Cuộc đời… – Thơ Dương Như Nguyện
Dương Như Nguyện
Cuộc đời…

Lúc bước chân đi, mẹ khóc hoài
Tôi là con gái, cũng buồn lây
Khi tôi khôn lớn, rồi xa cách
Ðời cuốn tôi theo, mẹ đắng cay
Trong cảnh bi thương của cuộc đời
Tôi nhìn thấy mẹ mất niềm vui
Mẹ gánh lên vai muôn khó nhọc
Không biết bao giờ mới thảnh thơi
LTS: Nhằm mục đích tạo thêm tình thân ái giữa bạn đọc và tòa soạn, nhật báo Người Việt trân trọng kính mời quý bạn đọc, thân hữu tham gia “Vườn Thơ Người Việt,” bằng tất cả mọi thể loại thơ. Xin gửi về địa chỉ email: [email protected], hoặc “Vườn Thơ Người Việt” 14771 Moran Street, Westminster, CA 92683
San Diego: Bao xi măng rơi từ cầu xa lộ làm một phụ nữ thiệt mạng
SAN DIEGO, California (NV) – Một phụ nữ thiệt mạng vì các bao xi măng rơi xuống từ một chiếc xe tải bị lật trên đường xa lộ liên bang ở San Diego vào chiều Thứ Sáu, 26 Tháng Năm, theo Cảnh Sát Tiểu Bang California (CHP), đài KTLA5 loan tin.
Sự việc xảy ra vào khoảng 1 giờ trưa Thứ Sáu. CHP cho biết một chiếc xe pickup truck hiệu Chevrolet có trọng tải một tấn từ xa lộ I-805 đang đi vào cầu nối chuyển sang xa lộ Highway 52 với tốc độ khoảng 60 dặm/ giờ.

Khi chiếc xe pickup truck “ôm cua” thì các vật dụng xây dựng, gồm đồ nghề khác nhau và các bao xi măng di chuyển làm lật xe.
Các bao xi măng đổ tung toé và một số bao rơi từ cầu nối xa lộ xuống đường Highway 52 ở bên dưới.
CHP cho biết một hoặc có thể là hai bao xi măng đã rơi từ trên cầu xuống kính chắn gió của một chiếc Mercedes màu đen đang chạy trên Highway 52.
Các bao xi măng rơi đúng vào vị trí hành khách ghế trước làm nạn nhân bị thương nặng.
Các nhân viên y tế cho biết nạn nhân đã chết ngay tại chỗ.
Tài xế chiếc Mercedes và tài xế xe pickup truck không bị thương.
CHP cho biết tài xế không có dấu hiệu say rượu hay dùng ma tuý. Tuy nhiên, nguyên nhân chính xác của tai nạn vẫn đang được điều tra. (MPL) [kn]
Quốc Hội CSVN sắp có ‘ngoại lệ’ cho Phó Thủ Tướng Lê Văn Thành
HÀ NỘI, Việt Nam (NV) – Ủy Ban Thường Vụ Quốc Hội vừa đề nghị về việc các đại biểu sẽ không lấy phiếu tín nhiệm đối với “người chữa bệnh hiểm nghèo đã nghỉ công tác từ sáu tháng trở lên.”
Báo VNExpress hôm 28 Tháng Năm cho biết tin này và nhắc tên ông Lê Văn Thành, phó thủ tướng CSVN, người đã không còn xuất hiện trước công chúng từ hơn nửa năm qua.

