Ðài Loan định mua bốn chiến hạm của Mỹ


ÐÀI BẮC (AFP) –
Chính phủ Ðài Loan dự trù mua thêm bốn chiến hạm của Mỹ trong nỗ lực tăng cường sức mạnh quân sự nhằm đối phó với mối đe dọa từ Trung Quốc, theo nguồn tin từ giới truyền thông địa phương hôm Chủ Nhật.










Trên một chiến hạm Ðài Loan. Chính phủ Ðài Loan dự trù mua thêm bốn chiến hạm của Mỹ để đối phó với mối đe dọa từ Trung Quốc. (Hình: Sam Yeh/AFP/Getty Images)


Bộ Quốc Phòng Ðài Loan báo cáo với Tổng Thống Mã Anh Cửu (Ma Ying-joeu) về đề nghị mua võ khí hồi tháng qua và chuẩn bị ngân sách cho tài khóa tới, theo tờ United Daily News, nhưng không cho biết trị giá.


Bộ Quốc Phòng Ðài Loan từ chối không bình luận về nguồn tin này.


Tờ United Daily News nói rằng hải quân Ðài Loan muốn mua lại bốn chiếc hộ tống hạm loại Perry, võ trang hỏa tiễn chống chiến hạm và chống phi cơ, đóng từ thập niên 80 sẽ được hải quân Mỹ chấm dứt sử dụng thời gian ngắn tới đây. Hải quân Ðài Loan hiện có 12 chiếc loại này và các tàu sắp mua sẽ thay thế loại Knox đang sử dụng.


Mối quan hệ giữa Ðài Loan và Trung Quốc cải thiện rất nhiều kể từ khi ông Mã Anh Cửu, thuộc Quốc Dân Ðảng Ðài Loan, lên nắm quyền vào năm 2008, gia tăng trao đổi thương mại và du lịch. Ông Mã thắng cử nhiệm kỳ nhì hồi Tháng Giêng năm nay.


Tuy nhiên, Trung Quốc vẫn coi Ðài Loan là một tỉnh nổi loạn và chờ ngày thống nhất, bằng võ lực nếu cần, khiến Ðài Loan phải tìm cách mua thêm võ khí tối tân, phần lớn từ Mỹ. (V.Giang)

Giao tranh tiếp diễn tại Syria, LHQ cho tăng số quan sát viên


BEIRUT (Reuters) –
Lính chính phủ Syria tấn công vào một thị trấn nằm về phía Ðông thủ đô Damascus hôm Chủ Nhật, trong khi phía nổi dậy phục kích một đoàn xe quân sự ở vùng phía Bắc, dù có lời kêu gọi của đặc sứ Kofi Annan thúc giục hai bên hãy cộng tác với phái đoàn quan sát Liên Hiệp Quốc.

Hình lấy từ video do người dân quay và được phát trên truyền hình Shaam News Network hôm Chủ Nhật, với phiến quân Syria Tự Do tháp tùng đoàn quan sát viên Liên Hiệp Quốc tại Homs, Syria. Liên Hiệp Quốc gia tăng số quan sát viên lên 300 người, trong khi giao tranh vẫn tiếp diễn tại Syria. (Hình: AP Photo/Shaam News Network via AP video)

Một nhóm nhỏ các quan sát viên quân sự không võ trang đã đến Syria từ một tuần nay để giúp duy trì cuộc ngưng bắn kéo dài 10 ngày qua. Họ tuy có giúp ngăn chặn phần nào tình trạng bạo động nhưng không chấm dứt được cuộc đổ máu diễn ra từ 13 tháng này.

Hôm Thứ Bảy Hội Ðồng Bảo An Liên Hiệp Quốc đồng ý mở rộng lực lượng quan sát viên ngưng bắn ở Syria lên thành 300 người. Ðây là một phần trong kế hoạch của ông Annan nhằm chấm dứt sự giết tróc và mở cuộc đối thoại giữa Tổng Thống Bashar al-Assad với phía đối lập đòi hỏi ông Assad phải ra đi.

Ông Annan nói rằng quyết định của Hội Ðồng Bảo An là một khúc quanh quan trọng trong nỗ lực ổn định Syria sau hơn một năm rối loạn với hơn 9,000 người bị giết.

Vị cựu tổng thư ký Liên Hiệp Quốc này kêu gọi cả hai phía chính phủ Syria và phía nổi dậy hãy tiến hành thỏa thuận ngưng bắn.

Phía nổi dậy cho hay lực lượng an ninh chế độ Assad giết ít nhất sáu người hôm Chủ Nhật. Lính chính phủ với sự hỗ trợ của chiến xa đã tiến vào thành phố Douma nằm về phía Ðông Damascus, và có giao tranh ở tỉnh Idlib ở phía Bắc.

Trong khi đó, nhóm tranh đấu nhân quyền Syria, có tên Syrian Observatory for Human Rights, với trụ sở đặt tại London, nói rằng ít nhất bốn binh sĩ chính phủ thiệt mạng khi xe thiết vận xa chở họ bị trúng mìn ở ngoài thành phố Douma.

Cơ quan thông tấn SANA của nhà nước Syria không đề cập tới cuộc giao tranh ở Douma nhưng nói rằng ít nhất một sĩ quan thiệt mạng khi đoàn xe chở sĩ quan và sinh viên sĩ quan bị trúng mìn ở tỉnh Aleppo, nằm về phía Bắc Syria. (V.Giang)

Sử dụng thắng tay trong xe hơi (Bài 1)

 

 

Phạm Ðình

 

Ở trong xe có một thành phần ít khi được dùng tới, đó là cái “thắng tay” (Hand Brake), cũng còn mang những tên khác như Parking Brake, hoặc Emergency Brake. Có những người suốt cả một đời xe chẳng bao giờ dùng tới nó, cho đến ngày bán xe vào nghĩa địa, vẫn chưa hiểu nó có mặt ở đó làm gì. Ít dùng như vậy thì có phải là thừa hay không?

Biết sử dụng thắng tay trong trường hợp xe xuống dốc như thế này giúp không đụng vào xe phía trước, nếu thắng chân bị trục trặc. (Hình minh họa: Jeff Pachoud/AFP/Getty Images)

Có người bảo nó giống cái ruột thừa, chẳng được việc gì, ngoài sự có mặt để lúc nào đó lên cơn đau cho bệnh viện đè ra cắt bỏ. Có anh thợ máy lại bảo, nó giống như cặp vú đàn ông, đã bé tí xíu không giống ai mà lại chẳng đẹp bằng “người ta”. Ví von kiểu đó Phạm Ðình này xin chịu vì hoàn toàn không có kiến thức về cơ thể học. Nhưng bảo rằng cái thắng tay hoàn toàn vô dụng thì không đúng.

Trước tiên nó có mặt để đáp ứng qui định về an toàn của luật pháp. Sau nữa nếu sử dụng đúng cách, thắng tay có thể là phương tiện cứu mạng người tài xế, và trong nhiều trường hợp khác, nó có thể cứu được một bộ phận rất quan trọng trong xe là hệ thống hộp số.

 

Thắng tay ở đâu?

 

Trong đa số kiểu xe, thắng tay là một cái cần “ngỏng” lên ngay bên hông phải của tài xế, trong cùng một khoang với cần hộp số (transmission lever). Trong một số kiểu xe khác, thì thắng tay lại là một cái cần ở trước mặt tài xế. Nhưng dù ở vị trí nào chăng nữa thì khi muốn sử dụng, người ta chỉ việc đưa tay phải ra là nắm ngay được “chàng”.

Sau nữa, cũng cần phải phân biệt nó với thắng chân là bộ phận chúng ta dùng chân để đạp (brake pedal). Khác với thắng tay, thắng chân lại rất được trọng dụng và được “đạp” rất thường xuyên. Có người đã tẩn mẩn tính ra rằng chỉ cần đi một đoạn đường ngắn chừng một nửa dặm, bạn đã phải đạp thắng tới 535 lần. Nếu bạn cho rằng con số đó là không đúng thì lần sau ngồi trên xe bạn thử tính lại xem nhé. Nhưng cẩn thận, đừng phân tâm vào việc đó quá, kẻo lại đụng xe!

 

Công dụng của thắng tay

 

Quan trọng hơn, đó là phải xem đến công dụng của thắng tay. Như trên đã nói, thắng tay nếu được dùng đúng cách có thể cứu mạng người và cứu mạng xe.

1. Cứu mạng người: Gặp trường hợp nguy cấp mà thắng chân không work thì cái gì sẽ xảy ra? Tại nạn! Và kéo theo tai nạn có thể là mạng người. Nhưng biết sử dụng thắng tay đúng cách thì có thể sẽ tránh được tai nạn và bảo toàn được tính mạng. Và chính vì cái công lao hãn mã này mà thắng tay cũng được gọi là “thắng cứu nguy” (Emergency Brake). Vậy bạn nhớ nhé: Khi gặp nguy hiểm mà thắng chân không work, thì bạn có thể dùng thắng tay để hãm đà xe di chuyển khiến chiếc xe ngưng lại và tránh được tai nạn trong gang tấc.

Tuy nhiên, kéo thắng tay lúc xe đang chạy mà không biết cách, chiếc xe sẽ không đứng lại một cách bình thường mà xe sẽ đứng lại một cách đột ngột, rồi xoay ngang, hoặc được “bê” đi ngoài tầm kiểm soát của bạn, và đưa bạn vào một tình thế cũng nguy hiểm không kém. Cùng với toàn bộ hệ thống thắng có thể bị hư hại. Chính vì thế, tài xế được khuyên chỉ dùng thắng tay lúc xe đang lăn bánh trong những trường hợp thực sự Emergency, nếu không dùng thì sẽ lâm vào một hoàn cảnh bi đát hơn, thậm chí có thể chết người hoặc thương tật nặng.

2. Cứu mạng hộp số: Sau khi dừng xe lại, một điều mà tất cả các tài xế phải làm là kéo cần gạt số về chữ P (Parking), tắt máy xe, rồi mới yên tâm đi ra. Nhưng nói đúng sách vở thì làm như vậy chưa thể yên tâm. Bởi vì, trong tư thế này, chiếc xe dừng lại được một chỗ là nhờ 2 yếu tố: Máy đã tắt, không có lực đẩy; và hộp số đã bị gài ở vị thế Parking. Nhưng nếu một xe khác chạy ngang húc vào thì sao? Chiếc xe sẽ bị đẩy đi! Nếu chiếc xe lại đậu trên một triền dốc thì ngoài sức đẩy của xe đối phương, còn có sức kéo của trọng lực, cái xe nạn nhân lại càng bị đẩy mạnh hơn nữa. Trong một số trường hợp, nếu sức húc quá mạnh, bậc số Parking có thể bị xúc ra, làm hư hộp số.

Nếu trước khi bước ra khỏi xe, người tài xế còn gài thêm thắng tay thì xe sẽ có thêm một lực cản giúp nó trụ lại để khỏi bị đẩy khỏi vị trí khi có lực bên ngoài tác dụng, chẳng hạn như xe khác húc trúng, chứ không phải chỉ trông cậy vào bậc số “parking” mà thôi. Trong trường hợp đó, chiếc xe sẽ được tăng cường sức trụ và bộ hộp số có thể không bị hư. Chính bởi cái công dụng tăng cường sức cản khi xe đậu, nên thắng tay bây giờ lại được gọi là Parking Brake. Và cái thắng tay Parking Brake rất nên được dùng mỗi khi đậu xe, nhất là khi đậu xe trên triền dốc. Với điều kiện bạn phải biết đến sự việc sau đây.

 

Phản tác dụng

 

Phản tác dụng tức là làm không được việc, thay vì giúp ích lại gây hại. Thắng tay đã giúp chúng ta được 2 việc lớn kể trên, thì đã đủ để biện minh cho sự hiện diện của nó rồi. Như vậy nếu nói phản tác dụng thì chắc là nói về ai khác. Quả vậy, nói phản tác dụng tức là nói về chúng ta, và cái bản tính quên sót có thể biến một bộ phận có ích thành có hại. Số là như thế này.

Trong cả hai trường hợp trên – ngăn cản một tai nạn lớn hơn xảy ra khi xe đậu trên dốc, bị đụng trong lúc đã đậu lại, hoặc để thay thế khi hệ thống thắng chân bị hư trong lúc sắp xảy ra tai nạn chết người – thắng tay đã xuất hiện trong tư thế cứu tinh, nhưng phải thành thật nhận rằng đó là những trường hợp hi hữu, ít xảy ra, nên thắng tay vì thế ít có cơ hội thi thố tài năng. Nhưng nếu chỉ quên một lần thôi thì thắng tay sẽ “giúp” bạn gây cho cái xe một sự đau khổ cực kỳ!

Là vì, khi đã gài thắng tay thì chúng ta phải nhớ thả nó ra trước khi cho xe lăn bánh. Nếu quên không thả, bạn vẫn có thể nổ máy, xe vẫn lăn bánh trong khi bố thắng VẪN tiếp tục chà áp vào bánh xe. Như vậy làm sao bố thắng không tổn hại? Và máy xe chạy trong lúc bị kềm hãm còn dẫn đến nhiều thiệt hại khác!

Khổ một nỗi là không giống như thắng chân, khi tài xế nhắc chân lên là thắng tự nhả, đối với thắng tay thì khác, nó không tự nhả ra, mà người tài xế phải nhớ để thả ra trước khi cho xe lăn bánh. Nhưng bảo người tài xế phải nhớ thì chẳng thà đổ tội cho cái thắng tay còn hơn! Là vì là con người, chúng ta chỉ nhớ khi bắt buộc phải nhớ. Trong trường hợp này, xe vẫn chạy bất kể thắng tay có được nhả ra hay không, thì tại sao lại không quên?

Chính vì thế, có người chủ trương cứ việc bỏ luôn cái thắng tay, khỏi cần dùng tới nó làm gì để khỏi đặt ra vấn đề quên quên nhớ nhớ. Nhưng nói như vậy thì chúng lại trở về điểm ban đầu – công nhận cái thắng tay là hoàn toàn thừa thãi – mà nhiều chuyên viên bảo trì cho là không chính xác. Như vậy thì làm sao? Có cách nào để khai thác tối đa công dụng của thắng tay mà không sợ đưa đến phản tác dụng hay không? Chúng ta sẽ bàn đến chuyện này trong tuần sau.

Phạm Ðình

[email protected]

Xe lột dên, xe kêu lóc cóc, xe rỉ nhớt&.? Xin xem Cẩm Nang Bảo Trì Tập III đã phát hành. Cùng với Tập I, Tập II, mỗi tập $6.00+$2.00 cước phí. Money Back Guarantee 3 tháng. Gửi cheque hoặc tiền mặt cho Phạm Ðình, PO Box: 9255, Fountain Valley, California 92728 – 9255. Tel: 714-837-1935. Cho biết điện thoại và email, nếu có. Có thể hỏi tại nhà sách Tú Quỳnh 714-531-4284; hoặc Tự Lực 714-531-5290.

