Ðảng còn thì mình còn!


Ngô Nhân Dụng


 


Ðảng Cộng Sản Việt Nam đã dùng công an trấn áp đồng bào Văn Giang, Hưng Yên. Ðồng bào đã thua một keo. Nhưng ai thắng? Thế lực kim tiền đã thắng. Nói như nhà báo tự do Huy Ðức, các “đại gia” đã thắng.


Cung cách đối xử với những đồng bào bị bắt chứng tỏ bản chất của chế độ Cộng Sản Việt Nam hiện nay như thế nào. Năm đồng bào được thả về. Các bà con này đều phải “ký khống” vào ba tờ giấy trắng, viết rõ “Tôi cam đoan lời khai trên là đúng,” mặc dù ký tên dưới trang giấy hoàn toàn bỏ trắng. Bắt người khác ký khống là một hành động phi pháp. Bất cứ ai buộc người khác phải ký tên đồng ý về một việc mà chưa biết mình đồng ý việc gì, dù là chịu nợ tiền hay hứa hẹn làm bất cứ việc gì, đều phạm tội trước pháp luật, bất cứ pháp luật ở nước nào. Công an Cộng Sản Việt Nam hành động bất chấp những quy tắc pháp luật cơ bản đó. Họ bất chấp các quy tắc đạo lý sơ đẳng của loài người. Ðể làm gì? Chỉ vì khẩu hiệu của công an hiện nay được nêu cao là: Ðảng còn thì mình còn!


Ðó là một khẩu hiệu làm cho tất cả những người công an phải cảm thấy nhục nhã, nếu họ dừng lại suy nghĩ một chút. Nỗi nhục nhã thứ nhất là nó đặt ra một điều kiện tồn tại cho bản thân mỗi người công an và tất cả lực lượng công an dính chặt với sinh mạng của một đảng chính trị chứ không nhân danh một nghĩa vụ nào cao hơn, lớn hơn. Mỗi đảng nào cũng chỉ là một nhóm người. Gắn bó sinh mạng của mình vào một nhóm người tức là chịu làm tay sai, làm “chó săn” cho bọn họ, chứ không phục vụ một lợi ích nào của chung quốc gia, dân tộc.


Nỗi nhục thứ hai là cái tiếng xấu “bất trung, bất nghĩa” không thể chối cãi được. Những người công an sống bằng đồng tiền do hơn 80 triệu người dân đóng góp, nếu không có người dân làm việc, tạo ra của cải, đóng thuế, thì tất cả cái đảng mà họ đang bảo vệ chỉ toàn những người chỉ tay năm ngón không thể làm gì ra của cải, tiền bạc, để trả lương cho họ nuôi vợ con. Nhưng họ lại đi lo bảo vệ một bọn ăn trên ngồi chốc đó, không cần biết đến nguyện vọng của người dân, giẫm chân trên nỗi thống khổ của người dân, tạo thêm bao nhiêu cay đắng khác cho dân. Tức là sống nhờ sức lực của dân nhưng lại phục vụ cho người khác. Cho nên gọi là bất trung, bất nghĩa. Con cháu họ sẽ lớn lên, có ngày chúng sẽ nhìn ra hình ảnh cuộc đời bất trung bất nghĩa của ông cha. Chúng sẽ cảm thấy nhục nhã, vì lương tâm con người ai cũng có, chúng sẽ xấu hổ mãi mãi.


Nỗi nhục nhã thứ ba là chính những người công an đang bị những kẻ nắm đầu họ coi họ chỉ toàn là một bọn không biết suy nghĩ; một đám ngu si. Ngu si vì chỉ biết tham lợi trước mắt mà không trông thấy mối nhục muôn đời; nhắm mắt nghe lệnh bảo vệ một chế độ mà không tự hỏi tương lai chính mình và con cháu mình sẽ ra sao.


Ðảng còn thì mình còn! Ngay trong khẩu hiệu đó đã chất chứa một nỗi sợ hãi đang cố dồn nén trong lòng. Nỗi sợ hãi của một đám người đang quyền oai chức trọng, tự tung tự tác, nhưng trong thâm tâm vẫn lo sợ, tự hỏi không biết mình sẽ được hưởng cho tới bao giờ! Nếu không sợ hãi thì người ta không bao giờ đặt vấn đề “còn” hay “không còn” cả. Chính đám người đó đang mắt trước mắt sau vơ vét cho đầy túi tham, họ đang sợ, họ không biết họ ngồi đó được bao lâu nữa. Cho nên họ mới đặt ra cái khẩu hiệu để dọa đám tay chân của chính họ. Nói “Ðảng Còn Thì Mình Còn” tức là đe dọa tất cả bọn tay sai coi chừng: “Ông mất thì chúng mày cũng mất!”


Họ lấy sự tồn vong của một đảng để kích thích người công an phải liều chết, phải chịu đựng bất cứ nỗi khó khăn, bất cứ nỗi nhục nhã nào, miễn là lo bảo vệ đảng! Một chính quyền tự tin mình có lẽ phải và được dân ủng hộ thì không bao giờ lại phải dùng thủ đoạn dọa nạt hèn hạ như thế. Hãy nhìn tất cả các nước dân chủ, văn minh trên thế giới, có nơi nào người ta phải dùng một khẩu hiệu đê tiện như thế để khích động quân đội, cảnh sát, công an hay không? Bọn người này đã bóp óc nặn ra cái khẩu hiệu như thế, ngày ngày hô to lên, để rót vào đầu đám công an họ nắm trong tay. Tức là họ khinh rẻ ngay cả đám tay sai của họ.


Không có gì làm hạ giá phẩm cách con người bằng cách khích lệ người khác với những nhu cầu hạ đẳng, là sự tồn tại của bản thân. Con người ta sinh ra ai cũng có những nhu cầu sơ đẳng như thế: Ăn, ngủ, truyền giống, hưởng lạc, miễn sao cho cái thân xác mình tồn tại. Nhưng ai cũng có những nhu cầu cao hơn sự tồn tại. Ai cũng muốn được người khác yêu thương, được kính trọng, được nâng cao khả năng, được phát huy óc sáng tạo; đó là những nhu cầu cao hơn nhu cầu tồn tại. Khi một người mẹ khích lệ con: “Nếu con vâng lời mẹ sẽ yêu con” thì câu nói đó nâng cao phẩm giá của đứa bé, làm cho nó biết tình yêu là một phần thưởng quý báu. Có bà mẹ nào lại dỗ con: “Nếu vâng lời mẹ sẽ cho ăn cơm, không thì cứ nhịn đói!” Nói như vậy là hạ thấp phẩm giá đứa con, làm mất luôn lòng tự trọng của đứa trẻ. Chỉ những người coi khinh một đứa bé thì mới dỗ dành như vậy! Ðưa ra khẩu hiệu “Ðảng Còn Thì Mình Còn” tức là coi khinh tất cả những người trong hàng ngũ công an. Ngẫm nghĩ lại, không thấy nhục sao được?


Nhưng đảng cộng sản còn tồn tại đến bao giờ? Các anh chị công an, quý vị có tin rằng chế độ này sẽ tồn tại vĩnh viễn, đến đời con cháu quý vị nó vẫn cứ như vậy hay không? Quý vị đã thừa biết chuyện gì đã xảy ra ở Liên Xô, ở Ðông Ðức chứ? Quý vị có thấy những gì mới xảy ra ở các nước Tunisie, Ai Cập, Libya hay không? Quý vị có biết bên Miến Ðiện người ta đã thay đổi hay không? Quý vị có tin rằng một chế độ ăn cướp trắng trợn công sức của những người nông dân, của Ðoàn Văn Vươn, của đồng bào Văn Giang, Ðông Anh, Dak Nông, Dương Nội, Gia Bình, trong khi phục vụ cho những thế lực kim tiền, sẽ cứ thế mà tồn tại mãi hay không? Chắc chắn những người biết suy nghĩ, hiểu cuộc đời đầy biến chuyển, đều biết rằng bất cứ chế độ nào độc đoán chuyên quyền sớm muộn cũng đến ngày phải chấm dứt. Trao sinh mạng của mình cho một chế độ như vậy, trao cả danh dự, phẩm giá ông bà cha mẹ mình cho một chế độ như vậy, là một điều quá dại dột. Chính những người đang sử dụng công an họ khinh rẻ cho nên mới đặt ra cái khẩu hiệu “Ðảng Còn Thì Mình Còn!”


Bởi vì người dân nước Việt Nam vốn không ngu. Nếu ngu thì đã không đấu tranh suốt một ngàn năm Bắc thuộc để giành quyền tự chủ. Một cơn nước lũ phẫn nộ đang trào dâng, bắt đầu từ trước, và nhất là sau vụ anh Ðoàn Văn Vươn liều chết chống bọn cướp ngày, hôm 15 Tháng Giêng 2012.


Dấu hiệu rõ ràng nhất cho thấy lòng dân đang sôi lên là những cuộc biểu tình liên tiếp nổi lên sau khi anh Ðoàn Văn Vươn liều mạng phản kháng cường quyền. Biến cố đó đã gây ra những cơn sóng, mỗi ngày lại dâng cao. Hơn một tháng sau anh Ðoàn Văn Vươn, chiều nay, 21 Tháng Hai 2012, hàng trăm nông dân Hưng Yên về thủ đô khiếu kiện đất đai, diễu hành thành từng đoàn qua các đường phố, ôn hòa, lặng lẽ, không ai nói với ai. Những ai cũng hiểu nỗi lòng của họ. Ngày 21 Tháng Ba 2012, nông dân từ các vùng Văn Giang (Hưng Yên), Ðông Anh (Hà Nôi), Gia Bình (Bắc Ninh), đã kéo về biểu tình trước số nhà 46 phố Trường Thi, Hà Nội, vì đất đai của bà con bị thu hồi một cách trái phép, giá đền bù rẻ mạt. Rồi hàng trăm dân oan mất đất từ tỉnh Dak Nông, Ðông Anh, Dương Nội (Hà Ðông, Hà Nội) và Văn Giang (Hưng Yên) tập trung tại Văn phòng Quốc Hội ở số 35 Ngô Quyền, Hà Nội. Người dân ở xã Ðại Bái, huyện Gia Bình, tỉnh Bắc Ninh biểu tình phản đối việc chiếm đất nông nghiệp đem bán cho công ty Trung Quốc làm khu công nghiệp. Họ viết khẩu hiệu: “Bán đất cho doanh nghiệp nước ngoài là bán nước! Ngày 21 Tháng Ba 2012, dân xã Thiên Lộc (Can Lộc-Hà Tĩnh) bất ngờ kéo đến tấn công trụ sở công an vì phẫn nộ trước cái chết bất thường của nạn nhân Lê Quang Trọng hai hôm trước, được nói dối là một vụ tự sát.


Trước vụ anh Ðoàn Văn Vươn, đã nhiều người oan ức quá phải hành động, nhưng chưa tạo nên một phong trào. Tháng Hai 2012, kỹ sư trẻ tuổi Phạm Thành Sơn bị cướp đất, khiếu kiện nhiều lần vẫn tay không, quá uất ức đã tẩm xăng, đốt xe máy tự thiêu trước trụ sở thành phố Ðà Nẵng. Trước đó nữa, từ giữa năm 2011, mấy ngàn đồng bào thôn Vật Phụ, xã Vật Lại, huyện Ba Vì, Hà Nội đã biểu tình vì chính quyền lấy một vùng đất của dân bên quốc lộ 32 cấp cho một doanh nghiệp, mà phía sau doanh nghiệp đó là các cán bộ to nhỏ huyện và thành phố.


Một chế độ gây bao nhiêu nỗi uất ức như thế sẽ tồn tại cho đến bao giờ? Chế độ đó đã bày ra những đạo luật đất đai để tước đoạt quyền làm chủ ruộng, đất của người dân; để phục vụ quyền lợi của đám đại gia, trong đó có các đại gia ngoại quốc. Có chiếm đất của dân thì mới có những công trường xây dựng cho các doanh nghiệp khai thác rút ruột. Ðể cho những người như cô con gái của ông Tô Huy Rứa vắt giầy cao gót lên ngồi làm chủ tịch. Có việc xây cất đồ sộ thì mới tạo cơ hội để các ngân hàng cho vay tiền kiếm đồng lãi; các ngân hàng như cô con gái ông Nguyễn Tấn Dũng đứng đầu. Họ làm ra luật để phục vụ các đại gia! Nhà báo Huy Ðức viết: “Luật 2003 gần như đã đặt những mục tiêu cao cả như ‘lợi ích quốc gia’ ngang hàng với ‘lợi ích của các đại gia’”.


Quý vị công an, có nên gắn chặt danh dự và cuộc sống của mình vào sự tồn tại của một chế độ như vậy hay không? Huy Ðức viết: “Hình ảnh cuộc cưỡng chế hôm 24 Tháng Tư 2012 ở Văn Giang đã trở thành một vết nhơ trong lịch sử.” Chúng tôi tin rằng trong số những người công an hiện nay phần lớn là những người biết suy nghĩ. Họ cũng được cha mẹ dạy dỗ phải sống theo đạo lý, không khác gì cha mẹ chúng tôi cũng dạy con cái như vậy. Làm sao quý vị có thể chịu để cho cuộc đời mình, danh dự gia đình mình dính vào một vết nhơ muôn đời không rửa sạch như thế?

Trung Quốc sắp xây cầu tàu ở Hoàng Sa


HÀ NỘI (NV) –
Tân Hoa Xã hôm Thứ Năm loan báo Sở Ngư Nghiệp và Hải Dương của nhà cầm quyền tỉnh Hải Nam đang cứu xét dự án xây dựng một cầu cảng trên đảo Tấn Khanh trong quần đảo Hoàng Sa mà Trung Quốc gọi là Tây Sa.










Quần đảo Hoàng Sa trên bản đồ quốc tế. Trung Quốc đang chuẩn bị xây cầu cảng trên đảo Duy Mộng (nằm trong nhóm đảo Nguyệt Thiềm) mà Trung Quốc đặt tên lại là Tấn Khanh đảo (Jinqing), tên trên bản đồ quốc tế là Drummond Island. (Hình: Internet)


Ðảo Tấn Khanh (Jinqing) theo cách gọi của Trung Quốc tức là đảo Duy Mộng trong nhóm đảo phía Nam có tên là nhóm Nguyệt Thiềm của quần đảo Hoàng Sa, Việt Nam. Quần đảo này đã bị Trung Quốc cướp đoạt hồi Tháng Giêng 1974 sau một trận hải chiến với Hải Quân VNCH.


Tân Hoa Xã nói dự án được xây dựng để cung cấp dịch vụ và vật liệu cho các sự phát triển du lịch và kỹ nghệ ngư nghiệp trong tương lai ở Nam Hải, sẽ chiếm hơn 333 hecta vùng biển. Nhìn vào con số vừa kể cho thấy đây là một dự án lớn chứ không phải nhỏ bé.


Mới ngày Thứ Ba vừa qua, Việt Nam phản đối Trung Quốc công bố “Quy hoạch bảo vệ hải đảo toàn quốc” trong đó bao gồm cả hai khu vực quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa của Việt Nam.


Tân Hoa Xã nói một doanh nghiệp tư nhân sẽ đầu tư và xây dựng dự án nhưng không đưa ra tên công ty nào. Không những vậy, còn có một dự án xây dựng cầu tàu khác ở Biển Ðông đang được nhà cầm quyền bàn tính.


Hồi đầu tháng và liên tiếp nhiều ngày trong tháng 3 sang đầu tháng 4, nhiều viên chức Trung Quốc đề cập đến nhiều dự án tại khu vực quần đảo Hoàng Sa gồm cả du lịch, dò tìm dầu khí, bất chấp các sự phản đối của Việt Nam. Tân Hoa Xã nói việc phát triển du lịch ở quần đảo Hoàng Sa đang được tăng tốc thực hiện.


Ngày 19 tháng 4, 2012, Cục Hải Dương của Trung Quốc loan báo chương trình du lịch đến quần đảo Hoàng Sa sẽ “bắt đầu vào thời điểm thích hợp sắp tới” mà không nói rõ khi nào. Hồi đầu tháng 4, báo chí Trung Quốc loan báo một chuyến du lịch bằng tàu du lịch (cruise ship) của chiếc tàu Scent of Princess Coconut đã đi từ cảng Tam Á (trên đảo Hải Nam) đến các bãi đá phía Bắc của quần đảo Hoàng Sa. Chuyến tàu này có thể chỉ là chuyến đi dò đường và thăm dò phản ứng từ phía Việt Nam. Ðàm Lực, phó tỉnh trưởng Hải Nam được Tân Hoa Xã thuật lại lời ông ta nói hôm Thứ Ba rằng các chuyến du lịch dành cho công chúng tới Hoàng Sa sẽ được thực hiện nội trong vòng một năm.


Việc loan tin xây dựng cầu cảng ở đảo Duy Mộng chứng tỏ Bắc Kinh càng ngày càng lấn tới dù đã thỏa thuận với Việt Nam không làm việc gì “làm phức tạp thêm tình hình,” tạo thêm căng thẳng trong mối quan hệ ngoại giao giữa hai nước.










Nhóm đảo Nguyệt Thiềm chụp từ vệ tinh. Ðảo Duy Mộng ở phía Nam, góc dưới cùng bên trái có một vòng đai san hô và bãi đá ngầm hình cong như lưỡi liềm. (Hình: Internet)


Ðây cũng là thêm bằng chứng cho thấy Bắc Kinh coi việc cướp quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam đã xong từ lâu và không có gì để bàn cãi, cũng như không chấp nhận đàm phán về chủ quyền quần đảo này.


Tháng 10, 2011, Tổng Bí Thư Ðảng CSVN Nguyễn Phú Trọng cầm đầu một phái đoàn hùng hậu sang Bắc Kinh. Tại đây, hai bên đã ký một bản thỏa hiệp 6 nguyên tắc căn bản giải quyết các tranh chấp chủ quyền lãnh thổ giữa hai nước “dễ trước khó sau.”


Các hành động của Bắc Kinh từ đầu năm đến nay hoàn toàn ngược lại với bản thỏa thuận đã ký.


Một số hãng thông tấn quốc tế thuật theo các viên chức Trung Quốc nói rằng, ban đầu, các chuyến du lịch tới Hoàng Sa chỉ cho phép người ta đứng quan sát từ trên tàu, chưa được lên bờ. Giai đoạn tiếp theo mới tiến tới các hoạt động khác nhằm đáp ứng nhu cầu của khách hàng.


