cà phê khác nữa.
Nói về trận ngày hôm nay, bảng Thụy Ðiển gặp Anh và Ukraine đối đầu với Pháp. Hầu như mọi người đều chọn Anh và Pháp thắng. Ðây là điều dễ hiểu bởi vì trên giấy trắng mực và qua thành tích cả hai đội Anh và Pháp đều trên chân đối thủ của mình.
Nhưng phải nhớ một điều Ukraine đang tinh thần lên rất cao sau khi đá bại Thụy Ðiển nên có thể tạo bất ngờ trong trận hôm nay nếu như Pháp đá như mơ ngủ như trận gặp Anh vừa rồi. Pháp mà thua nữa thì tình trạng của Pháp tại Nam Phi 2010 dạo nào sẽ được lập lại nghĩa là có thể níu áo Hòa Lan cùng về nhà sớm.
Còn Thụy Ðiển, không còn gì để mất sẽ gây khó khăn trước tuyển Anh. Nhưng trên sân cỏ vốn có nhiều bất ngờ xảy ra. Tất cả chỉ chờ xem.
Bồ Ðào Nha thắng Ðan Mạch 3-2, Ðức hạ Hòa Lan 2-1
Ðan Mạch đã hết sức cố gắng trong trận gặp Bồ Ðào Nha nhưng không vượt qua một đối thủ mạnh và có nhu cầu phải thắng để còn giữ được hy vọng lọt qua vòng bảng.

Tiền đạo Ðan Mạch Nicklas Bendtner (trái) thắng hậu vệ Pepe của Bồ Ðào Nha đánh đầu đưa banh vào lưới thủ môn Rui Patricio. (Hình: Laurence Griffiths/Getty Images)
Bị dẫn trước hai bàn ở hiệp nhất, phút 24 do Pepe và phút 36 do Helder Postiga của Bồ Ðào Nha, Ðan Mạch san bằng cách biệt với hai bàn thắng do Nicklas Bendtner ở phút 41 và 80. Nhưng tiền đạo Silvestre Varela được huấn luyện viên Paulo Bento đưa vào sân phút thứ 84, chỉ 3 phút sau, phút 87, nâng tỷ số lên 3-2 cho Bồ Ðào Nha trong trận đấu ở tình cảnh một mất một còn của đội này.
Christiano Ronaldo hai lần để lỡ cơ hội tung lưới thủ môn Ðan Mạch Stephan Andersen.
Bàn thắng thứ hai của Bendtner là bàn thắng thứ 12 bằng đánh đầu trong giải Euro năm nay.
Như vậy ở bảng B, Ðan Mạch và Bồ Ðào Nha đồng 3 điểm, Ðức dẫn đầu với 4 điểm và Hòa Lan 0 điểm.
Ở trận cuối cùng gặp Ðức, nếu Ðan Mạch thắng Ðức và Bồ Ðào Nha thắng Hòa Lan; ba đội đồng 6 điểm và phải tính tới hiệu số bàn thắng bại.
Thua Ðức, Hòa Lan hầu như không còn hy vọng
Thất bại 1-2 trong trận gặp Ðức, Hòa Lan hầu như chắc chắn sẽ bị loại ở bảng B. Dù cho trận cuối cùng họ thắng Bồ Ðào Nha với một tỷ số cao thì trận Ðức-Ðan Mạch với kết quả Ðan Mạch thắng hay hòa sẽ kết thúc vòng chung kết Euro 2012 của Hòa Lan.
Van Persie mất cơ hội thắng bàn ngay trong những phút đầu tiên và khi tới phút 73 gỡ được một bàn thì đã quá muộn, chỉ để cứu vãn danh dự cho đội tuyển Hòa Lan. Mario Gomez trong hiệp nhất đã thắng 2 bàn cho đội tuyển Ðức ở phút thứ 24 và 38 khá dễ dàng do hàng phòng thủ của đối phương thiếu vững chắc.
Ðiều mà các quan sát viên đã ghi nhận trước vòng chung kết Euro là mặc dầu Hòa Lan là một đội có sức tấn công đáng kể nhưng khả năng phòng thủ đáng nghi ngờ ngay từ tuyến giữa. Trong trận đấu với Ðức cũng như với Ðan Mạch trước đó, các mũi tấn công của Hòa Lan không đi tới kết thúc hiệu quả.
Cầu thủ Gomez ghi hai bàn thắng cho tuyển Ðức. (Hình: Getty Images)
Ở hiệp nhất, Hòa Lan có vẻ còn dè dặt nên các pha tấn công trở nên chậm không có vận tốc và yếu tố bất ngờ cần thiết. Qua hiệp 2 khi Ðức đã vững lòng với 2 bàn thắng và chú trọng phòng thủ chặt hơn, hầu hết các mũi tấn công của Hòa Lan đều bị bẻ gẫy.
Phương châm của đội tuyển Ðức chú trọng vào kết quả của từng trận đấu là xác đáng. Huấn luyện viên Joachim Low có lý khi đến hiệp nhì mới đưa tiền đạo Mirosclav Klose vào trận. Nhưng huấn luyện viên Bert van Marwijk lẽ ra phải dùng Klaas-Jan Huntelaar ngay từ đầu để có cơ hội ghi bàn. Giống như trong trận gặp Ðan Mạch, Huntelaar chỉ vào sân ở hiệp sau đã không có cơ hội tạo nên kết quả gì. (HC)
Tâm thư của Tiến Sĩ Sử Học Hãn Nguyên Nguyễn Nhã gửi các bạn trẻ Việt Nam
Hoàng Sa ơi, Việt Nam ơi,
Hoàng Sa mãi mãi của người Việt ta
Ðừng ai vô cảm Hoàng Sa
Ðể mà mang tội ông cha muôn đời
Cũng đừng làm nước suy đồi,
Lịch sử phán xét ôi thôi còn gì!
Mỗi người kế hoạch khả thi
Sao cho nội lực ai bì kịp ta!
Xâm lăng, tàm thực tránh xa
Ðừng hòng làm nhục nước nhà Việt Nam,
Biển Ðông bắt nạt ngư dân!
Ðừng hòng xử ép, nào thân nỗi gì!
Tháng 8 năm 2011, tôi cùng nhà cựu ngoại giao Dương Danh Dy nói chuyện về Hoàng Sa & Trường Sa tại Trường Ðại Học Ngoại Thương ở Hà Nội. Một nữ sinh viên đã phát biểu một câu nói bất hủ: “Bất cứ ai vô cảm với Hoàng Sa & Trường Sa đều có tội với Tổ tông và dân tộc,” sau khi nghe tôi nói: “Bất cứ ai làm cho đất nước suy hèn đều có tội với Tổ tông và dân tộc!
Tôi cũng đã từng nói: “Sự thật lịch sử chỉ có một. Lịch sử rất công bằng và nghiêm khắc với bất cứ ai kể cả nhà sử học!”
Gần đây xảy ra câu chuyện giữa một du học sinh Việt Nam với các du học sinh Trung Quốc, du học sinh Việt Nam trên đã tỏ ra rất lúng túng khi trao đổi về Hoàng Sa, Trường Sa và Biển Ðông!
Từ hồi tôi còn trẻ, hơn 30 tuổi cho đến nay đã bảy mươi tư tuổi, tôi vẫn đeo đuổi đi tìm sự thật về chủ quyền tại Hoàng Sa & Trường Sa.
Ngày 20 tháng 1 năm 1975, nhân kỷ niệm một năm ngày Trung Quốc dùng võ lực cưỡng chiếm Hoàng Sa, tôi cùng Võ sư Trần Huy Phong và GS Ngô Gia Hy tổ chức triển lãm trưng bày tư liệu lịch sử minh chứng chủ quyền Việt Nam tại Hoàng Sa & Trường Sa ở Thư viện Quốc Gia tại Sài Gòn. Với tính cách trưởng ban tổ chức, tôi phát biểu, đã xúc động không cầm được nước mắt và như Báo Sóng Thần hồi ấy đưa tin mọi người ôm nhau khóc ròng!
Trong cuộc hội thảo quốc tế về Biển Ðông lần thứ ba tại Hà Nội cuối năm 2011 vừa qua, một học giả Trung Quốc đã phát biểu rằng trong các thế kỷ vừa qua Trung Quốc đã bị các nước phương Tây xử ép và làm nhục; thời nay đã khác và kêu gọi các nước Á Ðông đoàn kết với Trung Quốc! Tức thì tôi đã phát biểu rằng vậy thì Trung Quốc có chia sẻ với Việt Nam đang bị xử ép và làm nhục không? Cũng trong hội thảo quốc tế trên, để phản bác một học giả khác của Trung Quôc phát biểu rằng sự kiện Trung Quốc đăng ký với Ủy ban Ðăng ký Thềm lục địa LHQ “Ðường lưỡi bò” ở Biển Ðông chỉ là sự kế thừa lịch sử.
Tôi đã hỏi rằng vậy quí học giả đã kế thừa, tiếp cận được hay không sự kiện lịch sử năm 1909, chính quyền Quảng Ðông cho là Paracels tức Hoàng Sa là đất vô chủ (res-nullius), đã tổ chức chiếm hữu theo phương cách phương Tây như đem tàu chiến đến bắn 21 phát súng, cắm cột mốc chủ quyền… và đã tiếp cận được hay không biết bao tài liệu của phương Tây bằng nhiều thứ tiếng Anh, Pháp, Ý, Tây Ban Nha, Bồ đào Nha,… Paracel đã thuộc về từ lâu chủ quyền của xứ An Nam hay Cochin China – Xứ Ðàng Trong của Ðại Việt hay chưa? Và có biết đến luận án tiến sĩ sử học của tôi về “Quá trình xác lập chủ quyền của Việt Nam tại Hoàng Sa & Trường Sa” hay không? Và để lấp đầy sự khác biệt về lịch sử, tôi đề nghị nên có một hội thảo quốc tế về chủ quyền tại Hoàng Sa & Trường Sa.
Ngày 16 tháng 6 năm 2012, từ Việt Nam ,mặc dù tuổi đã cao, tôi vẫn cố lặn lội đến Boston, chỉ cốt nói với các du học sinh tại trường Ðại Học Harvard, một đại học uy tín chất lượng cao nổi tiếng trên thế giới về sự thật lịch sử chủ quyền tại Hoàng Sa & Trường Sa với ước mong các bạn du học sinh ở trường Harvard giúp tôi hoàn chỉnh bản tiếng Anh hơn 500 trang hồ sơ tư liệu về chủ quyền củaViệt Nam tại Hoàng Sa & Trường Sa, cùng giúp tôi đưa đến các thư viện có trong danh sách mà năm 1960, Headquarters, U.S. Pacific Broadcasting and Visual Activity AP0331 đã gửi tài liệu “Analysis on The Spratley-Paracel Islands Dispute,” no 010660.