Hiểu thêm về thuế gia tài


LyLy Nguyễn


 


LTS: Luật Sư LyLy Nguyễn chuyên về luật bảo vệ tài sản, luật thương mại cho các công ty hoặc tiểu thương, cố vấn điều hành tài sản, bênh vực thân chủ trong những vụ rắc rối khi bị kiểm tra thuế, kế hoạch địa ốc, và khai phá sản. Luật Sư LyLy còn thay mặt cho thân chủ trong các vấn đề liên quan đến Thuế Lợi Tức Cá Nhân (Income Tax), Thuế Trả Nhân Công (Employment Tax), Thuế Mua Bán (Sale and Use Tax) và Thuế Tài Sản (Estate Tax), ở cả hai cấp liên bang và tiểu bang, cũng như đã nhiều lần diễn thuyết về các vấn đề giao dịch thương mại, ngân hàng, thuế và điều hành tài sản tại nước ngoài. Luật Sư LyLy Nguyễn được chứng nhận hành nghề tại Supreme Court of California, United States District Court, United States Court of Appeals for the Ninth Circuit và United States Tax Court. Nếu cần tham khảo riêng xin liên lạc với Luật Sư LyLy Nguyễn tại văn phòng ở 2009 North Broadway, Santa Ana, CA 92706. Ðiện thoại: (714) 531-7080.


 


Thuế gia tài như đã trình bày thường là những khoản tiền khổng lồ – với tài sản lớn thường là bạc triệu hay nhiều hơn nữa. Vì lý do đó việc dự tính thuế này rất quan trọng để mưu cầu phương cách hiệu quả làm tiết giảm thuế càng nhiều càng tốt.


Cũng xin nhấn mạnh ở đây việc dự trù thuế hoàn toàn khác biệt với những đề mục chỉ dẫn liên hệ đến việc khai thuế.


Theo căn bản luật thuế Hoa Kỳ hiện hành thì mức miễn trừ thuế gia tài cho năm 2012 là $5.12 triệu Mỹ kim nhưng số tiền này sẽ thay đổi trong năm tới và có thể trở lại mức $1 triệu năm 2009. Dĩ nhiên những ai có tài sản dưới số tiền đó thì hoàn toàn chẳng phải bận tâm đến thuế. Ngược lại nếu một người có của cải tính ra nhiều hơn giới hạn trên thì chắc chắn phải đóng thuế theo giá biểu từ 41% trở lên. Nếu người ấy lập được một kế hoạch dự trù thuế hữu hiệu chắc chắn sẽ bớt được rất nhiều tiền công khó một đời kiếm được để khỏi lọt vào kho bạc nhà nước mà thay vào đó số tiền lẽ ra mất đi vì thuế sẽ dành cho thân nhân như vợ chồng hoặc con cháu hay những thừa kế thương yêu khác.


Bí quyết chính trong việc tránh thuế là sử dụng tối đa “đặc miễn vợ chồng (spousal exemption)”. Theo luật tài sản liên bang có ấn định “cấp khoản miễn trừ (exemption credit)” còn được gọi là “cấp khoản hợp nhất (unified credit)” theo đó mỗi cá nhân có gia sản dưới giới hạn trong năm 2012 sẽ được hoàn toàn miễn thuế như kể trên.


Những vị có gia tài vượt trên mức đặc miễn thường dùng một phương tiện hữu hiệu trong dự tính thuế gia tài là điều khoản “miễn giảm không giới hạn cho hôn nhân (unlimited marital deduction)”. Ðiều khoản này ấn định rằng khi một trong hai người hôn phối chết đi thì tất cả của cải để lại cho người sống sót đều được miễn thuế cho dù tài sản có lớn bao nhiêu cũng được. Tóm lại tài sản khi chết chuyển cho vợ hoặc chồng hoàn toàn không phải đóng thuế.


Như vậy người nào chỉ có ý muốn để gia tài cho vợ hoặc chồng thì chẳng cần bận tâm về thuế. Tuy nhiên dự tính thuế gia tài sẽ đem lại kết quả xứng đáng cho những ai muốn để lại của cải cho con cháu sau khi cả hai vợ chồng đều lần lượt qua đời. Những vị có tài sản lớn muốn tận dụng lợi điểm tối đa của hai điều khoản “cấp khoản miễn trừ” và “miễn giảm không giới hạn cho hôn nhân” thường dùng hình thức “tín mục (a trust)” vì đây là phương tiện rất tốt để tiết giảm những loại thuế vẫn phải đóng sau khi chết. Nếu áp dụng song hành những điều khoản trên một cách đúng mức thì người chủ tài sản có thể sang chuyển miễn thuế cho con cháu hay cho kế thừa khác trên gấp đôi mức miễn trừ pháp định bất kể trong hai vợ chồng ai là người chết trước hoặc ai là người làm ra tiền của đó.


Tín mục dùng trong dự trù gia tài thường được gọi dưới nhiều tên khác nhau như là “tín mục cấp khoản che thuế (credit shelter trust)” hoặc “tín mục miễn trừ (exemption trust)” hoặc còn có tên ngộ nghĩnh khác là “tín mục vượt qua (bypass trust)” nhưng tựu trung công dụng tất cả đều như nhau. Sở dĩ được gọi là “tín mục vượt qua” bởi vì trọn vẹn khoản tiền trong “cấp khoản miễn trừ” sẽ “vượt qua (bypass)” giới hạn thuế đề cập ở trên, thay vào đó sẽ được đưa thẳng vào tín mục mà sau này sẽ cho con cháu hay kế thừa khác được hưởng khi người hôn phối còn lại cũng chết đi.


Sau đây là một thí dụ điển hình của “tín mục vượt qua” với người có gia sản gấp đôi mức miễn trừ nhưng vẫn hoàn toàn được miễn thuế. Thí dụ này đặt giả thiết một người tiêu biểu là ông Hai mới chết trong năm 2012 để lại vợ và vài đứa con. Tang lễ vừa xong gia đình tổng kết gia tài của ông để lại được $10.24 triệu Mỹ kim (tức là hai lần $5.12 triệu miễn trừ), sau khi đã thanh toán những khoản chi phí mai táng và nợ nần của ông. Muốn tận dụng ưu điểm miễn trừ thì di chúc của ông Hai có thể tạo ra một “tín mục hôn nhân (marital trust)”, hoặc phân phối trực tiếp cho bà vợ $5.12 triệu miễn thuế trong cấp khoản miễn trừ, số tiền $5.12 triệu còn lại đặt vào một “tín mục vượt qua”. Như vậy bà vợ của ông không phải đóng đồng thuế nào cả và nên nhớ số tiền này chỉ áp dụng trong năm 2012, sang năm sẽ đổi khác.


Trường hợp thứ nhất nếu di chúc lập “tín mục hôn nhân” thì lợi tức do tín mục làm ra sẽ được trả cho bà vợ đến mãn đời. Khi bà Hai cũng chết đi thì trọn vẹn tài sản của bà cùng với tín mục sẽ chuyển lại cho những con và sẽ hoàn toàn miễn thuế nếu tài sản ấy vẫn còn trong mức miễn trừ như trước.


Trường hợp thứ hai lúc ông Hai qua đời gia sản của ông không nợ đồng thuế nào cả. Số tiền $5.12 triệu cho bà vợ không phải đóng thuế vì nằm trong “miễn giảm không giới hạn cho hôn nhân”. Số tiền $5.12 triệu còn lại được gửi vào “tín mục vượt qua” cũng có mức miễn trừ $5.12 triệu nên khi ông chết cũng không phải đóng thuế. Trong suốt cuộc đời còn lại bà vợ ông Hai vẫn sống thoải mái theo nếp sống cũ với đầy đủ tiền bạc do gia tài của ông chồng để lại. Vì vậy bất cứ ai lập dự tính đúng sẽ giúp giảm được thuế mà không bị ảnh hưởng bất lợi nào khiến phải thay đổi nếp sống của mình cũng như của những người thân yêu khác.


Sau này tới khi bà Hai chết đi thì tài sản trong “tín mục vượt qua” sẽ truyền lại cho những con bà và đương nhiên cũng hoàn toàn miễn thuế. Vấn đề chính về thuế má lúc này tùy thuộc vào cỡ gia tài của bà để lại, nếu lớn hơn mức miễn trừ thì sẽ phải đóng thuế nhưng chắc chắn vẫn ít hơn số gia tài bà thừa hưởng của ông chồng nên hẳn nhiên thuế phải ít hơn. Ngược lại nếu nhỏ hơn mức miễn trừ thì gia tài của bà để lại hoàn toàn miễn thuế.


Trường hợp dùng “tín mục vượt qua” cũng không đủ để miễn thuế như gia tài của ông Hai vì vượt quá hai lần miễn trừ. Với gia sản quá lớn thì cũng còn có những phương tiện khác dùng trong mục đích gia giảm cho bớt thuế thí dụ loại bớt đi trị giá bảo hiểm nhân thọ và tận dụng luật tặng phẩm.


Ngoài ra cũng có trường hợp bất thường nghe tưởng như chuyện giỡn, thí dụ như “khước từ không nhận gia tài (refusing bequests)”. Sở dĩ có người từ chối (disclaim) không nhận gia tài của cha mẹ để lại vì lý do muốn tránh món thuế quá nặng hoặc có thể vì những lý do khác. Thí dụ trong gia đình nọ có người con trưởng thành và đã lập nghiệp khá lâu đang làm chủ một tài sản lớn. Cậu vốn có dư thừa tiền bạc để sống phong lưu nên không nhận và thay vào đó sẽ chuyển thẳng di sản này cho những con của cậu hoặc chuyển vào một tín mục sinh lợi cho những con.


Người này làm như vậy bởi vì muốn tránh khỏi bị đánh thuế hai lần – lần đầu khi cậu nhận gia tài của cha mẹ để lại – lần thứ nhì sau này khi những con của cậu nhận lại gia tài đó từ cậu. Hoặc giả gia tài đó – thí dụ như một ngôi nhà – còn số tiền nợ cao hơn giá thị trường nếu đem bán đi. Trên mặt thuế vụ, luật thuế liên bang IRC (Internal Revenue Code) có ấn định rõ tiêu chuẩn làm sao để một thừa kế có thể khước từ không nhận gia tài để lại và sau đó gia tài ấy sẽ về đâu. Luật của nhiều tiểu bang cũng có định nghĩa phương thức từ khước trên phương diện thuế di sản của tiểu bang.


Thông thường cả hai luật liên bang và tiểu bang trên vấn đề này đều có nội dung như nhau. Một khi người nào từ khước tặng phẩm do người khác cho thì luật pháp hành xử tương tự như trường hợp người thừa kế chết trước người lập di chúc. Thường thì mọi di chúc đều có điều khoản nếu thừa kế chết trước gia chủ (người lập di chúc) thì di sản sẽ truyền lại cho con của thừa kế, tương tự trường hợp nếu con từ khước không nhận gia tài cha mẹ để lại thì sẽ truyền xuống cho cháu (con của người từ khước).


Cũng như thường lệ người viết xin xác nhận nội dung của những loạt bài tìm hiểu luật pháp này chỉ có mục đích sử dụng với tính cách thông tin (information) giúp quí độc giả một vài kiến thức tổng quát căn bản về luật pháp Hoa Kỳ mà thôi và không thể coi như liên hệ của luật sư với thân chủ (attorney-client relationship). Do đó nếu có vấn đề liên quan đến luật, quí độc giả vẫn cần phải thảo luận với luật sư chuyên môn về trường hợp của quí vị.


Nếu cần tham khảo riêng xin liên lạc với Luật Sư LyLy Nguyễn tại văn phòng ở 2009 North Broadway, Santa Ana, CA 92706. Ðiện thoại: (714) 531-7080.

Vàng Ðen (Kỳ 75)


“Vàng Ðen” là tiểu thuyết của nhà văn Nguyễn Dũng Tiến, được xây dựng trên những tư liệu cùng huyền thoại liên quan tới vùng “Tam Giác Vàng,” một trong những nguồn sản xuất và cung cấp thuốc phiện (“vàng đen”) lớn nhất thế giới. Ngoài việc viết văn, tác giả Nguyễn Dũng Tiến cũng là một trong những người Việt Nam đầu tiên có công gầy dựng vườn cây ăn trái cho người Việt ở xứ người. Ông hiện là chủ nhân vườn cây LA Mimosa Nursery, 6270 East Allston Street, Los Angeles, CA 90022-4546. Tel: (323) 722-4543. Ðược sự cho phép của tác giả, Người Việt hân hạnh giới thiệu tiểu thuyết “Vàng Ðen” trên mục truyện dài của Nhật Báo Người Việt cũng như Người Việt Online.

 

Kỳ 75

 

Hai bên líu lo với nhau một chặp, Phong không hiểu rõ, chỉ loáng thoáng nghe tiếng Lào đá cả tiếng Thái.

“Họ nói gì vậy?”

“Tiếng Lào, người này nói không giỏi nên em phải pha tiếng Thái.

Cái xe thổ tả này nó đang chạy tốt, bỗng dưng đổ chứng.”

“Ngày mai anh cho người chữa cho, chắc chắn phải xong.”

Lại líu lo mấy tràng qua lại.

“Họ cần ngay ngày hôm nay, phải chở than vào ngay bây giờ cho bếp của bố nuôi em. Không có than làm sao có tiệc đãi mình tối hôm nay.”

“Vậy hả? Anh tìm người lại chữa ngay cho. Còn mình khi nào mới xuống? Anh còn phải tắm rửa.”

“Anh hả, em phải cho người vác cả tạ than về, nấu nồi nước thật lớn rồi tắm cho anh. Anh hôi như cú.”

“Khi nào mình xuống?”

“Tắm xong cho anh, trang điểm cho em xong, em nghĩ cũng phải hơn năm giờ em mới gọi bố nuôi cho xe lên đón.”

“Trang điểm nữa à?”

“Anh có thấy em khổ vì anh không? Da em nứt nẻ cả ra, lại đen đi nữa. Hai bàn chân của em phải quấn chặt vải như người Tàu mới đi được đấy.”

Nhìn Phong Sương đầy ái ngại, nhưng chính Phong cũng đang phân vân, không biết mình bị chứng gì. Từ lúc rời khỏi căn nhà để thả bộ cùng Phong Sương, hai đùi của Phong đau dữ dội, khiến bước đi của Phong khệnh khạng như kẻ bị tim la. Cố nén cơn đau, nhưng Phong biết, bước đi của mình ngượng ngập rõ ràng.

“Anh bị sao thế? Mệt à, hay về nghỉ đi nhé?”