Lương Thanh Nghị, phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Hà Nội từng tuyên bố, “Việc làm trên của phía Trung Quốc là bất hợp pháp, vi phạm nghiêm trọng chủ quyền của Việt Nam, trái với tinh thần Tuyên bố ứng xử của các bên ở Biển Ðông (DOC). Trung Quốc phải chấm dứt ngay việc làm trên, nghiêm túc tuân thủ DOC, không có thêm hành động làm phức tạp tình hình ở Biển Ðông.” (TN)

Friend or foe?

Thirty-seven
years after the Fall of Sai Gon, Viet Nam finds itself stuck between two world
powers, wondering just where it fits in.

Khanh Vu Duc, a Vietnamese Canadian lawyer, shared his thoughts on the
Viet Nam of today with the Asia Sentinel. Read his essay here: 
http://www.asiasentinel.com/index.php?option=com_content&task=view&id=4457&Itemid=262

Ba phi hành gia từ trạm Quốc Tế về bằng phi thuyền Nga


WAHINGTON (AP) –
Phi thuyền Soyuz TMA-22 đã đưa ba phi hành gia, hai Nga-một Mỹ từ Trạm Không Gian Quốc Tế trở về mặt đất an toàn hôm Thứ Sáu.










Phi thuyền Soyuz TMA-22 (bên trái) hạ xuống một vùng hoang vu gần thành phố Arkalyk, Kazakhstan, hôm Thứ Sáu 27 tháng 4. (Hình: Kirill Kudryavtsev/AFP/Getty Images)


Sau gần 4 tiếng đồng hồ kể từ khi rời khỏi quỹ đạo, phi thuyền đã hạ xuống vùng thảo nguyên Kazakhstan bằng dù lúc 7.45 giờ chiều giờ địa phương.


Ba phi hành gia Anton Shkaplerov, Anatoly Ivanishin (Nga) và Dan Burbank (Mỹ) được đưa lên không gian tháng 11 năm ngoái và đã ở trên trạm Quốc Tế 165 ngày cùng với 3 phi hành gia khác. Sức khỏe của họ đều tốt khi trở về.


Ngày 17 tháng 5 sẽ có ba phi hành gia khác lên quỹ đạo nhưng trước đó ngày 7 tháng 5 có một hỏa tiễn thương mại Falcon 9 của công ty SpaceX đưa tàu chở hàng Dragon không người lái tới trạm. Ðây là trắc nghiệm đầu tiên của NASA trong kế hoạch thương mại hóa bằng cách để các công ty tư nhân đóng góp phần lớn hơn trong các dự án không gian.


Hiện nay, sau khi các phi thuyền con thoi của NASA đã ngưng hoạt động, phi thuyền Soyuz của Nga là phương tiện duy nhất cho các phi hành gia từ mặt đất lên trạm và trở về, cho tới khi chương trình không gian sử dụng các phi thuyền thương mại của NASA có thể thực hiện. (H.C.)

Luật chống bạo hành phụ nữ gặp chống đối


WASHINGTON (AP) –
Các lãnh tụ Thượng Viện hôm Thứ Năm vừa qua được cơn lốc chính trị về giới tính, vốn từng gây tranh cãi về chương trình chống bạo hành trong gia đình của chính phủ. Họ đồng ý bỏ phiếu gia hạn luật này trước khi về nhà nghỉ phép một tuần lễ.










Một phụ nữ bỏ phiếu trong cuộc bầu cử giữa kỳ ở Maryland hồi Tháng Mười Một, 2010. Phụ nữ thường chiếm đa số phiếu cử tri bầu tổng thống trong quá khứ, vì thế Cộng Hòa và Dân Chủ đang làm đủ cách để lôi kéo khối đa số này. (Hình: Jewel Samad/AFP/Getty Images)


Ðạo Luật Chống Bạo Hành Phụ Nữ (The Violence Against Women Act) từng được thông qua rồi được đồng thuận gia hạn trong quá khứ, trong vài tuần qua lại là đề tài tranh cãi giữa hai đảng. Phía Dân Chủ tố phía Cộng Hòa làm một “cuộc chiến chống lại phụ nữ”. Câu nói này là một phần trong nỗ lực của đảng Dân Chủ để bảo vệ vị thế của mình đối với cử tri phụ nữ trong cuộc bầu cử tổng thống và Quốc Hội năm nay.


Phía Cộng Hòa phủ nhận việc họ cố ngăn chận gia hạn đạo luật. Họ giải thích rằng họ muốn giảm bớt số visa cấp cho di dân bị bạo hành, các khoản nói về việc bảo vệ giới đồng tính và đổi giới tính, kể cả muốn thay đổi các điều khoản bảo vệ phụ nữ gốc thổ dân da đỏ.


Các nhà làm luật đảng Cộng Hòa than phiền đảng Dân Chủ muốn đưa vấn đề này ra để đánh lạc hướng cử tri quên để ý đến những vấn đề mà phía Dân Chủ không muốn bàn đến, như giá xăng dầu cao và kinh tế khó khăn.


Thượng Nghị Sĩ John McCain (Arizona) từng là ứng cử viên tổng thống của đảng Cộng Hòa năm 2008 và cũng là người ủng hộ mạnh mẽ ứng cử viên có nhiều hy vọng được đảng Cộng Hòa đề cử. Ông McCain nói: “Chúng ta phải đối đầu với nhiều chọn lựa đầy khó khăn. Các khẩu hiệu gây chia rẽ và tuyên chiến không đúng sự thật đều là cố tình lẩn tránh các chọn lựa khó khăn đó, đồng thời để tránh né việc phải trả một cái giá chính trị do việc làm của họ gây ra.”


Ðạo luật về phụ nữ, được ban hành từ năm 1994, từng có một quá khứ được hai đảng ủng hộ và thông thường là tránh được các cuộc tranh cãi, ngoại trừ vào lúc này.


Tổng Thống Barack Obama và đảng Dân Chủ ra sức bảo vệ vị thế được phụ nữ ủng hộ cao nhất, muốn tỏ cho thấy là phe Cộng Hòa đang mở “cuộc chiến chống lại phụ nữ,” qua chính sách xã hội của họ, từ Medicaid đến việc ngừa thai. Phụ nữ thường chiếm đa số phiếu trong các năm bầu cử tổng thống và họ đã mang đến chiến thắng cho ông Obama vào năm 2008. (T.P.)

Thư chủ bút


Bước vào tuổi 38


 


Thiện Giao


 


Số báo này tưởng niệm biến cố 30 Tháng Tư, 1975 và đánh dấu 37 năm cộng đồng Việt Nam có mặt tại Hoa Kỳ.


Ba mươi bảy năm, chặng đường không dài so với các cộng đồng thiểu số khác, đã ghi nhận sự trưởng thành vượt bực của cộng đồng tị nạn gốc Việt. Chỉ trong 37 năm, người gốc Việt đã kịp hiện diện ở hầu hết các lãnh vực, sinh hoạt dòng chính Hoa Kỳ. Dầu ra đi vì lý do gì, tại quê hương thứ hai này, chúng ta quan tâm đến hai điều: sự thăng tiến của chính chúng ta tại đây, và sự thăng tiến của đồng bào chúng ta tại Việt Nam, nhất là trong các lãnh vực nhân quyền và tự do.


Nhật báo Người Việt dành số báo này, trong khả năng của mình, kiểm điểm lại sự thăng tiến kinh tế và xã hội của cộng đồng Việt Nam tại Little Saigon, California, trong 37 năm qua. Quý độc giả sẽ tìm thấy trong ấn phẩm này: mặc dầu tiến rất nhanh so với “tuổi” của mình, vị trí của chúng ta vẫn còn khiêm tốn so với các sắc tộc thiểu số khác, lớn tuổi hơn. Nhưng đó không phải là điều đáng âu lo. Sự phát triển của chúng ta phù hợp với tiến trình phát triển tự nhiên của bất cứ cộng đồng nào khác.


Những người Việt Nam đầu tiên có mặt tại Westminster từ giữa thập niên 1970s chắc hẳn có cái nhìn rõ hơn bất cứ ai khác về sự đóng góp của cộng đồng Việt Nam. Chính cộng đồng này đã biến những vườn dâu, vườn cam, những con đường vắng người tại Westminster thành nơi sầm uất, đóng vai trò thủ đô của người Việt trên toàn Hoa Kỳ. Những người đến sau thừa hưởng sự đóng góp của người đi trước, rồi đến lượt họ, lại tiếp tục đóng góp vào sự trưởng thành của cộng đồng.


Chúng ta hãnh diện đã cùng chung tay xây dựng Little Saigon, như lời vị Tổng Quản Trị thành phố Westminster, trở thành nơi hấp dẫn không chỉ dành riêng cho người gốc Việt, mà cho cả các sắc dân khác. Ðồng thời, chúng ta cũng biết, nội lực của mình còn lớn, còn phát triển được nhiều, như “viên kim cương chưa được đánh bóng đúng mức.”

‘Thay đổi toàn thể bộ mặt Little Saigon’


LTS: Bài viết nằm trong loạt bài đặc biệt ‘Kinh tế của người Việt ở Quận Cam’ do báo Người Việt thực hiện, nhân tưởng niệm biến cố 30-04-1975 và đánh dấu 37 năm cộng đồng Việt Nam có mặt tại Hoa Kỳ. Mời quý độc giả bấm vào đây để đọc loạt bài này.





Dự án phát triển quanh Phước Lộc Thọ


Ðỗ Dzũng/Người Việt


 


WESTMINSTER – Sau bốn năm nghiên cứu và nói chuyện với nhiều chủ đất, và qua đề nghị của Ủy Ban Quy Hoạch, trong phiên họp tối 28 Tháng 4, Hội Ðồng Thành Phố Westminster bỏ phiếu 5-0, chấp thuận dự án phát triển khu trung tâm Little Saigon để biến nơi này thành một khu giải trí, kinh doanh, thu hút khách hàng và khách du lịch khắp nơi.










Khu vực phát triển “Moran Street Specific Plan” ngay trung tâm Little Saigon. (Graphic: Khoa Vũ/Người Việt)


Ðây là một dự án lớn, kéo dài từ nhiều năm. Ngoài mặt, dự án chỉ ảnh hưởng một con đường Moran bên hông Phước Lộc Thọ, trên thực tế, dự án này là bước ngoặt làm thay đổi hoàn toàn bộ mặt vùng Little Saigon, từ những cửa hàng nhỏ bên cạnh các tiệm sửa xe, những con hẻm với xe quẹo ra quẹo vô tròng chéo, biến thành một khu phố đi bộ khang trang, tân thời, với những lối đi lát gạch và những cửa tiệm đắt tiền.










Mô hình phát triển của “Moran Street Specific Plan.” (Hình: City of Westminster)


Theo đề nghị của Ủy Ban Quy Hoạch, sự chấp thuận của Hội Ðồng Thành Phố có nghĩa là chấp thuận bản báo cáo về môi trường của khu vực, đồng ý điều chỉnh quy hoạch thành phố và đổi tất cả các loại “zone” trong khu vực thành một “zone” duy nhất, uyển chuyển hơn, để chủ đất có thể phát triển dễ dàng.


Dự án này, có tên gọi “Moran Street Specific Plan,” chỉ là đường hướng phát triển tương lai, chứ không mang tính bắt buộc.










Hình trên cho thấy các “zone” hiện tại. Hình dưới cho thấy tất cả khu vực “Moran Street Specific Plan” sẽ được đổi thành một “zone” duy nhất, gọi là SP. (Hình: City of Westminster)


“Dự án hoàn toàn là sự lựa chọn, quyền quyết định nằm trong tay chủ đất, chủ doanh nghiệp,” Phó Thị Trưởng Trí Tạ nói trước cuộc bỏ phiếu. “Mục tiêu của thành phố là làm cho khu vực hấp dẫn hơn, nhất là với khách du lịch.”


Ông Art Bashmakian, giám đốc quy hoạch Westminster, cho biết thêm về dự án: “Nếu các chủ đất muốn thì họ theo. Nếu không, sẽ không có gì thay đổi cả. Nếu kinh tế hồi phục, tôi nghĩ họ sẽ thực hiện. Họ có thể phát triển thêm những gì đang có, hoặc bán đất cho người khác thực hiện. Thành phố không bắt buộc thay đổi. Thành phố chỉ đưa ra định hướng, phát triển hay không, tùy chủ đất.”










Khu vực A là thương xá Phước Lộc Thọ, khu vực B là Moran Street North, khu vực C là Moran Street South, khu vực D là Moran East, và khu vực E là Saigon Villas. Hai lề đường của Bolsa Avenue và Bishop Place, giáp với “Moran Street Specific Plan,” được mở rộng, có thể đến 20 feet. Dự án có bốn lối đi tắt (mũi tên hai chiều) cho người đi bộ. Ðường màu xanh lá cây lợt là của tư nhân. (Hình: City of Westminster)


Theo ông, “Chủ đất có thể tự mình phát triển, hoặc theo sự phát triển chung hay không, chúng tôi không biết. Nó tùy vào tình hình kinh tế. Cũng có thể, khi thấy các chủ đất khác thay đổi, nhìn đẹp đẽ hơn, có lợi hơn, các chủ đất khác có thể noi theo.”


Ông Bashmakian cũng cho biết, định hướng phát triển này không có thời hạn. Có thể thực hiện trong 5 năm, 10 năm, tùy tình hình. Các chủ đất có thể điều chỉnh kế hoạch của họ. Thành phố cũng có thể điều chỉnh định hướng này, nếu thấy cần thiết.










Con hẻm này sẽ là Plaza Way, với các cửa hàng quay ra mặt đường, lề đường rộng hơn, có trang trí đèn và cây kiểng. (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


Vị giám đốc quy hoạch cũng nói thành phố sẽ không hỗ trợ tài chánh cho dự án.


“Thành phố sẽ không tài trợ dự án,” ông Bashmakian khẳng định. “Chúng ta cũng biết, quỹ tái phát triển của thành phố vừa bị tiểu bang cắt bỏ, mất hàng chục triệu đô la.”


“Tuy nhiên, thành phố có thể tìm cách giúp đỡ khác, ví dụ quản trị nhà đậu xe. Có nhiều cách khác để giúp các chủ đất phát triển. Thành phố sẽ xem xét nhiều chọn lựa khác nhau,” ông nói thêm.


Dù sao, dự án “Moran Street Specific Plan” vẫn là một cơ hội “bằng vàng” cho chủ đất trong khu vực, theo Nghị Viên Andy Quách.


“Nếu có điều kiện làm đẹp khu bất động sản của mình, quý vị nên tận dụng,” ông Quách nói. “Trước đây, chúng ta không có cơ hội, nhưng bây giờ dự án này cho chúng ta cơ hội đó. Tôi có thể nói, sau cuộc bỏ phiếu này, bất động sản của quý vị trong khu vực này sẽ tăng giá, chỉ sau một đêm.”


“Ðây là một điều kỳ diệu,” ông Andy Quách nói thêm.










Khu phía trước thương xá, được gọi là “Asian Mall Plaza,” sẽ không còn chỗ đậu xe nữa, mà trở thành một trung tâm sinh hoạt ngoài trời cho toàn bộ khu vực. (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


Ông Fank Jao, đại diện công ty Bridgecreek Development, Huntington Beach, công ty sở hữu thương xá Phước Lộc Thọ, cho biết ông hoàn toàn ủng hộ dự án.


“Ðây là kế hoạch tốt, tạo điều kiện phát triển rộng rãi cho mọi người, làm cho mọi người cùng hưởng lợi, làm tăng giá trị bất động sản không chỉ trong khu vực phát triển mà cả khu vực xung quanh. Tôi hoàn toàn ủng hộ kế hoạch này,” ông nói với nhật báo Người Việt.


Bà Linda Kenski, chủ tịch công ty Kenski Properties, Long Beach, quản trị một bất động sản trên Moran Street, cũng ủng hộ kế hoạch phát triển “Moran Street Specific Plan.”


Bà nói: “Ðây là kế hoạch tốt giúp nền kinh tế và thu hút thêm khách hàng tới khu vực. Nó sẽ tạo ra thêm doanh thu cho thành phố. Kế hoạch này rất hay vì khu vực phát triển nằm ngay vùng rất đông dân cư.”


“Ðặc biệt nhất của dự án là ‘zoning.’ Nó tạo sự uyển chuyển hơn cho chủ đất trong việc phát triển bất động sản của mình,” bà chia sẻ thêm.


 


Tổng thể dự án


 


Theo báo cáo đề nghị của Ủy Ban Quy Hoạch Westminster, Little Saigon là một khu vực văn hóa năng động và là nơi có mật độ người Việt sinh sống và kinh doanh cao nhất Hoa Kỳ. Trong hơn 30 năm qua, Little Saigon ở Westminster trở thành trung tâm có nhiều hoạt động đa dạng của cộng đồng Việt Nam. Các khu nhà tọa lạc trên Bolsa Avenue, gần Moran Street và thương xá Phước Lộc Thọ, được coi là nằm ngay “trung tâm” Little Saigon.










Các cửa hàng khác bên trong thương xá Phước Lộc Thọ không thay đổi. (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


Trong thời gian qua, khu vực này trải qua nhiều lần tái phát triển, ví dụ như sự ra đời của Saigon Villas, có 144 căn nhà mới xây, tọa lạc tại góc Ðông Nam của Moran Street và Bishop Place, nên nhiều chủ đất dọc theo Moran Street bắt đầu thấy một cơ hội để đổi “zone” một số khu vực hoạt động kỹ nghệ thành khu vực buôn bán, văn phòng hoặc nhà ở để bổ sung cho khu vực dân cư mới xây cất.


 


Tiếp cận cộng đồng


 


Trong kế hoạch thực hiện thay đổi tại khu vực Moran Street và thương xá Phước Lộc Thọ, thành phố Westminster tiếp xúc với nhiều chủ đất giữa Moran Street và Weststate Street cũng như cư dân trong cộng đồng, để hiểu rõ hơn quan điểm của cộng đồng đối với dự án phát triển, đồng thời trao đổi ý kiến giữa thành phố và doanh nghiệp nằm trong dự án.