Trong hơn 500 trang tư liệu kể trên,tôi chỉ mong các bạn lưu ý, tập trung thảo luận và quảng bá 3 thông tin chi tiết cụ thể sau đây:
Một là Ðại Việt sử ký tục biên (1676-1789) do các sử thần thời Lê-Trịnh biên soạn theo lệnh của Trịnh Sâm năm 1775, đã nói rõ về hoạt động của đội dân binh Hoàng Sa kiêm quản đội Bắc Hải và có đoạn viết: “Ðặt đội Hoàng Sa gồm 70 suất, lấy người xã An Vĩnh sung vào đội ấy, cắt lượt nhau đi thuyền đến đảo mò tìm sản vật. Mỗi năm cứ Tháng Ba ra đi, mang lương ăn sáu tháng, đi thuyền ra biển ba ngày ba đêm mới đến đảo…,” “Họ Nguyễn lại đặt đội Bắc Hải, không định bao nhiêu suất hoặc người thôn Tứ Chính ở Bình Thuận, hoặc người xã Cảnh Dương, ai tình nguyện đi thì cấp giấy sai đi, miễn cho tiền sưu cùng các tiền tuần đò, cho đi thuyền câu nhỏ ra các xứ Bắc Hải, cù lao Côn Lôn và các đảo ở Hà Tiên, tìm lượm vật của tàu và các thứ đồi mồi, hải ba, bào ngư, hải sâm, cũng sai cai đội Hoàng Sa kiêm quản. Chẳng qua là lấy các thứ hải vật, còn vàng bạc của quý ít khi lấy được… (quyển 2, từ tờ 82b-85a).
Hai là Ðại Nam thực lục chính biên, đệ nhất kỷ, quyển 52 (đời vua Gia Long) một lần nữa lại ghi rõ ràng: “Năm Bính Tý, niên hiệu Gia Long thứ 15 (1816), vua Gia Long ra lệnh cho thủy quân và đội Hoàng Sa đi thuyền ra Hoàng Sa để xem xét và đo đạc thủy trình…” Trong khi những tài liệu của những người phương Tây từng hoạt động trong Triều Gia Long như Chaigneau, Taberd đã công bố những hành động của vua Gia Long cụ thể hơn. Chaigneau, đã viết trong hồi ký “Le mémoire sur la Cochinchine” “Chỉ đến năm 1816, đương kim hoàng đế đã chiếm hữu quần đảo ấy” hay Giám Mục Taberd viết: “Chính là vào năm 1816 mà ngài (vua Gia Long) đã long trọng cắm tại đó lá cờ của xứ Ðàng Trong. Gutzlaff năm 1849 đã cho biết chính quyền Việt Nam thời Gia Long đã thiết lập một trại quân nhỏ để thu thuế và bảo trợ người đánh cá Việt Nam.” Ðặc biệt năm 1838, Giám Mục Taberd đã vẽ bản đồ có tọa độ An Nam Ðại Quốc Họa Ðồ đính kèm trong cuốn tự điển Latin-An Nam ghi rõ Paracel seu Cát Vàng; seu tiếng Latin có nghĩa hay là.
Ba là phúc tấu của Bộ Công ngày 12 tháng 2 năm Minh Mạng thứ 17 (1836 ) trong tập châu bản Minh Mạng 55 trang 336, ghi lời châu phê của vua Minh Mạng: “Mỗi thuyền vãng thám Hoàng Sa phải đem theo 10 tấm bài gỗ (cột mốc) dài 4, 5 thước, rộng 5 tấc, khắc sâu hàng chữ: “Năm Bính Thân (Minh Mạng thứ 17), họ tên cai đội thủy quân phụng mệnh đi đo đạc, cắm mốc ở Hoàng Sa để lưu dấu.” Vua cũng phê rằng, “thuyền đi đâu, phải cắm cột mốc đến đó để lưu dấu. Phúc tấu cũng còn ghi chánh đội trưởng Phạm Hữu Nhật được phái từ Thuận An vào Quảng Ngãi để đi công tác Hoàng Sa.
Trong khi chính sử, Ðại Nam thực lục chính biên, đệ nhị kỷ, quyển 165 (đời vua Minh Mạng), viết rất rõ quan điểm của Bộ Công và hoạt động của Bộ này tại Hoàng Sa: “Năm Bính Thân, niên hiệu Minh Mạng thứ 17 (1836) (năm Ðạo Quang thứ 16 đời nhà Thanh) Bộ Công tâu: ‘Xứ Hoàng Sa thuộc cương vực mặt biển nước ta, rất là hiểm yếu, từng sai vẽ bản đồ riêng về hình thế xa rộng, ta mới chỉ vẽ được một, rồi lại cũng chưa biết vẽ nên làm thế nào. Hàng năm, thường phái người đi xem xét cho khắp để thông thuộc đường biển. Xem từ năm nay về sau, mỗi khi đến hạ tuần Tháng Giêng, chọn phái thủy quân biền binh và giám thành đáp 1 chiếc thuyền ô nhằm thượng tuần tháng hai thì đến Quảng Ngãi, giao cho 2 tỉnh Quảng Ngãi, Bình Ðịnh, thuê 4 chiếc thuyền của dân hướng dẫn ra xứ Hoàng Sa. Không cứ là đảo nào, bãi cát nào, phàm khi thuyền đến nơi, tức thì cứ chiếu chiều dài, chiều ngang, chiều cao, chiều rộng, và nước biển, bãi biển xung quanh nông hay sâu, có bãi ngầm, đá ngầm hay không, hình thế hiểm trở bình dị thế nào, phải xem xét đo đạc rõ ràng, vẽ thành bản đồ…’’” Ðại Nam thực lục chính biên, đệ nhị kỷ, quyển 165 còn chép: “Vua Minh Mạng đã y theo lời tâu của Bộ Công sai suất đội thủy quân Phạm Hữu Nhật điều binh thuyền đi đem theo 10 cái bài gỗ dựng bàn dấu mốc, chủ quyền.” Mỗi bài gỗ dài 5 thước, rộng 5 tấc, dày 1 tấc, mặt bài khắc những chữ Hán: “Minh Mạng thập thất niên (1836), Bính Thân, thủy quân chánh đội trưởng suất đội Phạm Hữu Nhật phụng mệnh vãng Hoàng Sa đương độ chí thủ lưu chí đẳng tự.”
Với kiến thức về pháp lý quốc tế từ đầu thế kỷ đến nay cùng những thông tin lịch sử cụ thể trên thì chắc chắn các bạn không thể lúng túng khi tranh luận với các bạn trẻ Trung Quốc về Hoàng Sa & Trường Sa. Dù thế nào đi chăng nữa, dù lý của kẻ mạnh như thế nào chăng nữa thì lịch sử dân tộc ta không cho phép chúng ta hèn yếu. Như tôi đã từng nói: “Muốn lấy lại Hoàng Sa, giữ những gì còn lại của Trường Sa thì mỗi người Việt Nam phải có một kế hoạch nhỏ xây dựng nội lực đất nước hùng cường.”
Ðầu thế kỷ 20, cụ Phan Bội Châu đã khởi xướng phong trào Ðông Du hầu canh tân đất nước hùng cường để cứu nước. Nay chúng ta đang có phong trào thế giới du. Không có cách nào khác, trước những nguy cơ chưa từng có tại Biển Ðông, các bạn trẻ Việt Nam không phân biệt chính kiến, hãy cùng nhau dẹp bỏ những gì “xấu xí” của người Việt như quá ham những tư lợi hại nước hại dân, thiếu đoàn kết, đố kỵ khích bác lẫn nhau… mà phải có lòng yêu nước chân chính có tâm, có tầm như người Nhật Bản để cùng nhau xây dựng nội lực đất nước hùng cường. Mong vậy thay!
Hãn Nguyên Nguyễn Nhã, Tiến sĩ Sử học
Email: [email protected]
D&D Entertainment tài trợ 300 bánh bao trận Hòa Lan-Ðức
Euro 2012 tại nhật báo Người Việt
Quốc Việt Foods, Inc vẫn tài trợ cà phê
WESTMINSTER (NV) – Công ty D&D Entertainment tài trợ 300 bánh bao phục vụ khán giả xem trận đấu giữa Hòa Lan và Ðức trong giải Euro 2012 truyền hình trực tiếp tại nhật báo Người Việt hôm Thứ Tư.
Khán giả đến xem trực tiếp truyền hình Euro 2012 tại nhật báo Người Việt thưởng thức bánh bao do D&D Entertainment tài trợ. (Hình: Dân Huỳnh/Người Việt)
Trong khi đó, công ty Quốc Việt Foods, Inc. vẫn tiếp tục tài trợ cà phê sáng cho khán giả.
D&D Entertainment là công ty chuyên tổ chức ca nhạc do ông Dũng Taylor làm chủ. Ông cũng là hoạt náo viên tại phòng sinh hoạt nhật báo Người Việt trong suốt thời gian diễn ra Euro 2012.
Ngay trước khi trận đấu khai mạc, hàng trăm khán giả xếp hàng chờ đợi những cái bánh bao nóng hổi do ông Dũng Taylor tặng.
Ông Dũng Taylor (thứ ba từ trái) với nụ cười vui trong lúc tặng bánh bao cho khán giả xem Euro 2012. (Hình: Dân Huỳnh/Người Việt)
Ngoài ra, tại mỗi buổi truyền hình trực tiếp Euro 2012, D&D Entertainment đều thưởng cho người đoán trúng kết quả trận đấu một vé xem một trong hai chương trình ca nhạc do công ty tổ chức vào hai ngày 30 Tháng Sáu và 1 Tháng Bảy tại Saigon Performing Arts Center, 16149 Brookhurst St., Fountain Valley, CA 92708.
Ông Dũng Taylor cho biết, chương trình lúc 7 giờ 30 tối Thứ Bảy, 30 Tháng Sáu, “Hà Anh Tuấn Live Show,” là để đáp lại yêu cầu của nhiều khán giả muốn nghe ca sĩ này hát live. Khách mời đặc biệt của chương trình là hai ca sĩ Thu Phương và Trần Thu Hà, sẽ hát song ca với ca sĩ Hà Anh Tuấn, mỗi người 3 bài hát. Riêng ca sĩ Hà Anh Tuấn sẽ đơn ca 15 bài.