“Không sao cả. Em về chuẩn bị nước hộ anh đi. Anh dặn dò tụi nhỏ một chút rồi về ngay.”

“Em không chịu đâu.”

“Về đi mà.”

Mệt nhọc, Phong khẽ gắt. Phong Sương biến ngay, không phản đối. Quả ái tình đã biến cô nàng thành nô lệ.

Cuộc họp được diễn ra một tiếng đồng hồ sớm hơn dự liệu. Phong đã nắm được khá nhiều những gì Phong muốn biết, đồng thời thêm được một số dữ kiện quanh Khun Sa, nhờ Phong Sương vui miệng nói.

“Tôi sẽ xuống dưới đó với già Trí và Phong Sương để chính thức dự tiệc cùng Khun Sa. Tôi muốn thằng y tá lưu manh phải làm sao thay cho tôi miếng băng lớn hơn ở vết thương. Tôi muốn phải dấu được cây rouleau nhỏ trong ấy, hoặc ít ra một trái mini. Nhưng cảnh cáo nó là dấu được, nhưng cũng phải rút ra được, nếu không, tôi hiện hồn về treo cổ nó. Mặt khác, chuyến xe than sẽ giao than xuống cho nhà bếp của Khun Sa, trung úy Sơn phải bằng mọi giá dấu được cho tôi tối đa tám anh em tình nguyện nữa, trong đó đương nhiên phải có thằng Rật, còn hàng sĩ quan tuyệt đối không được tình nguyện. Xe than này sẽ chở thẳng đến nhà bếp của Khun Sa, vì nó đã bị mình làm trễ gần nửa ngày trời. Khi người tài xế xuống hàng và anh em có thể biến được thì biến, nếu không phải có một người kềm chế được tên tài xế để nó lái về thật bình thường…”

“…Nhiệm vụ có một chút thay đổi. Tôi sẽ bắt cóc thay vì hạ sát. Do đó nhiệm vụ của trung úy Sơn ảnh hưởng thật quan trọng đến sự thành bại. Khoảng năm giờ chiều nay sẽ rục rịch nhổ neo, phải làm rềnh rang cho lính của Khun Sa thấy. Qua khỏi biên giới, căng hàng ngang nằm chờ tôi. Qua khỏi trạm kiểm soát cuối cùng của nó, bỏ lại khúc đuôi, để lại cho tôi hai mươi con ngựa và mấy đứa em. Sau hai mươi bốn tiếng, nếu tôi không về đến, tự động đưa anh em về Mã Hồng Sơn, phân tán mỏng để về lại Chiang Mai, rồi về Mỹ. Trường hợp ngặt nghèo, khó xử, tù binh chặt bỏ.”

Ngừng lại trong khoảng khắc, nhìn chung quanh để biết chắc mọi người theo kịp kế hoạch, Phong hất hàm cho Rật và tiếp:

“Thằng Rật, nó có đủ hình ảnh về Khun Sa cùng hình ảnh căn nhà cốt sắt. Ráng cho anh em điều nghiên cấp tốc, vì sau cuộc họp này, tôi e rằng, tôi sẽ không có nhiều thời giờ cùng anh em.

Tôi sẽ chờ anh em bên ngoài vào được sát căn nhà, tôi mới hành động. Dầu sao già Trí và Phong Sương cũng đứng ngoài cuộc, nếu cứu được thì cứu. Lý do bắt cóc của tôi cũng vì hai người này. Còn gì muốn hỏi?”

Một sĩ quan trẻ hỏi Phong trong khi Rật đang loay hoay gỡ những xấp giấy nhỏ từ giữa chiếc thắt lưng đang mang ở trên người.

“Trình trung úy, nếu xe than thất bại và trung úy đã đi rồi, chúng tôi sẽ phải làm sao?”

“Không thể có chuyện thất bại. Nếu bị lộ ngay tại đây, phải giết bịt miệng ngay. Cần cũng phải bắt cóc người giao than và bằng đủ cách phải bắt hắn lái lại đó. Tôi không nghĩ anh em lại để thất bại vụ xe than. Nhưng nếu trong một phần trăm xui xẻo còn xót lại, đành chấp nhận. Anh em vẫn tiếp tục lên đường trở về Mã Hồng Sơn. Coi như trong đời chưa bao giờ gặp tôi.”

Sơn hỏi:

“Trình trung úy, mình có thể tăng thêm số người xuống dưới? Mình đâu nhất thiết phải chín người, chín nút đâu trung úy.”

“Không thể được, xe than chở những bao than gần cả tạ, sức voi hay sao nằm dưới để cho cả chục tạ đè lên trên. Tôi nghĩ, ít người mình sẽ làm gọn hơn. Ðỡ thiệt hại nhân số một cách vô ích cho cả hai bên. Nếu tôi đưa được Khun Sa về đến biên giới Thái Lan, mình sẽ về nằm gần Mã Hồng Sơn, báo cho đơn vị và từ đó sẽ tùy nghi ứng biến. Ngoài ra, tôi không chấp nhận những chuyện dị đoan, cũng như máu mê cờ bạc.”

Wal-Mart bị tố hối lộ bạc triệu ở Mexico rồi giấu


NEW YORK (AP) –
Thành phần lãnh đạo công ty Wal-Mart Stores Inc. bị tố đã che giấu một chiến dịch hối lộ lớn lao nhằm mở rộng hệ thống các cửa tiệm Wal-Mart ở Mexico, theo điều tra của báo New York Times đăng Thứ Bảy.

Bên trong một tiệm Wal-Mart Superstore ở Mexico City. Công ty Wal-Mart bị tố cáo giấu vụ các giám đốc của họ ở Mexico đưa hối lộ để có giấy phép xây tiệm khắp quốc gia này, theo báo New York Times. (Hình: AP Photo)

Báo này cho hay công ty Wal-Mart không thông báo với giới hữu trách Mỹ sau khi các điều tra viên của công ty này xác nhận có việc sử dụng hàng triệu dollars trong các vụ hối lộ để có giấy phép xây thêm các cửa tiệm. Tờ báo cho hay công ty đình chỉ cuộc điều tra nội bộ dù rằng người đứng đầu cuộc điều tra nói rằng nhiều phần là luật Mỹ và Mexico bị vi phạm.

Chiến dịch hối hộ lần đầu tiên được thông báo cho thành phần lãnh đạo công ty Wal-Mart vào năm 2005 khi một cựu viên chức cao cấp của công ty này tại chi nhánh Mexico đưa ra các chi tiết rõ rệt là có việc hối lộ.

Nhân vật này, một luật sư từng chịu trách nhiệm xin giấy phép xây cất, nói trong email cũng như các cuộc họp tận mặt sau đó rằng Wal-Mart de Mexico trả tiền hối lộ để có giấy phép xây cửa tiệm khắp lãnh thổ Mexico, nhiều đến nỗi 20% cửa tiệm của Wal-Mart trên toàn thế giới là ở Mexico. Wal-Mart hiện là công ty có số nhân viên lớn nhất ở Mexico, với khoảng 209,000 người.

Tờ báo nói rằng chỉ sau khi biết là đang bị báo chí điều tra, công ty Wal-Mart mới thông báo với Bộ Tư Pháp rằng có thể có vi phạm luật chống hối lộ ở ngoại quốc.

Theo luật hiện hành, các công ty Mỹ cũng như các chi nhánh của họ ở ngoại quốc bị cấm không được hối lộ. (V.Giang)

Bà Nguyễn Thị Kim Liên

 

Cụ Ông Nguyễn Lý

 

Brazil kỷ niệm 52 năm lập thành phố Brasilia


BRASILIA, Brazil (AP)
Bảng hiệu với một cầu thủ đá trái banh, dựng gần phi trường Brasilia, Brazil, chào mừng người tới thành phố này. Ðây là một thành phố xây mới hoàn toàn, giữa rừng già Amazon.

Ngày 21 tháng 4 là kỷ niệm 52 năm Brasilia, nơi sẽ đá trận khai mạc giải FIFA Confederations Cup năm 2013 và là một trong những thành phố của giải World Cup 2014. (Hình: AP Photo/Eraldo Peres)

Trước một hiểm họa quá lớn

Nguyễn Gia Kiểng

(Nguồn: eThongLuan.org)

 

“…Vấn đề an toàn trong một nhà máy điện nguyên tử khác hẳn với khái niệm thông thường. Ðối với một nhà máy điện nguyên tử một xác suất tai nạn một phần ngàn là điều gớm ghiếc không thể tưởng tượng nổi…”

Tôi không phải là một chuyên gia về năng lượng hạt nhân, dù hoàn cảnh đã khiến tôi tiếp xúc khá lâu, khá sát và đều đặn với nó. Lúc còn là sinh viên tôi đã hai lần thực tập tại Trung Tâm Nghiên Cứu Nguyên Tử (Centre d’Etude Nucléaire) của Pháp, lần thứ hai để hoàn tất luận án tốt nghiệp. Năm 1982, ngay khi trở lại Pháp, tôi được nhận vào làm tham vấn tại công ty Nguyên Tử Pháp Mỹ (Compagnie Franco-Américaine de l’Atome, FRAMATOME, bây giờ là AREVA). Sau này, và cho đến khi về hưu, công ty AREVA và Trung Tâm Quốc Gia Năng Lượng Hạt Nhân (Centre National d’Energie Nucléaire – CNEN), hai cơ quan xây dựng và điều hành các nhà máy điện nguyên tử của Pháp và cũng xây dựng nhiều nhà máy điện nguyên tử cho nhiều quốc gia trên khắp thế giới kể cả Trung Quốc và Hàn Quốc, là hai khách hàng chính của những công ty tham vấn mà tôi điều khiển. Như thế tôi không phải là người chống điện hạt nhân trên nguyên tắc. Tôi coi chấp nhận hoặc từ chối điện nguyên tử là một chọn lựa tùy lúc và tùy trường hợp của từng nước. Cũng cần phải nói ngay rằng vấn đề điện hạt nhân đối với chúng ta trong lúc này không còn là một vấn đề chuyên môn mà là một vấn đề chính trị, và một vấn đề chính trị rất nghiêm trọng trên đó mọi người đều có thể và phải có ý kiến.

Công việc của tôi trong hơn hai mươi năm làm việc với các cơ quan này không phải là kỹ thuật nguyên tử mà là quản trị và tin học, tuy vậy nó cũng đã bắt buộc tôi phải trao đổi thường xuyên với những người trách nhiệm mọi mặt về việc xây dựng và điều hành một nhà máy điện hạt nhân. Ðiều tôi biết được qua những trao đổi này là đối với một nhà máy điện hạt nhân an ninh là tất cả, những hiểu biết về vật lý hạt nhân chỉ có một tầm quan trọng rất thứ yếu. Một thí dụ cụ thể là dự án tin học theo dõi một nhà máy điện hạt nhân, mà tôi từng là dự án trưởng, đã phải huy động hơn một trăm kỹ sư tin học, phân tích viên và lập trình viên trong hơn hai năm để thực hiện. Nhiều người coi nó như một con quái vật không lồ. Nhưng sở dĩ nó phức tạp như thế là vì những dữ kiện về an ninh; chúng chiếm 90% cơ sở dữ kiện và liên hệ tròng chéo với nhau.

Vấn đề an toàn trong một nhà máy điện nguyên tử khác hẳn với khái niệm thông thường về sự an toàn. Một chiếc xe hơi được coi là an toàn nếu xác suất để xảy ra một sự cố là một phần mười trong một năm. Ðối với một nhà máy điện nguyên tử một xác suất tai nạn một phần ngàn là điều gớm ghiếc không thể tưởng tượng nổi. Lý do là vì những hậu quả của một tại nạn hạt nhân có thể rất khủng khiếp, vượt mọi tưởng tượng; nó có thể làm chết rất nhiều người, hủy hoại môi trường trong một thời gian rất lâu và để lại những di hại thể xác cũng như tinh thần cho nhiều thế hệ. Một thí dụ là vụ nổ nhà máy điện nguyên tử Chernobyl ở Ukraine. Nhà máy này được thiết lập ở một vùng rất ít dân cư, nhưng tai nạn đã khiến hơn 4000 người bị ung thư trong đó phần lớn đã chết. Ðó là chưa kể số nạn nhân ở những nước lân cận. Người ta đã phải tản cư trên 100,000 người khỏi một khu vực 30km chung quanh nhà máy. Nếu kể cả những người phải di tản ở các nước láng giềng thì con số người phải di tản vượt quá 250,000. Cho tới nay, 26 năm sau tai nạn, mức phóng xạ vẫn cao gấp 30 lần mức độ chấp nhận được. Hãy tưởng tượng nếu một tai nạn tương tự xảy ra tại một nước dân cư chen chúc như Việt Nam.

Ðặc tính của những tai nạn tại các nhà máy điện hạt nhân là chúng đều không ngờ. Fukushima nhắc lại cho thế giới thêm một lần nữa bài học khiêm tốn: chúng ta không bao giờ có thể tiên liệu được hết những nguyên nhân đưa đến tai nạn. Nhật là nước nhiều kinh nghiệm nhất về động đất và sóng thần đồng thời cũng là nước đứng hàng đầu thế giới về sự chính xác; tuy vậy nhà máy điện hạt nhân Fukushima Daiichi đã chỉ được xây dựng để chịu đựng một ngọn sóng cao 6m trong khi ngọn sóng tháng 3 năm 2011 đã cao 15m tại khu vực nhà máy và gần 30m tại một số địa điểm khác. Các lò phản ứng theo nhau phát nổ và mức độ trầm trọng được đánh giá lại liên tục, sau cùng là mức độ 7, nghĩa là tối đa. Hậu quả của tại họa nguyên tử Fukushima vẫn chưa thể thẩm định được. Ðiều chắc chắn là thảm kịch sẽ nhiều lần lớn hơn, thậm chí rất kinh khủng, nếu người Nhật không chứng tỏ một khả năng tổ chức, một tinh thần kỷ luật và một sự dũng cảm buộc cả thế giới phải ngưỡng mộ. Hay nếu họ không có những phương tiện cấp cứu của một nước giàu có bậc nhất thế giới. Hãy thử tưởng tượng nếu, vì bất cứ lý do gì, một tai nạn tương tự xảy ra tại Việt Nam. Các tỉnh bờ biển của chúng ta đều chen chúc hơn vùng Fukushima, chúng ta không có những phương tiện của người Nhật và cũng thua xa họ về kỷ luật và tinh thần trách nhiệm.