Hồi Tháng Tư, 2008, thành phố gặp gỡ các chủ đất nằm trong khu vực giữa hai con đường nêu trên và tổ chức một buổi họp cộng đồng với các chủ đất nằm trong khoảng 500 feet giáp với khu vực phát triển. Phản ứng của mọi người là ủng hộ đề nghị của thành phố. Sau đó, nhân viên thành phố mời từng chủ đất đến để đưa ra ý kiến cuối cùng trước khi bắt đầu dự án phát triển.


Tháng Ba, 2009, thành phố gặp 20 cá nhân trong tiến trình cuối cùng để chuẩn bị dự án và nhận được nhiều ý kiến giá trị. Sau khi nghe ý kiến chủ đất, thành phố quyết định không đưa Weststate Street vào dự án, mà để cho các chủ đất tự phát triển sau này.


Tháng Mười, 2010, thành phố lại gặp chủ đất trên Moran Street để bảo đảm là những đề nghị đổi “zone” phù hợp với ý muốn của họ. Các chủ đất đồng ý với dự án phát triển.


 


Khu vực phát triển


 


“Moran Street Specific Plan” bao gồm một khu vực rộng khoảng 20 mẫu. Trong kế hoạch này, Moran Street, bắt đầu từ Bolsa Avenue ở phía Bắc, là lối chính đi vào khu vực phát triển, và chấm dứt tại Bishop Place ở phía Nam. Ranh giới phía Tây của khu vực phát triển là thương xá Phước Lộc Thọ với nhiều cửa hàng thương mại và nhà hàng. Ranh giới phía Ðông là khu nhà Saigon Villas.


Moran Street vẫn còn hai làn xe hơi, nhưng lề đường hai bên sẽ rộng hơn, trồng thêm cây cảnh và có đèn trang trí.










Asian Garden Mall Drive hiện nay. (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


Bolsa Avenue, đoạn giáp với phía Bắc của khu vực “Moran Street Specific Plan,” theo dự trù, sẽ không bị thay đổi, ngoại trừ lề đường bên phía thương xá Phước Lộc Thọ sẽ rộng hơn, trồng thêm cây cảnh và có đèn trang trí.


Bishop Place vẫn được giữ nguyên, với hai làn xe như hiện nay, ngoại trừ lề đường giáp khu “Moran Street Specific Plan” sẽ rộng hơn, trồng thêm cây cảnh và có đèn trang trí.


Khu vực phát triển không bao gồm khu nhà mobilehome ở phía Ðông, cũng như khu nhà ở phía Nam (trên Bishop Place) và khu thương mại trên Weststate Street ở phía Tây (giáp thương xá Phước Lộc Thọ).


Như vậy, khu vực nằm giữa Moran Street và phía Ðông thương xá Phước Lộc Thọ là điểm chính của kế hoạch phát triển “Moran Street Specific Plan” bởi vì đây chính là khu thay đổi nhiều nhất và chủ đất trong khu vực này đã yêu cầu thành phố uyển chuyển hơn cho họ trong việc phát triển.


 


Ðổi “zone”


 


Hiện tại, bất động sản trong khu vực phát triển thuộc nhiều “zone” khác nhau, như C-M, C-2, M-1, R-5, với các doanh nghiệp nhà hàng, tiệm sửa xe, bán lẻ, văn phòng, bán xe, kỹ nghệ nhẹ hoặc kho chứa hàng. Riêng khu vực đậu xe là “zone” PD.










Asian Garden Mall Drive tương lai. (Hình: City of Westminster)


Thành phố sẽ đổi tất cả các loại “zone” trong khu “Moran Street Specific Plan” thành một “zone” duy nhất, gọi là “Specific Plan” (SP), trong đó bao gồm cả quy định đậu xe, và bỏ “zone” đậu xe PD.


SP cho phép tiếp tục áp dụng “zone” hiện hữu và điều chỉnh thêm cho phù hợp với dự án mới.


-Khu vực A: Thương xá Phước Lộc Thọ


Ðây là khu vực có nhiều cửa hàng bán lẻ nhất, nằm ở phía Bắc khu đậu xe giáp Bishop Place. Con đường một chiều bên hông phía Ðông thương xá sẽ được đặt tên thành “Asian Garden Mall Drive,” có hai làn xe hơi, với hai lề đường hai bên được nới rộng thêm để đặt đèn trang trí, ghế ngồi, trồng thêm cây kiểng, đặt kiosk và có thêm khoảng trống cho người đi bộ. Sau khi điều chỉnh, các cửa hàng đối diện bên hông “Asian Garden Mall Drive” sẽ quay mặt ra lề đường để khách đi bộ có thể nhìn thấy.


Trong khi đó, các cửa hàng khác bên trong thương xá Phước Lộc Thọ không thay đổi.










Dự án cho phép xây một nhà đậu xe nhiều tầng trên bãi đậu xe phía sau thương xá Phước Lộc Thọ. (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


Khu phía trước thương xá, giáp Bolsa Avenue, được gọi là “Asian Mall Plaza,” sẽ không còn chỗ đậu xe nữa, mà trở thành một trung tâm sinh hoạt ngoài trời cho toàn bộ khu vực “Moran Street Specific Plan.”


Vì là nơi tổ chức sự kiện công cộng, nên cần nhiều chỗ đậu xe. Dự án “Moran Street Specific Plan” cho phép “Asian Mall Plaza” xây một bãi đậu xe độc lập (freestanding parking) nếu cần thiết.


-Khu vực B: Moran Street North


Ðây là miếng đất nằm lọt trong bốn con đường, Bolsa Avenue, Moran Street, Plaza Way và Asian Garden Mall Drive, được cho phép xây khách sạn và cửa hàng bán lẻ, theo dự án.


Ðặc biệt, khu đất tại góc Bolsa Avenue và Asian Garden Mall Drive và góc Bolsa Avenue và Moran Street được coi như là cửa ngõ chính vào toàn bộ khu vực. Vì thế, cửa hàng tại hai góc này sẽ quay ra mặt đường.










Một đoạn Moran Street, góc với Plaza Way, hiện nay. (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


Plaza Way, tọa lạc phía Nam miếng đất này sẽ được nới rộng ra và nối hai đường Asian Garden Mall Drive và Moran Street. Lề đường của Plaza Way cũng sẽ được nới rộng, đặt đèn trang trí và trồng thêm cây kiểng.


Cửa hàng hai bên Plaza Way được sửa lại, quay mặt tiền ra đường.


-Khu vực C: Moran Street South


Ðây là miếng đất nằm lọt trong bốn con đường Plaza Way, Moran Street, Bishop Place và Asian Garden Mall Drive, được cho phép mở cửa hàng bán lẻ và khu dân cư, theo dự án.


Trong cả hai khu vực B và C, chủ đất có thể xây tối đa 115 căn hộ cùng với các cửa hàng bán lẻ.


-Khu vực D: Moran Street East


Ðây là miếng đất nằm lọt trong khu vực Bolsa Avenue, khu nhà mobilehome, Saigon Villas và Moran Street, được cho phép xây cửa hàng bán lẻ và văn phòng. Tất cả mặt tiền quay ra đường và cũng được coi là cửa ngõ chính vào khu vực “Moran Street Specific Plan.”


-Khu vực E: Saigon Villas


Ðây là miếng đất có tòa nhà cao 4.5 tầng, bao gồm 144 căn hộ cao cấp của Saigon Villas, do chủ nhân thương xá Phước Lộc Thọ sở hữu.


 


Ðậu xe


 


Sau khi dự án được thực hiện, nhu cầu đậu xe sẽ tăng cao. Theo dự trù, một nhà đậu xe sẽ được xây trên bãi đậu xe hiện nay ở phía sau thương xá Phước Lộc Thọ, nằm trong khu vực A.


Nhìn chung, hầu hết doanh nghiệp trong khu vực “Moran Street Specific Plan” đều nằm trong phạm vi 1,500 feet gần nhà đậu xe mới này. Các doanh nghiệp trong vùng lân cận có thể “sử dụng chung” nhà đậu xe này qua sự hợp tác giữa chủ đất và thành phố để bảo đảm sự quản lý hữu hiệu.


Ngoài ra, các khu đậu xe phải có đường đi riêng cho người đi bộ, đi từ chỗ đậu xe đến các cửa hàng một cách an toàn.


 


Ðường tắt cho người đi bộ


 


Theo dự trù, nếu cần thiết, dự án “Moran Street Specific Plan” sẽ cho phép làm bốn con đường nhỏ dành cho khách bộ hành, đi tắt từ Moran Street qua Asian Garden Mall Drive. Ðó là hai đường xuyên qua khu vực B, một đường xuyên qua khu vực C và một đường qua khu vực A.


 


Di chuyển trạm cứu hỏa


 


Trạm cứu hỏa số 66 của Cơ Quan Cứu Hỏa Orange County hiện nay tọa lạc trên Moran Street, trong khu vực B, có thể tạo khó khăn cho dự án “Moran Street Specific Plan” trong việc sửa chữa đường sá và cản trở sự đi lại của người đi bộ trong khu vực.


Thành phố sẽ nghiên cứu và dàn xếp việc di chuyển trạm cứu hỏa này sang nơi khác để tạo sự hài hòa cho một khu vực thuần túy kinh doanh và giải trí.


Nếu không được, thành phố phải quy hoạch lại khu vực để bảo đảm phát triển không ảnh hưởng công tác cứu hỏa.


 


Thực hiện


 


Thực hiện dự án “Moran Street Specific Plan” đòi hỏi sự phối hợp giữa thành phố và các chủ đất. Mỗi chủ đất có thể có kế hoạch phát triển riêng của mình trong tương lai. Do đó, phát triển khu “Moran Street Specific Plan” sẽ phải qua nhiều giai đoạn.


Ngoài ra, cần phải thực hiện một số việc như khuyến khích các chủ đất họp lại để thực hiện dự án phát triển với mức độ lớn hơn phù hợp với tổng thể thay vì phát triển lẻ tẻ và độc lập.










Góc Moran Street và Plaza Way tương lai. (Hình: City of Westminster)


Trước mắt, theo đề nghị của Ủy Ban Quy Hoạch, thành phố nên lập kế hoạch hoàn tất lề đường, ống cống và trang trí lề đường phía Tây Moran Street để người đi bộ có thể đi lại dễ dàng trong khu vực phát triển “Moran Street Specific Plan,” cũng như đo đạc mức độ xe cộ lưu thông trên các con đường trong lúc khu vực bắt đầu phát triển.


Tuy nhiên, tất cả còn phải tùy thuộc vào tình hình kinh tế.


Ông Frank Jao nhận xét: “Tình hình kinh tế hiện nay chưa hồi phục hẳn, nên chưa có ai dám động đậy gì. Hiện tại tôi không thấy có chủ đất nào muốn bán cả, nhưng sau này, nếu có ai muốn mua, và nếu được giá, thì bán chứ.”


Phó Thị Trưởng Trí Tạ dự đoán: “Có thể ba năm nữa kinh tế Mỹ mới hồi phục. Lúc đó mọi chuyện mới có thể bắt đầu. Nói chung kinh tế quyết định tất cả.”


Tuy nhiên, ông Frank Jao lại dè dặt hơn.


Ông nói: “Có đoán thì cũng như thầy bói thôi. Trong 5 năm tới, tôi không thấy nước Mỹ có hy vọng gì. Chắc phải 10 năm nữa mới có thể thấy ‘Moran Street Specific Plan’ thành hiện thực.”

Medicare Hỏi và Ðáp


Yến Tuyết


 


Hỏi: Tôi là người đang hưởng tiền già SSI (Supplement Security Income) và có Medicare A và B cũng như MediCal từ tháng 3, 2011 khi tôi được 65 tuổi. Tôi đã ghi tên vào một chương trình HMO đặc biệt dành cho người Medi-Medi.


Thế nhưng, chương trình HMO gởi thư cho tôi biết kể từ 1 tháng 3, 2012, họ không thể giữ tôi trong CT của họ nữa vì tôi chỉ có Medicare phần B mà thôi. Tiếp theo thông báo của Chương trình HMO, tôi nhận một thẻ Medicare mới, chỉ có phần B và mất phần A.


Tôi rất lo âu vì mình là một người có chứng bệnh kinh niên cần chữa trị thường xuyên, nếu mất Medicare phần A, vào nhà thương, làm sao tôi có thể trả nổi chi phí y tế. Xin chỉ dẫn cách xin lại Medicare phần A.


Bà L. Nguyễn (Santa Ana)


 


Ðáp: Hầu hết những người có Medicare dưới diện hưởng tiền phụ cấp An Sinh Xã Hội SSI như bà, cũng được hưởng một trong các chương trình tiết kiệm Medicare (Medicare Saving Programs) thuộc chương trình Medi-CAL của tiểu bang Cali có tên QMB- Qualified Medicare Beneficiaries, giúp quí vị trả lệ phí Medicare phần A ($451/tháng) và lệ phí phần B ($99.90/tháng).


Ngân khoản được sử dụng cho Chương trình QMB do liên bang tài trợ cho tiểu bang để giúp những người không làm việc đủ 10 năm ở Mỹ và không đóng đủ tiền An Sinh Xã Hội, hay những người mất khả năng làm việc, lợi tức thấp, đang lãnh SSI như bà, có được bảo hiểm y tế Medicare.


Tuy nhiên, chương trình QMB có thể thiếu hụt ngân khoản nên họ không thể tiếp tục trả lệ phí phần A cho bà, do đó, phần A của bà bị cắt. (Ðiều này có thể chỉ xảy ra trong một thời gian ngắn cho đến khi QMB trả lệ phí phần A trở lại).


May mắn thay, các chi phí y tế tại nhà thương, dành cho một người có cả MediCal bên cạnh Medicare phần B mà thôi như bà, sẽ tiếp tục được MediCal, qua trung gian của cơ quan Cal Optima, tiếp tục bao trả 100%, cho nên dù không có phần A, bà vẫn khỏi phải lo âu về việc phải trả chi phí chữa trị tại nhà thương.


Xin lưu ý là quí vị phải có Medicare A và B thì mới có thể ghi danh vào một chương trình Medicare Quản Lý Tư có bao gồm CT Thuốc phần D trong đó. (Medicare Advantage- Prescription Drug plan- HMO/PPO).


Bà mất Medicare phần A và không còn ở với CT Medicare Quản Lý Tư nữa, nên chương trình thuốc phần D bao gồm trong chương trình HMO đó cũng chấm dứt.


Căn cứ trên danh sách thuốc bà cung cấp, tôi đã giúp bà so sánh các chương trình thuốc và tìm được cho bà một chương trình thuốc phần D độc lập, không có lệ phí hàng tháng để bà ghi tên vào trong tháng 4, 2012, có hiệu lực vào 1 tháng 5, 2012. Bà sẽ tiếp tục trả phụ chi từ $1.10 đến $3.30 cho mỗi món thuốc bà mua.


 


Yến Tuyết là cố vấn của HICAP – Health Insurance Counseling and Advocacy Program – (Chương trình Cố vấn và Hỗ trợ Bảo hiểm Y tế thuộc cơ quan tư nhân vô vụ lợi Council On Aging of Orange County. Những câu trả lời của chúng tôi trong mục này chỉ có tính cách tổng quát vì mỗi trường hợp cá nhân đều khác biệt. Nếu cần sự hướng dẫn chi tiết hơn, xin gọi HICAP ở đường dây điện thoại tiếng Việt (714) 560-0035.)


Văn phòng HICAP ưu tiên phục vụ cho cư dân ở quận Cam mà thôi. Nếu ở ngoài Qrange County, xin gọi đường dây điện thoại miễn phí 1-800-434-0222 để tìm văn phòng HICAP hay SHIP -State Health Insurance Program ở địa phương mình cư ngụ.

Người Việt làm nails: Chịu học, lấy giá rẻ, và hài lòng với cuộc sống



LTS: Bài viết nằm trong loạt bài đặc biệt ‘Kinh tế của người Việt ở Quận Cam’ do báo Người Việt thực hiện, nhân tưởng niệm biến cố 30-04-1975 và đánh dấu 37 năm cộng đồng Việt Nam có mặt tại Hoa Kỳ. Mời quý độc giả bấm vào đây để đọc loạt bài này.



 


Vũ Quí Hạo Nhiên/Người Việt


 


WESTMINSTER (NV) – Nghề làm móng tay, móng chân, là nghề gắn bó với người Việt Nam. Ðiều đó hầu như ai sống ở Mỹ đều cảm thấy là đúng. Nhìn chung quanh, ở đâu cũng thấy một tiệm nails của người Việt, và hầu như ai cũng có người trong gia đình làm nghề này.



Thợ nails Việt Nam chiếm 40% số thợ nails nước Mỹ. (Hình: Nguyên Việt/Người Việt)


Không cần nhìn đâu xa, ngay trong ban biên tập báo Người Việt, có 3 người phóng viên địa phương, thì có 1 người từng làm nghề nails khi mới qua, và hiện vẫn đang có bằng nails. Ban biên tập Người Việt có 3 người làm về tin tức, thì một người có vợ mở tiệm nails.


Vậy con số thống kê có phù hợp với cảm tưởng của mọi người, rằng ngành nails có rất nhiều người Việt Nam không?


Tạp chí Nails Magazine từng làm một cuộc thăm dò quy mô về người làm nails. Phiếu thăm dò được gởi tới độc giả tạp chí này, một đợt bằng tiếng Anh, một đợt bằng tiếng Việt. Kết quả được đăng trong ấn bản đặc biệt có tên “The Big Book cho năm 2010-2011”.


Theo thăm dò này, có tới 40% thợ nails trên toàn nước Mỹ tự nhận là người Việt Nam, đông nhất trong các sắc tộc. Người da trắng đứng hạng nhì, 39%. Phần còn lại gồm người gốc Mỹ La Tinh, tức Hispanic, với 10%, người gốc Phi Châu tức da đen 8%, người gốc Hàn 2%.


Có những khác biệt lớn giữa người thợ nails Việt Nam và người khác, và cũng có sự khác biệt lớn giữa một tiệm nails Việt Nam với các tiệm nails khác.


Thợ nails Việt Nam thường làm trong một tiệm nails nhiều thợ, trong khi các thợ nails khác thường là thợ nails duy nhất trong một tiệm săn sóc sắc đẹp nói chung – một tiệm spa với nhiều thợ khác và chỉ một thợ nails. Ngành nails nói chung, 54% thợ nails là thợ nails duy nhất trong tiệm, trong khi đó, chỉ có 1% thợ Việt Nam là làm như vậy. Hầu hết thợ Việt Nam (hơn 65%) làm trong tiệm có từ 4 tới 7 thợ nails tổng cộng.