Giá vé $100 (VIP), $75, $60 và $50, mua tại cửa thêm $10.
Riêng chương trình lúc 4 giờ chiều Chủ Nhật, 1 Tháng Bảy, “Dạ Khúc Cho Tình Nhân,” ông Dũng Taylor cho biết: “Ðây là chương trình nhạc thính phòng với tiếng hát của năm ca sĩ Thu Phương, Trần Thu Hà, Hà Anh Tuấn, Lam Anh và Ðình Bảo, bao gồm song ca, tốp ca và hợp ca. Trung bình, mỗi ca sĩ sẽ hát từ 4 đến 5 bài.”
Chủ nhân D&D Entertainment cho biết thêm: “Trong cả hai chương trình, đều có sự đóng góp của ban nhạc The Brothers Band và ‘phù thủy violin,’ nhạc sĩ Hoàng Công Luận.”
Giá vé của chương trình “Dạ Khúc Cho Tình Nhân” là $100 (VIP), $85, $70, $60 và $50, mua tại cửa thêm $5. Những ai mua vé VIP của chương trình này sẽ được một bữa ăn tối cùng ca nghệ sĩ tại Quán Hợp, 15640 Brookhurst St., Westminster CA 92683, lúc 8 giờ tối, sau buổi trình diễn.
Vé cho cả hai chương trình hiện có bán tại Tú Quỳnh (714) 531-4284, Bích Thu Vân (714) 897-4519 và Bolsa Tickets (714) 418-2499 (www.bolsatickets.com).
Trẻ em trên 3 tuổi phải mua vé. Vé mua rồi không trả lại.
Mọi chi tiết, xin vào trang web www.ddentertainment.net
Saigon Art Academy
Vui Hè – cùng học vẽ tại
Saigon Art Academy
Ghi danh khóa hè từ 16/6 đến 1/7/2012
DanHuynh/Người Việt
Nói đến lớp hội họa, ai cũng biết đến Saigon Art Academy, một trường dạy vẽ chuyên môn nhất ở Little Saigon từ năm 2004. Nơi đây đã đào tạo rất nhiều những họa sĩ “nhí” cho đến tuổi “ô mai” và có nhiều cuộc triển lãm hội họa cho thiếu nhi trong cộng đồng người Việt Nam ở Hoa Kỳ.
Các cô giáo chụp hình chung với các học sinh thương yêu của mình.
Những yếu tố nào đưa đến sự thành công của Saigon Art Academy từ trước đến nay?
Ðầu tiên phải nói đến đội ngũ giáo viên giảng dạy đều tốt nghiệp đại học mỹ thuật và là những họa sĩ chuyên nghiệp. Phương pháp giảng dạy thật gần gũi, sinh động và tinh tế, luôn đem đến cho các em sự ham thích, vui học và đam mê. Hội họa từ lâu luôn là một bộ môn nghệ thuật hàng đầu trong lĩnh vực nghệ thuật. Nó thể hiện được những thiên khiếu kỹ năng phát triển một tư duy, thiên tư cộng hưởng với lòng nhân ái, tình yêu thiên nhiên. Màu sắc hội họa luôn đem đến cho cuộc sống một đời sống tinh thần phong phú và trong sáng… Không thể nào phủ nhận được những lợi ích của hội họa cho cuộc sống.
Lối vào của ngôi trường hội họa dễ thương Saigon Art Academy.
Ðặc biệt sẽ khai giảng chương trình vui hè với các lớp hội họa dành cho các em học sinh từ 5 đến 16 tuổi.Với các lớp: tập vẽ hoạt hình (cartoon), động vật, tĩnh vật, chân dung, phong cảnh…
Họa sĩ Duyên Nguyễn, hiệu trưởng trường Saigon Art Academy chia sẻ: “Trong suốt thời gian qua trường chúng tôi vẫn hoạt động không ngừng. Tháng Ba vừa rồi chúng tôi có cuộc triển lãm hàng năm và đặc biệt năm nay có nhiều giải thưởng để khuyến khích tinh thần học tập cho các em như: The best artist, promissing artist, the best student… cho nhiều lứa tuổi (từ 5 tới 7 tuổi, từ 8 tới 10 tuổi, 11-13 tuổi, từ 14-16 tuổi).
Họa sĩ Duyên Nguyễn, hiệu trưởng của trường Saigon Art Academy.
Kết quả năm nay thật tốt và đặc biệt, có rất nhiều em đoạt giải, với nhiều tác phẩm chân dung, phong cảnh thật đẹp giống như họa sĩ chuyên nghiệp. Ngoài kết quả các em đoạt giải ở địa phương mà còn đoạt giải ở các nơi khác như học khu Garden Grove, Costa Mesa…
“Ðó là điều hạnh phúc lớn nhất của tôi khi các học sinh của mình chứng tỏ được thành tích học tập của chúng. Trong kỳ Hè này chúng tôi sẽ mở thêm khoảng 15 lớp để phụ huynh có nhiều lựa chọn thời khóa biểu cho các em đến học. Ngoài ra, chúng tôi còn có một khóa sơn dầu đặc biệt cho các học sinh lớn từ 13 đến 16 tuổi. Trong mùa Hè này, chương trình vui học nhằm phát triển tài năng nhiều hơn để các em không thấy chương trình học nặng nề, giáo trình luôn thay đổi với các chủ đề mới… Tôi muốn cùng với các bậc phụ huynh giúp cho các em có những thời giờ bổ ích trong suốt thời gian nghỉ Hè…” họa sĩ Duyên tâm sự.
Em Tammy Vương, học sinh đoạt giải thưởng “The Best Artist năm 2012,” và tác phẩm đoạt giải của mình.
“Hiện tại trường chúng tôi đang có 6 giáo viên chuyên môn để giảng dạy cho các em,” Cô Quỳnh Giao, một họa sĩ dạy lâu năm nhất ở Saigon Art Academy, cho biết thêm: “Tôi dạy ở đây đã được gần 8 năm nay. Tôi muốn truyền đạt, chia sẻ kinh nghiệm cho các em biết về màu sắc trong hội họa. Qua một thời gian ngắn các em có những sáng tạo rất ngộ nghĩnh, chính các em nhiều khi cho tôi nhiều ý tưởng mới lạ. Khó khăn của chúng tôi tuy là trường tư nên phòng ốc hơi chật, nhưng các em vẫn ham thích và học tập rất tốt… chỉ bấy nhiêu đó là hạnh phúc cho người giảng dạy.”
Một trong những học sinh đoạt giải thưởng “The Best Artist” năm nay, em Tammy Vương cho biết: “Em thích màu sắc và thích biết vẽ nên đã theo học ở đây được 3 năm. Bây giờ em đã biết vẽ nên rất happy và ba mẹ của em càng sung sướng hơn. Em đang học lớp 5 ở trường công nhưng mùa Hè nào em cũng học thêm hội họa ở đây, các thầy cô rất vui và tốt… em rất thích và ước mơ thành họa sĩ…”
Hai chị em Bảo My Vân và Ái Vy Vân cùng học ở Saigon Art Academy đều có chung một ước mơ là họa sĩ tương lai!
Hai chị em Bảo My Vân và Ái Vy Vân cùng học ở đây được hai năm cùng nói về ước mơ của mình: “Chúng con học ở đây vui và thích tô màu, cô giáo rất thương các con… Sau khi học hội họa, hai chị em đều ước mơ thành… họa sĩ!”
Sinh hoạt học tập thật vui và yêu thích của các lớp vẽ ở Saigon Art Academy.
Ông Tuấn Nguyễn, cư dân ở thành phố Anaheim, phụ huynh của bé Eric Nguyễn, góp ý: “Con tôi học ở đây được hai năm. Cháu rất yêu hội họa và đặc biệt khi được học ở trường Saigon Art Academy, cháu đã phát triển năng khiếu rất nhiều, cháu vẽ được bức tranh có hồn, rõ nét thật đẹp. Sẵn đây tôi cũng muốn gửi lời cảm ơn và biết ơn các thầy cô đã tận tâm dạy cho con tôi…”
Saigon Art Academy tọa lạc trên đường Brookhurst, gần trung tâm Little Saigon, có parking rộng rãi, lớp học khang trang, tiện nghi, học cụ phong phú và đa dạng. Ðặc biệt các lớp hội họa hè, dành riêng cho các em học sinh từ 5-16 tuổi, sẽ có nhiều lớp để chọn: sáng hoặc chiều từ Thứ Hai đến Chủ Nhật. Ghi danh từ 16 tháng 6 đến 1 tháng 7, 2012.
Mọi thông tin chi tiết, xin liên lạc Saigon Art Academy, điện thoại 714-292-9568, hoặc vào trang nhà www.saigonartacademy.com
Saigon Art Academy
15715 Brookhurst St., Suite 210
Westminster, CA 92683
góc Brookhurst & Margo Ln (giữa McFadden &Edinger)
Tel: 714-292-9568
Khai giảng: 16 tháng 6 đến 1 tháng 7, 2012
Khó khăn chờ đợi của Anh và Pháp
Bảng C: Buộc phải có 3 điểm
Thanh Diễm/Người Việt
Ngày mai là loạt trận thứ hai của bảng D diễn ra giữa đội tuyển Anh đương đầu Thụy Ðiển vào lúc 9 giờ sáng (giờ California) và đội chủ nhà Ukraine so tài với Pháp lúc 11 giờ 45 (giờ California) trên hai sân vận động tại Kiev và Donetsk của Ukraine.

Một số cổ động viên đội tuyển Anh trước trận đấu giữa Anh và Pháp diễn ra vào ngày 11 tháng 6, 2012. (Hình: Anne-Christine Poujoulat/AFP/Getty Images)
Bước vào hai trận đấu này, đội chủ nhà Ukraine lợi thế nhất khi có được ba điềm nhờ trận thắng Thụy Ðiển 2-1 vào ngày 11 tháng 6 vừa qua trong khi cả hai đội tuyển Anh và Pháp chỉ có một điểm sau khi đâu lưng ra về với tỷ số 1-1. Riêng Thụy Ðiển bước vào giải được đánh giá mạnh hơn Ukraine nhưng lại không có điểm nào.
Anh buộc phải thắng Thụy Ðiển
Trước tình hình tiền đạo Wayne Rooney vẫn còn phải ngồi ngoài trận đấu này vì trước đó bị cấm thi đấu hai trận ở vòng sơ loại khiến cho huấn luyện viên Roy Hodgson đau đầu không ít. Hơn nữa trước khi đến Ba Lan và Ukraine, đội tuyển Anh mất nhiều cầu thủ trụ cột vì lý do chấn thương như tiền vệ Lampard, Gareth Barry, Kyle Walker, John Ruddy.