Xác suất rủi ro xảy ra tai nạn quan trọng hiện nay được ước tính chung quanh mức độ 5/100,000 mỗi năm cho một lò điện nguyên tử. Xác suất này được coi là quá lớn vì thế hầu hết các quốc gia đều quyết định không dùng điện hạt nhân, số ít các quốc gia chấp nhận điện hạt nhân đều chỉ đi những bước rón rén. Ấn Ðộ và Trung Quốc là hai quốc gia ít quan tâm đến môi trường nhưng họ cũng đều rất dè dặt đối với điện hạt nhân. Cả hai đều đã bắt đầu kỹ thuật hạt nhân từ hơn một nửa thế kỷ nay và đều có đội ngũ kỹ thuật nguyên tử hùng hậu nhưng tới nay tỷ lệ điện hạt nhân của họ chỉ ở mức độ 2% tổng số điện sản xuất. Ấn Ðộ đã bắt đầu xây nhà máy điện hạt nhân từ 1965 nhưng đến nay chỉ mới dám xây những lò phản ứng nhỏ, hai lò phản ứng công suất 500 Mwe và 18 lò công suất 200 MWe. Trung Quốc trong những năm gần đây tỏ ra muốn đẩy mạnh năng lượng hạt nhân nhưng trong hai mươi năm nữa tỷ lệ điện hạt nhân của họ cũng sẽ không vượt quá 5%. Sau tai nạn Fukushima tất cả các nước phát triển có kỹ thuật hạt nhân cao và hầu hết mọi quốc gia trên thế giới, kể cả Ấn Ðộ và Trung Quốc, đều đình chỉ các chương trình xây dựng lò điện nguyên tử, nhiều nước tuyên bố bỏ hẳn. Áo bỏ một nhà máy điện nguyên tử đã xây dựng xong và sẵn sàng đi vào hoạt động. Ba Lan, Ireland và Philippines bỏ ngang những nhà máy đang xây dựng dở dang. Riêng Úc, nước có trữ lượng uranium lớn nhất thế giới, từ trước vẫn quả quyết từ chối điện hạt nhân.

Trong bối cảnh đó quyết định nhảy vào điện nguyên tử của chính quyền Việt Nam thật là không hiểu nổi, nhất là Việt Nam chưa có kỹ thuật và đội ngũ chuyên viên nguyên tử (Viện Nghiên Cứu Hạt Nhân Ðà Lạt còn quá sơ sài, các cơ quan khác còn ít thực chất hơn). Ðã thế còn nhảy vào một cách liều mạng.

Năm 2008 chính quyền Việt Nam tuyên bố quyết định xây dựng hai nhà máy điện nguyên tử tại Ninh Thuận, mỗi nhà máy gồm hai lò phản ứng với công suất 1000 MWe, dự trù đi vào hoạt động năm 2020. Quyết định này khiến người ta phải sững sờ. Như vậy là Việt Nam vào năm 2020 sẽ có một tỷ lệ điện nguyên tử lớn hơn hẳn Ấn Ðộ và Trung Quốc. Thời gian từ đây đến đó chắc chắn là không đủ để đào tạo ra những chuyên viên đủ khả năng để điều hành các nhà máy. Như để tranh thủ thời gian công thức được chọn lựa là công thức “chìa khóa trao tay” có nghĩa các nhà máy sẽ hoàn toàn do các công ty nước ngoài xây dựng, Việt Nam chỉ tiếp thu để sử dụng khi nhà máy đã hoàn tất. Ðây là công thức mà cho tới nay chưa nước nào chấp nhận vì hầu như không có chuyển giao kỹ thuật và lại rất nguy hiểm. Vấn đề an ninh của các nhà máy điện nguyên tử vừa quá nghiêm trọng lại vừa quá phức tạp nên phải tham gia chặt chẽ ngay từ đầu vào việc xây dựng nhà máy để hiểu rõ cấu trúc và cách điều hành. Cho tới nay phần lớn các sự cố xảy ra tại các nhà máy điện hạt nhân là do lỗi của các nhân viên điều hành. Ngay cả nếu quyết tâm chọn năng lương hạt nhân thì cũng không thể hành động một cách quá phiêu lưu. Giải pháp đúng đắn trong trường hợp đó là bắt đầu xây một lò phản ứng thôi và tham gia từ đầu tới cuối tiến trình xây dựng để hiểu rõ từng bộ phận của nhà máy; chỉ sau khi đã thực sự làm chủ được kỹ thuật điện nguyên tử và đào tạo xong một đội ngũ chuyên viên vững chắc mới xây tiếp các lò phản ứng khác. Và đàng nào cũng phải tiến hành một cách rất chậm chạp và thận trọng vì tai nạn nguyên tử quá khủng khiếp. An ninh của các lò điện nguyên tử là điều mỗi nước phải lo lấy chứ không thể giao tính mạng của đất nước mình cho những công ty nước ngoài.

Quyết định của chính quyền cộng sản không đi kèm với một lời giải thích kỹ thuật nào, bởi vì nó không phải là kết quả của một nghiên cứu nghiêm chỉnh mà chỉ là quyết định tùy tiện của những người cầm quyền hoàn toàn không biết gì về kỹ thuật hạt nhân.

Quyết định này càng gây sửng sốt vì công ty được chọn để xây nhà máy điện nguyên tử đầu tiên cho Việt Nam là công ty ROSATOM của Nga. Có đầy rẫy tài liệu chứng minh Nga là nước cẩu thả nhất về mặt an ninh trong những nước xây dựng lò điện nguyên tử. Hơn nữa công ty ROSATOM lại bị mang tai tiếng là đã gian lận về phẩm chất vật liệu xây dựng, một điều không thể tưởng tượng nổi cho một lò điện nguyên tử. Ai có thể không hoảng sợ khi nghĩ rằng nhà máy điện nguyên tử đầu tiên của Việt Nam sẽ được xây dựng bởi một công ty làm ăn gian trá của một nước nổi tiếng là cẩu thả và được trao cho những người Việt Nam mới tập sự điều khiển? Nhất là cũng phải nhìn nhận một sự thực đau lòng là với sự xuống cấp của đạo đức không phải người Việt Nam nào cũng có tinh thần trách nhiệm cao. Một ông thứ trưởng tuyên bố thản nhiên: “Ðã xây một lò điện nguyên tử tại sao không xây luôn bốn lò cho tiện.” Hình như các cấp lãnh đạo cộng sản không ý thức rằng nguyên tử là vũ khí giết người hàng loạt, giết cả những người hôm nay lẫn những người chưa sinh ra, thậm chí có thể xóa bỏ một quốc gia.

Nhiều người có thẩm quyền chuyên môn, như các Giáo Sư Phạm Duy Hiển, Trần Sơn Lâm và Nguyễn Khắc Nhẫn, đã lên tiếng ngay sau đó. Có vị dứt khoát bác bỏ điện hạt nhân, có vị cho rằng chỉ nên xây một lò phản ứng để học hỏi và đào tạo trước đã. Như để hỗ trợ cho những tiếng nói cảnh giác này tai họa Fukushima đã xảy ra làm chấn động cả thế giới. Ai không nghĩ rằng nhà cầm quyền Việt Nam sẽ nghĩ lại?

Và quả thực họ đã xét lại, nhưng một cách không ai ngờ được. Ngay trong dịp kỷ niệm một năm thảm kịch Fukushima họ công bố quyết định xây thêm mười lò điện khác dự trù hoàn tất và đi vào hoạt động trước năm 2030, nghĩa là tổng cộng 14 lò thay vì 4 lò! Khi một người bạn, chuyên gia về điện hạt nhân, hốt hoảng thông báo tin này tôi không dám tin. Nó giống như tin một trái bom nguyên tử vừa nổ. Nó buộc chúng ta tự hỏi chúng ta đã ý thức đầy đủ những bắt buộc của kỷ nguyên tri thức chưa? Tri thức trong thế giới ngày nay chủ yếu là tri thức khoa học kỹ thuật; không thể chấp nhận những người lãnh đạo thiếu văn hóa, nhất là văn hóa khoa học.

Xác suất 5/100,000 cho một tai nạn nghiêm trọng trong một năm tại mỗi lò phản ứng chỉ là một xác suất trung bình. Ðối với một nước thiếu phương tiện và kỹ năng như Việt Nam nó cao hơn nhiều. Với bốn lò phản ứng nó cao một cách đáng sợ. Với 14 lò một tai nạn tầm cỡ Chernobyl hay Fukushima là một đe dọa thường trực và nếu xảy ra hậu quả sẽ rất khủng khiếp, Việt Nam có thể sẽ không còn là Việt Nam nữa. Cũng phải hiểu là một sự cố nhỏ có thể khắc phục nhanh chóng tại một nước như Nhật và Pháp cũng có nguy cơ trở thành một tai nạn lớn tại một nước như Việt Nam.

Nhưng cứ giả thử chứng ta sẽ rất may mắn, phải nhấn mạnh là rất may mắn, không bị tai nạn thì hậu quả cũng rất nặằng nề.Trước hết Việt Nam sẽ là một đất nước không an toàn. Mọi người đều phập phồng lo sợ không biết lúc nào thảm kịch sẽ đến. Những người có thể rời bỏ Việt Nam để đi sống ở một nước khác sẽ ra đi. Việt Nam sẽ không có tương lai bởi vì không thể xây dựng một quốc gia với những người chỉ ở lại vì không thể đi sang một nước khác.

Một tiềm năng kính tế lớn của Việt Nam sẽ bị thiệt hại nặng. Với một bờ biển dài và những bãi biển đẹp trong một khí hậu nhiệt đới chúng ta có thể hy vọng trong trung hạn thu hút vài chục triệu du khách mỗi năm tạo hàng triệu công ăn việc làm trong ngành du lịch và những ngành liên hệ. Khả năng này sẽ gần như mất hẳn với 14 lò phản ứng nguyên tử rải rác khắp nước. Ðúng hay sai, tâm lý chung là người ta không muốn nghỉ Hè bên cạnh các lò điện nguyên tử.

Thủy sản của Việt Nam cũng sẽ bị đe dọa. Có một thành kiến là các nước chậm tiến không coi trọng an ninh môi trường và không có gì bảo đảm là nước không bị nhiễm xạ. Ðúng hay sai người ta sẽ sợ tôm cá Việt Nam.

Một điều quan trọng cũng cần được ý thức là chúng ta sẽ không còn khả năng đương đầu với một cuộc chiến tranh chống ngoại xâm qui mô. Ðối phương chỉ cần oanh tạc các lò điện nguyên tử.

Một người bạn tôi, bác sĩ chuyên khoa về dưỡng lão, có lần nói rằng Việt Nam nên nghiên cứu khả năng mở những nhà săn sóc người cao tuổi. Anh ta nói tại Mỹ và Châu Âu chi phí trung bình để săn sóc một người cao tuổi có bảo hiểm sức khỏe là 50,000 USD mỗi năm. Chúng ta có thể săn sóc họ một cách chu đáo và tiện nghi hơn với chi phí chỉ bằng một nửa. Chúng ta sẽ thu hút được rất nhiều khách, cả những người già lẫn những người chưa thực là già nhưng muốn được phục vụ để khỏi phải bận bịu với những việc hàng ngày như cơm nước, giặt ủi, di chuyển. Ðó là một thí dụ. Những khả năng như vậy sẽ mất đi nếu nước ta đầy những lò điện nguyên tử.

Nhưng tại sao chọn điện hạt nhân?

Trái với một lập luận thường gặp điện hạt nhân không phải là một chọn lựa bắt buộc hướng về tương lai. Tỷ lệ điện hạt nhân trên thế giới chỉ mới xấp xỉ 14% tổng số năng lượng điện (và 3% tổng số năng lượng gộp). Những tỷ lệ này sẽ tiếp tục giảm đi vì khuynh hướng chung của thế giới là từ giã điện hạt nhân. Lập luận chính biện hộ cho điện nguyên tử là phải tìm một giải pháp thay thế cho khối dự trữ năng lượng mỏ (than, dầu, khí) đang chiếm 80% năng lượng gộp và đang cạn dần. Lập luận này ngày càng thiếu thuyết phục vì muốn như thế phải nhân lên hơn 25 lần số lò phản ứng hiện nay, một con số khiến người ta phải kinh hoàng sau những tai nạn đã xảy ra. Và đàng nào cũng không thực hiện được bởi vì, trái với sự lạc quan lúc ban đầu, khối lượng uranium cũng rất giới hạn và ngày càng đắt. Thế giới ngày càng tiến tới đồng thuận là phải tiết kiệm năng lượng song song với việc tận dụng những nguồn năng lượng có mãi (renewable energy, thường được dịch sang tiếng Việt là năng lượng tái tạo như gió, nắng, thủy triều, các dòng sông v.v.).

Cũng đừng quên là năng lượng nguyên tử vẫn còn là một hò hẹn sai với tương lai. Trong vấn đề an ninh của các nhà máy điện nguyên tử không phải chỉ có cố gắng tránh tai nạn mà còn một vấn đề nghiêm trọng không kém là xử lý phế liệu. Trong những thập niên 1950 và 1960, khi chương trình điện nguyên tử được đưa ra người ta tin chắc như đinh đóng cột là một ngày không xa sẽ tìm được cách xử lý ổn thỏa phế liệu nguyên tử. Ðến nay, sau hơn một nửa thế kỷ phương thức vẫn chưa tìm được và giải pháp vẫn chỉ là bọc lại và đem chôn. Rà chờ đợi vài ngàn năm cho đến khi phóng xạ xuống tới mức chấp nhận được. Ðất nước ta chật hẹp như vậy, chúng ta sẽ chôn phế liệu nguyên tử ở đâu và chuyên chở như thế nào cho an toàn?

Như đã nói ở phần trên, tôi không chống điện nguyên tử trên nguyên tắc. Ðiện nguyên tử vẫn là một nguồn trong nhiều nguồn năng lượng, dù chỉ nên quan niệm ở một tỷ lệ khiêm tốn. Ðiện hạt nhân rẻ và sạch nếu không xảy ra tai nạn. Dù chữ nếu này quá lớn nhiều người vẫn nghĩ rằng chấp nhận hay không chấp nhận có điện hạt nhân tùy thuộc điều kiện của từng nước. Chúng ta là một nước đất hẹp người đông không thích hợp với điện nguyên tử. Chúng ta lại chưa có kỹ năng và nhân lực hạt nhân trong khi an ninh nguyên tử là một vấn đề các quốc gia phải đảm nhiệm lấy chứ không thể giao phó sự sống còn của đất nước cho những công ty nước ngoài. Xây lò điện nguyên tử vì vậy chỉ có thể khởi sự khi chúng ta đã đủ kỹ năng và nhân lực hạt nhân, điều mà chúng ta hầu như chưa có. Hơn nữa chúng ta nhiều gió và nắng, tiềm năng năng lượng của chúng ta chủ yếu là năng lượng có mãi. Sau cùng, ngay cả nếu chúng ta không loại bỏ hẳn điện hạt nhân thì cũng chưa phải là lúc để xây bốn lò điện nguyên tử, chưa nói 14 lò, một quyết định điên khùng vượt mọi tưởng tượng.