Người Việt Nam cũng thường có thâm niên cao hơn, nhiều kinh nghiệm hơn. Thăm dò của Nails Magazine cho thấy, trong thị trường nails nói chung, 18% thợ mới làm được 1 năm hay ít hơn, trong khi chỉ có 3% thợ nails Việt Nam là “mới ra lò”. 17% thợ nói chung có từ 2-3 năm kinh nghiệm, trong khi chỉ có 11% thợ Việt Nam là ở mức đó.


Lên tới 4-5 năm kinh nghiệm, có 17% thợ Việt Nam ở mức đó, còn kỹ nghệ nails nói chung chỉ có 11%. Kinh nghiệm 6-7 năm, 17% thợ Việt Nam và 8% thợ nói chung.


Thợ Việt Nam cũng nhiều đàn ông hơn. Ngành nails nói chung chỉ có 4% thợ là đàn ông. Tuy nhiên, đối với người Việt Nam, có tới 28% thợ là đàn ông. Người đàn ông Việt Nam không ngại làm nails, không mặc cảm, vì họ hiểu đây là một nghề lương thiện nuôi sống được gia đình.


Người ta cũng có thành kiến là tiệm nails Việt Nam phá giá. Thống kê của Nails Magazine cho thấy tiệm Việt Nam giá có thấp hơn trung bình của ngành nails, nhưng không thấp quá đáng. Mức cách biệt xấp xỉ 36%, tức là thấp hơn khoảng 1/3.


Làm móng tay (basic manicure) chẳng hạn, giá trung bình là $18.23, thì giá trung bình trong tiệm Việt Nam là $11.71.


Làm móng chân (basic pedicure), giá trung bình $32.72, giá trung bình tiệm Việt Nam $21.48.


Với dịch vụ rẻ tiền, giá cách biệt không bao nhiêu. Làm polish change, chẳng hạn, giá trung bình $8.33 thì giá trong tiệm Việt Nam là $6.43, cách biệt 23%.


Nhưng lên tới dịch vụ đắt tiền, sự cách biệt lớn hơn. Làm “full set acrylics,” giá trung bình $45.77 thì giá trong tiệm Việt Nam là $25.79, cách biệt 44%.


Làm tới “colored acrylics,” giá trung bình $48.86 thì giá trong tiệm Việt Nam trung bình chỉ có $24.92, cách biệt tới 49%, tức là chỉ hơn nửa giá chút xíu. Mặt khác, khá ít tiệm Việt Nam làm colored acrylics. Trong khi có 45% tiệm nói chung làm colored acrylics, dịch vụ này chỉ có trong 30% các tiệm Việt Nam.










Người Việt chiếm 40% số thợ nails trên toàn quốc, cao hơn tất cả các sắc dân khác. (Hình: Khoa Vũ/Người Việt)


Thợ Việt Nam cũng làm siêng hơn thợ khác. Một thợ nails không phải Việt Nam chỉ làm khoảng 30 khách một tuần. Ða số (52%) thợ nails Việt Nam làm hơn 50 khách một tuần. Chỉ có khoảng 15% thợ Việt Nam là làm từ 30 khách trở xuống, trong một tuần.


Hầu hết thợ nails Việt Nam là di dân thế hệ đầu. Thăm dò của Nails Magazine cho thấy 96% thợ nails Việt Nam sinh tại Việt Nam, chỉ có 1% sinh tại Mỹ và 3% sinh ở nước khác.


Hầu hết di dân này tới Mỹ gần đây: 66% tới Mỹ từ năm 1990 về sau, chỉ có 34% tới Mỹ từ 1989 về trước. Dấu mốc 1990 là một năm quan trọng: Ðó là năm những gia đình H.O. đầu tiên đến Mỹ.


 






Vài con số ngành nails người Việt Nam


 


96% sinh tại Việt Nam


52% làm trên 50 khách mỗi tuần


34% có bằng skin care


83% mua nguyên vật liệu từ tiệm nail supply Việt Nam







Thăm dò của Nails Magazine cho thấy, thợ nails Việt Nam hài lòng với lựa chọn của mình; 93% nói dự định tiếp tục làm nghề này trong tối thiểu 5 năm nữa.


Thợ nails Việt Nam ủng hộ đồng hương. Thăm dò cho thấy 83% mua nguyên vật liệu từ một tiệm nail supply của người Việt Nam.


Và thợ nails Việt Nam cũng là những người rất chịu học hỏi, theo sát kỹ thuật cao: 64% có máy computer, 64% có Internet, và đa số, 53%, dùng email đều đặn, ít nhất 3 lần một tuần.

Sáu người gốc Việt được giải ‘Community Pillar Award’


WESTMINSTER (NV) –
Sáu người Việt Nam vừa được Dân Biểu Jose Solorio, Ðịa Hạt 69, trao giải “Community Pillar Award” trong một buổi họp báo tại Câu Lạc Bộ Văn Hóa & Báo Chí trong nhà hàng Zen, Westminster, hôm Thứ Sáu. Ðó là anh Billy Lê (chủ tịch THSV), ông Phan Tấn Ngưu (chủ tịch LHCCS), ông Khanh Nguyễn (ủy viên Santa Ana), bà Lynn Bạch (hội trưởng Hội Nha Trang-Khánh Hòa), Bác Sĩ Tâm Nguyễn (chủ tịch Phòng Thương Mại Việt-Mỹ) và Nghị Viên Garden Grove Dina Nguyễn (không có mặt).



 Dân Biểu Solorio nói: “Ðây là dịp để chúng ta mừng nghị quyết ACR 138 được Quốc Hội California thông qua và công bố Tháng Tư là tháng vinh danh những đóng góp của cộng đồng người Mỹ gốc Việt cho nền kinh tế California và xã hội chúng ta.” Trong hình, từ trái, anh Billy Lê, ông Phan Tấn Ngưu và Bác Sĩ Tâm Nguyễn nhận giải thưởng do Dân Biểu Solorio trao. (Hình: Linh Nguyễn/Người Việt)

Little Saigon, ‘viên kim cương chưa được đánh bóng đúng mức’



LTS: Bài viết nằm trong loạt bài đặc biệt ‘Kinh tế của người Việt ở Quận Cam’ do báo Người Việt thực hiện, nhân tưởng niệm biến cố 30-04-1975 và đánh dấu 37 năm cộng đồng Việt Nam có mặt tại Hoa Kỳ. Mời quý độc giả bấm vào đây để đọc loạt bài này.



 


Phỏng vấn City Manager của Westminster


 


Ðỗ Dzũng/Người Việt


 


LTS – Little Saigon, California, không chỉ là vùng có đông người Việt cư ngụ nhất Hoa Kỳ, mà còn là trung tâm thương mại lớn của Westminster, California. Nhân dịp 37 năm cộng đồng Việt Nam hiện diện tại đây, ông Mitch Waller, City Manager của Westminster, dành cho nhật báo Người Việt cuộc phỏng vấn sau đây, cho biết một số nhận xét của ông về khu thương mại và cộng đồng này.


 


Ðỗ Dzũng (NV): Trước hết, xin cho biết nhận xét chung của ông về Little Saigon?




Ông Mitch Waller: “Little Saigon trở thành điểm hội tụ của California và Hoa Kỳ…” (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


Ông Mitch Waller: Theo tôi, Little Saigon là một viên kim cương chưa được đánh bóng đúng mức. Tôi còn nhớ khi bắt đầu làm cảnh sát ở Westminster hồi năm 1984, hai bên đại lộ Bolsa vẫn còn là đất trống.


Sau nhiều năm, khu vực này ngày càng trở nên tốt hơn và tốt hơn, rồi trưởng thành, với nét văn hóa pha trộn, cùng với nhiều doanh nghiệp và nhà hàng mọc lên. Ngày nay, Little Saigon trở thành điểm hội tụ của California và Hoa Kỳ, và một phần nào, của thế giới.


NV: Xin ông nói rõ hơn điều mà ông gọi là “văn hóa pha trộn?”


Ông Mitch Waller: Chúng ta thấy nhiều người Việt ở đây đã lâu, con cháu họ giờ đã trưởng thành, ít nhiều ảnh hưởng văn hóa Mỹ. Tuy nhiên, tôi thấy họ vẫn tôn trọng thế hệ cha anh, họ vẫn đến Little Saigon để vui chơi. Họ làm cho người Mỹ cũng thích Little Saigon. Thành ra, nơi đây bây giờ không chỉ dành cho người Việt, mà cả người Mỹ nữa.


Tôi còn nhớ, có lần, cộng đồng Việt Nam tổ chức hội chợ Tết ngay trên đại lộ Bolsa, chúng tôi phải đóng đường mất 3 ngày. Chủ Nhật tuần đó cũng là ngày có trận chung kết Super Bowl chiếu khắp nước Mỹ. Tất cả truyền hình địa phương hôm đó đưa tin Super Bowl cùng với hội chợ Tết.


NV: Về mặt kinh tế, mức độ đóng góp của Little Saigon đối với Westminster ra sao?


Ông Mitch Waller: Thành phố hoạt động hiệu quả nhờ ba nguồn thu. Thứ nhất là thuế bất động sản, thứ nhì là thuế kinh doanh, và thứ ba là nhiều loại lệ phí khác. Westminster có 5 khu thương mại chính. Ðó là Westminster Mall, Little Saigon, Westminster Center, Pavillion Center và các doanh nghiệp trên đại lộ Beach.


Trong 5 nơi này, 3 nơi có nhiều doanh nghiệp nhất là Little Saigon (714 doanh nghiệp), đại lộ Beach (234 doanh nghiệp) và Westminster Mall (202 doanh nghiệp). Theo báo cáo mới nhất chúng tôi có được, trong Quý 3 năm 2011, tiền thuế kinh doanh thu được của Little Saigon là $251,126, đại lộ Beach là $960,948 và Westminster Mall là $606,418.


Riêng trong năm 2010, Little Saigon đóng thuế $978,130, đại lộ Beach đóng thuế $3,479,740 và Westminster Mall đóng thuế $2,730,240.


Như vậy, chúng ta thấy, Little Saigon có số lượng doanh nghiệp nhiều nhất, nhưng lại đóng thuế ít nhất trong 3 địa điểm kinh doanh nhiều nhất của Westminster.


NV: Ông giải thích hiện tượng này như thế nào?


Ông Mitch Waller: Tôi chỉ có thể nói là chúng ta cần phải giải thích cho các doanh nghiệp là nếu không đóng thuế đủ, thành phố sẽ không có đủ ngân sách hoạt động, ví dụ như chi phí cảnh sát, sửa chữa đường sá, cứu hỏa, cứu thương và nhiều thứ khác nữa. Westminster có tới 40% cư dân là người Việt và chắc chắn ngân sách khó khăn sẽ ảnh hưởng mọi người.


Mới đây, tiểu bang đã cắt toàn bộ ngân sách cho chương trình tái phát triển, trị giá hàng chục triệu đô la, nên tình hình còn khó khăn hơn. Vì thế, mọi người nên hiểu thuế kinh doanh đối với ngân sách thành phố quan trọng như thế nào.


NV: Có cách nào giải quyết vấn đề này không, thưa ông?


Ông Mitch Waller: Westminster là một thành phố thân thiện với doanh nghiệp, và chúng ta rất cần thuế kinh doanh để tái phát triển giúp họ làm ăn phát đạt hơn. Nói cách khác, đồng tiền thuế của doanh nghiệp đóng sẽ được tái sử dụng giúp doanh nghiệp, qua các dự án của thành phố, thu hút thêm khách hàng đến mua sắm.


Tôi từng gặp một số doanh nghiệp ở Little Saigon, khuyến khích họ đóng thuế, nhưng họ nói rằng: “Nếu tôi đóng thuế đầy đủ, mà doanh nghiệp kế bên không đóng, làm sao tôi cạnh tranh được với họ?” Tôi biết đây là điều mà một số doanh nghiệp quan tâm.


Và tôi xin lập lại là chúng ta cần phải có một chiến dịch giải thích cho doanh nghiệp hiểu vấn đề này quan trọng như thế nào, và tất cả mọi dịch vụ đều tốn kém tiền bạc.


Hiện nay, thuế doanh nghiệp của Westminster chỉ có 7.75%, khá thấp so với một số nơi khác, ví dụ như Los Angeles. Nếu tình hình không khá hơn, thành phố sẽ có thể phải đề nghị tăng mức thuế này lên một chút, để có thể giải quyết vấn đề.









Ðiều Mitch Waller so sánh giữa khu Little Saigon với khu đường Beach và Westminster Mall cũng được phản ảnh trên toàn thể quận Cam: Số những doanh nghiệp gốc Việt không tương xứng với số tiền thu được hàng năm. Người Việt Nam mở tiệm thì nhiều mà kiếm được tiền thì ít. (Hình: Khoa Vũ/Người Việt)


Xin nhắc lại, chúng ta không còn ngân sách tái phát triển nữa, và bây giờ chúng ta phải sa thải một số nhân viên. Nếu Hội Ðồng Thành Phố đồng ý, đề nghị tăng thuế này có thể được đưa ra cho cử tri Westminster quyết định trong cuộc bầu cử vào Tháng Mười Một năm nay.


NV: Dù sao đi nữa, sự đóng góp của Little Saigon đối với Westminster không phải là nhỏ, ông đồng ý chứ?


Ông Mitch Waller: Chắc chắn rồi. Little Saigon có những đóng góp về mặt thương mại, văn hóa và lịch sử. Westminster không chỉ là nơi có khu Little Saigon rất đặc biệt, mà còn là nơi duy nhất có Tượng Ðài Chiến Sĩ Việt-Mỹ. Little Saigon là một trong những nơi có giá bất động sản cao nhất Hoa Kỳ. Người dân và Hội Ðồng Thành Phố hiểu rất rõ những đóng góp này, và thành phố sẵn sàng làm bất cứ gì để phát triển thêm Little Saigon, để “đánh bóng thêm viên kim cương” này, như tôi đề cập hồi nãy.


Nhưng như tôi nói, cái gì cũng phải có qua có lại, nghĩa là một quan hệ hai chiều, dựa trên sự công bằng, trong một quốc gia thượng tôn luật pháp.


NV: Trước khi chấm dứt cuộc phỏng vấn, xin ông cập nhật dự án phát triển “Moran Street Specific Plan” ngay trung tâm Little Saigon tới đâu rồi.


Ông Mitch Waller: Hội Ðồng Thành Phố đã chấp thuận kế hoạch rồi, phát triển nhanh hay chậm là tùy chủ đất. Thành phố đã đồng ý cho họ đổi “zone” và tăng mật độ dân cư và doanh nghiệp trong khu vực. Chủ đất có thể xây nhà cao 3 tầng tới 5 tầng, tăng diện tích buôn bán, tăng thêm doanh thu, mà không phải trả cho thành phố đồng nào cả. Tất nhiên, mọi thứ thay đổi phải theo kế hoạch của dự án.


Tôi tin là trong vài năm nữa, khu vực này, nằm giữa đường Moran và thương xá Phước Lộc Thọ, sẽ phát triển rất mạnh, thu hút thêm người, thuộc cả hai thế hệ. Thành phố không muốn thấy Little Saigon như các khu Little Tokyo hoặc Chinatown, sau một thời gian phát triển, chỉ có thế hệ cao niên lui tới.


NV: Xin cảm ơn ông.



Thuế kinh doanh đóng cho Westminster


 


Khu


1-Little Saigon


2-Ðại lộ Beach


3-Westminster Mall


 


Tổng số doanh nghiệp


1-714


2-274


3-202


 


Thuế Quý 3, 2011


1-$251,126


2-$960,948


3-$606,418


 


Thuế Năm 2010


1-$978,130


2-$3,479,740


3-$2,730,240


 


(Nguồn: City of Westminster)



 

Dân Việt tẩy chay thực phẩm Trung Quốc

VIỆT NAM (NV) – Việt Nam đang rộ lên dư luận tẩy chay hàng thực phẩm của Trung Quốc sản xuất từ trái cây khô cho đến nước giải khát vì có chứa hóa chất chết người.

Các loại trái cây sấy khô đầy dẫy ở các sạp chợ Sài Gòn. (Hình: Báo Tuổi Trẻ)

Theo VTC News, các loại nước “cốt cam” Trung Quốc đầy vị ngọt, hương thơm vừa được khám phá rằng “ẩn chứa những hiểm họa khôn lường”.

Báo này dẫn lời của ông Tiến Sĩ Nguyễn Duy Thịnh, Viện Công Nghệ Sinh Học và Công Nghệ Thực Phẩm thuộc trường Ðại Học Bách Khoa Hà Nội cho rằng các quán nước ở Hà Nội thường dùng nước “cốt cam” tức là loại nước trái cây “hương liệu” để pha chế thành nước uống.

VTC News cho biết loại nước cam này bán đầy ở phố Hàng Buồm cùng với nhiều loại “nước cốt” khác như cherry, dâu tây, bạc hà, dừa… đựng trong chai 600ml do Trung Quốc sản xuất.

Một chủ tiệm nói rằng với một chai nhỏ này có thể pha được 20 lít nước giải khát, nhờ vậy mà tiệm có lời, sống “lai rai”.

Một ông chủ tiệm khác cũng cho biết nếu bán một ly vắt từ trái cam sành thì giá lên tới 45,000 đồng mỗi ly, tương đương 2.2 đô. Còn pha chế bằng nước cốt cam “Made in China,” mỗi ly nước cam pha chế bán ra với giá 25 cent và như vậy là “một lời một”.

Cũng theo ông Tiến Sĩ Thịnh thì nước cốt cam xuất xứ từ Trung Quốc là loại hàng hóa “trôi nổi,” không có nhãn hiệu chứa nhiều loại hóa chất như màu thực phẩm, loại cho mùi thơm; chất nhũ hóa làm cho nước sền sệt cộng với đường hóa học cyclamate và hóa chất dùng để bảo quản.

Ông này cũng cho biết rằng loại đường hóa học cyclamate đã bị cấm sử dụng nhưng người bán vẫn cứ bán và chủ quán nước cứ mua lấy để pha vào nước giải khát bán thì không ai biết được.

Ông Thịnh còn xác nhận rằng các loại hóa chất độc hại nói trên chắc chắn sẽ gây ung thư cho người sử dụng lâu dài.