Với thành phần thiếu vắng nhiều cầu thủ như thế, buộc Hodgson phải giữ lại và chơi trò may rủi về sức khỏe và phong độ của tiền đạo Danny Welbeck và hậu vệ Clen Johnson.
Trong trận gặp Pháp, Welbeck vào sân nhưng thi đấu rất mờ nhạt. Do đó muốn thắng được Thụy Ðiển, các cầu thủ Anh phải kiểm soát và nỗ lực mở nhiều cuộc tấn công hơn nữa.
Sau trận đấu với tuyển Pháp, cựu tuyển thủ Ðức, Michael Ballack trong phần bình luận trên hệ thống ESPN cho biết: “Tôi thật sự thất vọng về trận đấu. Ðội tuyển Anh muốn có một điểm, họ nhận được một điểm, nhưng đây có phải là lối thi đấu bóng đá trong tương lai? Nếu quý vị đặt ba chiếc xe bus ngay trước khung thành, đó không phải là bóng đá. Các cầu thủ Anh có lúc lui về cùng một lúc 10 cầu thủ… Tôi thật không có ấn tượng chút nào.”
Như vậy nếu chơi như thế trong trận đấu với đội Thụy Ðiển, không còn gì để mất, điều mà những người dân xứ sở sương mù lo lắng nhất có thể xảy ra là Anh chỉ kiếm được 1 điểm hoặc không có điểm nào sẽ nhiều hy vọng… theo chân Hòa Lan về nước sớm.
Ðội tuyển Anh rõ ràng là có lợi thế nhiều hơn trong trận đấu này. Thụy Ðiển qua trận với Ukraine đã để lộ ra yếu điểm của họ nhất là vào lúc gần cuối trận đấu với hàng thủ thật lỏng lẻo, rời rạc và nếu huấn luyện viên Hodgson biết lợi dụng cơ hội này, gia tăng tấn công có thể tạo thành bàn thắng, đưa đến thành công.
Nhưng như đã đề cập ở trên, cái khó cho Hodgson là ông mất Rooney trên hàng công, thế cho nên buộc ông phải điều chỉnh vị trí cầu thủ và họ sẽ ra sân thi đấu thế nào với đấu pháp tấn công tạo kết quả tốt vẫn còn là dấu hỏi.
Nếu Anh dẫn trước, có thể khi đó sẽ làm cho khán giả thấy nản khi họ lập lại lối chơi trước đội tuyển Pháp trước đây là… phòng thủ để bảo vệ chiến thắng của mình.
Với quyết tâm phải có 3 điểm nên thầy trò Roy Hodgson chắc chắn sẽ áp dụng chiến thuật ăn chắc trước hết, hay đẹp tính sau.
Nhưng, đừng đánh giá thấp đội tuyển đến từ vùng lạnh Bắc Âu qua trận đầu tiên. Với tinh thần không còn gì để mất, biết đâu đoàn quân xứ Scandinavia sẽ có một trận thi đấu ngoạn mục lật ngược thế cờ, tái lập lại niềm hy vọng sau trận đấu đầy thất vọng mà chính huấn luyện viên của họ là Eric Hamren cũng phải thú nhận:
“Chúng tôi không thi đấu với mức độ mà chúng tôi mong muốn và đây là trách nhiệm của tôi với tư cách huấn luyện viên. Chúng tôi đã không chứng tỏ tinh thần thi đấu dũng cảm mà chúng tôi mong muốn. Chỉ có năm hay sáu cầu thủ thực hiện được điều này trong khi chúng tôi muốn tất cả các cầu thủ phải thi đấu với tinh thần như thế. Cầu thủ chúng tôi là những kẻ thiếu sự dũng cảm trong hiệp đầu. Tôi thật sự không vui chút nào với đội bóng. Tôi muốn họ chơi tốt hơn nữa.”
Ðể hy vọng chiến thắng trước đội tuyển Anh, Thụy Ðiển phải củng cố lại hàng thủ và phải cải thiện về đường chuyền bóng. Với trận thua Ukraine, các cầu thủ Thụy Ðiển chỉ thực hiện 297 đường chuyền bóng, ít nhất cho đến bây giờ so với các đội khác trong giải đấu này.
Và nếu như trận này lại thất bại, Thụy Ðiển chắc chắn trở thành khán giả sau trận đấu cuối cùng của bảng D vào ngày 19 tháng 6 tới đây.
Ða số giới chuyên môn cũng như cá cược đều đoán Anh thắng với tỷ lệ lên đến trên 60% còn Thụy Ðiển hạ Anh chỉ chiếm khoảng 20% và tỷ số sẽ là 2-1 nghiêng về đội tuyển tam sư.
Pháp: phải thắng
Ra quân trận thứ hai gặp Pháp, đội chủ nhà Ukraine hừng hực khí thế với ba điểm lận lưng và chiếm lợi thế rất lớn khi thi đấu trên sân nhà, được sự ủng hộ cuồng nhiệt của khán giả nhà. Họ cố gắng có thêm được ba điểm hay ít ra một điểm để tiếp tục ra sân ở vòng tứ kết và hy vọng có mặt ở trận chung kết giải đấu này.

Tiền vệ Pháp Samir Nasri bắt tay huấn luyện viên Laurent Blanc (phải) sau trận đấu bảng D với Anh diễn ra trên sân Donbass Arena, Donetsk ngày 11 tháng 6, 2012. (Hình: Patrick Hertzog/AFP/Getty Images)
Trong khi đó dân chúng Pháp đang hồi hộp chờ đợi các cầu thủ đại diện quốc gia họ sẽ thi đấu thế nào để đá bại Ukraine, mở toang cánh cửa vào vòng đấu loại trực tiếp.
Giống như Anh dù khó khăn hơn, Pháp buộc phải có ba điểm trước Ukaine để nhiều hy vọng có mặt ở tứ kết khi tiếp Thụy Ðiển ở trận cuối cùng của bảng D.
Dù ba lần đối đầu trước đây, Ukraine đều thất bại trước Pháp. Nhưng lần này lại khác, với tinh thần lên cao lại thêm đá trên sân nhà, có sự ủng hộ khán giả nhà, Ukraine sẽ quật ngã Pháp nếu như các cầu thủ Les Blues tiếp tục thi đấu mơ ngủ như trong trận gặp Anh mới đây.

Huấn luyện viên đội tuyển Anh, Roy Hodgson (phải) trước trận đấu với Pháp bảng D giải Euro 2012 diễn ra trên sân Donbass Arena, Donetsk, ngày 11 tháng 6, 2012. (Hình: Franck Fife/AFP/Getty Images)
Ðối với Ukraine, mọi con mắt đều nhắm vào tiền đạo Andriy Shevchenko, hiện mang màu áo đội Dynamo Kyiv. Cầu thủ này trở thành anh hùng của Ukraine trong trận thắng Thụy Ðiển khi ghi cả hai bàn thắng và hy vọng ngôi sao này sẽ tiếp tục thể hiện sức mạnh ghi bàn của mình trong trận gặp Pháp ngày mai.
Còn Pháp, nếu như Narsi, Ribery và Karim Benzeman chơi bùng nổ hơn, sẽ là mối nguy hiểm khó lường với đội chủ nhà Ukaine.
Theo Goal.com, tỷ lệ thắng của Pháp sẽ là 58.2% so với 26.2% của Ukraine và số bàn ghi được trong trận đấu này sẽ không vượt quá con số 3 bàn.
Scala Tropical Nursery
‘Cây tốt, giá rẻ và uy tín, thật thà’
Nơi lý tưởng cung cấp đủ loại cây kiểng, hoa trái miền nhiệt đới!
Ðức Tuấn/Người Việt
Hình: Dan Huynh/Nguoi Viet
SANTA ANA (NV) – Mùa Hè đang đến với mọi người chúng ta, nếu như bạn đang tìm kiếm một vườn cây (Nursery) tin tưởng để có thể giúp bạn chọn một vài loại cây ăn trái, hay hoa kiểng để trồng quanh nhà lấy bóng mát và hương thơm, chúng tôi xin được trân trọng giới thiệu vườn cây Scala Tropical Nursery.
Vườn cây chuyên cung cấp đủ loại cây kiểng, hoa trái miền nhiệt đới!.
Nơi đây chuyên cung cấp cây, ăn trái, hoa kiểng. Scala Tropical Nursery sẽ tưng bừng khai trương từ 8:00 sáng đến 4:30 chiều Thứ Bảy, ngày 16 Tháng Sáu, 2012 tại 3439 W. MacArthur Blvd., Santa Ana, CA 92704.
Chúng tôi được hân hạnh tiếp xúc với ba người Việt Nam tại vườn cây này, gồm anh Trần Minh, chủ nhân của khu vườn cây ăn trái, hoa quả rộng 1.2 mẫu, cô Thiên Hương và cô Hoài Nhung làm việc tại vườn cây có cái tên thân thương, chủ trương phục vụ cộng đồng Việt Nam. Ðó là vườn cây Scala Tropical Nursery!
Cây trái luôn xum xuê ngay cả khi cây còn nhỏ.
“Chúng tôi chỉ vừa sang lại vườn cây này được khoảng một tháng. Hiện nay khu vườn đang được sửa sang, dọn dẹp và trưng bày thêm nhiều loại cây hiếm quý để đáp ứng nhu cầu của khách hàng Việt Nam. Vì thế hướng đi tới của chúng tôi là tập trung vào những loại cây ăn trái vùng nhiệt đới Châu Á do đối tượng khách chúng tôi phục vụ là cộng đồng Việt Nam, Lào, Miên, Thái, Trung Hoa và ngay cả người Mễ và người Mỹ bản xứ nữa,” cô Thiên Hương giới thiệu sơ qua về “business” mới mà gia đình cô vừa tậu được tháng vừa qua.
Các loại hoa giấy có mặt khoe sắc màu ở Scala Tropical Nursery đây quanh năm .
Theo lời anh Minh Trần, châm ngôn phục vụ của vườn cây Scala là “cây tốt, giá rẻ và uy tín, thật thà,” “phần lớn các loại cây ăn trái vùng nhiệt đới như chúng tôi đã giới thiệu sẽ được nhập thẳng từ Hawaii và Florida. chỉ có một số rất ít cây được mang sang từ Việt Nam, vì yêu cầu của Bộ Nông Nghiệp Mỹ rất khắt khe trong việc nhập cây trái từ nước ngoài, nhất là từ các nước Á Châu vào Mỹ. Vì thế, chúng tôi rất giới hạn việc nhập cảng cây từ Á Châu,” anh Minh Trần tâm sự.