Còn một vấn đề nghiêm trọng khác. Thế giới đang từ giã điện hạt nhân. Các công ty xây dựng nhà máy điện hạt nhân ngày càng gặp khó khăn lớn vì không còn thị trường. Công ty AREVA của Pháp chẳng hạn đã bắt đầu chuyển sang sản xuất những thiết bị cho năng lượng gió. Và nếu những công ty xây dựng nhà máy điện nguyên tử cho chúng ta phá sản, một điều rất có thể xảy ra, chúng ta sẽ rơi vào một tình trạng hết sức nguy kịch.

Nhưng tại sao chính quyền cộng sản Việt Nam lại lấy quyết định như thế?

Ðây không phải là một tranh luận kỹ thuật. Họ thừa biết rằng xây 14 lò phản ứng là một quyết định rất bất lợi và nguy hiểm cho đất nước. Nhưng tại sao họ lấy quyết định này? Giả thuyết hợp lý nhất là họ đã nhượng bộ những áp lực tài chính của các chủ nợ. Chính quyền cộng sản lấy quyết định liều lĩnh vì họ cần che giấu thực trạng bi đát của kinh tế Việt Nam.

Một chỉ số đo lường mức độ lệ thuộc bên ngoài của một nền kinh tế là tỷ lệ tổng số ngoại thương trên tổng sản lượng quốc gia. Trung bình thế giới hiện nay là 50%, nghĩa là trong một quốc gia tổng số ngoại thương (xuất khẩu cộng với nhập khẩu) bằng khoảng 50% GDP là bình thường. Trong trường hợp Hoa Kỳ tỷ lệ này chỉ là 25%, Trung Quốc 52%. Tại Ðức tỷ lệ này là 75%, tại Hàn Quốc 92%, nhưng Ðức và Hàn Quốc là hai nước có nền kinh tế hướng ngoại nhất thế giới. Nhật (27%) là một trường hợp đặc biệt vì các công ty lớn của Nhật sản xuất một phần quan trọng hàng hóa ngay tại nước ngoài. Các nước mới phát triển tại Châu Á dĩ nhiên lệ thuộc rất nhiều vào ngoại thương; tỷ lệ của Thái Lan là 120%, của Mã Lai là 148%. Nói chung các nước trao đổi nhiều với thế giới bên ngoài đều xuất khẩu nhiều hơn nhập khẩu.

Kinh tế Việt Nam bệnh hoạn hơn hẳn người ta tưởng. Tổng số ngoại thương của Việt Nam bằng 167% GDP. Ðiều này tự nó đã có nghĩa là chúng ta là một trong những nước lệ thuộc nhất vào các nước ngoài về mặt kinh tế, nhưng sự thực còn đáng lo ngại hơn vì cán cân ngoại thương của chúng ta thâm thủng kinh niên. Chúng ta nhập khẩu nhiều hơn hẳn xuất khẩu từ hơn 25 năm qua. Từ 5 năm qua, khi chính quyền nói rằng kinh tế đã có tiến bộ, Việt Nam liên tục nhập siêu khoảng 13 tỷ tỷ USD mỗi năm, năm 2008 nhập siêu 18 tỷ, những năm trước có thể còn tệ hơn. Như vậy con số nợ công (phần lớn là nợ nước ngoài) 56 tỷ USD, hay 51% GDP, phải được coi là rất xa sự thực. Thâm thủng mậu dịch sớm muộn cũng biến thành nợ nước ngoài. Phần lớn là nợ do các công ty vay hoặc mua chịu nhưng các phần lớn các công ty này là của nhà nước và khoản nợ nước ngoài của họ đều do nhà nước bảo lãnh cho nên khi một công ty, như tổ hợp Vinashin, không trả được nợ thì nợ của họ cũng biến thành nợ công. Như vậy chắc chắn là số nợ nước ngoài của Việt Nam nước ngoài phải rất cao, có thể hơn 200 tỷ USD, và nhiều khoản đã đáo hạn, thậm chí đã khất nhiều lần. Nếu các chủ nợ nhất định đòi thì chính quyền Việt Nam phải tuyên bố không còn khả năng hoàn trả, nghĩa là phá sản, và chính quyền có thể sụp đổ. Chính quyền cộng sản Việt Nam vì vậy phải chấp nhận ngay cả những đòi hỏi, hoặc “gợi ý,” nguy hiểm cho đất nước để có thể che giấu thực trạng phá sản.

Trở lại với quyết định xây dựng 14 lò điện nguyên tử. Từ sau Fukushima mọi nước đều quyết định ngừng hoặc bỏ hẳn các dư án. Các công ty xây dựng nhà máy điện nguyên tử vì vậy đều ở trong tình trạng nguy ngập. Họ không còn công việc nữa và cần một thời gian để thích nghi với tình huống mới. Các chính quyền nước họ cũng sợ những biến động xã hội nếu các công ty này phải sa thải công nhân hàng loạt ngay lập tức. Trong những điều kiện đó không có gì đáng ngạc nhiên nếu các chính quyền nước ngoài và các công ty xây dựng nhà máy điện hạt nhân của họ làm áp lực để Việt Nam chấp nhận xây những lò điện nguyên tử, nghĩa là cho họ những bầu dưỡng khí tạm. Và chính quyền cộng sản Việt Nam đã phải nhượng bộ để tự cứu mình.

Nếu giả thuyết này đúng, và nó chỉ có thể đúng thôi vì không thể có giải thích nào khác cho quyết định quá sức nguy hại này, thì đây là một lần nữa Ðảng Cộng Sản Việt Nam đặt sự sống còn của chế độ lên trên sự sống còn của đất nước. Chỉ khác một điều là lần này đất nước có nguy cơ bị hủy diệt hoặc tàn lụi một cách không đảo ngược được. Vấn đề còn nghiêm trọng hơn nhiều so với ải Nam Quan, thác Bản Giốc, Hoàng Sa, Trường Sa, Bôxit Tây Nguyên. Chúng ta không có quyền thụ động. Chúng ta phải phản ứng và phải phản ứng thật mạnh mẽ và quyết liệt.

Có thể là chính quyền cộng sản cũng mong có một làn sóng phản kháng dữ dội để có cớ trì hoãn với các chủ nợ. Mặt khác cũng chưa quá trễ để phản ứng. Các lò điện chưa bắt đầu xây, phần lớn chỉ khởi sự trong vài năm nữa. Chúng ta còn thời giờ.

Ðiện hạt nhân là một vấn đề mang nhiều tính khoa học kỹ thuật mà quần chúng có thể không hiểu do đó trách nhiệm chính trong cuộc đấu tranh này thuộc về trí thức. Trí thức Việt Nam cho tới nay đã quá nhu nhược nhưng lần này họ không có quyền nhu nhược.

(Tháng 4 năm 2012)

Cộng đồng Nam California phát động chiến dịch treo Cờ Vàng

Tưởng niệm biến cố Tháng Tư

 

Nguyên Huy/Người Việt

 

Trưa Thứ Bẩy, các tổ chức đấu tranh ở Nam California đã phát động chiến dịch treo Cờ Vàng trên các đường phố trong khu vực Little Saigon.

Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang Lou Correa đang cùng cộng đồng Việt Nam treo những lá cờ Mỹ-Việt trên bức tường Ðen tố cáo tội ác CS.

Ðây là một trong những buổi tưởng niệm biến cố Tháng Tư của cộng đồng người Việt ở Nam California. Buổi phát động treo Cờ Vàng được diễn ra đúng 12 giờ trưa tại khuôn viên thương xá chợ Á Ðông, trước Phước Lộc Thọ với hàng trăm cựu quân cán chính VN tham dự.

Nghị Sĩ Tiểu Bang Lou Correa đã cùng Nghị Viên Tạ Ðức Trí, ông Trần Vệ, trung tâm trưởng Tây Nam Hoa Kỳ Tập Thể Chiến Sĩ VNCH, ông Phan Tấn Ngưu, chủ tịch Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Nam California, Luật Sư Nguyễn Xuân Nghĩa, chủ tịch Ban Ðại Diện Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia Nam California, và anh chị em Xây Dựng Nông Thôn đã cùng nhau cắm những lá quốc kỳ Mỹ-Việt trên bức tường Ðen triển lãm những hình ảnh về tội ác của cộng sản. Một số ứng cử viên cũng xuất hiện tại buổi lễ, trong đó có Julio Perez ứng cử Hạ viện tiểu bang và Nghị sĩ tiểu bang Alan Lowenthal ứng cử Hạ viện liên bang.

Bức tường Ðen chạy dài hơn chục thước trên bãi cỏ trong khuôn viên trình bày hàng trăm bức hình ghi nhận một phần những thảm cảnh của người dân Việt khi chế độ cộng sản chụp lên toàn đất nước. Từ những hình ảnh đấu tố dã man tại miền Bắc vào năm 1953, cuộc di cư vĩ đại của gần 1 triệu dân miền Bắc năm 1954 cho đến thảm cảnh trong cuộc chiến tranh Việt Nam, cuộc di tản trốn chạy cộng sản sau năm 1975 của mấy triệu người ròng rã suốt 10 năm trời. Bức tường Ðen cũng trình bày những cuộc đấu tranh của cộng đồng người Việt tị nạn trong suốt 37 năm qua, đặc biệt là có sự dấn thân của tuổi trẻ hải ngoại.

Bức tường đen dài hơn 10 thước trình bày những hình ảnh về tội ác cộng sản với dân tộc Việt Nam.

Hàng năm cộng đồng người Việt ở khắp nơi vẫn thường tổ chức những buổi tưởng niệm để nhắc nhở cho các thế hệ nối tiếp hiểu biết vì đâu mà chúng ta có mặt khắp nơi trên thế giới đồng thời cũng cảnh báo về những nguy cơ của đất nước và dân tộc trong sự cai trị của cộng sản.

Vừa qua Quốc Hội tiểu bang California thông qua một nghị quyết “Tháng Tư, tháng tưởng niệm của người Mỹ gốc Việt,” công nhận lá Cờ Vàng là biểu tượng Tự Do của người Việt Quốc Gia. Thượng Nghị Sĩ Lou Correa là đồng tác giả của nghị quyết này.

 

––––––

Liên lạc tác giả: [email protected]

Cuộc chạy đua nước rút giữa hai đội thành Manchester


Premier League

 

– Hai đội nào sẽ có nguy cơ rớt hạng?

 

TỔNG HỢP – Giải vô địch bóng tròn nhà nghề Anh Quốc, Premier League 2012, với 20 đội bóng câu lạc bộ tham dự đã bước vào giai đoạn cuối với cuộc chạy đua đến đỉnh vinh quang chỉ còn lại hai đội bóng thành Manchester là Manchester United và Manchester City.

Tiền đạo Gervinho (thứ hai từ phải) của Arsenal tranh bóng với hậu vệ Ashley Cole (phải) của Chelsea trong trận đấu giải mùa Premier League giữa Chelsea và Arsenal diễn ra trên sân The Emirates, Bắc London, ngày 21 Tháng Tư, 2012. (Hình: Adrian Dennis/AFP/Getty Images)

Hiện tại, Manchester United với siêu sao bóng tròn Anh Wayne Rooney sừng sững ở ngôi số một bảng xếp hạng với 82 điểm qua 34 trận đấu.

Nối đuôi theo tuy không phải là sát cạnh nhưng vẫn là trở ngại cho con đường vô địch mùa bóng này của Manchester United là Manchester City được 77 điểm đồng trận đấu với United.

Với khoảng cách là 5 điểm cho nên Manchester United chiếm nhiều ưu thế hơn nhưng chỉ cần sẩy chân một trận đấu là có thể bị Manchester City vượt qua.

Manchester United còn bốn trận đấu, trận ngày hôm nay gặp Everton, tuy đá trên sân nhà nhưng Everton với thủ môn tuyển Hoa Kỳ Tim Howard trong khung thành không phải là đối thủ dễ chơi. Chỉ cần bị cầm chân hoặc thua là Mancheste United sẽ mất đi từ 2 đến 3 điểm và trận ngày Thứ Hai tới đây khi làm khách trên sân của Manchester City, có ai dám bảo đảm là Manchester United sẽ kiếm được 3 điểm?

Mọi người đều cho rằng nếu như trận ngày hôm nay Manchester United hòa hoặc thua Everton, thì hy vọng vô địch mùa bóng này của Manchester City, dù chạy sau đến 5 điểm, sẽ bừng sáng trở lại.

Vẫn điều kiện ở trên, và nếu đá bại được đối thủ cùng thành phố của mình trong trận được xem là “chung kết” vào ngày 30 Tháng Tư tới đây, Manchester City sẽ rất nhiều cơ hội giơ cao chiếc cúp vô địch năm nay.

Ngược lại nếu như vượt qua Everton và thắng luôn Manchester City thì Manchester United đặt dấu chấm hết cho đối thủ City của mình và gần như chắc chắn giơ cao chiếc cúp vô địch lần Premier League 2012.

Tuy sau trận “chung kết” ngày 30 Tháng Tư, cả hai đội Manchester đều còn hai trận nữa nhưng gần như không có kết quả đảo ngược bởi vì Manchester United sẽ dễ dàng vượt qua Swansea và Sunderland còn Manchester City sẽ không khó kiếm điểm trước Newcastle United và Queens Park Rangers. Tuy nhiên như đã lập đi lập lại rất nhiều lần là trên sân cỏ vẫn có nhiều bất ngờ không đoán trước được xảy ra. Tất cả là chờ xem.

Ðứng thứ ba bảng xếp hạng là Arsenal, mới đây hòa với Chelsea 0-0, chỉ được 65 điểm qua 35 trận đấu. Với khoảng cách biệt khá xa – 12 điểm – so với đội đứng nhì Manchester City, chính thức vẫy cờ trắng cuộc chạy đua này.

 

Hai đội nào sẽ rớt hạng?

 

Wolverhampton, đội cầm đèn lái bảng xếp hạng với 23 điểm qua 34 trận đấu, chắc chắn sẽ xuống sân chơi thấp hơn vào mùa bóng tới vì khó lòng đuổi kịp và vượt qua được các đội đứng trên mình.

Robin van Persie của Arsenal bỏ lỡ cơ hội ghi bàn trước thủ môn Petr Cech của Chelsea trong trận đấu giải mùa Premier League giữa Chelsea và Arsenal diễn ra trên sân The Emirates, Bắc London, ngày 21 Tháng Tư, 2012. (Hình: Mike Hewitt/Getty Images)

Vấn đề còn lại là đội thứ hai nào sẽ nắm tay với Wolverhampton cùng “đi xuống” giữa Queens Park Rangers (31 điểm, 34 trận đấu), Blackburn (31 điểm 35 trận), Bolton (30 điểm, 33 trận đấu),?