Tại Sài Gòn mới đây cũng rộ lên tin các loại trái cây khô như xí muội, đào khô, táo tàu Trung Quốc chứa nhiều hóa chất cực độc.

Theo báo Thanh Niên, nhiều đoàn kiểm soát đã được thành lập và tỏa đi một số chợ sáng ngày 27 tháng 4 tại Sài Gòn để xem xét xuất xứ của các loại trái cây khô.

Báo Thanh Niên cho biết, chợ Bà Chiểu bán đầy các loại táo tàu, hồng sấy, nho khô, mơ sấy… chứa trong các hũ thủy tinh nhưng không ghi xuất xứ cũng không có hạn sử dụng. Tuy nhiên, báo Thanh Niên cũng cho rằng con đường kiểm soát nghiêm ngặt dẫn tới việc cấm đoán, tịch thu các loại thực phẩm độc hại ở Việt Nam là “con đường gian khổ,” rất khó thực hiện.

Thực tế này trùng khớp với lời thú nhận của các ban điều hành các chợ Bà Chiểu, Thị Nghè, Tân Ðịnh… Các cán bộ này nói rằng họ chỉ có thể “nhắc nhở” chứ việc “bán món gì là quyền của giới chủ sạp, mà không ai có quyền can thiệp”.

Còn theo báo Tuổi Trẻ, dư luận ở Việt Nam đang chấn động vì tin chính quyền Trung Quốc thú nhận rằng hàng loạt trái cây sấy khô của họ như đào khô, xí muội, hồng khô… có chứa các hóa chất gây ung thư cho người sử dụng.

Các hóa chất này gồm chất tạo ngọt, chất tạo màu, chất tẩy trắng và chất bảo quản… nhiều gấp ba lần mức cho phép, đã được các công ty thực phẩm lớn của Hàng Châu là Siêu Ðạt, Linh Hâm và Bách Di sử dụng để sản xuất thực phẩm sấy khô.

Báo Tuổi Trẻ còn cho biết các loại sản phẩm gây chết người nói trên đang được bày bán ở nhiều chợ nổi tiếng tại Trung Quốc như Wal-Mart, Century Mart, Carrefour, Lai Y Phần ở Thượng Hải…

Báo Tuổi Trẻ cũng cho rằng các loại đào khô, táo khô, xí muội, mứt trái cây sấy khô… do Trung Quốc sản xuất cũng đang đầy dẫy ở các chợ “đầu mối” Bình Tây, An Ðông, Bến Thành, Bà Chiểu… tại Sài Gòn.

Nước cốt cam “Made in China” bán đầy ở phố Hàng Buồm, Hà Nội. (Hình: Báo Thanh Niên)

Các tiểu thương cho biết phần lớn các loại hàng hóa thực phẩm này không có nhãn hiệu, cũng không ghi nơi sản xuất, hạn sử dụng. Tuy nhiên, vì ham giá rẻ, dễ bán, lời nhiều mà hầu như tất cả tiểu thương đều nhập về để bán.

Một tiểu thương ở chợ Bình Tây xác nhận việc nhập cảng hàng sấy khô từ Trung Quốc bằng xe vừa nhanh, vừa gọn, chỉ mất một tuần lễ là hàng về tới Sài Gòn. Bà này cũng tiết lộ rằng xí muội và táo tàu bán rất chạy, với số lượng phân phối của cửa hàng bà lên đến hàng tạ mỗi ngày.

Bà còn xác nhận rằng các loại hàng hóa nhập cảng từ Trung Quốc được gọi là hàng “ba không” vì không có bao bì, nhãn hiệu; không ghi tên nhà sản xuất; không ghi hạn sử dụng, chưa kể không có hóa đơn và giấy bảo đảm phẩm chất.

Báo Tuổi Trẻ còn cho hay, một số quốc gia trên thế giới từ nhiều năm trước đã báo động về tỉ lệ chì quá cao trong xí muội của Trung Quốc và Ðài Loan sản xuất, đã khiến nhiều người sử dụng bị nhiễm độc chì. (P.L.)

Chánh Án Deborah Chuang tái ứng cử


WESTMINSTER (NV) –
Chánh Án Deborah Chuang, làm việc tại Lamoreaux Justice Center, Orange, thuộc Tòa Thượng Thẩm California, vừa cho biết bà sẽ tái ứng cử vào ngày 5 Tháng Sáu, Ðơn Vị số 1. Bà cho biết “kinh nghiệm, công bằng, tận tụy và hiểu biết” là những điều bà sẽ tiếp tục duy trì trong các vụ xử án.



Trước đó, năm 2009, bà được Thống Ðốc Arnold Schwarzenegger bổ nhiệm làm chánh án ở North Justice Center, Fullerton, trong lúc đang làm công tố viên cho Bộ Tư Pháp California. Trong hình, Chánh Án Deborah Chuang (phải) và Chánh Án Nguyễn Trọng Nho tại nhật báo Người Việt .(Hình: Dân Huỳnh/Người Việt)

Little Saigon ăn ngon, ăn sang, và ăn trong thời kinh tế suy thoái


LTS: Bài viết nằm trong loạt bài đặc biệt ‘Kinh tế của người Việt ở Quận Cam’ do báo Người Việt thực hiện, nhân tưởng niệm biến cố 30-04-1975 và đánh dấu 37 năm cộng đồng Việt Nam có mặt tại Hoa Kỳ. Mời quý độc giả bấm vào đây để đọc loạt bài này.


 

Ẩm thực là thước đo kinh tế

 

 

Nguyên Huy/Người Việt

 

WESTMINSTER – Sự trì trệ kinh tế ảnh hưởng rõ nét trên sinh hoạt ăn uống của người Việt Nam tại Little Saigon, California. Trong khi nhiều người tiết kiệm, dè sẻn cho những chi tiêu liên quan đến ẩm thực trong thời khó khăn, đa số thừa nhận, từ nhiều năm qua, khuynh hướng ẩm thực của người gốc Việt tại đây không chỉ là “ngon, rẻ,” mà đang rõ ràng hiện diện thêm khuynh hướng thanh lịch, sang trọng nơi các nhà hàng, quán ăn.

 

Chủ nhân “Volcano Tea House” tươi cười: “Khách nhiều, không thể ngơi tay!” (Hình: Nguyên Huy/Người Việt)

Ăn no, ăn ngon, ăn thanh lịch

 

“Ăn, với tôi bây giờ, không chỉ là ăn ngon, ăn no, mà còn là một cái thú thưởng ngoạn trong ẩm thực.” Ðó là lời nói vui chân tình của ông Henry Hùng, một chuyên viên địa ốc nhưng nay “đang nghỉ vì nhà cửa chưa lên được,” như lời ông nói.

“Thú thưởng ngoạn” ấy như thế nào? Chủ nhân một quán “Bistro” trong thương xá Fortune ở thành phố Garden Grove cho biết: “Khách hàng của chúng tôi đi ăn có khi không chỉ nhắm vào thức ăn. Nơi chốn và không khí của phòng ăn phải tạo ra được một khung cảnh trang nhã, không ồn ào, hỗn tạp. Thiết trí và trang trí phòng ăn phải hài hòa, trang nhã, đơn giản không cầu kỳ nhưng phải có cái rất riêng.”

Quan sát quán “Bistro” này. Quả thật, có những cái “rất riêng.” Một bảng hiệu có cái tên dân dã – “Lúa” – chênh vênh trên một khoảng tường trước cửa, đưa dắt người ta đến những cánh đồng lúa nơi quê hương đã xa biền biệt từ 30 Tháng Tư ngày ấy. Toàn bộ mặt tiền của quán là kính xám mờ, che giấu bên trong một phòng ăn sang trọng. Vài bộ bàn ghế trước hiên nhà gợi nhớ những quán “Cà phê Hiên” của một thời Sài Gòn hoa lệ. Chủ nhân, một người đẹp đất thần kinh, khoe: “Ðể cho khách sống trong không khí gia đình, chúng tôi đem nguyên cả bếp ra phòng ăn để khách trực tiếp nhìn thấy đầu bếp nấu những món ăn tươi mà mình chọn tại chỗ.”

Tuy bếp nấu chiếm gần nửa căn phòng, phòng ăn vẫn giữ được sự tinh khiết, sạch sẽ khiến khách, dù ở góc cạnh nào, cũng không cảm thấy khó chịu.

Một chủ quán khác, nổi tiếng về món nem Nha Trang, nay mở thêm tiệm thứ hai trên đường Trask trong thành phố Garden Grove, thì quan niệm rằng “món ăn phải là đặc sản.”

“Phải là đặc sản, và phải do những tay nghề vững, hiểu biết ngọn ngành món đặc sản này. Nói về nem thì ở Việt Nam nổi tiếng nem Thủ Ðức, nem Nha Trang, Ninh Hòa, nhưng mỗi loại có những thi vị riêng mà khách không sành ăn lắm cũng nhận biết được ngay.”

Ðến thức uống thì tuổi trẻ hải ngoại không còn giống thế hệ trước, là cà phê, cà phê, và… cà phê! Ngày nay, các quán cà phê phải kèm nhiều thức uống cùng phương tiện giải trí khác để lôi cuốn khách hàng trẻ tuổi. Chẳng hạn, hầu hết các quán cà phê đều phải thiết trí nhiều màn hình lớn với âm thanh thật tốt để phục vụ khách mê túc cầu. Có quán cung cấp “free Internet” để khách hàng trẻ “chat” hay cùng nhau học hỏi sau giờ học ở trường…

Vài năm gần đây, bỗng rộ lên các quán nước sinh tố “kiểu Mỹ” được tuổi trẻ gốc Việt ưa thích.

Ở quán nước “Volcano Tea House,” mới khai trương trong khu thương xá chợ Ðồng Hương, khách hàng trẻ xếp hàng dài chờ mua cho được thức uống mình thích. Những thứ nước ép trái cây đủ loại được pha chế thêm chút cà phê, chút sữa tươi, chút ca cao hay chocolate được trình bày trong một cái ly đẹp mắt với những tên gọi kiểu cách, chẳng hạn “Tango Mango,” “Passion Twist,” “Kiwi Kiss,” “Honey Chrysanthemum”…

Mua xong ly nước, các nam thanh nữ tú cầm đi đường, vừa uống vừa trò chuyện vui vẻ. Ít ai có dáng trầm ngâm ngồi uống ly trái cây này trong tiệm dù đã có sẵn bàn ghế được sắp đặt mỹ thuật. Cô Amx Nguyen, chủ nhân quán nước, vui vẻ cho biết: “Không hở tay được chút nào. Khách hàng cứ liên tục. Chủ trương của quán là ngon, tinh khiết, bổ dưỡng, lạ nhưng thích hợp với tuổi trẻ. Còn rẻ hay không thì… chưa biết.”

Gần kế bên lại có một quán chuyên bán Yogurt, chi nhánh của công ty Yogurtland. Cô Tiffany, phụ tá quản lý, cho biết: “Ở đây bán trái cây các loại kèm theo cả những món ăn chơi (Chip) làm bằng ngũ cốc được tẩm qua nhiều thứ như kem, sữa, cà phê, chocolate để vừa uống lại có cái nhai nữa.”

Nội thất được chủ nhân thiết kế giống như một hành lang chạy ziz-zag theo chiều dài của quán. Những tấm kính cách khoảng giữa lối đi cho người ta cảm giác cách biệt với bên ngoài. Ven theo tường là một dãy máy kem, nước uống tự động.

Ẩm thực, trong một vài khía cạnh, được “công nghiệp hóa” nhiều lắm; và khuynh hướng này phù hợp với tuổi trẻ ngày nay, hơn là với giới cao niên.

 

Ăn, thời kinh tế trì trệ

 

Ăn ngon và ăn sang có vẻ “chững” lại trong thời gian qua, do ảnh hưởng của suy thoái kinh tế.

Hỏi 10 người thì cả 10 đều xác nhận suy trầm kinh tế hiện nay ảnh hưởng đến cuộc sống của mọi người trong cộng đồng Việt tại Hoa Kỳ. Ðiều mà mọi người quan tâm nhất là sự cắt giảm các chương trình phúc lợi xã hội, từ y tế đến giáo dục. Một cụ già đang hưởng Medi-medi than thở: “Tôi không hiểu sao nhà nước lại không trả tiền làm răng. Ðâu có phải là thuộc lãnh vực thẩm mỹ mà hoàn toàn là về sức khỏe. Răng không có, ăn không được, trệu trạo nuốt sẽ sinh bệnh bao tử và tiêu hóa. Ðiều này có thể lại tốn tiền của chính phủ hơn nữa, gấp mấy lần chữa răng, trồng răng.”

Than về y tế và giáo dục, ít người nói về những điều “gần hơn:” Cuộc sống hàng ngày với hai ba bữa ăn.

Hỏi một phụ nữ trạc ngoài 40, bà Yến ở Westminster, về ảnh hưởng suy trầm kinh tế trong cuộc sống hàng ngày của bà, được trả lời: “Suy trầm hay không suy trầm thì hàng ngày gia đình chúng tôi cũng phải có hai bữa sáng sớm và chiều tối. Bữa ăn chiều đối với chúng tôi là quan trọng vì muốn tập cho các cháu quen sống với không khí đoàn tụ của gia đình. May mà hai vợ chồng tôi không lâm cảnh thất nghiệp nên cuộc sống cũng không thay đổi mấy.”

Anh Nguyễn Văn Nam, cư dân Westminster, vừa ra khỏi chợ Saigon City Super Market Place cùng hai cháu nhỏ, cho biết: “Kinh tế này có thế nào, theo tôi thì cộng đồng người Việt cũng ít bị ảnh hưởng trong cuộc sống lắm. Vẫn hay có nhiều người lâm cảnh thất nghiệp vì hãng xưởng đóng cửa hay giảm nhân viên, nhưng đã có tiền trợ cấp thất nghiệp của chính phủ trong một thời gian, dư sức cho chúng ta tìm việc làm mới…”

Cái lạc quan của anh Nam không che lấp được thực tế là có nhiều người bị ảnh hưởng khá nặng nề, về mặt kinh tế. Tìm đến những nơi bán “food-to-go” để xem số khách hàng ra sao vì chính những nơi này đã là những người “nội trợ” cho nhiều gia đình gốc Việt. Một chủ nhân “food-to-go” phân tích: “Người Việt mình có nhiều gia đình cả hai vợ chồng đều đi làm nên việc ăn uống trong ngày phó mặc cho các nơi bán food-to-go, ngon dở gì cũng phải chịu. Nhưng cũng còn hơn là ăn “cơm tháng,” đưa đến tận nhà. Còn cơm nhà hàng tuy có ngon miệng nhưng lại không ngon túi tiền, nhất là đang trong tình trạng thất nghiệp.”

Food-to-go là những cửa hàng bán cơm và hàng chục loại món ăn thường ngày trong gia đình. Thích thứ nào thì “chỉ” thứ đó, tương tự “cơm chỉ” ở Sài Gòn. Một bữa ăn food-to-go có khi chỉ trên dưới $5 là no nê, trong khi ở nhà hàng tối thiểu cũng từ $6.99 trở lên chưa kể tiền “tip.” Do đó food-to-go được bà con “chiếu cố tận tình” từ sáng sớm. Bữa sáng thường là một khúc bánh mì kẹp thịt, một ly cà phê sữa đá, khoảng $3 trở lại. Bữa trưa thì “cơm chỉ” có thể dành thức ăn đến bữa chiều nên tốn kém vào việc ăn uống hàng ngày không quá $10 – trên dưới $300 một tháng – con số có thể chấp nhận được cho những túi tiền eo hẹp.

Chủ nhân một cửa hàng food-to-go trên đường Bolsa gần Phước Lộc Thọ tâm sự: “Kinh tế này làm lao đao nhiều người chứ kể gì bọn buôn bán nhỏ chúng tôi. Lập ra cái food-to-go này từ gần 15 năm nay, hàng chúng tôi đã có được một số khách quen thuộc. Có được số khách vững chắc nên chúng tôi ít khi có thức ăn dư nên thức ăn của chúng tôi lúc nào cũng tươi và nóng sốt, không hề có thức ăn hâm lại từ ngày hôm trước.”

“Thế mà trong thời gian qua, chúng tôi cũng mất đến 30% khách hàng. Hỏi ra mới biết, một số phải rời đi tiểu bang khác tìm việc làm. Một số thu nhỏ việc chi tiêu hàng ngày không hoang phí như trước. Nhiều khách hàng nói thực, trước thì mua cho đủ hai bữa nhưng nay thì dè sẻn, mua một phần ăn cho hai bữa. Nguyên nhân chính của những tiết kiệm này là tình trạng kinh tế khó khăn, nhiều người thất nghiệp, giãn công hay bị giảm lương.”

Tương lai thí ít có ai dám tin rằng kinh tế sẽ khởi sắc phục hồi trong một thời gian ngắn, vì thế ai nấy đều phải “co cụm để mà sống thôi.”

Dạo quanh một vòng các chợ trong Little Saigon, thấy vào những ngày cuối tuần khách đi chợ vẫn tấp nập. Dù chợ có tới 10 quầy tính tiền, vào những ngày cuối tuần vẫn phải sắp hàng chờ ít ra cũng dăm mười phút. Nhưng để ý một chút thấy chợ nào cũng không đủ nhân viên tính tiền, thường thì chỉ có 6, 7 quầy làm việc. Phải chăng giới chủ chợ đã giảm nhân viên để thích ứng được tình hình khách hàng không còn được như trước?

Quản lý một ngôi chợ vào loại lớn của người Việt trong khu Little Saigon cho biết về tình trạng này: “Chúng tôi đang phải trải qua những thách thức trong thời buổi kinh tế suy trầm. Một mặt khách hàng giảm đi có tháng tới 30%, một mặt vẫn phải duy trì hàng hóa đầy đủ phẩm chất để giữ khách hàng. Theo chỗ chúng tôi hiểu, không chỉ có suy giảm khách hàng mà khách hàng đi chợ cũng dè sẻn hơn trước.”

“Nguyên nhân dẫn đến tình trạng này ai cũng hiểu là ảnh hưởng từ kinh tế Hoa Kỳ đang suy thoái chưa phục hồi. Thế nên có một số khách hàng phải rời bỏ California đi kiếm việc làm ở các tiểu bang khác. Ai còn trụ lại được ở California thì trước tình hình kinh tế này, khó mà không khỏi lo lắng cho ngày mai nên sự tiêu pha cũng đành phải rút bớt, không thể thoải mái được như trước.”