Các loại cây giống không thiếu ở Scala Tropical Nursery.
“Vườn cây Scala sắp tới sẽ nhập về một số lượng lớn các loại cây ăn trái như mãng cầu, nhãn, sa bô chê. Bên cạnh đó, gia đình chúng tôi sẽ cố gắng cấy, vun trồng thêm một số các loại cây ăn trái hay hoa quả khác nữa,” cô Thiên Hương cho biết.
Chị Hoài Nhung tiên liệu: “Chắc chắn chúng tôi sẽ cố gắng có đủ số lượng để cung cấp cho khách yêu cây kiểng, và hoa, trái.”
Nói về ngày khai trương sắp tới, cô Thiên Hương tiết lộ: “Ngày 16 Tháng Sáu tới, chúng tôi sẽ khai trương cửa hiệu của chúng tôi, đặc biệt sẽ giảm giá (Discount-promotion) trong ngày, cho tất cả các loại cây hiện đang có ở Scala Tropical Nursery, và giảm từ 30% hay 50% tùy theo loại cây,” Cô nói tiếp: “Hầu như tất cả các cây ăn trái của nhiệt đới và ôn đới. Ngoài ra còn các loại cây rau dùng cho các bữa ăn thường ngày, như lá lốt, lá dứa, các loại ớt hay hoa Thiên Lý, hoa Sứ, hoa Lài.”
Cô Thiên Hương nói, “dù gia đình cô cố gắng thâu thập thêm kinh nghiệm về vấn đề trồng trọt và cây trái nhưng có một điều chắc là mọi người đều yêu các loài cây cỏ, thiên nhiên.”
Cô Thiên Hương nói đùa “chúng tôi thích ăn trái cây” nên gia đình cô đã quyết định chuyển hướng sang nghề buôn bán cây ăn trái, hoa kiểng để quảng bá thêm nhu cầu ăn uống chú trọng dinh dưỡng thiên nhiên mà nay là trào lưu đang được ưa chuộng trên thế giới…
“Sáu tháng sắp tới chúng tôi sẽ cố gắng mang về nhiều cây trái quý hiếm, cùng với giá cả phải chăng,” anh Minh Trần lạc quan cho biết.
Giờ giấc hoạt động của vườn cây sẽ là mở cửa 7 ngày trong tuần, mỗi ngày từ 8:00 sáng đến 4:30 chiều.
Trước khi chia tay, cô Thiên Hương còn nhấn mạnh: “Trong ngày khai trương sẽ giảm giá 30%, 50% và còn lại một số cây kiểng sẽ giảm giá 20%.”
Cây Bloodgood Japanese maple cũng có ở đây.
“Cây tốt, giá rẻ, người bán hàng vui vẻ và tận tình.” Ðó là châm ngôn để từ người chủ đến tất cả các nhân viên giúp việc sẽ ghi nhớ khi phục vụ khách hàng, nhất là khách đồng hương cộng đồng Việt Nam quanh quận Cam.
Mọi chi tiết, xin liên lạc Scala Tropical Nursery tại điện thoại số (714) 557-3404.
Scala Tropical Nursery
3439 W. Mac Arthur Blvd.,
Santa Ana, CA 92704
(714) 557-3404
Mở cửa 7 ngày/tuần
8 AM – 4:30 PM
Viên chức Úc nhận tội hối lộ in tiền cho Việt Nam
CANBERRA (NV) –Một viên chức chính phủ Úc dự tính sẽ nhận tội và sẵn sàng khai ra các chi tiết để chống lại những quan chức khác trong vụ án hối lộ cho quan chức CSVN và một số nước để công ty in tiền của Úc giữ được mối thầu tin tiền giấy nhựa polymer.
Nhân viên một ngân hàng thương mại ở Hà Nội đang đếm tiền (polymer) bên cạnh những chồng tiền gói chặt chẽ như những cục gạch. (Hình: Hoang Dinh Nam/AFP/Getty Images)

Cách đây ít ngày, các báo The Age và Sydney Moring Herald cho hay ông David John Ellery, cựu quan chức về tài chính của công ty in tiền của chính phủ Úc, Note Printing Australia (NPA) dự tính nhận tội cho hai tội danh liên quan đến hối lộ khi thiết lập kế toán gian dối. Bản kế toán gian dối không ngoài mục đích che đậy nhữn số tiền rất lớn hối lộ cho quan chức ngoại quốc gồm cả Việt Nam. Ông cũng dự tính đưa ra các bằng chứng ở trong phiên tòa dự trù diễn ra năm tới.
Tiền hối lộ cho quan chức CSVN nằm dưới hình thức cung cấp những dịch vụ tầm thường như phiên dịch tài liệu, đưa đón phi trường, sắp xếp lịch hẹn và họp nhưng với các số tiền khổng lồ.
Ông Ellery là người thứ 9 bị cảnh sát Úc truy tố về tội hối lộ quan chức ngoại quốc, nhưng ông là người đầu tiên nhận tội.
NPA là công ty in tiền do chính phủ Úc làm chủ hoàn toàn trong khi nhà thầu in tiền Securency chỉ do Ngân Hàng Trung Ương của chính phủ Úc làm chủ một nửa và một nửa do công ty Anh quốc đầu tư. Nhiều viên chức của Securency và NPA đã bị cáo buộc là hối lộ cho quan chức các nước khác từ Á Châu, Phi Châu và Nam Mỹ để lấy hợp đồng in tiền.
Các vụ hối lộ cho quan chức CSVN được báo Úc khui ra từ giữa năm 2009 đến nay vẫn còn đợi tòa xử. Người đứng trung gian trong vụ nhận hối lộ phía Việt Nam là Lương Ngọc Anh, tổng giám đốc Công ty Phát triển Công nghệ (CFTD) ở Hà Nội. Ông này bị báo Úc nói là một đại tá tình báo của công an và công ty CFTD chỉ là cái bình phong của hoạt động kinh tài của một số khoảng 200 đảng viên đảng CSVN.
Những người thụ hưởng số tiền hối lộ lên tới 20 triệu Úc kim có thể tới tay ông nguyên thống đốc Ngân Hàng Nhà Nước Lê Ðức Thúy và những ngồi trên đầu ông Thúy ở Hà Nội. Tiền hối lộ được bỏ vào ngân hàng trung gian ở Thụy Sĩ và một số nước khác.
Cách đây ít tháng, ông Thúy đã phủ nhận cáo buộc ông nhận tiền hối lộ dưới hình thức trả chi phí ăn ở cho con trai ông học ở Ðại Học Durham, Anh quốc lối $50,000 USD.
Báo Úc từng tiết lộ vụ hối lộ cho quan chức CSVN diễn ra từ hồi ông Nguyễn Tấn Dũng còn làm thống đốc Ngân Hàng Nhà Nước và vụ này kéo dài cho tới khi bị báo chí khui ra. Lương Ngọc Anh được mô tả là người thân cận với ông Nguyễn Tấn Dũng và thường tháp tùng ông Dũng trong nhiều chuyến đi công du ngoại quốc.
Bài trên báo Đảng CSVN ca ngợi Lương Ngọc Anh. (Hình: NV)

Hồi tháng 8, 2011, báo VNExpress thuật lời Phó Tổng thanh tra Chính phủ Trần Hữu Lượng lên tiếng mơ hồ rằng, “Ðây chỉ là dấu hiệu của sự không rõ ràng, không minh bạch, có yếu tố nước ngoài. Không những không nêu tên quan chức nào bị tình nghi ăn hối lộ mà ông chỉ nói ‘Các cơ quan chức năng Việt Nam đang phối hợp với nước liên quan để làm rõ phía Việt Nam có vi phạm gì không.’”
Ðến đầu tháng 11, 2011, Lê Văn Lân, phó chánh văn phòng Ban Chỉ Ðạo Phòng Chống Tham Nhũng Trung Ương nói bên lề cuộc hội thảo “Bảo vệ người tố cáo tham nhũng” ở Hà Nội là “Báo cáo của Bộ Công An khẳng định chưa phát hiện có tham nhũng, tiêu cực” trong vụ cáo buộc công ty CFTD đứng trung gian nhận tiền hối lộ in tiền giấy nhựa polymer.
Ông Lê Ðức Thúy, sau khi mất chức thống đốc Ngân Hàng Nhà Nước giữa năm 2007 vì nhiều tai tiếng, lại được đẩy qua làm chủ tịch Ủy Ban Giám Sát Tài Chính Quốc Gia, đã nghỉ hưu, hạ cánh an toàn từ tháng 5, 2011.
Lương Ngọc Anh vẫn là tổng giám đốc của CFTD ở Hà Nội. (TN)
Ai nguy hiểm hơn ai?
Nguyễn Hưng Quốc (Blog VOA)
Mấy tuần vừa rồi, báo chí trong nước làm ồn ào khá nhiều về việc một số người Trung Quốc nuôi cá bè lậu ở cảng Cam Ranh. Sự kiện này có ba ý nghĩa đáng chú ý: một, về phương diện xã hội, phần lớn những người Trung Quốc này đều di trú không đúng quy định của luật pháp; hai, về kinh tế, công việc của họ hoàn toàn là lậu, nghĩa là không có giấy phép, quy trình sản xuất và sản phẩm của họ làm ra không được kiểm tra; và ba, nghiêm trọng nhất, về phương diện quốc phòng, sự hiện diện của họ ở một địa điểm “nhạy cảm,” sát sạt quân cảng Cam Ranh – có thể quan sát toàn bộ các hoạt động ở quân cảng được xem là nổi tiếng nhất của Việt Nam, có thể dẫn đến những hậu quả không thể lường hết được.
Khi ông Nguyễn Tấn Tuân, phó bí thư tỉnh Khánh Hòa cho việc để những người Trung Quốc ấy nuôi cá lậu ở Cam Ranh tuy là một “sơ suất và là điều rất đáng lo ngại” nhưng hậu quả của nó “chưa nghiêm trọng,” có lẽ ông chỉ chú ý đến khía cạnh xã hội và kinh tế. Còn về phương diện an ninh quốc phòng, làm sao biết được trong nhiều năm qua, những người Trung Quốc này có làm gì không, có thu thập được những tài liệu gì quan trọng hay không, có móc nối được ai ở địa phương, hoặc thậm chí, có xây dựng được một cơ sở hoạt động bí mật nào ở ngay cạnh quân cảng Cam Ranh hay không thì làm sao khẳng định được?