Nếu như hai đội Queens Park Rangers và Bolton rất khó khăn tìm đường trụ hạng trong các trận đấu còn lại của mình đều gặp các đội sừng sỏ trong bảng là Chelsea, Manchester City và Tottenham trong khi Blackburn dễ thở hơn khi chỉ so tài với đội ngang cơ với mình.

Trong số ba đội bóng này, chỉ cần hòa hoặc thua một hoặc hai trận là có nguy cơ theo chân của Wolverhampton. Chờ xem. (TD)

FED Cup: Serena Williams giúp Hoa Kỳ dẫn trước Ukraine 2-0

FED CUP:

 

 

– Cộng Hòa Czech dẫn trước Ý 2-0 ở bán kết 2012 Fed Cup

 

Tổng Hợp – Tay vợt số một của Hoa Kỳ, Serena Williams đã đưa đội tuyển nữ quần vợt nữ Hoa Kỳ dẫn trước Ukraine 2-0 trong cuộc tranh tài giải Fed Cup – giải quần vợt nữ thế giới ở cấp độ đội tuyển quốc gia – vòng play-off World Group sau khi đánh bại đối thủ Elina Svitolina 6-2, 6-1 vào ngày Thứ Bảy hôm qua.

Nữ đấu thủ Christina McHale của Hoa Kỳ. (Hình: Matthew Stockman/Getty Images)

Nếu Hoa Kỳ thắng ở vòng play-off này sẽ có mặt ở vòng thi đấu cuối cùng World Group bao gồm đội tuyển nữ tám quốc gia – của Fed Cup năm 2013 l.

Nữ hoàng quần vợt 30 tuổi của Hoa Kỳ không bao giờ gặp khó khăn nào cả trước đối thủ tuổi teen Elina Svitolina, lần đầu tiên ra sân với màu áo đội tuyển Ukraine.

Dù vậy, Serena vẫn cho biết: “Ðây là một trận đấu không dễ trước đối thủ mạnh mẽ như thế.”

“Ðừng nhìn vào bảng điểm, thật sự trận đấu khó khăn hơn nhiều. Ðối thủ của tôi, 17 tuổi và đầy tài năng sẽ có một tương lai rực rỡ trước mặt. Thật là rất thú vị khi thi đấu với cô ta ngày hôm nay.”

“Vào ngày mai (Chủ Nhật) tôi sẽ gặp Lesia Tsurenko. Và tôi sẽ chơi hết tất cả khả năng để thắng điểm quyết định cho quốc gia tôi.”

Serena Williams trông rất tự tin ngay từ khởi đầu trận đấu, với ba cú giao bóng thật mạnh và thắng ngay ván đầu chỉ trong vòng 30 phút.

Trong ván thứ hai, Williams tăng tốc độ, phá vỡ ba lần giao bóng của đối phương và dẫn trước 5-0 trước khi Svitolina có cơ hội kiếm được một game thắng duy nhất ở ván này. Nhưng ở game cuối cùng, Serena Williams dễ dàng kết thúc trận đấu với tỷ số 6-1.

Nói về việc tham dự Thế Vận Hội London vào mùa Hè năm nay, tay vợt 13 lần đoạt vô địch Garnd Slam cho biết: “Tôi sẽ có mặt tại London vào tháng 7 và sẽ giành được huy chương vàng ở đó.”

Trước đó, trong trận đầu tiên ngày Thứ Bảy, Christina McHale đánh bại Lesia Tsurenko 6-1, 4-6, 6-3 trong thời gian hai giờ 14 phút đưa Hoa Kỳ dẫn trước 1-0.

Nữ đấu thủ Christina McHale của Hoa Kỳ. (Hình: Matthew Stockman/Getty Images)

Mặt khác, trong vòng thi đấu cuối cùng World Group của giải Fed Cup 2012, có bốn đội tuyển quần vợt nữ vào bán kết là Nga (loại Tây Ban Nha 3-2), Serbia (hơn Belgium 3-2), Ý (đánh bại Ukraine 3-2) và Cộng hòa Czech (loại Ðức 4-1).

Ðội tuyển quần vợt nữ Cộng Hòa Czech dẫn trước Ý 2-0 sau khi tay vợt vô địch Wimbledon Petra Kvitova và Lucie Safarova thắng hai trận đánh đơn trong ngày Thứ Bảy rồi.

Safarova hạ Francesca Schiavone 7-6, 6-1 trước khi Kvitova sử dụng lối chơi tấn công hạ gục Sara Errani 6-4, 6-3.

Tay vợt nữ xếp hạng 23 thế giới Safarova đã chuyển điểm cuối cùng trận đấu bằng ván thắng đầu tiên sau khi Schiavone đánh trả banh vào lưới.

Ngày hôm nay sẽ diễn ra các trận đánh đơn và đánh đôi còn lại. Ðội tuyển Cộng Hòa Czech cần thắng một trận để có mặt ở trận chung kết gặp đội thắng giữa Russia và Serbia.

Cho đến ngày Thứ Bảy hôm qua, cả hai đội Russia và Serbia hòa nhau 1-1. (TD)

Thương những nấm mồ

 

Tạp ghi Huy Phương

 

 

Mỗi lần Tháng Tư về, ai trong chúng ta cũng có những hồi tưởng và suy nghĩ khác nhau, phần tôi vẫn ám ảnh bởi những nấm mồ oan khuất gây ra bởi biến cố này, mà thủ phạm không ai khác hơn là những người thắng trận cuối cùng.

Hai phụ nữ cầu nguyện cho thân nhân vừa chôn trong Nghĩa Trang Quân Ðội Biên Hòa ngày 29 Tháng Tư, 1975. (Hình: Francoise Demulder/AFP/Getty Images)

Phải nhìn nhận sự thật rằng, điều khác nhau giữa một đoàn quân ngoại quốc xâm lược và Cộng Sản Bắc Việt “giải phóng miền Nam,” thì những người sau, cùng chung một thứ ngôn ngữ như chúng ta, nhưng sự tàn sát những người thất trận tệ hại hơn bất cứ một cuộc chinh chiến nào. Họ nhanh chóng bắn giết, cầm tù những người chống họ và đặt quyền đô hộ tức khắc lên đầu người dân ở “vùng chiếm đóng,” danh từ mà họ vẫn thường dùng để đối nghịch lại với những vùng đất gọi là “vùng giải phóng.” Theo tôi, danh từ “vùng chiếm đóng” là xác thực nhất để mô tả toàn bộ miền Nam sau ngày 30 Tháng Tư, 1975, và cộng sản đã tàn ác hơn bất cứ một quân đội xâm lược nào.

Như thế nào mới gọi là một cuộc “tắm máu?”

Mặc dầu đã có lệnh đầu hàng của cấp chỉ huy, những người lính VNCH, nhân viên chính quyền xã ấp, đảng viên các đảng phái khi ra đầu hàng đã bị du kích và lính chính quy Việt Cộng trả thù bằng cách tàn sát, thân xác bị vùi dập ở bìa rừng, bờ ruộng cho đến bây giờ gia đình nạn nhân cũng không hề biết họ ở đâu. Trong cuộc rút lui của những người lính miền Nam đã buông vũ khí, bọn du kích chọn trò chơi bắn sẻ và pháo tập trung để lại bao nhiêu máu xương trên những vùng cát biển của miền Trung, những hài cốt trôi dạt theo sóng biển hay lẫn lộn với đất cát thời gian. Những cái chết không để lại dấu tích, nhưng nỗi đau của những người thân không bao giờ phai nhạt vì ba mươi bảy năm qua gia đình chưa có nắm xương về.

Chính quyền mới bắt buộc trình diện và cầm tù không có bản án tất cả nhân viên chính quyền, quân đội, đảng phái miền Nam, tịch thu nhà cửa, xô đẩy gia đình của họ đi vùng “kinh tế mới” với mục đích trả thù, đày đọa những thành phần gọi “phản cách mạng,” dành nhà cửa, ruộng vườn cho cán bộ, viên chức được đưa từ miền Bắc vào.

Ở những trại tập trung ven rừng hay hốc núi, mộ những người tù “cải tạo” kiệt lực, mộ những người tù anh hùng bị xử bắn bây giờ ở đâu?

Làm kiệt quệ sinh lực của miền Nam bằng chính sách đánh tư sản mại bản, một lối cướp ngày công khai có súng đạn yểm trợ, bỏ tù họ và gia đình, xóa bỏ giai cấp tư sản miền Nam để tạo ra một lớp tư sản mới trung thành với chế độ. Nấm mộ những người chết vì trận chiến cướp bóc này xiêu lạc nơi nào?

Nấm mồ thủy táng trong lòng biển Thái Bình Dương là nấm mồ lớn nhất trong lịch sử loài người, nơi đó hằng trăm nghìn người Việt Nam đã chấp nhận cái chết hơn là phải sống với chế độ bất nhân. Thảm kịch thủy táng vô tiền khoáng hậu này kéo dài mười lăm năm và phải nói là không một gia đình nào không có người thân tử nạn trên đường vượt biên, vượt biển. Không một vòng hoa nào được gửi xuống đại dương để an ủi những linh hồn của những người ra khơi không bao giờ cặp bến, và làm sao chúng ta quên được nỗi đau này.

Xa hơn thời điểm 30 Tháng Tư vài năm chúng ta cũng chưa quên những nấm mồ tập thể của Mậu Thân, bắn giết, chôn sống càng nhiều càng tốt để đáp ứng lời kêu gọi “toàn thắng ắt về ta.” Chúng ta cũng chưa quên đoạn đường kinh hoàng của Quảng Trị mùa Hè 72 khi trung đoàn pháo Bông Lau của cộng sản “cứ nhắm vào dân mà pháo.” Rồi chiến xa, pháo binh chận đường dân di tản trên Quốc Lộ 13 A cho lá “cờ in máu chiến thắng…”

Ngày 30 Tháng Tư đưa đến cảnh đổ nát hoang tàn của nghĩa trang quân đội Biên Hòa, nơi có 16,000 mộ phần của những người lính VNCH, những người được xem là của phe thất trận. Trừ những bộ lạc mọi rợ thời Trung Cổ, còn thì trên thế giới văn minh này, ai cũng biết tôn trọng di hài những người đã chết, dù mới hôm qua đây, họ đang cầm súng đứng ở bên kia chiến tuyến. Việc kết thúc nội chiến Nam Bắc của nước Mỹ là một bài học văn minh và đạo lý mà một quân đội mọi rợ, không tính người như Bắc Việt không thể nào học nổi. Tôi cho thảm trạng của Nghĩa Trang Quân Ðội ngày nay là một điều ô nhục, một vệt máu bẩn không thể nào chùi sạch trên trên khuôn mặt của chế độ mới.

Cộng Sản Bắc Việt xây một nấm mộ nổi ngay giữa thành phố Hà Nội nhưng lại lấy lý do cần đất cho thành phố đã đào xới, hủy diệt, xua đuổi cả nghìn ngôi mộ của nghĩa trang lâu đời của Saigon là Mạc Ðĩnh Chi, che giấu cho lòng ganh tỵ, thù hận hơn cả một chính quyền đô hộ. Trong đạo lý Ðông phương, đào mồ cuốc mả là một hành động khó có thể tha thứ. Sau này ở trong nước đã có nhiều vụ đào mộ để tìm của, được đưa ra xử trước tòa án, bị lên án là hành động thất đức, nhưng vụ đào mả nghĩa trang Mạc Ðĩnh Chi, nơi có nhiều ngôi mộ của nhiều người có tiếng tăm và giàu có dưới thời Pháp thuộc, phải được coi như là một tội ác.

Hai ngôi mộ của Tổng Thống Ngô Ðình Diệm và Cố vấn Ngô Ðình Nhu được cải táng từ nghĩa trang Mạc Ðĩnh Chi về quận Lái Thiêu, tỉnh Bình Dương. Mộ bia của ông Diệm có khắc chữ Huynh, mộ bia của ông Nhu khắc chữ Ðệ. Nghe nói chính quyền “cách mạng” không cho gia đình ghi tên hai người trên mộ bia. Sao lại có những hạng người thù hận, nhỏ nhen đến như vậy!

Ðó là lý do vì sao cứ đến ngày 30 Tháng Tư, hình ảnh những ngôi mộ xa gần, mới cũ cứ ám ảnh trong tôi.

Vàng Ðen (Kỳ 74)


“Vàng Ðen” là tiểu thuyết của nhà văn Nguyễn Dũng Tiến, được xây dựng trên những tư liệu cùng huyền thoại liên quan tới vùng “Tam Giác Vàng,” một trong những nguồn sản xuất và cung cấp thuốc phiện (“vàng đen”) lớn nhất thế giới. Ngoài việc viết văn, tác giả Nguyễn Dũng Tiến cũng là một trong những người Việt Nam đầu tiên có công gầy dựng vườn cây ăn trái cho người Việt ở xứ người. Ông hiện là chủ nhân vườn cây LA Mimosa Nursery, 6270 East Allston Street, Los Angeles, CA 90022-4546. Tel: (323) 722-4543. Ðược sự cho phép của tác giả, Người Việt hân hạnh giới thiệu tiểu thuyết “Vàng Ðen” trên mục truyện dài của Nhật Báo Người Việt cũng như Người Việt Online.

 

Kỳ 74

 

Vừa chỉ tay về phía Rật để dặn dò mọi người, Phong vừa cười mỉm. Bàn cờ vây đã được giải, trong đầu vừa xuất hiện một tuyệt chiêu, Phong búng tay lên trời cái “chóc.”

-Mình sẽ họp lại vào lúc hai giờ, Trung úy Sơn kiếm cho tôi một đứa em khá về máy móc, bằng mọi cách phải giữ cái xe than ấy không nổ được máy cho đến ba giờ chiều, đồng thời dò hỏi xem xe ấy phải giao mấy chuyến than xuống dưới nữa. Nhưng thôi, việc dòhỏi đó để tôi. Mình có thể chấm dứt ngay bây giờ, tôi cần một ít thời gian để nghiên cứu địa hình. Ai còn có gì cần hỏi?

-Còn cả đơn vị?

-Trong tư thế nhổ neo.

Kín đáo nằm trong chiếc lều dã chiến của một người lính, Phong cùng Sơn rà ống nhòm quan sát từng góc cạnh của Hồ Mông.

-Trung úy, chắc bản doanh của hắn đặt ngay ngọn cờ cao kìa.

Dưới thị trấn, cả hai đều nhìn thấy phất phới đây đó những lá cờ của sắc tộc Chan (Shan). Một trong những sắc tộc thiểu số sống tại miền tam biên giới, bị sự đàn áp của quân phiệt Miến Ðiện, đang dựng đất, dựng cờ đòi tự trị. Dẫn dắt bởi Khun Sa. Khun Sa đang muốn quốc tế công nhận quyền tự trị. Chỉ tay xuống ngọn cờ cao nhất, ý Sơn muốn ám chỉ, nơi đó là bản doanh chính của Khun Sa.