Nhiều người dân tại Little Saigon, vốn sống đã lâu trên nước Mỹ, từng kinh qua nhiều giai đoạn kinh tế khó khăn, tỏ ra bình tĩnh hơn trước cơn suy thoái hiện nay. Họ tin rằng nền kinh tế rồi sẽ “tìm được lối ra,” tương lai rồi sẽ sáng sủa hơn. Những tính toán, dè sẻn rồi cũng là nhất thời. Ðiều quan trọng, theo ghi nhận chung, là khuynh hướng ngày càng rõ rệt của “ăn sang,” “ăn thanh lịch” nơi người dân tại đây.

Mà xét cho cùng, đó cũng là một trong các chỉ dấu của sự thăng tiến trong đời sống. Cộng đồng này đã ở đây từ gần 40 năm nay rồi còn gì!

 


 

Người Việt Nam mở nhà hàng trên đất Mỹ

 

Số nhà hàng: 2,854

Thu nhập một năm: $885 triệu

Số nhà hàng có nhân viên: 2,408

Số nhân viên: 861,963

Tiền lương tổng số  nhân viên một năm: $244 triệu

 

(Nguồn: U.S. Census/2007 Survey of Business Owners, “full-service restaurants”)


 

–––––-

Liên lạc tác giả: [email protected]

Nợ tiền học, phải hoãn lập gia đình, chậm có con

Lê Tâm (theo Wall Street Journal)

 

Nợ tiền học đang có ảnh hưởng lớn đến đời sống nhiều người ở Mỹ. Lo lắng về món tiền phải trả hàng tháng, lắm khi lên tới cả ngàn dollars, đang là nỗi ám ảnh và sự kềm kẹp đối với các cựu sinh viên đã tốt nghiệp, ở đủ mọi giai tầng trong lực lượng lao động.

Thư viện Parish Library đại học Purdue University. Nợ tiền học đại học lên cao, khiến nhiều người phải hoãn lập gia đình, chậm có con. (Hình: Purdue University photo/Mark Simons)

Từ năm 18 tuổi đến năm 22, cô Jodi Romine mượn tổng cộng $74,000 nợ tiền học để giúp chi trả cho chương trình cử nhân ngành quản trị kinh doanh tại đại học Kent State University tại Ohio. Nhưng điều cô từng nghĩ là một sự đầu tư hiệu quả, nay sẽ làm trì trệ sự nghiệp, việc lập gia đình và ảnh hưởng tới quyết định có con của cô.

Số tiền $900 phải trả nợ học hàng tháng nay chiếm hết 60% tiền lương của cô, với công việc làm thâu ngân viên tại ngân hàng ở thành phố Beaufort, tiểu bang South Carolina, công việc tốt nhất mà cô có được sau khi tốt nghiệp năm 2008. Vị hôn phu của cô, anh Dean Hawkins, 31 tuổi, cũng phải chi khoảng 40% tiền lương để trả nợ học. Mỗi người phải làm hơn 60 tiếng một tuần. Anh Dean dạy học và làm huấn luyện viên đội baseball cùng football của trường. Anh cũng học lấy bằng cao học và cuối tuần làm nhân viên phục vụ trong một nhà hàng. Cô Jodi, năm nay 26, cũng có công việc thứ nhì là làm nhân viên phục vụ nhà hàng.

Cô đều đặn trả đủ, đúng hạn, các nợ tiền học của mình.

Nhưng họ không dám nghĩ đến việc mua nhà, về thăm gia đình ở Ohio thường xuyên hơn, hay có các cuộc đi chơi tuy thích thú nhưng cũng tốn kém. Các dự tính làm đám cưới hay có con nay đều phải tạm gác sang một bên, theo cô Jodi. “Tôi phải tìm cách ổn định tài chánh của mình,” cô nói.

Tổng số tiền nợ học ở Mỹ đã vượt quá $1 ngàn tỉ hồi năm ngoái, theo Cơ Quan Bảo Vệ Tài Chánh Người Tiêu Dùng (CFPB) của chính phủ Mỹ. Số tiền này tiếp tục tăng lên vì các sinh viên đang đi học phải mượn thêm tiền và các sinh viên từng đi học không trả nổi nợ.

Theo một ước tính của Investor Services thuộc công ty Moody’s thì số người mượn nợ tiền học từ các công ty tư nhân đang xù nợ hay không trả nợ đúng hạn nhiều gấp đôi so với mức độ trước khi có suy thoái kinh tế.

Phần lớn các sinh viên không được nhà trường chỉ dẫn cặn kẽ khi chọn các chương trình vay nợ hay tính toán mức tiền phải trả sau này. Phần lớn các dịch vụ tư vấn mượn nợ chính phủ chỉ được thực hiện trên mạng và nhiều sinh viên cũng không chú ý đọc kỹ các giấy tờ mà công ty cho vay đưa họ ký.

Nhiều sinh viên khi ký giấy mượn tiền học “rất mù mờ và không hiểu rõ về tầm mức quan trọng của sự việc,” theo lời Deanne Loonin, một luật sư của trung tâm tư vấn luật National Consumer Law Center ở Boston và cũng là người đứng đầu chương trình trợ giúp nợ học Student Loan Borrower Assistance Project.

Có hơn một nửa số sinh viên đã không chịu mượn hết số tiền tối đa mà họ có thể mượn của chính phủ trước khi xoay sang các công ty tư nhân, theo kết quả nghiên cứu của tổ chức thiện nguyện Project on Student Debt. Năm 2006, đại học Barnard College khởi sự chương trình tư vấn từng cá nhân sinh viên về việc mượn nợ học. Và sang năm sau đó, con số sinh viên mượn nợ từ các công ty tư nhân giảm 74%, theo Nanette DiLauro, giám đốc đặc trách trợ giúp tài chánh sinh viên. Năm 2007, đại học Mount Holyoke College đưa ra một chương chình tương tự, và khoảng 50% sinh viên được tư vấn đã thay đổi chương trình vay mượn của họ, theo Gail W. Holt, một giới chức dịch vụ tài chánh của trường.

Ðại học San Diego State University ở California bắt đầu tư vấn và theo dõi tình trạng sinh viên mượn nợ từ năm 2010 và thấy rằng số sinh viên mượn nợ tư có giảm xuống.

Ðây là điều sẽ có ảnh hưởng cả đời cho nhiều người. Kết quả một cuộc thăm dò do hiệp hội các luật sư chuyên về khánh tận thực hiện được công bố gần đây cho hay thành viên của họ thấy có sự gia tăng lớn lao trong số người phải hoãn việc lập gia đình hay có chi dùng lớn lao vì nợ tiền học.

Nhìn lại, cô Jodi Romine ước gì cô chỉ mượn số tiền “tối thiểu, thật cần thiết” cho việc học. Cô nói đã giúp chi trả tiền học phí bằng cách đi làm bán thời gian trong nhà hàng. Nay cô ước gì mình đã chịu khó đi làm nhiều hơn nữa. Nếu có cơ hội đi lại từ đầu, “Tôi sẽ không, không bao giờ mượn nợ từ các công ty tư nhân,” cô cho hay. Cô Jodi nay hy vọng sẽ tháo được gông cùm nợ nần bằng cách thăng tiến trong việc làm. Nhưng Michael Matthews, một luật sư chuyên về khánh tận ở Beaufort, tiểu bang South Carolina, cho hay cô sẽ còn phải chịu đựng hoàn cảnh này trong nhiều năm nữa.

Các món nợ tư nhân thường không bị các giới hạn về phân lời, và cũng không phải đưa ra các giải pháp trả nợ uyển chuyển theo khả năng của con nợ. Trong khi đó, các món nợ chính phủ thường có mức lời nhất định và các giải pháp trả nợ thuận lợi cho người vay, như trả theo khả năng lợi tức hay hoãn trả nợ vì hoàn cảnh khó khăn.

Nhưng cả nợ tư và nợ chính phủ về tiền học đều thiếu những “bảo vệ căn bản nhất so với các loại nợ khác,” theo Alan Collinge, người sáng lập tổ chức StudentLoanJustice.org, một nhóm tranh đấu cho quyền lợi sinh viên mượn nợ tiền học.

Ngay cả việc xin hoãn trả nợ vài tháng để tránh không đi đến việc phải xù nợ cũng tạo thêm tốn kém. Cô Danielle Jokela, ở Chicago, có bằng đại học hai năm và đi làm một thời gian để dành dụm tiền trước khi quyết định ghi danh học, ở tuổi 25, tại một đại học tư vùng Chicago, về ngành trang trí nội thất.

Các nhân viên trường đại học này giúp cô điền đơn, mượn nợ chính phủ và tư nhân lên đến $79,000.

Ðến khi cô ra trường năm 2008, số nợ kể cả tiền lời và lệ phí lên tới hơn $100,000.

Cô không kiếm ra việc trang trí nội thất và hai lần phải xin chủ nợ cho hoãn trả nợ trong vài tháng. Sau khi cộng tiền lời và tiền phạt, cô vẫn còn nợ $98,000 dù rằng đã đều đặn trả hàng tháng trong phần lớn thời gian qua.

Cho đến khi trả dứt nợ, khoảng 25 năm nữa, số tiền tổng cộng cô phải trả là $211,000. Cô và ông chồng nay phải tính đến việc bán căn condo của họ và đi thuê để có thể tiết kiệm khoảng $600 một tháng. Cô Jokela nay phải từ bỏ ước mơ học lấy bằng MBA, mở công ty trang trí nội thất của mình, hay có con.

“Làm sao tôi có thể nghĩ đến việc có con khi mà chính tôi phải vất vả lắm mới nuôi nổi mình?” Cô cho hay.

Machu Picchu nhìn từ Inca Trail, Peru

 

Trần Nguyên Thắng/ATNT Tours & Travel

 

Một lần trước, vào Mùa Xuân tháng 10 Nam Mỹ, tôi đã có dịp nói về vẻ đẹp của di tích quần thể Machu Picchu được thưởng ngoạn từ trên đỉnh ngọn núi Trẻ Wyana Picchu (còn gọi Huayna Picchu) của đất nước Peru.

Di tích quần thể Inca và đỉnh núi Machu Picchu. (Hình: ATNT Tours & Travel)

Không một ai có dịp đặt chân đến đỉnh Wayna Picchu mà không ngất ngây với không gian tuyệt đẹp của Machu Picchu với di tích đền đài của đế quốc Inca bên triền thung lũng của ngọn núi này. Nhưng vẻ đẹp của không gian này như thế nào khi chúng ta đứng ngay ở ngọn núi Già Machu Picchu.

Machu Picchu là thắng cảnh được liệt vào danh sách di sản thế giới và cũng là một trong bảy kỳ quan hiện đại được công nhận vào năm 2007. Những poster và hình ảnh quảng cáo về Machu Picchu người ta thường dùng là hình ảnh của khu di tích đền đài và ngọn núi trẻ Wayna Picchu. Ðây là những hình ảnh được người ta chụp từ phía bên ngọn Machu Picchu nhìn về Wyana Picchu.

Di tích quần thể Inca và đỉnh núi Wayna Picchu. (Hình: ATNT Tours & Travel)

“Di tích đền đài Machu Picchu” là một quần thể Ðá đã được đế quốc Inca xây dựng vào thế kỷ 16. Di tích nằm lọt vào giữa thung lũng của hai ngọn núi Machu Picchu và Wayna Picchu. Trước mặt di tích là ngọn Putukusi (ngọn núi Hạnh Phúc), người ta cho rằng sở dĩ ngọn núi này có được cái tên Putukusi là vì ngọn núi này được các ngọn núi bao quanh che chở. Ðồng thời ngọn núi còn được con sông Urubamba chảy bao quanh chân núi tạo thành một cảnh sắc rất đẹp và lạ. Tôi cho rằng vẻ đẹp không gian Machu Picchu sẽ giảm đi rất nhiều nếu thiếu đi hình ảnh của Putukusi và con sông Urubamba. Mỗi lần đến đây, hình ảnh ngọn Putukusi chìm đắm ẩn hiện trong sương mù vẫn luôn luôn tạo cho tôi một cảm giác hạnh phúc nhè nhẹ len vào tâm hồn trước không gian thần tiên của nó.

Thành phố cao nguyên Cusco là kinh đô cổ xưa của đế quốc Inca nằm trên độ cao 3,400m và đây cũng là cửa ngõ để du khách đến thăm thắng cảnh Machu Picchu. Du khách đến đây và đáp chuyến xe điện Vistadome đến làng Aguas Calientes ngay dưới chân núi Machu Picchu. Ngày nay du khách đi từ Aguas Calientes lên khu di tích đền đài bằng xe bus nên không mất thì giờ nhiều và nhất là không bị mệt vì phải leo núi. Nói ra thì cũng hơi hổ thẹn khi nghĩ rằng mình leo núi bằng xe. Tuy nhiên, muốn vào khu di tích du khách phải mua vé và cần được chứng thực bằng ID hay passport. Có ba cách để thưởng ngoạn cảnh đẹp Machu Picchu. Cách thứ nhất là không leo núi, đi thẳng vào khu di tích. Cách thứ hai là đi dọc theo con đường Inca Trail để thưởng ngoạn không gian Núi Trẻ Wayna Picchu với khu di tích. Cách thứ ba là leo lên đỉnh núi Trẻ Wayna Picchu ngắm nhìn không gian Núi Già Machu Picchu với quần thể khu di tích.

Tọa điểm Sun Gate (Cổng Trời) trên đoạn Inca Trail Machu Picchu. (Hình: ATNT Tours & Travel)

Nếu bạn là người không khỏe lắm hoặc là người sợ mệt nhọc, thích ngắm cảnh đẹp nhưng ngại chân mỏi gối mòn thì nên chọn cách thứ nhất. Sau khi xuống xe bus, chỉ cần đi bộ một đoạn đường chỉ chừng hơn 200m là bạn đã có dịp chiêm ngưỡng di tích đền đài, núi non quanh bạn. Kiến trúc Ðá của người Inca là một nghệ thuật và cũng được xây dựng bằng những tảng đá to nhỏ được cắt xén và xếp đặt lên nhau thật là khít khao và vững chắc. Các cửa sổ cũng như bức tường thường được thiết kế theo lối hình thang nhằm để chống lại những trận động đất thường xuyên xảy đến. Họ cũng xây thêm những nhà kho dọc theo triền núi nhằm để cất giữ thực phẩm sau các mùa gặt.

Không gian ở đây cũng đã rất đẹp, trước mắt bạn là hình ảnh ngọn Putukusi, bên trái là những đền đài Ðá chập chùng nối tiếp nhau, sau lưng bạn là những thửa ruộng bậc thang bằng đá cao ngất. Chỉ chừng đó thôi cũng đủ để bạn “an ủi” với chính bạn là mình cũng đã đến Machu Picchu.

Nếu bạn muốn ngắm cảnh đền đài di tích và ngọn núi Trẻ Wayna Picchu thì bạn có thể chọn cách thứ hai. Bạn đi lần theo dấu tích con đường Inca Trail, con đường của những người Inca thuở trước làm ra để nối liền suốt từ kinh đô Cusco đến Machu Picchu. Ðiểm đến của Inca trail là Sun Gate (Cổng Trời), từ đây người ta nhìn thấy cảnh quan toàn thể di tích đền đài Ðá, phía sau là ngọn núi Wayna Picchu sừng sững uy nghiêm. Bên phải là ngọn Putukusi (núi Hạnh Phúc) được dòng sông thiêng Urubamba chảy ôm quanh chân núi. Sun Gate hay Cổng Trời chính là nơi mà mặt trời trồi lên qua triền núi Machu Picchu và chiếu thẳng ánh sáng qua cửa sổ của ngôi đền Temple of The Sun đến với thần Inti ngự trị trong điện. Những ai đã đến Sun Gate không ít thì nhiều đều cảm thấy thích thú vì mình đã được đặt chân đến một nơi mà người Inca tôn kính. Kiến trúc Sun Gate Cổng Trời chỉ là những tảng đá được sắp đặt chồng lên nhau, đánh dấu nơi mặt trời hiện lên bên góc núi Machu Picchu. Có thể vì thế mà người ta đã dùng tên Machu Picchu để gọi cho quần thể đền đài thành quách ở đây.

Kiến trúc Sun Gate (Cổng Trời) trên Inca Trail. (Hình: ATNT Tours & Travel)

Ði theo cách thứ hai, đi dọc theo con đường Inca Trail, bạn không cần phải ghi tên trước. Sau khi bước vào quần thể di tích, bạn chỉ cần theo sự chỉ dẫn và tìm đến con đường mòn Inca Trail. Con đường này đã được sửa sang lại khá nhiều, tương đối dễ đi nhưng tốt nhất nên có một cây gậy đem theo, nó sẽ giúp ích bạn khá nhiều tránh được sự trơn trượt trong khi đi. Từ chỗ quần thể di tích, du khách phải đi một đoạn đường dốc có đến gần 3 km để đến Sun Gate bên triền núi Machu Picchu. Thường thì du khách mất ít nhất 3 tiếng đồng hồ đi về vừa ngắm cảnh vừa chụp hình.

Còn nếu bạn muốn ngắm nhìn đỉnh Machu Picchu và quần thể di tích thì bạn chọn cách thứ ba. Nhưng muốn trèo lên ngọn Wayna Picchu, du khách phải mua vé trước vì số lượng người trèo núi được giới hạn cho mỗi ngày. Ngoài ra, du khách còn phải ghi tên từ lúc bắt đầu trèo núi và ký tên ghi giờ rời khỏi núi, mục đích là nhằm bảo vệ an toàn cho du khách leo núi.