Tuy nhiên, điều khiến người ta quan ngại nhất là ở điểm này: Tại sao những người Trung Quốc đến làm lậu ở Cam Ranh lâu đến vậy mà chính quyền Việt Nam không phát hiện được? Mà họ đâu phải ít. Tin tức sơ bộ cho biết ở tỉnh Khánh Hòa có ít nhất 23 người nuôi trồng hải sản lậu như thế.
Hơn nữa, các bè cá của họ rất đồ sộ, lớn hơn hẳn các bè cá của người Việt trong vùng. Nói không ai thấy là vô lý. Ðó là chưa kể, báo chí còn cho biết, ngay từ năm 2009, lực lượng biên phòng của tỉnh Khánh Hòa đã báo cáo về việc này. Và cũng trong năm 2009, Phòng Kinh Tế Cam Ranh đã “xử phạt hành chính” những người Trung Quốc hoạt động trái phép. Vậy mà họ vẫn tiếp tục. Vẫn ngang nhiên tiếp tục.
Vẫn có thể dễ dàng quan sát và theo dõi toàn cảnh quân cảng? Chỉ đến gần đây, khi dân chúng tố cáo và một số cơ quan truyền thông loan tin và bàn tán ồn ào, chính quyền mới bắt đầu “chỉ đạo” các cơ quan chức năng “rà soát” lại tình hình làm lậu của người Trung Quốc trên địa bàn “nhạy cảm” này.
Tại sao?
Cách giải thích đơn giản và không chừng chính xác là cán bộ trong các “cơ quan chức năng” ở địa phương, từ phòng kinh tế đến công an, đều bị mua chuộc. Nhận tiền từ những người Trung Quốc làm ăn trái phép này, tất cả mọi người đều ngoảnh mặt làm ngơ cho họ muốn ở đâu thì ở, muốn làm gì thì làm. Mặc kệ. Ðiều đó cũng chả có gì lạ. Ai mà chẳng biết nạn tham nhũng ở Việt Nam phổ biến và trầm trọng đến độ nào. Thế nhưng người ta vẫn băn khoăn: Tại sao đối với những vấn đề liên quan đến an ninh quốc gia mà chỉ vì tiền, chính quyền lại bất cẩn và mất cảnh giác đến như vậy?
Mà không phải chỉ ở Cam Ranh hay tỉnh Khánh Hòa mà thôi. Từ mấy năm nay, báo chí trong nước cũng từng lên tiếng về vấn đề người Trung Quốc làm lậu tràn lan ở Việt Nam. Tỉnh nào cũng có. Ở một nhà máy đạm tận U Minh thuộc Cà Mau cũng có hơn 1,000 người Trung Quốc làm việc.
Ở nhà máy đạm ở Ninh Bình cũng có hơn hai ngàn người Trung Quốc, trong đó hai phần ba là không có giấy tờ gì cả. Ở các nhà máy thủy điện ở Quảng Nam cũng đầy người Trung Quốc. Rồi trên cao nguyên. Rồi ở vùng biên giới Hoa Việt. Ở đâu cũng có người Tàu.
Ðiều đáng nói là không ai nắm được con số những người Tàu này là bao nhiêu cả. Chỉ biết mỗi tháng có khoảng từ 60,000 đến 90,000 người Tàu sang Việt Nam du lịch. Còn số người nhập cư trái phép qua đường bộ thì không ai biết. Ngay cả với những người đi du lịch rồi ở lại và làm việc lậu, chính quyền cũng mù tịt.
Ðáng nói hơn nữa là những người Trung Quốc này làm gì ở Việt Nam? Nếu họ chỉ làm lậu không thì về phương diện kinh tế và xã hội, hậu quả đã rất đáng lo ngại. Còn nếu họ làm thêm việc gì khác nữa thì hậu quả thật không thể lường hết được. Nhất là khi tranh chấp giữa Việt Nam và Trung Quốc không còn kìm giữ được nữa. Trong trường hợp ấy, rõ ràng là Trung Quốc đã có sẵn một lực lượng nằm vùng khổng lồ. Có khi không cần đánh, họ cũng thắng.
Bất cứ người nào có chút lương tri cũng đều biết điều đó. Nhưng tại sao chính quyền Việt Nam có vẻ như không biết? Tại sao họ vẫn dửng dưng? Nó vượt ra ngoài khả năng quản lý của họ ư? Họ thiếu nhân sự ư?
Nhất định là không phải.
Trong đợt trí thức và quần chúng Hà Nội xuống đường biểu tình chống Trung Quốc vào giữa năm 2011, để theo dõi nhà phê bình Phạm Xuân Nguyên – một đảng viên của họ, họ có thừa thãi nhân lực đến độ cử cả sáu tên lính túc trực dưới cửa nhà ông cơ mà!
Còn đối với Tiến Sĩ Nguyễn Quang A, cũng trong đợt biểu tình chống Trung Quốc ấy, có lúc có đến 3 công an và 3 người thuộc tổ dân phố đến chận đường.
Tất cả những người có chút tên tuổi từng tham gia biểu tình đều được ba, bốn công an cặp kè như vậy. Thời ấy, người ta gọi đó là hiện tượng “người mọc đuôi.”
Tại sao với các trí thức được họ đào tạo, có người là đảng viên của họ, họ lại sợ đến như vậy mà với người Trung Quốc thì không?
Tại sao?
Thực tình, tôi không hiểu.
Không thể hiểu.
Dân thiểu số và an toàn lãnh thổ tại Miến Ðiện
LTS – Thời sự dồn dập hàng ngày trên cả địa cầu có thể giúp chúng ta biết được là chuyện gì đang xảy ra trên thế giới. Tuy nhiên, nhiều khi chúng ta không hiểu được vì sao lại xảy ra một biến cố như vậy, và hậu quả sau này sẽ ra sao…. Cũng vì lý do ấy, nhật báo Người Việt mở thêm một tiết mục và lưu trữ trên trang mạng Người Việt Online để quý độc giả tham khảo. Ðó là mục “Hồ Sơ Người-Việt,” xuất hiện Thứ Năm mỗi tuần, với nội dung trình bày khung cảnh khách quan của một vấn đề và, nếu có thể, một số dự báo về tương lai hầu độc giả khỏi ngỡ ngàng khi sự biến xảy ra. Xin trân trọng giới thiệu cùng quý độc giả…
Hùng Tâm/Người Việt
Tuần này, thế giới chào đón 17 ngày công du Âu Châu của bà Aung San Suu Kyi, lần đầu tiên với tư cách dân biểu và là dân biểu đối lập. Lãnh tụ có uy tín nhất của phong trào dân chủ Miến Ðiện sẽ thăm bốn nước, đọc bài diễn văn chưa được đọc khi được giải Nobel Hòa Bình và kết thúc chuyến đi tại Pháp.
Miến Ðiện, giữa hoang tàn của bạo động. Hình chụp tại Sittwe, thủ phủ miền Tây Miến Ðiện, hôm 12 tháng 6, 2012. (Hình: STR/AFP/GettyImages)
Nhưng cùng lúc đó, tình hình an ninh Miến Ðiện ở nhà lại có dấu hiệu đáng ngại.
Trước hết, xung đột chủng tộc bùng nổ tại một tỉnh miền Tây tiếp giáp với Bangladesh, giữa người Miến Ðiện theo Phật giáo và người “Rohingya” theo Hồi giáo xuất phát từ xứ Bangladesh còn dân địa phương thì gọi là người “Bengalis.” Họ là thành phần thiểu số được Liên Hiệp Quốc coi là cùng khốn nhất. Số thương vong có thể là mấy chục người ở cả đôi bên, và công chức của Liên Hiệp Quốc được lệnh ra khỏi thủ phủ Sittwe của tiểu bang Rakhine. Vụ xung đột và bạo động liên tiếp đã khiến Liên Hiệp Quốc, Hoa Kỳ, Ấn Ðộ và Bangladesh cùng quan ngại và gây lúng túng cho chính quyền Miến Ðiện vì bị đả kích là không vãn hồi được trật tự.
Mối lo còn lớn hơn vậy là những gì xảy ra tại thị trấn Muse, thuộc tiểu bang Shan, giáp giới với thị xã Thụy Lệ (Ruili) thuộc tỉnh Vân Nam của Trung Quốc. Hai thành phố nhỏ này được tiếp nối bằng một cây cầu vắt ngang sông Shweli và nổi tiếng là một trung tâm mại dâm và ma túy. Cây cầu được dân cư địa phương gọi là “Cầu Chở Súng,” vì là nơi buôn lậu võ khí.
“Hồ Sơ Người-Việt” xin nói về cái vùng “tranh tối tranh sáng” đó của chủng tộc, an ninh và kinh tế giữa Miến Ðiện và Trung Quốc. Kết luận ở đây, xin được nói trước, vẫn là những gì xảy ra tại Việt Nam trong vùng biên giới Hoa-Việt hay Lào-Việt tại Cao Nguyên Trung Phần…
Thời sự Kachin
Ngày 9 tháng 6 đã có 5 vụ nổ trên xa lộ Thống nhất (Union Highway) của thị trấn Muse thuộc tiểu bang Shan ở vùng Ðông-Bắc Miến Ðiện. Thị trấn hẻo lánh này được các chính quyền Trung Quốc và Miến Ðiện nâng cấp thành một trung tâm giao dịch kinh tế giữa hai nước.
Ngày xưa, trong Ðại Chiến II, Nhật đã muốn phong tỏa khu vực Tây-Nam của Trung Quốc nên hành lang giữa hai thị xã Muse của Miến và Thụy Lệ của Tầu là cửa thông thương duy nhất. Sau đó, mọi sự trôi vào lãng quên, cho đến khi Bắc Kinh siết chặt quan hệ với chế độ quân phiệt Miến Ðiện. Ðôi bên mở rộng hành lang hiểm trở này thành vùng giao dịch kinh tế Miến-Hoa. Quốc lộ Thống Nhất của Miến đã nối thị xã Muse với thành phố lớn thứ nhì của Miến Ðiện là Mandalay và xuyên qua Miến Ðiện trổ ra Vịnh Bengal.
Ngày nay, Bắc Kinh đang có dự án hỏa xa dài 170 cây số sẽ đưa phẩm vật từ Muse đến thành phố Lashio của Miến và dự án thiết lập 3,000 cây số ống dẫn khí đốt của Miến Ðiện từ Vịnh Bengal qua thị xã Muse vào đất Vân Nam của Trung Quốc. Chi tiết địa dư ấy cho thấy tầm quan trọng của hành lang Muse-Thụy Lệ, nơi chuyển dịch đến 70% số hàng hóa trao đổi giữa hai nước.