-Ðúng vậy, nhưng không biết hắn ở đâu. Tài liệu nói hắn có tư dinh ngay trong bản doanh, tư dinh ấy là một căn nhà trệt, bê tông, cốt sắt. Chung quanh hắn cho làm cả chục công sự chiến đấu cũng bằng bê tông. Tài liệu tuy không nói rõ, nhưng tao chắc thể nào chẳng có hầm trú bom.

-Như vậy, mình chỉ cần biết được chính xác hắn ở đầu, rồi vô hốt.

-Ðừng giỡn mặt, thằng em. Lính của nó còn hơn commando nữa kìa. Thứ cảm tử không đó.

-Cỡ mình là cùng chứ gì.

-Giỡn hoài mày, tụi nó còn hơn cuồng tín nữa. Bảo chết, tụi nó dám chết liền trước mặt chứ đừng lạng quạng. Ðừng khinh địch, thằng em.

Sơn ngồi bên cạnh lặng thinh. Phong cố rà từng tấc hình ảnh chung quanh ngọn cờ, dưới thị trấn Hồ Mông vào trong trí nhớ qua chiếc ống nhòm loại cực tốt. Thoảng, có tiếng hút gió bản nhạc “cầu sông Kwai,” báo động có người đến, đồng thời tiếng Phong Sương léo nhéo xa xa.

-Chú có thấy Trung úy Phong đâu không?

-Thưa chị, chắc đi tìm y tá để rửa vết thương.

-Tôi thấy đi vào lều đằng kia với Trung úy Sơn cũng lâu lắm rồi.

Chẳng đặng đừng, Phong phải nháy nhỏ với Sơn:

-Ra nói, tao ngủ quên, không dám làm động, rồi gọi thằng y tá lại.

-Nhìn hắn rửa vết thương cho anh làm em xót cả dạ, lần sau để em rửa cho, em rửa nhẹ nhàng hơn.

-Hắn phải mạnh tay như vậy, vết thương mới mau lành em ạ.

-Gớm, mấy ông cũng lắm chuyện trò thế.

-Ờ, ờ, anh ngủ quên. Cảnh vật ở đây cũng đẹp quá nhỉ?

-Ðẹp khỉ gì mà đẹp, gió thổi, than lấm đen xì xì.

-Than ở đâu ra vậy?

-Làng này đốn củi về nung than mà anh không biết à? Họ nung than xong bán cho cả Hồ Mông đấy.

-Anh chưa bao giờ thấy làm than, anh phải ra xem cho biết.

-Xì, xem gì chứ, lại đi xem than.

Tuy xì ra miệng, nhưng Phong Sương vẫn ríu rít ôm lưng Phong ra khỏi căn nhà tôn.

-Tí nữa, em cạo râu, tắm rửa cho anh, rồi mình xuống dưới chơi với bố nuôi của em.

-Ờ, ờ.

-Ờ gì, em đã nói chuyện với bố nuôi của em rồi đấy, ông ấy sẽ làm cơm đãi mình tối nay.

-Ði xuống ăn thì được, nhưng cạo râu tắm rửa cho anh thì không.

-Em móc mắt đứa nào tắm cho anh.

Phong rùng mình, một cái gì đó rất lạnh chạy suốt cả xương sống. Giọng lưỡi của cô nàng thật ghê gớm làm Phong liên tưởng đến cái xác từng mảnh, vô cùng rùng rợn của Na.

Chính Phong cũng cảm thấy lợn cợn trong ruột khi đám thủ hạ của cô Lụa nắm mớ tóc của Na, kéo ngược ra sau để nhìn mặt kẻ chết, huống gì Phong Sương. Ðôi mắt không tròng để lại hai lỗ sâu hoắm trên khuôn mặt trắng nhợt của người chết. Mầu trắng nhợt không sinh khí được tô điểm bằng những dòng máu loang lổ. Không lý nào Phong Sương giả vờ xỉu hay như vậy, rõ ràng người cô nàng lạnh ngắt, mạch đập rất chậm, mắt trợn trắng tròng. Lại rùng mình thêm một lần nữa. Lẳng lặng không nói gì, Phong thong thả đi cạnh Phong Sương, nhưng cố ý lái hướng đi về phía chiếc xe vận tải loại nhỏ, nơi bà con đang túm năm, tụm ba để chữa.

-Ở đây cũng có xe hơi à.

-Anh tưởng chỉ có bên Việt của anh mới có hay sao? Xuống dưới đó, anh thấy thiếu gì.

-Em hỏi họ bị hư sao vậy. Muốn anh sửa hộ không? Anh có nhiều người cũng giỏi về máy móc.

BNG Mỹ trả lời 150,000 thỉnh nguyện thư nhân quyền


WASHINGTON, DC (NV)
Ông Michael Posner, đại diện Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ, hôm Thứ Sáu vừa gởi văn thư cảm ơn và trả lời 150,000 người Mỹ gốc Việt tham gia chiến dịch ký thỉnh nguyện thư, do đài truyền hình SBTN phát động hồi Tháng Hai, “yêu cầu chính quyền Mỹ không gia tăng thương mại với Việt Nam nếu quốc gia Cộng Sản này không cải thiện nhân quyền.”









Người Mỹ gốc Việt bày tỏ ủng hộ 150,000 người ký thỉnh nguyện thư, trước Toà Bạch Ốc, Washington, DC, ngày 5 Tháng Ba. (Hình: Đỗ Dzũng/Người Việt)


Ông Michael Posner, phụ tá ngoại trưởng Mỹ đặc trách dân chủ, nhân quyền và lao động, cũng là người có mặt tại văn phòng Toà Bạch Ốc khi tiếp đại diện của 150,000 người ký thỉnh nguyện thư, hôm 5 Tháng Ba.


Ông Poster viết: “Chúng tôi muốn nói lời cảm ơn tất cả mọi người ký thỉnh nguyện thư yêu cầu Hoa Kỳ chú trọng nhân quyền tại Việt Nam trong quan hệ Việt-Mỹ. Trong tiến trình đối thoại với Việt Nam, chúng tôi ghi nhận quan điểm của cộng đồng người Việt ở Hoa Kỳ.”


Ông cho biết, trong thời gian gần đây, Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ tiếp tục đẩy mạnh tiến trình nhân quyền ở cấp cao nhất trong khi Hoa Kỳ theo đuổi một loạt các quyền lợi liên quan đến an ninh, kinh tế và chiến lược với Việt Nam.


“Trong các cuộc đối thoại với chính quyền Việt Nam, chúng tôi nhấn mạnh sự tiến triển về nhân quyền, bao gồm việc thả tù nhân chính trị và tự do tôn giáo, là điều cần thiết để cải thiện quan hệ Việt-Mỹ,” ông Posner viết. “Ngoại Trưởng Hillary Clinton đã lên tiếng với Chủ Tịch Nước Nguyễn Tấn Sang khi hai người gặp nhau tại Hội Nghị APEC ở Honolulu, Hawaii, vào Tháng Mười Một năm ngoái.”


Cũng theo ông Posner, ông David Shear, đại sứ Mỹ tại Việt Nam, từng nêu ra những quan tâm tương tự trong mọi cuộc gặp gỡ cấp cao kể từ khi ông bắt đầu làm việc tại Hà Nội hồi Tháng Tám, 2011, và toà đại sứ Mỹ thường xuyên kêu gọi giới chức chính quyền Việt Nam, các tổ chức phi chính phủ và những cá nhân khác, như là một phần trong chính sách của Hoa Kỳ, tôn trọng hơn nhân quyền tại Việt Nam.


Tại buổi đối thoại nhân quyền với Việt Nam vào Tháng Mười Một, 2011, chính ông và Đại Sứ Suzan Johnson Cook, phụ trách tự do tôn giáo quốc tế, lên tiếng mạnh mẽ về vấn đề nhân quyền và tự do tôn giáo, ông Posner cho biết.


Ông Posner viết tiếp: “Đồng sự của tôi, ông Kurt Campbell, phụ tá ngoại trưởng đặc trách Đông Á và Thái Bình Dương Sự Vụ, cũng nhấn mạnh quan tâm về nhân quyền trực tiếp với giới chức Việt Nam trong chuyến thăm Hà Nội hôm 2 Tháng Hai.”


Ông cho biết rằng trong cuộc thương thảo với Việt Nam hiện nay về phát triển mậu dịch, vấn đề nhân quyền cũng luôn được nêu lên. Đây là điểm yêu cầu chính yếu của thỉnh nguyện thư.


Ông khẳng định chính quyền Tổng Thống Barack Obama sẽ tiếp tục đối thoại với cộng đồng người Mỹ gốc Việt.


Cuối cùng, ông khuyến khích những người ký thỉnh nguyện thư tiếp tục bày tỏ ý kiến và quan tâm của mình với hành pháp Hoa Kỳ, và quan trọng nhất là đối với chính quyền Việt Nam.


Cuộc vận động ký thỉnh nguyện thư trên trang web “We the People” của Toà Bạch Ốc được đài SBTN bắt đầu đầu Tháng Hai, chỉ sau hai tuần, đã vượt con số 25,000 theo quy định. Trong một tháng trời, cuộc vận động gom được gần 150,000 chữ ký.


Ngày 5 Tháng Ba, Toà Bạch Ốc tiếp gần 200 người, từ khắp Hoa Kỳ, đại diện cho những người ký thỉnh nguyện thư. Ngày hôm sau, khoảng 500 người Mỹ gốc Việt tiếp tục vận động nhân quyền tại Quốc Hội. (Đ.D.)

Chuyện bạn bè

Ngọc Lan

 

Chuông reng. Một số điện thoại thật lạ.

“Xin cho nói chuyện với Ngọc”

Cám ơn bạn bè đã cho tui những điều thật dễ thương trong đời. (Hình minh họa: Châu Kim Hoàng)

“Dạ, Ngọc đây.”

“Ngọc khỏe không?…”

“Xin lỗi ai đang nói ạ?”

“Hahahaha, không biết hả?”

Ngập ngừng thoáng chốc, “Ui, Khánh!” Tui kêu lên.

Lại một tràng cười hahahha. Trời, dễ có chừng 8, 9 năm rồi còn gì.

Bước ra sân nói chuyện với đứa bạn gọi từ bên Úc khi cơn mưa chiều vừa ngớt, bỗng nhớ cũng một chiều mưa của hơn 20 năm trước. Một đám năm đứa đang học lớp 11, trong đó có Khánh, và chỉ mình tui là con gái, đạp xe đi chơi về ngang Tao Ðàn, không dưng mưa tuôn xối xả. Chẳng ma nào có áo mưa. Cũng chẳng thèm đụt mưa, chỉ hè nhau chạy cho mau về nhà. Một đứa trong nhóm la lên, “Phải chi bây giờ có cục xà bông!” haahaha, sẵn có mưa vừa chạy vừa gội đầu luôn, về nhà khỏi tắm!

Khánh và tui chơi thân với nhau từ năm học lớp 8, dù tui với hắn chưa bao giờ chung lớp. Sau này lên cấp 3 cũng không học chung, chỉ kế lớp nhau, hắn là lớp trưởng bên này, tui làm lớp trưởng bên kia.

Còn nhớ năm học lớp 11, Khánh rủ tui đi học thêm Hóa ở cư xá Ðồng Tiến. Nhà tui tuốt dưới Xa Cảng, nhà hắn ngay chỗ Phú Lâm. Hắn kêu sáng đạp xe đi học, tui ghé nhà rủ hắn đi luôn.

Tui ghé nhà, hắn vừa từ trong nhà đi ra vừa cầm ổ bánh mì nhai ngồm ngoàm, vô tư đến hồn nhiên nói, “Ngọc chở Khánh nghe. Khánh mắc ăn bánh mì.”

Tui vừa đạp xe vừa tức cành hông. Bụng tui cũng đói chớ bộ. Người đâu mà “dzô dziên.” Sau này có dịp gì đó, tui nhắc lại “mối hận” này, hắn tỉnh bơ, “Ai biểu lúc đó không nói để Khánh chia cho Ngọc một nửa!”

Gần cuối năm học lớp 11 hắn đi định cư ở Úc. Hình như hắn là đứa bạn đầu tiên của tui đi “xuất cảnh.”

Buổi tối trước ngày hắn đi, tui cùng hắn và đám bạn thân, toàn con trai, rủ nhau đi ăn chè và đạp xe chạy vòng khắp Sài Gòn đến gần khuya mới về. Lần đó hắn chở tui, chớ không bắt tui chở nữa.

Hắn đi, dặn dò lại đám kia, “Tao đi rồi, mỗi lần đi đâu xa, tụi bây nhớ chở Ngọc.”

Thời gian đầu, tui và cả đám còn lại cũng siêng viết thư cho hắn, mỗi đứa một đoạn, gửi chung, cho đỡ tốn tiền.

Ðến khi vào đại học, tui có người yêu, tui ngưng viết thư và quên bẵng hắn từ lúc nào chả nhớ.

Cho đến một ngày, tui nghe tiếng chị chồng từ dưới nhà kêu tui có khách.

Tui ra cửa, thấy hắn.

Ngỡ ngàng.

Vừa bước vào nhà, hắn làm liền một hơi:

“Ngọc lấy chồng hồi nào chả nghe ai nói. Khánh về ghé nhà ba má Ngọc mới biết cả nhà đi Mỹ rồi. Khánh chỉ nhớ có lần nhận thư, Ngọc nói có người yêu…”

Tui nghe mà tá hỏa lồng đèn. Trời, nó có phải ba tui hông trời!

Trưa hôm sau, tui hẹn xuống nhà chở hắn đi chợ Bến Thành mua cho hắn đôi dép bởi hắn về mà không mang theo dép!

Tui vừa chở hắn ra đến giữa cầu Phú Lâm, tức chưa đầy 2 phút ra khỏi nhà, thì bị đụng xe cái rầm. Hai đứa bay vèo xuống đất.

Về nhà, ông xã bảo tại tui gặp lại hắn nên run. Tui nói tại bà già băng qua đường ẩu. Hehehe, sao cũng được, chỉ biết sau này Khánh và ông xã tui cũng thân như thân với đám bạn kia vậy.

Tui nhớ lần đó về, Khánh hay mặc một cái áo sơ-mi, cổ đan-tông, màu nhạt, có hoa, mà sau này sang Mỹ tui rất hay thấy mấy ông mặc vào mùa Hè, gọi là áo Hawaii. Nhưng lúc đó, tui cứ nhất định đó là “áo con gái” vì có in hoa, dù hắn có gân cổ cãi và chỉ cho tui coi cái “mạc” bảo là áo con trai. Cuối cùng, hắn phải cho tui cái áo đó. Tui mặc, bỏ áo vô quần, đẹp phết.