Ngọn núi Putukusi và con sông Urubamba chảy quanh. (Hình: ATNT Tours & Travel)

Tôi đã lên tận đỉnh Wayna Picchu để ngắm nhìn không gian Machu Picchu và quần thể đá Inca. Ðoạn đường Inca Trail (từ quần thể di tích đến Sun Gate) quả thật quá ư dễ dàng so với việc leo lên đỉnh núi Wayna Picchu. Những điều gì khó khăn mà người ta đạt được thì chắc chắn kết quả thường cho một phần thưởng nào đó xứng đáng với sự khó khăn đó. Phải vất vả một chút để leo lên trên đỉnh Wayna Picchu, đứng ở một tảng đá cheo leo và lặng yên để cảm nhận các ngọn gió mát. Nhìn chiều sâu hun hút của thung lũng dưới chân làm người du khách thấy được sự nhỏ bé của mình trước không gian thiên nhiên hùng vĩ. Từ xa người ta có thể nhìn thấy con đường Inca Trail như một lằn chỉ trên lưng dãy núi Machu Picchu. Cái không gian hùng vĩ của núi xen vào quần thể kiến trúc Inca bé tí dưới chân làm người leo núi quên đi hẳn sự mệt nhoài của thân, sự rã rời của đôi chân.

Ðứng trên Sun Gate của Inca Trail tôi không có được cảm giác đó tuy rằng hình ảnh ngọn núi Putukusi và con sông Urubamba cho tôi một không gian đằm thắm dịu dàng.

Người Inca xưa đã từng dùng con đường Inca Trail để qua lại giữa kinh đô Cusco và Machu Picchu. Còn bây giờ con đường này trở thành đoạn đường Inca Trail dành cho những người du lịch thích mạo hiểm, hiking và muốn tìm cảm giác mạnh. Chuyến du ngoạn con đường Inca Trail dài chừng 43km, thường là chuyến đi hiking 4 ngày 3 đêm ngủ trại. Người ta phải thuê bao những người thổ dân gồng gánh những vật dụng cần thiết đi theo mình. Chuyến đi thật là gian nan vất vả. Tôi chưa có dịp hiking con đường Inca Trail, nhưng tôi biết mình không còn đủ sức để chọn chuyến tour du ngoạn này vì độ cao của núi.

Quần thể Ðá, đỉnh núi Wayna Picchu, và Llama. (Hình: ATNT Tours & Travel)

Mùa Thu tháng 4-5 và Mùa Xuân tháng 10-11 là những tháng đẹp trời của Cusco. Thời tiết dễ chịu và không gian trong lành của thành phố cao nguyên nhỏ nhắn Cusco làm lòng du khách cảm thấy nhẹ nhàng êm đềm. Tuy nhiên, ở độ cao 3,400m Cusco cũng sẽ ít nhiều làm du khách không cảm thấy thoải mái cho ngày đầu tiên đến đây. Sự thiếu Oxyzen sẽ làm du khách một chút nhức đầu, một chút khó thở. Tôi tập hít vào thật sâu bằng mũi và thở ra thật từ từ bằng miệng. Sau vài lần hít thở thì mới cảm thấy thân tâm dễ chịu hơn. Machu Picchu nằm ở một độ cao thấp hơn nhiều so với Cusco nên tương đối dễ thở hơn rất nhiều.

Quần thể Ðá, đỉnh núi Wayna Picchu và sương mờ. (Hình: ATNT Tours & Travel)

Di tích Machu Picchu là một điểm du lịch đặc biệt vì đặc tính văn hóa, kiến trúc và thiên nhiên hùng vĩ của nó. Không phải chỉ đến đó một ngày mà người ta có thể thưởng ngoạn được hết nét đẹp toàn vẹn của nó. Ít nhất bạn cũng nên ở lại 2 đêm ở Machu Picch và nên chọn một chuyến du ngoạn di tích Machu Picchu vào sáng sớm. Chỉ trong một ngày du ngoạn, người ta có thể thưởng ngoạn ít nhất 3-4 lần thay đổi không gian của Machu Picchu. Buổi sáng tinh sương có thể nhìn Machu Picchu qua một cơn mưa ngắn hay mây mờ bao phủ tạo hình ảnh mờ mờ ảo ảo của núi và quần thể di tích. Mây trôi nhanh và cũng tan nhanh để lại một không gian trời xanh mây trắng và khu quần thể đá lộ hẳn ra những hư hao đổ vỡ qua thời gian.

Machu Picchu là thắng cảnh rất xứng đáng để thưởng ngoạn cái đẹp của thiên nhiên, hiểu biết thêm về di tích lịch sử văn hóa và tâm linh của một dân tộc đã mất. Tháng 10 này tôi sẽ trở lại Machu Picchu và sẽ đi thăm cả hai thắng cảnh Inca Trail và Wayna Picchu. Xin mời những ai không ngại gian nan làm bạn đồng hành.

 


ATNT Tours & Travel tổ chức và hướng dẫn:

*Tour Seattle-Vancouver-Victoria (4 ngày).

Khởi hành: Tour 1: July 01 – 04, 2012. & Tour 2: Aug. 31 – Sep. 03, 2012

*Tour Niagara Falls-Toronto-Thousand Island-Ottawa-Montréal-New York.

Khởi hành: Tour 1: June 29 – July 04, 2012. & Tour 2: Aug. 31-Sep. 05, 2012 (6 ngày 4 đêm)

*Tour Yellowstone-Mt. Rushmore.

Khởi hành: Tour 1: June 15 – 20, 2012. Tour 2: Jun. 30 – Jul. 05, 2012 (6 ngày). Tour 3: July 20 – July 25, 2012. Tour 4: Aug. 24 – Aug. 29, 2012 (6 ngày).

*Tour Liên Bang Nga & Bắc Âu. Tour xem Ðêm Trắng vùng Bắc Âu!!! (13 ngày).

-Thăm Liên bang Nga: Moscow-St. Petersburg.

-Thăm Finland (Phần Lan)-Sweden (Thụy Ðiển)-Norway (Na Uy)-Denmark (Ðan Mạch).

Khởi hành: Từ Jun. 14-26, 2012 (Promotion: Extra Bonus 1 more Night in Copenhagen, Ðan Mạch. Ngày trở lại Hoa Kỳ là Jun. 27 thay vì Jun. 26. 2012. Promotion này có giới hạn, tùy thuộc vào vé máy bay, Xin liên lạc ngay văn phòng ATNT Tours.)

*Tour Ðông Âu: Ba Lan-Hungary-Tiệp-Slovakia-Áo-Slovenia-Croatia-Ðức (tour 14 ngày).

-Thăm: Warsaw-Krakow-Banska Bystric-Budapest-Karlovy Vary-Prague-Zagreb-Ljubljana-Vienna-Nuremberg-Munich.

Khởi hành: Tour 1: May 29 – Jun. 12, 2012 / Tour 2: Jul. 29 – Aug. 12, 2012 (Promotion: Extra Bonus 1 more Night in Munich, German chỉ dành cho Tour 1: May 29, 2012. Ngày trở lại Hoa Kỳ là Jun. 13 thay vì Jun. 12. 2012. Tour 15 ngày. Promotion này có giới hạn, tùy thuộc vào vé máy bay, Xin liên lạc ngay văn phòng ATNT Tours).

*Tour đi Việt Nam tổ chức mỗi tháng hoặc tổ chức “Private Tour” cho gia đình hoặc group. Xin liên lạc ATNT Tours để biết thêm chi tiết.

ATNT Tours & Travel chuyên bán vé máy bay và tổ chức hướng dẫn tours du lịch đi khắp thế giới.

ATNT Tours & Travel

9126 Edinger Ave., Fountain Valley, CA 92708

Tel: (714) 841-2868; (888) 811-8988

www.atnttravel.com

 

Ông Nguyễn Đình Bông

Dân Long Thành giận dữ, bít cống xả nước bẩn của nhà máy


ÐỒNG NAI (NV) –
Sau hơn hai tháng “làm dữ” vẫn không có kết quả, hơn một chục cư dân huyện Long Thành, tỉnh Ðồng Nai giận dữ tìm cách lấp cống xả nước thải của một nhà máy “xử lý nước thải” lớn nhất tỉnh này.










Nước bẩn của nhà máy xử lý nước thải đưa vào kênh Bà Chèo. (Hình: Bee.net.vn)


Ðược biết nhà máy xử lý nước thải khu kỹ nghệ Long Thành trực thuộc Tổng Công ty Phát triển Khu Công nghiệp Biên Hòa, đơn vị “quản lý, vận hành hệ thống xử lý nước thải của các nhà máy khu kỹ nghệ Biên Hòa 1, Biên Hòa 2, Long Thành, Gò Dầu và Nhơn Trạch 2.”


Tổng công ty này viết tắt là Sonadezi đã hoạt động suốt 20 năm nay, đang điều hành 30 khu kỹ nghệ và hiện có 6,000 nhân viên.


Sonadezi thuộc sở hữu của chính quyền tỉnh Ðồng Nai, được coi là đơn vị nhà nước đầu tiên tại Việt Nam đảm nhận việc “đầu tư, xây dựng, quản lý, kinh doanh hạ tầng các khu kỹ nghệ” ở địa phận tỉnh Ðồng Nai.


Nước thải của các nhà máy thuộc 5 khu kỹ nghệ nói trên đều được đưa về nhà máy xử lý nước thải khu kỹ nghệ Long Thành để làm sạch trước khi chảy ra cống nước thải công cộng.


Tuy nhiên, từ cuối tháng 8 năm 2011, Sở Tài Nguyên và Môi Trường tỉnh Ðồng Nai khám phá ra rằng các mẩu nước đã được “xử lý” tại “hồ hoàn thiên” và hồ sinh thái của nhà máy xử lý nước thải này chứa nhiều độc chất vượt quá mức qui định.


Theo Bee.net.vn, cuộc kiểm nghiệm cho thấy các tiêu chuẩn về màu, oxy hóa, hàm lượng sắt… đều cao gần gấp đôi tỉ lệ cho phép.


Báo Dân Việt sau đó cũng cho biết 150 gia đình nông dân xã Tam An, huyện Long Thành hôm 19 tháng 8 năm 2011 đã đòi nhà máy xử lý nước thải này bồi thường thiệt hại vì đã xả nước thải bẩn vào kênh Bà Chèo làm ô nhiễm môi sinh. Chính quyền cũng như các đại diện dân chúng ở xã xác nhận nước thải của “nhà máy xử lý nước thải” trực thuộc Sonadezi hôi, bẩn quá sức chịu đựng, làm ảnh hưởng đến sức khỏe cũng như hoa màu, gia súc của nông dân cư ngụ trong vùng.


Còn theo báo Tuổi Trẻ, vào tháng 2 vừa qua, Sonadezi Long Thành đã bị bắt quả tang xả nước thải bẩn vào kênh Bà Chèo. Mặt khác, thống kê của Hội Nông Dân xã Tam An cho thấy khoảng 260 gia đình nông dân bị thiệt hại 16 tỉ đồng, tương đương 800,000 đô vì nước xả bẩn này. Cây trồng, gia súc chăn nuôi quanh hai bờ kênh đều bị nhiễm bệnh. Ðó là chưa kể nông dân bắt tôm, đánh cá dọc theo kênh trắng tay vì tôm cá bị hủy diệt hầu hết.










Hồ “xử lý” nước thải của Sonadezi chưa “xử lý” được nước bẩn. (Hình: tài liệu của Sonadezi)


Ra “tối hậu thư” hẹn phải đáp ứng yêu sách của người dân trong vòng một tháng vẫn không thấy gì, khoảng 13 nông dân kéo đến trước cống xả nước thải của nhà máy xử lý nước thải từ sáng sớm ngày 27 tháng 4. Các nông dân này dùng bao chứa đầy đất đá ném xuống bít miệng cống để ngăn nước thải dơ bẩn tràn vào kênh.


Tuy nhiên, báo Tuổi Trẻ cũng cho hay, đại diện chính quyền xã Tam An kịp thời có mặt yêu cầu cô bác nông dân bình tĩnh chờ… kết luận của chính quyền tỉnh xác định thiệt hại do Sonadezi gây ra.


Người ta e rằng rồi thì mọi việc sẽ không tới đâu vì không biết lấy ai bảo vệ quyền lợi chính đáng của những người nông dân thấp cổ bé miệng. (PL)

Hai Quarterback được chọn đầu tiên của làng football nhà nghề Hoa Kỳ 2012?



 


 


Nguyễn Văn Khanh


 


Thứ Năm vừa rồi khi đồng hồ mới chỉ 8 giờ 30 tối, khán giả hâm mộ môn banh cà na của nước Mỹ đã biết được danh tánh 2 đầu thủ được chọn đầu tiên.










Ðấu thủ Andrew Luck (phải) từ Stanford cùng với Ủy viên NFL Roger Goodell cầm chiếc áo số 12 sau khi anh được chọn đầu tiên bởi đội Indianapolis trong vòng chọn đầu tiên của buổi NFL Draft 2012 diễn ra tại Radio City Music Hall, New York City vào ngày 26 Tháng Tư, 2012. (Hình: Al Bello/Getty Images)


Ðúng như dự đoán, anh QB Andrew Luck của Ðại Học Stanford được đội Indianapolis Colts chọn đầu tiên, ngay sau đó đội Washington Redskins loan báo chọn anh QB Robert Griffin III (RG3) của trường Baylor. Hình ảnh được trực tiếp truyền hình từ New York cho thấy cả 2 anh đều tươi cười đội chiếc mũ của đội mới chọn họ, cho mọi người biết đã sẵn sàng để đưa đội bước vào một giai đoạn mới, sẵn sàng đóng vai trò của một viên tướng dẫn đoàn quân ra sân tranh tài.


 


Ðây không phải lần đầu tiên chuyện 2 anh QB được chọn đầu xảy ra, nhưng lần này chuyện được bàn tán khá ầm ĩ cả mấy tháng trời khiến cuộc tuyển chọn trở nên sôi nổi hơn. Cả hai đội Colts và Redskins đều cần QB mới – hay nói như ông cựu huấn luyện viên Jon Gruden là “cần máu mới” – Colts tìm người thay cho Peyton Manning, đội Redskins từ lâu biết nếu muốn tiến xa phải có QB giỏi, và mọi hy vọng bây giờ đặt trong tay của RG3.


Chuyện được bàn tán nhiều hơn nữa vì từ năm 1971 đến giờ, đã 4 lần NFL chọn 2 QB ngay ở phút đầu tiên và lần nào cũng vậy, một đội may mắn thành công vì chọn đúng người, đội còn lại than thở vì không ngay chọn đúng anh đấu thủ tài ba ở cấp đại học, nhưng chỉ là một cầu thủ “hạng xoàng” khi khoác áo nhà nghề.


“Chuyện đó chẳng có gì lạ cả,” ông cựu giám đốc điều hành Chris Polian của đội Colts trả lời báo chí trước khi đội thông báo quyết định chọn Andrew Luck. Ông bảo 14 năm trước đây khi phải quyết định giữa Peyton Maning và Ryan Leaf, “tôi bảo với ông sếp chủ đội là mọi quyết định bao giờ cũng có 50% đúng 50% sai.” Ông Polian bảo thêm rằng không chỉ chọn QB mà chọn bất kỳ một cầu thủ giữ vai trò nào khác cũng thế, “có lúc đúng cũng có lúc sai và mọi người phải chấp nhận chuyện đó.”


Dẫn chứng được ông và các bình luận gia thể thao đưa ra là những chuyện không thể chối cãi được. Năm 1993 đội New England cân nhắc cho đến giờ phút cuối cùng mới chọn Drew Bledsoe về làm QB, sau đó được kể là thành công khi anh này đưa đội vào tới Super Bowl và 4 lần được chọn trong danh sách những cầu thủ tài ba nhất trong năm (pro-bowl). Cũng năm đó, đấu thủ thứ nhì được chọn là anh QB Rick Mirer về đầu quân cho Seattle, năm đầu ra sân ngon lành, được chọn là “rookie of the year,” nhưng từ năm thứ nhì trở đi thì bắt đầu xuống dốc.










Robert Griffin III (phải) tươi cười cùng với Ủy viên NFL Roger Goodell cùng cầm chiếc áo mang tên và số 1 sau khi anh được chọn thứ hai bởi đội Washington Redskins trong vòng chọn đầu tiên của buổi NFL Draft 2012 diễn ra tại Radio City Music Hall, New York City vào ngày 26 Tháng Tư, 2012. (Hình: Al Bello/Getty Images)


Chuyện của năm 1993 cũng là chuyện của năm 1988. Lúc đó đã từng có lúc Colts muốn bắt anh QB Ryan Leaf của trường Washington State vì anh này “bắn banh hay, chạy banh cũng giỏi,” nhưng cuối cùng chọn Peyton Manning vì lý do Ryan Leaf hẹn ghé thăm đội “sau đó lấy đủ mọi cớ để không xuất hiện,” theo lời ông Polian kể lại, đồng thời khi đến tận trường yêu cầu anh ta biểu diễn, “anh Ryan không sửa soạn trong lúc Peyton Maning xuất hiện trên sân với dáng thật chững chạc.”


Kết quả cuộc tuyển chọn năm đó được xem là thành công vượt bực của Indianapolis Colts: anh QB Peyton Manning 11 lần vào pro-bowl, 4 lần lãnh giải đấu thủ xuất sắc nhất MVP và 2 lần tranh Super Bowl. Trong khi đó Ryan Leaf về trình diện San Diego và không làm nên sự nghiệp. Sau 3 năm ở với Chargers, anh bị đội sa thải và chẳng đội cà na nào cho anh cơ hội thử thời vận lần thứ nhì.


Một năm sau đó (1999) hai đội Cleveland Brown và Philadelphia Eagles cũng tranh nhau vì đều muốn chọn anh QB Tim Couch xuất thân từ trường Ðại Học Kentucky. Những bài báo được phổ biến lúc đó cho thấy ông chủ đội Eagles nhiều lần điều đình với ông chủ đội Cleveland, sẵn sàng chấp nhận những điều kiện đặt ra để có thể bắt Tim Couch. Tất cả những cuộc điều đình “cho đến phút chót” đó đều không đem lại kết quả, Philadelphia phải chấp nhận chọn anh QB Donovan McNabb của Ðại Học Syracuse.


Nhưng trong cái rủi quả có cái may. Sau những cú biểu diễn ngoạn mục ở vài trận đầu mùa, tài nghệ của Tim Couch xuống dốc tới mức không ngờ, đến độ trong 5 năm trời anh chỉ được ra sân đấu có 59 trận, trong khi McNabb trở thành một cầu thủ thuộc hàng siêu sao với 6 lần pro-bowl, 1 lần là MVP của NFC và 1 lần dẫn đội vào tới Super Bowl. Tổng cộng thời gian anh làm việc với Eagles là 11 năm.