Nhưng khu vực này cũng là nơi sinh hoạt của các sắc dân thiểu số người Karen, Kachin, Karenni và cả người Hoa trên đất Miến. Và trung tâm Muse nằm trong vùng kiểm soát của một lực lượng võ trang người Kachin, gọi là KIA-Kachin Independence Army, cánh tay cầm súng của một tổ chức chính trị có tên là KIO, Kachin Independence Organization.
Từ một năm nay, an ninh của Miến Ðiện đã mở nhiều cuộc tảo thanh vào vùng đất chiến lược ấy mà không có kết quả về quân sự, hay về chính trị là thương thuyết về một giải pháp tự trị cho dân Kachin. Không những vậy, lực lượng võ trang KIA còn phục kích các đơn vị Miến Ðiện, tấn công xe hàng trên hành lang Muse-Thụy Lệ và phá hủy nhiều trạm kiểm soát của chính quyền Miến. Hôm mùng 9 vừa qua, năm vụ phá hoại đã làm tê liệt Xa lộ Thống Nhất.
Sắc tộc Kachin thuộc hệ thống Miến Tạng (Tibeto-Birman), có ngôn ngữ riêng là tiếng Jingpo gốc Tây Tạng. Thế rồi nhờ/vì Ðế quốc Anh mà đa số ngày nay lại theo Cơ Ðốc giáo. Nhưng họ vẫn có truyền thống canh tác và kinh doanh thuốc phiện, ma túy và cả sản phẩm hiện đại là chất “amphetamine.”
Vì vậy, hành lang Hoa-Miến cũng là nơi chuyển vận ma túy vào lãnh thổ Trung Quốc.
Tức là trong khi Bắc Kinh khai thông mạng lưới giao dịch kinh tế với Miến Ðiện để mở đường giải phóng Vân Nam mà khỏi qua Eo biển Malacca hiện do Hoa Kỳ kiểm soát thì mạng lưới đó cũng đưa thuốc độc vào Trung Quốc. Bên kia là sự tiếp sức của các tổ chức tội ác người Hoa, bên này là dân Kachin, rất thiện chiến trên vùng sơn cước!
Chúng ta đang ở rất xa phong trào dân chủ.
Tam Giác Vàng và trận đánh Tam Tam
Nói đến ma túy thì người ta không quên vành cùng Miến Ðiện nối liền khu vực gọi là “Tam Giác Vàng” giữa biên giới Thái Lan, Miến Ðiện và Lào Quốc ở miền Ðông với khu vực Hoa-Việt trên vùng Ðông Bắc mà thị xã Muse là một nút chặn.
Lãnh đạo Bắc Kinh phải cân bằng quan hệ tay ba với chính quyền Naypyidaw, lực lượng võ trang KIA của dân Kachin và nếu có dùng thế lực Kachin để gây sức ép với chính quyền Miến thì lại sợ dân Kachin khai thác ngay lợi thế đó để gây bất ổn cho luồng giao dịch Miến-Hoa và còn đưa ma túy vào Vân Nam.
Lực lượng KIA có thấy ra lợi thế ấy nên đã nhiều lần đe dọa tấn công mạng lưới dẫn dầu thô và khí đốt từ Miến Ðiện vào Vân Nam. Họ dùng Trung Quốc làm áp lực với chính quyền Miến để được quy chế tự trị nhưng không tin vào khả năng dàn xếp của Bắc Kinh. Khi tấn công hành lang Muse-Thụy Lệ, lực lượng võ trang Kachin không chỉ nhắm vào chính quyền Naypyidaw mà còn bật tín hiệu cho Trung Quốc.
Những biến cố thời sự này mới khiến Hồ Sơ Người-Việt lại nhắc đến Miến Ðiện và những tính toán của Bắc Kinh.
Cuối năm 2009, Phó Chủ Tịch Tập Cận Bình của Trung Quốc đã thăm viếng Miến Ðiện với nhiều ưu tư trong đầu.
Bắc Kinh muốn chặn trước kế hoạch trở về Ðông Á của Hoa Kỳ. Kế hoạch đó sẽ dẫn đến thay đổi tại Miến Ðiện như người ta đang thấy. Bắc Kinh cũng muốn khai thác lợi thế ngoại giao của mình với chính quyền quân phiệt ở Naypyidaw, duy nhất được Trung Quốc o bế khi bị các nước Tây phương cô lập. Trong một giai đoạn khá lâu, Bắc Kinh ve vãn Naymyidaw với nhiều dự án đầu tư nhắm vào năng lượng và thủy điện. Hạ tầng cơ sở Miến Ðiện được phát triển, tài nguyên năng lượng được khai thác và tập đoàn dầu khí doanh Trung Quốc Sinopec được đưa người vào lập ra hơn 600 cây số ống dẫn dầu thô và một dự án khí đốt khác, qua lãnh thổ Miến Ðiện để tiến thẳng vào Vịnh Bengal.
Hoa Kỳ nói đến lý tưởng dân chủ, đằng sau là các tổ hợp năng lượng vẫn phải đứng ngoài vì bang giao Mỹ-Miến chưa tái lập. Trung Quốc thì nói đến nhu cầu tôn trọng chủ quyền quốc gia và nguyên tắc không xen lấn nội bộ để bao che cho chế độ quân phiệt trong khi đã đưa các tập đoàn năng lượng vào lập ống dẫn dầu, khí đốt và nhiều dự án thủy điện. Hai bên đều nhắm vào nhau khi tác động vào sự chuyển hóa của Miến Ðiện.
Cho nên trước khi Tập Cận Bình qua Miến Ðiện thì phụ tá tổng trưởng Ngoại Giao Hoa Kỳ đặc trách Ðông Á và Thái Bình Duơng là Kurt Campbell đã có mặt từ tháng 11 để đối thoại với cả chính quyền lẫn đối lập. Chính quyền Naypyidaw cũng ý thức được chuyện đó và tìm cách khai thác cả hai cho quyền lợi và sự sống còn của mình.
Các tướng lãnh nêu điều kiện với Bắc Kinh là mạng lưới khí đốt phải trước hết phục vụ thành phố Yangon và phải dành một tỷ lệ cao hơn cho nhu cầu tiêu thụ nội địa trước khi nói đến xuất cảng qua Vân Nam. Song song, họ hứa hẹn với Hoa Kỳ là sẽ chuyển qua một chính quyền dân sự và vãn hồi nguyên tắc dân chủ. Nhưng nước Mỹ nên sớm xét lại quyết định cấm vận vì điều ấy gây thiệt hại cho dân Miến, có lợi cho Bắc Kinh và cản trở việc đầu tư của doanh nghiệp Mỹ.
Thời sự hàng ngày không thể tường thuật các chi tiết hay uẩn súc của trận đánh “tam tam” giữa ba nước, trong đó lý tưởng dân chủ chỉ chiếm một phần ba của nghị trình, bên cạnh an ninh và kinh tế. Nhưng là một phần ba then chốt.
Vị trí của Kachin trong quan hệ Miến-Hoa
Trong khung cảnh đó, chúng ta trở lại chuyện Kachin. Ðầu năm nay, chính quyền Naypyidaw đã tiếp tục thương thảo với tổ chức KIO của dân Kachin.
Việc đàm phán nằm trong kế hoạch rộng lớn của Tổng Thống Thein Sein nhằm chính thức đối thoại với lãnh tụ của 16 lực lượng thiểu số đang đòi ly khai hay tự trị. Kế hoạch nhắm vào việc định chế hóa quan hệ sắc tộc trong xã hội và chính trị Miến Ðiện, một bước cần thiết để bình thường hóa bang giao với các nước Tây phương, hầu có thể kêu gọi đầu tư và phát triển xứ sở.
Trước khi có cuộc bầu cử hôm mùng 1 tháng 4, và chiến thắng của bà Aung San Suu Kyi, thì lãnh đạo Naypyidaw đã đạt kết quả là đàm phán chính thức với 12 trong số 16 lực lượng thiểu số. Thời sự quốc tế không nói gì đến thành quả này.
Nhưng, trong các lực lượng còn lại, cứng đầu và khó nói nhất chính là tổ chức KIO của dân Kachin. Sắc tộc Kachin này ở vào khu vực hoang vu, hẻo lánh và biệt lập nhất trong lãnh thổ Miến Ðiện. Xin nhắc lại rằng Miến Ðiện có địa dư không may và lịch sử tai hại.
Về địa dư thì cả một vùng rộng lớn phía Bắc lại nằm trong tay các sắc dân thiểu số. Về lịch sử thì trong thế kỳ 18 và 19, Ðế quốc Anh lại giành cho dân thiểu số nhiều ưu đãi để dễ bề khống chế người Miến. Trong số này, có dân Kachin nằm trên miền núi dưới chân rặng Hy Mã Lạp Sơn nên không bị Ðế quốc Miến Ðiện thôn tính và đồng hóa.
Trong tiến trình đấu tranh cho độc lập, lãnh đạo Miến Ðiện thời ấy đã đặt nền móng cho hợp tác sắc tộc và hòa đồng văn hóa với các lực lượng thiểu số. Ðó là Hội nghị Panglong vào năm 1947 của Tướng Aung San, anh hùng dân tộc và thân phụ của bà Aung San Suu Kyi ngày nay. Nhưng việc thi hành thỏa ước của Hội nghị Pang long lại bị bỏ rơi khi lãnh tụ Aung San bị ám sát vào năm 1948. Từ đấy, các vụ xung đột lẻ tẻ vẫn xảy ra.
Và trong tiểu bang Kachin, dân Kachin nổi lên thành lực lượng có lợi thế nhất kể từ năm 1961, với sự ra đời của một tổ chức chính trị là KIO. Tình hình bất ổn kéo dài hơn ba chục năm cho đến khi KIO ký hiệp định ngưng bắn vào năm 1994. Nhờ sự thỏa hiệp này, dân Kachin có thể tồn tại trong khu vực riêng và còn trưng thu lợi tức qua những khoản tiền mãi lộ trên các trục giao thông giữa Miến Ðiện với Trung Quốc.
Kết cục thì chính quyền Miến Ðiện vẫn khó kiểm soát được dân Kachin về cả an ninh, kinh tế lẫn chính trị và tổ chức KIO trở thành bài toán cho Miến Ðiện. Ðấy là lúc Bắc Kinh nhảy vào thủ vai trung gian môi giới.