Hình như lần cuối cùng tui nói chuyện với hắn là ngày đám cưới hắn ở Sài Gòn, cách đây cũng đã 8, 9 năm.

***

Chiều nay Khánh gọi.

Hắn hỏi thăm đủ người trong nhà tui, từ ông xã, đến hai đứa nhóc, đến gia đình ba má anh chị em tui. Trong khi tui nói, “Gửi lại hình bà xã và con gái Khánh cho mình coi nha. Mình quên mặt rồi.” Ðịnh nói thêm “gửi luôn hình Khánh vì mình cũng chẳng còn nhớ mặt Khánh ra làm sao!” nhưng sợ nó chửi, nên thôi.

Hehehe, chán cho ai có đứa bạn như tui.

Nhưng dẫu sao phải cám ơn cuộc gọi của hắn vào một ngày mưa để giúp tui nhớ lại những điều thật dễ thương từng có trong đời.

Lỗ hổng Windows có thể ảnh hưởng hàng trăm ngàn người


Nguy cơ hacker lợi dụng phá rối


 


WASHINGTON (AP) – Những hackers quốc tế lợi dụng những chỗ yếu của hệ điều hành Microsoft Windows đã cài được những phần mềm hiểm độc vào khoảng hơn 570,000 computers trên thế giới, theo lời Tom Grosso một trưởng toán đặc vụ về Internet của FBI.










Website như hình trên đây do DNS Changer Working Group, click vào đơn giản, nhưng sẽ thấy hậu quả sau ngày 9 tháng 7. (Hình: AP)


Bằng một hệ thống gọi là DNS gồm những servers lừa đảo, những computers nạn nhân khi vào Internet sẽ bị những servers ấy dẫn đến bất cứ website gian lận nào mà bọn hackers muốn. Theo FBI bọn hackers đã kiếm được ít nhất $14 triệu bằng tiền của những trang quảng cáo mà nạn nhân bị đánh lừa đã không biết là phải truy cập.


Tháng 11 vừa qua, FBI và những cơ quan hữu trách khác đã chuẩn bị truy quét tổ chức ấy, nhưng như vậy nạn nhân của vụ này sẽ không còn sử dụng dịch vụ Internet được nữa. Grosso giải thích: “Người bình thường khi mở Internet Explorer sẽ thấy hàng chữ ‘trang mạng không tìm thấy’ và tưởng rằng Internet bị hỏng”.


FBI đã đối phó bằng một phương cách khác thường là từ nhiều tháng trước đã lập ra một mạng lưới an toàn sử dụng các computer của chính quyền để tránh gián đoạn cho những người dùng Internet với máy đã bị xâm nhập. Khi 6 tin tặc ở Estonia bị bắt hồi tháng 11, FBI thay thế những servers lừa đảo bằng hai servers của hãng Internet Systems Consortium và dự định chạy tới tháng 3 để cho mọi người có thể làm sạch máy computer của mình. Nhưng thời gian đó không đủ và một thẩm phán liên bang ở New York cho lệnh nới dài tới tháng 7.


Chạy hai servers này trong 8 tháng tốn vào khoảng $87,000 tiền của liên bang và FBI cũng không muốn xâm nhập vào Intenet và những computers riêng. Do đó đến tháng 7 hệ thống này sẽ đóng lại.


Những người dùng Internet hầu hết không biết là máy của mình bị xâm nhập cho nên sau ngày 9 tháng 7 các máy đã bị xâm nhập sẽ không sử dụng Internet được nữa. FBI khuyến khích mọi người vào website của một hãng an ninh bạn, địa chỉ http://www.dcwg.org, website này sẽ báo cho biết máy của họ có bị nhiễm độc không và giải thích cách sửa chữa.


Theo ước lượng của FBI, ít nhất 360,000 địa chỉ Internet đã bị dùng servers lừa đảo trong số đó 58,000 ở Hoa Kỳ, những nước khác trên 20,000 gồm Ý, Ấn Ðộ, Anh, Ðức, còn lại con số ít hơn ở Tây Ban Nha, Pháp, Canada, Trung Quốc, Mexico. (H.C.)

Bệnh lạ chết 19 người, Việt Nam nhờ WHO, Mỹ giúp


HÀ NỘI (NV) –
Bó tay trước một chứng bệnh có vẻ thông thường nhưng lại làm chết người do một loại siêu vi trùng có thể không biết là gì, Bộ Y Tế Việt Nam lên tiếng nhờ WHO và Mỹ “tìm căn nguyên” chứng bệnh.










Bộ Y Tế về huyện Ba Tơ (Quảng Ngãi) để tìm hiểu nguyên nhân. (Hình: VietNamNet)


“Ðã 2 lần cử đoàn công tác về khảo sát, thu thập thông tin, lấy mẫu đất, nước, máu, tóc, thực phẩm của bệnh nhân nhưng vẫn không tìm ra nguyên nhân gây bệnh viêm da lạ ở Quảng Ngãi, Bộ Y Tế quyết định mời Tổ Chức Y Tế Thế Giới (WHO) và Cơ Quan Kiểm Soát Dịch Bệnh Mỹ (CDC) hỗ trợ để tìm ra căn nguyên gây nên căn bệnh này.”


Báo điện tử Vietnamnet hôm Thứ Sáu đưa tin về sự cầu cứu các cơ quan y tế quốc tế khi thấy “diễn biến ngày càng phức tạp của bệnh viêm da lạ tại Quảng Ngãi” và “vượt mức báo động khẩn cấp” nhưng cũng không thấy tuyên bố là dịch.


Chứng bệnh này, theo VietnamNet là “dày sừng, lở loét lòng bàn tay, bàn chân, gan bị tổn thương và sau đó tử vong. Ðiều đáng lo ngại, không chỉ tổn thương dày sừng ở lòng bàn tay, bàn chân mà nhiều bệnh nhân còn bị nhiều vết lở loét trên miệng, lưng và bụng”.


Bệnh này hoành hành ở một số địa phương tỉnh Quảng Ngãi, đặc biệt là huyện miền núi Ba Tơ, tính đến ngày 14 tháng 4, 2012 đã có hơn 1,400 bệnh nhân.


Theo VietnamNet, “Từ ngày 12-15 tháng 4, đoàn công tác của bệnh viện Da Liễu Trung Ương và các viện, viện, bệnh viện trung ương, các vụ, cục thuộc Bộ Y Tế đã đến thực địa tại xã Ba Ðiền, huyện Ba Tơ, để kiểm tra, khảo sát các yếu tố tác động nhằm xác định nguyên nhân gây ra căn bệnh viêm da bàn tay, bàn chân tại địa phương này.”


Nhưng không biết phải chữa trị và đối phó thế nào, người ta chỉ thấy nhà cầm quyền khuyến cáo người dân “Vệ sinh môi trường sạch sẽ. Tăng cường rửa tay, chân bằng nước sạch, nhất là sau khi làm việc ở nương rẫy. Tránh tiếp xúc với các hóa chất, nhất là các thuốc trừ sâu diệt cỏ. Sử dụng các phương tiện bảo hộ an toàn, đúng quy cách khi phải thực hiện các hoạt động trên nương rẫy. Ăn uống đầy đủ, hợp vệ sinh.”


Nhà cầm quyền tỉnh Quảng Ngãi “đồng ý cho ngành y tế mua ngay một máy lọc máu, nhằm hỗ trợ điều trị trước mắt cho bệnh nhân bệnh viêm da bàn tay, bàn chân. Khẩn trương thành lập hội đồng y học y khoa để điều tra diễn biến của bệnh, góp phần cùng với các ngành, cấp của trung ương tìm ra nguyên nhân gây bệnh cũng như biện pháp điều trị bệnh.”


Tiến Sĩ Nguyễn Văn Khải, người từng đề nghị phương pháp sử dụng “dung dịch Anlolyt” (mà ông đã giúp nhiều người chữa trị bệnh TCM hiệu quả, giản dị và nhanh chóng) để trị chứng bệnh lở loét “Tay-Chân-Miệng” nhưng không được chấp thuận cho rằng đây chỉ là trường hợp “bội nhiễm” lở loét trong đó có bệnh TCM. Theo ông, phương pháp trị bệnh TCM của ông cũng có thể dùng để trị cái chứng “bệnh lạ” đã làm chết nhiều người này.


Một viên chức Tổ Chức Y Tế Thế Giới (WHO) ở Geneva cho thông tấn xã AP hay là họ đang chờ lời yêu cầu chính thức để có thể mở cuộc điều tra.


Chứng bệnh này đã được phát giác từ tháng 4 năm ngoái, giảm xuống phần nào đến tháng 10. Nhưng sau đó lại bùng phát trong tháng 3 vừa qua với 68 người bị bệnh từ ngày 27 tháng 3 đến ngày 5 tháng 4.

Medicare Hỏi và Ðáp

 


Yến Tuyết


 


Hỏi: Tôi có cả Medicare và Medi Cal vào 3 tháng 1 năm 2012, cũng như đã nhờ nhà thuốc Tây quen ghi tên vào một chương trình mua thuốc phần D.


Chương trình thuốc đã gởi thư thông báo tôi được Medicare chấp thuận cho ghi tên vào phần D của họ và sẽ có hiệu lực kể từ 4 tháng 1, 2012.


Thế nhưng, đầu tháng 4 này khi ra mua thuốc, nhà thuốc Tây báo cho biết là chương trình mua thuốc phần D đòi tôi phải trả nguyên giá thuốc là $120, chứ không phải chỉ trả phụ chi là $1.10 và $3.30 như đã được giải thích.


Nhà thuốc Tây khuyên tôi liên lạc với Medicare để tìm biết lý do tại sao việc mua thuốc của tôi gặp trở ngại. Nhờ bà chỉ giúp xem gọi Medicare ở số nào để hỏi thăm về trường hợp mua thuốc của tôi và Medicare có nhân viên nói tiếng Việt hay không?


Ông C. Nguyễn (Mission Viejo)


Ðáp: Sau khi so sánh các loại thuốc mà ông đang dùng bằng cách dùng website của Medicare để tìm hiểu, tôi biết được lý do nhà thuốc Tây đòi ông phải trả tiền cho loại thuốc ông cần đến là $120 vì thứ thuốc này không có trong danh sách (formulary) mà chương trình họ bao trả.


Nhà thuốc Tây đã có lòng tốt ghi tên giùm ông vào một chương trình thuốc phần D nhưng đã không so sánh và tìm hiểu xem tất cả thuốc ông dùng có trên danh sách của họ hay không.


Những người có Medicare như ông cần hiểu rằng, mỗi chương trình thuốc phần D chọn ra một danh sách thuốc giới hạn để bao trả mà thôi, chứ họ không phải trả tất cả loại thuốc. Do đó, nếu không tìm hiểu trước khi ghi tên, quí vị có thể không mua được thuốc chữa bệnh mà mình cần.


Ông chỉ có thể gọi thẳng chương trình thuốc hiện có để xin họ cứu xét một trường hợp ngoại lệ, và may ra, cho phép ông mua loại thuốc không có trên danh sách (formualary) bao trả của họ cho tháng này thôi.


Sau đó, ông nên xin bác sĩ viết toa cho một loại thuốc khác, nằm trong danh sách chương trình thuốc hiện có. Nếu nó là thuốc Brandname và chưa có thuốc Generic thay thế, thì ông phải đổi qua một chương trình thuốc phần D khác.


Về việc khiếu nại với Medicare, quí vị chỉ có thể thực hiện điều này nếu thuốc có trong Formulary của chương trình thuốc phần D, nhưng vẫn bị tính tiền nguyên giá.


Thủ tục khiếu nại sẽ diễn ra như sau:


Trước tiên, quí vị cần phải gọi cho chương trình thuốc phần D mà mình đã ghi tên. Số điện thoại của chương trình thuốc phần D (Customer Service) được ghi đằng sau thẻ mua thuốc phần D của quí vị.


Nếu Anh ngữ bị giới hạn, quí vị có thể yêu cầu họ cung cấp dịch vụ thông dịch tiếng Việt. Phần lớn những công ty bảo hiểm bán chương trình thuốc phần D đều có thể nối kết với một cơ quan thông dịch nào đó để giúp quí vị trao đổi thông tin.


Nếu vì một lý do nào đó mà chương trình thuốc từ chối không giải quyết vấn đề mua thuốc thì quí vị cần nói với họ là mình muốn điền đơn khiếu nại (File a complaint hay Appeal) về chương trình của họ. Chương trình thuốc phải nhận lời khiếu nại của quí vị.


Sau đó khoảng 1 tuần lễ, nếu không nghe tin tức gì của chương trình phần D này thì quí vị cần thực hiện bước kế tiếp là gọi thẳng cho trung tâm điều hành Medicare (Center for Medicare and Medicaid Services- (CMS) ở số 1-800-633-4227 để khiếu nại với CMS về chương trình thuốc này.


Cơ quan Medicare không có nhân viên nói tiếng Việt nhưng quí vị có thể yêu cầu họ cung cấp dịch vụ thông dịch bằng cách nói vào máy: “Vietnamese please”.


Những người có cả hai bảo hiểm Medicare và MediCAL như ông không bị giới hạn trong việc chuyển đổi chương trình thuốc nên nếu gặp phải trở ngại với chương trình thuốc Part D và không hài lòng với dịch vụ phục vụ khách hàng của họ có thể ghi tên vào chương trình thuốc khác bất cứ tháng nào trong năm.


Ghi tên bây giờ thì ngày 1 Tây tháng sau mới có hiệu lực. Ông không cần thông báo cho chương trình thuốc phần D hiện có là muốn chấm dứt vì Medicare sẽ thay quí vị làm điều đó (Y.T.)


Yến Tuyết là cố vấn Medicare có đăng ký với Bộ Cao Niên của tiểu bang California thuộc Chương trình HICAP (Health Insurance Counseling and Advocacy Program), của cơ quan tư nhân vô vụ lợi Council On Aging of Orange County.


Những câu trả lời của chúng tôi trong mục này có tính cách tổng quát và áp dụng riêng cho người đặt câu hỏi mà thôi vì mỗi cá nhân là một trường hợp riêng biệt. Nếu cư dân quận Cam có thắc mắc liên quan đến Medicare, xin liên lạc với HICAP ở đường dây điện thoại tiếng Việt (714) 560-0035 từ 8AM-4:30PM, từ Thứ Hai đến Thứ Sáu. Hay gọi Medicare 1-800-633-4227 có nhân viên tiếng Việt giúp quí vị 24 giờ/ngày, 7 ngày một tuần.


Quí độc giả ở ngoài quận Cam, xin vui lòng liên lạc với văn phòng cố vấn Medicare SHIP (State Health Insurance Program) ở địa phương mình cư ngụ bằng cách gọi số 1-800-434-0222.

Tin mới cập nhật