Với những sự kiện “lịch sử” như vậy, câu hỏi đang được đặt ra là tương lai của Andrew Luck và RG3 sẽ như thế nào, liệu 2 anh lính mới này có làm tròn vai trò của những viên tướng trẻ dẫn dàn offense trên sân cỏ hay không?










Các đấu thủ các trường đại học cùng với Ủy viên NFL Roger Goodell (giữa hàng đầu) chụp hình trong buổi chọn lựa NFL Draft 2012 diễn ra tại Radio City Music Hall, New York City vào ngày 26 Tháng Tư, 2012. (Hình: Al Bello/Getty Images)


“Khó có thể trả lời lắm,” ông Polian vừa lắc đầu vừa nói với đài truyền hình thể thao ESPN. “Cả 2 anh đều giỏi, đều chứng tỏ khả năng của họ và bây giờ chỉ còn chờ ngày bắt đầu ra sân tập dượt trước khi giao trách nhiệm cho họ. Lúc đó Colts và Redskins mới biết là có chọn đúng người hay không.”


Một trong những cựu cầu thủ cũng được báo chí tham khảo ý kiến là anh cựu QB Warren Moon, hiện đang giữ vai trò hướng dẫn cho anh QB Cam Newton (mới được Carolina Panthers chọn đầu hồi năm ngoái). Theo anh Moon, “tất cả những QB trẻ tuổi mới từ đại học bước lên đều phải trải qua rất nhiều thử thách, phải học hỏi thật nhiều và biết rút tỉa kinh nghiệm của từng trận banh.” Nói về Andrew Luck và RG3, anh cựu QB của đội Vikings nhận xét: “Cả 2 đều giỏi, có tài, có tương lai, nhưng đừng vội nghĩ họ sẽ thành công ngay mùa banh đầu tiên.”

Ðược gặp lại nhau là quý hóa lắm rồi


Ðoàn Thanh Liêm


 


Từ cuối Tháng Ba 2012, tôi đã khởi sự chuyến viễn du Mùa Xuân Nhâm Thìn được dự trù kéo dài trong 3 tháng. Ðể bắt đầu tôi rời khỏi nhà ở miền Nam California vào ngày 27 để đi tới thành phố Denver thủ phủ của tiểu bang Colorado.










Tượng Tổng Thống Ronald Reagan (phải) bên trong bảo tàng viện National Cowboy Heritage Museum ở Oklahoma City, Oklahoma. (Hình: Mark Hancock, The Journal Record/Getty Images)


Sau đó, tôi tiếp tục đi tới các thành phố Oklahoma là thủ phủ của tiểu bang Oklahoma, rồi đến Fort Worth, Irving, Arlington, Dallas, Austin và Houston – cả 6 thành phố sau này đều nằm trong tiểu bang Texas mà Austin là thủ phủ. Trưa Chủ Nhật 22 Tháng Tư, tôi đã đến thành phố Atlanta thủ phủ của tiểu bang Georgia. Về phương tiện di chuyển, tôi đi cả bằng máy bay, xe lửa Amtrak, xe bus Greyhound và xe cá nhân do bà con chuyên chở.


Cũng như trong mấy chục chuyến đi vòng quanh lục địa nước Mỹ mà tôi đã thực hiện liên tục trong hơn 10 năm gần đây, lần này tôi vẫn theo đuổi ba công việc cùng một lúc, đó là: a. đi thăm viếng bà con bằng hữu tại nhà riêng của mỗi người (vãng gia = home visit), b. tham dự các phiên họp, các seminar về xây dựng hòa bình, chuyển hóa tranh chấp (peacebuilding, conflict transformation) và c. tiếp tục công việc nghiên cứu về văn hóa xã hội đã khởi sự từ nhiều năm nay.


Nói chung, thì đi đến đâu tôi cũng đều được bà con và bạn hữu tiếp đón rất thân tình nồng hậu. Nhờ vậy mà tinh thần tôi thêm phấn chấn lạc quan vì được bà con khích lệ, cổ võ và hỗ trợ cho công việc tôi theo đuổi từ lâu nay trong lãnh vực công tác xã hội, tranh đấu nhằm bảo vệ nhân phẩm và nhân quyền cho người dân Việt Nam, cũng như trong việc nghiên cứu tìm hiểu về kinh nghiệm xây dựng và phát triển văn hóa xã hội trên thế giới ngày nay.


Trong bài này, tôi muốn ghi lại những điều tai nghe mắt thấy trong chặng đầu tiên của chuyến đi dài ngày này. Và để bạn đọc tiện bề theo dõi câu chuyện, tôi xin tường thuật về những cuộc gặp gỡ trao đổi với thân nhân và bạn hữu theo từng thành phố mình vừa ghé qua trong vòng Tháng Tư năm 2012.


 


1. Thành phố Denver tiểu bang Colorado


Denver là một thành phố ở độ cao đến một dặm (1,600 mét) mà người Mỹ gọi là “one mile high city”, nhưng vào cuối Tháng Ba lúc tôi đến thì khí hậu khá ấm áp, ban ngày chỉ vào khoảng trên dưới 70 độ F tức là cỡ 20 độ C. Nắng Xuân chan hòa êm dịu và cây cối xanh tươi đua nhịp với ngàn hoa muôn sắc nở rộ cùng khắp các nẻo phố phường. Trước đây, tôi đã nhiều lần đến thăm thành phố này, nhưng vì toàn vào Mùa Hè nên tôi đã không được thưởng ngoạn cảnh sắc tươi đẹp như lần này.


Công việc chính yếu của tôi là tham dự đại hội thường niên năm 2012 của Tổ Chức Ân Xá Quốc Tế Phân Bộ Hoa Kỳ (Amnesty International USA = AIUSA) như tôi đã viết bài tường thuật vào ngày 7 Tháng Tư lúc ở thành phố Dallas Texas. Tại thành phố Denver này, tôi được gia đình anh chị Tống Ðình Thỉnh là người cháu gọi tôi là chú chăm sóc nơi ăn chốn ở cho khá tươm tất và suốt 3 ngày anh Thỉnh và cháu Việt Tiên đã thay nhau chở tôi đến tham dự Ðại hội của AIUSA được tổ chức tại khách sạn Marriott trong khu trung tâm thành phố.


Anh chị Thỉnh mới vào độ tuổi ngoài 60, hiện làm chủ một hãng chế biến thực phẩm giò chả, bò viên tương đối lớn tại Denver – mỗi tuần sản xuất đến vài ba ngàn ký thực phẩm cung ứng cho thị trường địa phương và còn cho cả vùng Ðông Bắc nước Mỹ qua dịch vụ chuyên chở xuyên bang nữa. Hãng chế biến thực phẩm này có bảng hiệu là “Hương Duyên” tọa lạc trên đường Colfax trong nội ô thành phố và được sự kiểm soát nghiêm ngặt mỗi ngày của viên chức đặc trách về thanh tra y tế thuộc chính quyền địa phương. Với thiết bị máy móc hiện đại, nên nhà máy chỉ phải sử dụng số ít nhân công chừng 7-8 người, nên mấy cha con và bà con ruột thịt trong gia đình cùng hợp nhau ra tay cáng đáng lấy hết. Nhờ vậy, mà hãng sản xuất vẫn giữ được mức hoạt động êm thấm và sự tín nhiệm của khách hàng các nơi từ trên 20 năm nay.


Ðó là vài nét sơ lược về lề lối làm ăn kinh doanh sản xuất của gia đình, nhưng điều khiến tôi tâm đắc hơn cả đó là vì cả hai anh chị Thỉnh đều rất chú trọng đến việc giáo dục uốn nắn con cái ngay từ khi các cháu còn ở tuổi thơ ấu – nên hầu hết các cháu đều đã tốt nghiệp tại các trường đại học có uy tín ở địa phương. Chỉ trừ cháu út chưa lập gia đình riêng, còn thì 6 cháu đều đã có vợ có chồng và có con cái đàng hoàng. Ðặc biệt hiện đang có 3 cặp vợ chồng còn ở chung với cha mẹ trong căn nhà khá rộng rãi tại thành phố Arvada cách xa trung tâm Denver chừng 15 phút lái xe. Các cháu kêu tôi bằng ông và mấy đứa con của họ là cháu nội ngoại của anh chị Thỉnh thì được cha mẹ dậy cho phải kêu tôi là “Ông Cố” cho đúng phép cơ đấy. Ở vào tuổi xấp xỉ “bát tuần” rồi, tôi đã nghiễm nhiên được lên chức Ông Cố, thì điều đó tưởng cũng là điều bình thường dễ hiểu vậy thôi.


Nhưng điều đáng nói hơn cả trong chuyến thăm viếng Denver lần này, đó là tôi được toàn bộ gia đình anh chị Thỉnh cùng các con đều hết lòng hỗ trợ tinh thần cho công việc tham gia tranh đấu nhân quyền của tôi. Ðặc biệt cháu út gái Việt Tiên lại đã từng tình nguyện về làm việc tại Việt Nam để giúp đỡ các nạn nhân của tệ n?n buôn người (human trafficking) riêng trong hai tỉnh An Giang-Ðồng Tháp tại vùng Ðồng Bằng Sông Cửu Long trong khuôn khổ của tổ chức Pacific Links trước đây vài năm – thì cháu có sự hiểu biết và thông cảm sâu sắc với nỗi khó khăn bế tắc của các gia đình nghèo túng tại nông thôn Việt Nam hiện nay. Vì thế mà cháu cũng dành ít thời gian rảnh rỗi để đi theo tôi vào thăm các quày triển lãm của AIUSA và còn tham dự một phiên họp cuối cùng trước lễ bế mạc của đại hội thường niên 2012 vào ngày Chủ Nhật mồng 1 Tháng Tư vừa qua.


Việt Tiên còn nói là cháu sẽ tìm cách tham gia sinh hoạt với các bạn sinh viên trẻ trong Nhóm Amnesty tại địa phương nữa. Tôi thật vui mừng được thấy cháu sẵn sàng tham gia hoạt động trong lãnh vực tranh đấu nhân quyền như vậy. Và tôi cũng đã tâm sự với cháu rằng: “Thế hệ cao tuổi như tôi chỉ mong được lớp người trẻ cỡ 25-30 tuổi như cháu đứng ra thay thế trong nhiệm vụ xây dựng xã hội, có như vậy thì tương lai của quê hương đất nước Việt Nam mới có cơ tiến bộ tốt đẹp hơn nữa được…” Ðó là điều có tính chất phấn khởi khích lệ tích cực nhất đối với tôi trong suốt một tuần lễ sinh sống với gia đình anh chị Thỉnh tại Denver năm 2012 này vậy.


 


2. Thành phố Oklahoma City tiểu bang Oklahoma


Vào ngày 3 Tháng Tư, tôi lại lên máy bay từ Denver để đi thăm anh bạn Nguyễn Văn Cường tại Oklahoma City. Từ sáng sớm bữa đó, trời đổ tuyết phủ trắng xóa các bụi cây và mái nhà tại Denver, nhưng tôi chưa thấy lạnh nhiều. Sân bay Denver vẫn hoạt động tấp nập bình thường và chỉ mất hơn một giờ bay, thì tôi đã tới Oklahoma City vào buổi trưa. Nơi đây, anh Cường đã đợi sẵn và chở tôi về nhà anh cũng không xa bao nhiêu so với khu trung tâm thành phố.


Anh Cường xuất thân từ Học Viện Quốc Gia Hành Chánh và đã từng giữ chức vụ phó tỉnh trưởng tỉnh Lâm Ðồng. Nhưng sau ngày 30 Tháng Tư năm 1975, dù thật khốn khó gian nan vất vả, anh đã trì chí tìm cách lẩn tránh được việc “đi tù học tập cải tạo” và chỉ vài năm sau thì anh đã đem được cả gia đình vượt biên qua đất Mỹ. Vốn có sự năng động tháo vát, anh Cường đã làm việc liên tục một thời gian dài cho hãng GM ngay tại Oklahoma cho đến ngày về nghỉ hưu từ mấy năm gần đây. Lúc tôi đến, thì chị Cường lại đang bận rộn với chuyện làm ăn giao dịch ở bên tiểu bang North Carolina thuộc miền Ðông nước Mỹ, nên trong nhà chỉ có duy nhất một mình anh mà thôi, vì các cháu đều đã có gia đình và dọn ra ở riêng rồi.


Anh tâm sự trước đây cũng tham gia nhiều với hoạt động chính trị của cộng đồng địa phương, nhưng gần đây thì anh chuyên chú vào loại sinh hoạt văn hóa nhiều hơn. Cụ thể là anh dùng thời gian đi nhiều nơi để khích lệ giới trẻ tham gia vào phong trào Việt Võ Ðạo nhằm rèn luyện thể xác cũng như tinh thần – trong ý hướng phục vụ quốc gia dân tộc sau này. Anh nói: “Trong khi phát triển về Võ Thuật, thì cũng cần phải chú trọng đến cái lý tưởng căn bản – đó chính là phương diện tinh thần của Võ Ðạo nữa. Vì có như vậy, thì việc huấn luyện đào tạo cho thế hệ trẻ mới có tác dụng lâu bền và sâu sắc được…”


Anh dành trọn một ngày để đưa anh Nguyễn Trọng là một nhà báo kỳ cựu và tôi đi thăm viện bảo tàng thật đồ sộ ở Oklahoma, đó là “National CowBoy & Western Heritage Museum”. Trước đây tôi đã tới Oklahoma nhiều lần, nhưng đây là lần đầu tiên nhờ có anh Cường hướng dẫn, tôi mới được biết đến một cơ sở văn hóa có tầm cỡ quốc tế như thế này. Anh Cường cho biết là nhiều tiểu bang đã tìm cách thiết lập viện bảo tàng loại này tại địa phương của mình, nhưng cuối cùng thì Oklahoma đã dành được ưu tiên để xây dựng được một kỳ tích thật độc đáo mà có sức lôi cuốn đông đảo khách tham quan như viện bảo tàng này. Anh cũng cho biết là Oklahoma còn đang vận động gây thêm quỹ để hoàn thành một viện bảo tàng khác chuyên về lịch sử văn hóa bản địa gọi là “Native Indian Heritage” nữa. Anh Cường cho biết giới lãnh đạo ở Oklahoma quả thật là có viễn kiến lớn lao trong việc phát triển kinh tế cũng như văn hóa xã hội tại một vùng đất xưa kia là nơi cuối cùng để dành riêng cho các bộ lạc Indian bị bứng khỏi các địa phương khác trên đất Mỹ qua những cuộc hành trình gian khổ đày nước mắt được gọi là “Trail of Tears”.


Sau một ngày hướng dẫn chúng tôi đi thăm viện bảo tàng CowBoy này và một viện bảo tàng khác nữa của Sư đoàn Bộ binh 45 (The 45th Infantry Division Museum), anh Cường mới bộc bạch tâm sự như sau: “Ðược đích thân chứng kiến những kinh nghiệm xây dựng và phát triển quốc gia thật là tiến bộ của người Mỹ như tại tiểu bang Oklahoma này đây, mà mình lại thật bất lực chẳng có điều kiện để mà thi thố áp dụng cho đất nước mình cho dân tộc mình, thì rõ ràng đó là một nỗi đau đớn ray rứt khôn nguôi đối với tôi vậy!” Và tôi nghĩ đó cũng là nỗi niềm chua xót cay đắng của nhiều bà con khác hiện là nạn nhân của chế độ độc tài toàn trị cộng sản mà vẫn còn hoành hành trên quê hương Việt Nam chúng ta, khiến bóp nghẹt hết mọi thiện chí và khả năng sáng tạo của nhiều tầng lớp nhân dân trong nước cũng như ở hải ngoại vậy.


Người bạn khác nữa mà tôi gặp lại ở Oklahoma lần này, đó là nhà thơ Xuân Bích. Anh là người kết nghĩa thân thiết với nhà thơ Hà Thượng Nhân vừa qua đời ở San Jose California vào cuối năm 2011 vừa qua. Hai chúng tôi đã có dịp khơi lại cái kỷ niệm sâu sắc với một bậc Niên trưởng trên văn đàn này mà được nhiều văn hữu âu yếm tặng cho cái danh hiệu là “Hà Chưởng Môn”. Bà Hà Thượng Nhân cũng mới qua đời sau Tết Nhâm Thìn vừa đây, và anh Xuân Bích cũng đều ân hận là không có thể đến tận California để tiễn đưa cả hai ông bà là những bậc trưởng thượng mà anh rất quý mến và gắn bó mật thiết trong nhiều năm qua. Vốn theo đuổi nghiệp văn, anh Xuân Bích vẫn tiếp tục việc sáng tác và biên khảo nhằm cống hiến cho thế hệ trẻ ở hải ngoại những tác phẩm có giá trị về thi ca cũng như về lịch sử văn học Việt Nam cận đại. Anh có tặng tôi một tập thơ viết trực tiếp bằng Anh ngữ mà được các giáo sư người Mỹ đậy tại Ðại học Central Oklahoma giới thiệu nồng nhiệt. Tập thơ nhỏ này có nhan đề là “Double Sorrow” hiện là bạn đường thân thiết của tôi trong cuộc hành trình dài ngày qua nhiều tiểu bang trên đất Mỹ và qua cả đến bên Âu Châu nữa đấy.


Sau hai ngày ngắn ngủi thăm bạn ở Oklahoma, vào ngày Thứ Năm 5 Tháng Tư, tôi lại lên xe lửa Amtrak để đến thăm nhiều bạn hữu và bà con khác tại vùng Dallas-Fort Worth cũng như thủ phủ Austin và thành phố Houston thuộc tiểu bang Texas. Trong một bài sau, tôi sẽ viết tiếp về các cuộc gặp gỡ thăm viếng tại đây.


Cũng như đã được ghi ở phần trên của bài viết này, tôi thật vui mừng phấn khởi được gặp lại những bà con thân thương và bằng hữu quý mến trong suốt một tháng qua tại mấy tiểu bang thuộc vùng Trung Tây nước Mỹ (MidWest). Nói chung thì ở đâu, tôi cũng đều nhận được sự tiếp đón ân cần và chăm sóc chu đáo của bà con cũng như của bạn hữu, đồng thời cũng nhận được sự thông cảm và khích lệ đối với công cuộc tranh đấu Nhân quyền mà tôi đã theo đuổi từ nhiều năm nay.


Quả thật “Bạn bè là Phúc lộc Trời cho” đối với bản thân tôi vậy (Friends are Blessings).

Tin mới cập nhật