Với chính quyền Miến Ðiện đã bị cô lập, Trung Quốc là đồng minh và nhà đầu tư mạnh nhất. Với tổ chức KIO, Trung Quốc là thế lực có thể thuyết phục được tướng lãnh Miến Ðiện và còn bảo vệ quyền sinh hoạt lẫn lợi ích kinh tế của dân Kachin. Bắc Kinh không chỉ du dây mà còn chăng ra nhiều sợi dây như một mạng lưới quyền lợi cho cả ba.
Nhưng mà thiên bất dung gian. Dân Kachin rất cương cường lại không chịu giữ vai phụ.
Tháng 6 năm ngoái, hai dự án thủy điện của Trung Quốc trong tiểu bang Kachin đã bị lực lượng võ trang KIA của tổ chức chính trị KIO tấn công. Nghĩa là 90% năng lượng của các dự án quốc doanh này sẽ khó chảy về Vân Nam. Trước đó, vào năm 2009 đã xảy ra một vụ khủng hoảng tại Kokang trong tiểu bang Shan, khiến ba vạn người gốc Hoa phải túa chạy về Vân Nam và gây vấn đề bất ngờ cho Trung Quốc.
Khi ấy Bắc Kinh mới hiểu rằng chính quyền độc tài ở Naypyidaw không thể chấp hành chính sách thân Tầu nếu không dàn xếp được giải pháp sống chung với 135 sắc tộc thiểu số tại Miến Ðiện và nội loạn tại Miến sẽ gây bất ổn cho Vân Nam.
Kết luận ở đây? Nếu Miến Ðiện có dân chủ đích thực và với uy tín của Tướng Aung San, lãnh tụ Aung San Suu Kyi có thể nói chuyện hòa hợp sắc tộc và tìm ra giải pháp ổn định. Doanh nghiệp Mỹ có cơ hội kiếm lời, nhưng vẫn nằm trong sự thẩm xét của dư luận và báo chí để không thể xảy ra những bất công hay lạm dụng… Và Trung Quốc khó thi hành những chuyện mờ ám như các dự án Bauxite tại Việt Nam.
Lê Thánh Thư và những biến khúc thơ, họa
Du Tử Lê
(Tiếp theo và hết)
Tôi nghĩ, độc giả, luôn cả những người trong giới, nếu đọc kỹ, với con mắt có ít, nhiều hiểu biết về kỹ thuật làm thơ, cũng như về tu từ và, mỹ học, sẽ không khỏi ngạc nhiên khi rải rác trong thi phẩm “Viết trong bóng tối. Amen” của Lê Thánh Thư, còn có rất nhiều những con chữ bất ngờ, không thua gì “hai chữ cày xới” trong cụm từ “cày xới hoàng hôn.” Thí dụ:
Họa sĩ Lê Thánh Thư trong xưởng vẽ 2012.
Em ạ
Ðường soi khuya khoắt đom đóm
Mộng lẩn vào đâu đi đâu
Quẫn mái nghèo
Lệch gió
Rẻo vườn thất lộc
Người đi.
Ðom đóm về
Vẽ lửa sân hoang
Ðêm căng chỉ ngang nhà
Em dập dềnh
Rách lụa
(Trích “Em, lụa là,” vtbt.A, trang 92.)
Với hai khổ thơ, cộng chung chỉ có 12 câu, vậy mà đã có khá nhiều chữ sống động, ấn tượng như “quẫn” (mái nhà,) hay, “đêm ‘căng chỉ’ ngang nhà”…
Hoặc:
Ngày lẻ
Con chim đầu tiên chết khát
Người nơi đâu về
Bên đường rung rảy váy
Khoe bầu vú hoa thuốc phiện
Ðêm dầm ướt hiểm…
(Trích “Ngày lẻ,” vtbt.A, trang 74.)
Với cá nhân tôi, ảnh-dẫn/guilding image người đàn bà “rung rảy váy” đã lung linh biết bao… Nhưng khi mạch thơ đi tới kết luận mang tính biểu cảm cao là “Khoe bầu vú hoa thuốc phiện / Ðêm dầm ớt hiểm” thì, đó không phải là những con chữ (hình ảnh) ta có nhiều cơ hội bắt gặp nơi những tác giả khác.
Tôi không biết, Lê Thánh Thư sau một thời gian tạm “quên” thi ca để vung cọ với những rung động, tìm kiếm mới mẻ, mở ra những chân trời khác, đã ảnh hưởng vào cõi giới thi ca họ Lê, khi ông trở về đầu nguồn, hay ngược lại?
Ðường phía núi
Cỏ tàn khô vất vơ
Em lùa bò đi để lại mùi da ngai ngái
Dưới chân núi
Về muộn
Gió thơm mùi thuốc rê tẩm mật
Khói vẽ trời xanh
Khói cuộn người mơ mòng
Chiều cúi mặt mà đi
Da thịt người xông khói.
Mùa quê bụi bặm
Cây rạt rào gió
Cỏ khô rống tiếng bò
Ðường im trườn như rắn…”
(Trích “Mùi Quê,” vtbt.A. Trang 120)
Hoặc:
Giữa thế giới đầy lông chó rụng
Một người
Bí mật mọc răng nanh
Nhai rau ráu nhã nhạc
Ếm giọng thất truyền.
Giữa mùa định kỳ thay lông chim biếng hót
Một người
Công khai lột lưỡi
Rống lên
Khúc Caprice 24 của Paganini.
Giữa bóng đen sổ nét mực tàu
Bầy muỗi đói vẽ rồng bay ánh sáng
Một người
Mơ thành sâu bọ
Ðo mình trên đường ngũ cốc.
Giữa giấc mơ hình sự
Thấy đám tù nhân chỉ điểm từng khuôn mặt
Một người
À í a
Requiem… Requiem…”
(“Viết trong bóng tối. Amen,” trang 84. Trọn bài.)
Tôi cũng không biết, khi họ Lê triệt để khai thác đặc tính của màu Acrylic là sự khô nhanh và, độ dầy của loại màu này, đã cho phép ông tạo thành chiều thứ ba nơi những bức tranh tưởng chừng như không có matière của ông?
Với số người không hiểu rõ kỹ thuật và, những đổi mới của hội họa hiện đại thì, tranh của Lê Thánh Thư là loại tranh phẳng, bẹt (flat.) Không có matière hiểu theo nghĩa không được tô, đắp nhiều lớp màu lót, trước khi chính thức tạo hình hoặc phân bố màu theo cảm xúc. Sự thực tranh của ông, kể cả những bức ông vẽ một cách cực kỳ đơn giản (nhưng khá khó khăn khi thể hiện) là hình ảnh những cây lau, sậy, những tơ trời, những giải khói vươn giữa khoảng trời bát ngát, nếu tinh ý, sẽ nhận ra độ dày, nổi cộm của chúng.
Ðiển hình, cụ thể hơn, tôi được xem một bức tranh Lê Thánh Thư, với trọng điểm là con mắt cách điệu. Ông đã dùng dao khoét một đường cong, dài sâu giữa mí mắt và, con mắt, khi Acrylic còn ướt. Sau đấy, ông phết một lớp Oil painting màu xanh xám, để người xem tranh, chỉ cần một chút tinh ý thôi, cũng sẽ nhận ra độ sâu của con mắt hay, chiều thứ ba mà, bức tranh của ông muốn biểu hiện.
Ghi lại một trong những nỗ lực làm mới hội họa của Lê Thánh Thư, tôi chỉ muốn nhấn mạnh: Tính khai phá, nỗ lực mở đường của họ Lê, là một phần bản chất bẩm sinh của ông (?).Từ đó, tôi cho rằng, với khởi nguồn là thi ca, Lê Thánh Thư đã rất sớm, có cho riêng mình tiêu chí: Cách tân. (*)
Cánh Ðồng, tranh Lê Thánh Thư 1997.
Nhưng, vẫn theo tôi, dù ở lãnh vực hội họa hay thi ca (nhất là thi ca) họ Lê không chỉ có một trăn trở duy nhất là, làm mới. Tâm hồn Lê Thánh Thư (qua thi ca) còn cho thấy rất rõ những đau đáu của ông về đời thường. Về thân phận hèn mọn của con người trong cuồng nộ giông, bão thời thế:
Mày tự khai
Hay mày không
Mày phản động
Hay mày không
Mày muốn sống
Hay mày không
Mày tự do
Hay mày không…
(Trích “Bài khảo cung (vấn & đáp)” vtbt.A., Trang 85.)
Hay:
Có những điều nên nói lại thôi
Mỗi người
Một mòn mỏi
Mỗi người
Một nanh sói
Mỗi người
Một giấc mơ còi…
(Trích “Ba bài tự khai”, vtbt.A. Trang 89.)
Hoặc nữa:
Sợ hãi đã ngấm vào máu
Sợ hãi đã ăn tận xương
Xứ sở này
Người sợ tiếng động
Người sợ đám đông
Người sợ tường lửa
Người sợ gõ cửa
Người sợ chó sủa
Người sợ mèo kêu
Người sợ chim hót
Người sợ nhòm ngó
Người sợ tiếng chuông
Người sợ nhịp chân
Người sợ tin nhắn
Người sợ giấy mời
Người sợ lời cuối
Người sợ thăm hỏi…
(Trích “Về nỗi sợ hãi,” vtbt.A. Trang 112.)
Hiển nhiên, trong cảm nhận của tôi, Lê Thánh Thư là một nhà thơ, một họa sĩ tài hoa, với nhiều biến khúc huê dạng.
Tuy nhiên, nếu có dịp, tôi sẽ hỏi ông, chỉ với bài thơ “Về nỗi sợ hãi,” nếu phải chuyển thể qua đường nét và, sắc mầu, ông sẽ vẽ thành bao nhiêu bức tranh?
Và, ông có tin đó là những chuyển thể trung thực?
Du Tử Lê
(Calf. 10 tháng 6, 2012)
Chú thích:
(*) Lê Thánh Thư sinh năm 1956 tại Quy Nhơn, từng có thời gian là tu sĩ Thiên Chúa Giáo. Kể từ năm 1996, ông liên tiếp nhận được những giải thưởng lớn về hội họa của nhiều quốc gia khác nhau. Thơ ông phổ biến trên các tạp chí Thơ, Hợp Lưu, Tiền Vệ, Da Màu, Litviet, Văn Chương Việt… Cùng với gia đình, ông hiện sống và, làm việc tại Saigon.