Ông Thành được cho là đang chữa trị bệnh ung thư tại Nhật Bản ít nhất kể từ hồi Tháng Mười Một năm ngoái, và phần việc của ông được ba người đồng cấp gánh thay.
Thoạt đầu, lẽ ra ông Lê Văn Thành sẽ bị lấy phiếu tín nhiệm tại phiên họp Quốc Hội dự trù diễn ra vào Tháng Mười. Hành động này được cho là bước đầu để miễn nhiệm ông Thành “theo quy trình.”
Tuy vậy, nay theo VNExpress, ông Thành sẽ “thoát” được vụ lấy phiếu tín nhiệm nhờ đề nghị nêu trên, dành “ngoại lệ” riêng cho phó thủ tướng này.
Điều kỳ lạ là trong lúc ông Thành tiếp tục vắng mặt, báo Chính Phủ hôm 21 Tháng Năm cho hay, ông Thành cùng với hai Phó Thủ Tướng Trần Lưu Quang và Trần Hồng Hà được Thủ Tướng Phạm Minh Chính phân công làm phó “Ban chỉ đạo phụ trách lĩnh vực chính trị, an ninh, quốc phòng, kinh tế, văn hóa, xã hội, khoa học, công nghệ và giáo dục đào tạo.”
Không rõ ông Thành sẽ hoàn thành nhiệm vụ phó ban thế nào, hay phải làm việc từ xa trong lúc đang chữa bệnh.
Trước ông Lê Văn Thành đã từng có một số quan chức cấp cao vắng mặt nhiều tháng trời để đi chữa bệnh nan y tại ngoại quốc, nhưng đến giờ chót, khi bác sĩ “chê” thì các báo ở Việt Nam mới đưa tin úp úp mở mở về bệnh tình của họ.
Trường hợp gần nhất là ông Trần Đại Quang, chủ tịch nước, chết hồi Tháng Chín, 2018, được đưa tin là “nhiễm ‘virus hiếm và độc hại’ từ Tháng Bảy, 2017, và phải đi Nhật chữa trị sáu lần.
Theo báo VNExpress hồi năm 2018, căn bệnh của ông Quang “trên thế giới chưa có thuốc để điều trị khỏi hoàn toàn mà chỉ có thể chặn lại và đẩy lùi một thời gian.”
Trước đó, ông Nguyễn Bá Thanh, cựu trưởng Ban Nội Chính Trung Ương, được công luận nhớ đến với phát ngôn: “Tau [tôi] khỏe mà có chi mô!” khi được phóng viên hỏi về bệnh tình của mình.

Hồi năm 2014, Đài Á Châu Tự Do (RFA) cho biết ông Thanh “bị nhiễm phóng xạ và cần phải ghép tủy,” vì vậy phải sang một bệnh viện ở Hoa Kỳ điều trị. Bệnh viện Mỹ cũng đưa ra kết quả chẩn đoán trùng khớp với bệnh viện C Đà Nẵng là ông Thanh “bị nhiễm độc phóng xạ.”
Ông Thanh được đưa từ Mỹ về Đà Nẵng vào đêm 9 Tháng Giêng, 2015, sau đó qua đời hôm 13 Tháng Hai, 2015. (N.H.K) [kn]
Vợ và mẹ vợ đánh ghen, quay clip rồi cướp vòng vàng của ‘tình địch’
TIỀN GIANG, Việt Nam (NV) – Bà Nguyễn Thị Hà, 53 tuổi, cùng con gái Nguyễn Thị Tiến, 37 tuổi, ở thị xã Cai Lậy, tỉnh Tiền Giang, vừa bị khởi tố và cấm đi khỏi nơi cư trú do đánh ghen khi con rể vào phòng khách sạn với người phụ nữ khác.
Cùng bị khởi tố với cáo buộc “cưỡng đoạt tài sản” trong vụ này là bà Phan Hồng Thùy, 33 tuổi, người được bà Hà rủ đi cùng.

Theo tờ Tuổi Trẻ hôm 28 Tháng Năm, trước đó hôm 6 Tháng Năm, bà Hà biết Trần Quốc Khánh, 37 tuổi, con rể, thuê phòng ở một khách sạn tại thị xã Cai Lậy cùng bà NTAE, 45 tuổi, nên cùng Tiến và Thùy đến đánh ghen.
Khi đến khách sạn, bà Hà, Tiến và Thùy đập cửa xông vào phòng, chửi mắng và quay video clip toàn bộ sự việc.
Tại đây, bà Hà, Tiến và Thùy đe dọa, gây áp lực để chiếm đoạt 17 chiếc vòng vàng 18K mà bà E. đang đeo trên người. Hành vi này cũng được ghi lại trong clip.
Số vòng vàng này sau đó được bà Tiến mang về nhà cất giữ. Sau đó, bà E. báo công an, tố cáo nhóm của bà Nguyễn Thị Hà.
Báo Tuổi Trẻ cho biết, hiện vụ án đang được Công An Thị Xã Cai Lậy tiếp tục điều tra, xử lý.
Trước vụ này, tại Việt Nam thời gian qua, liên tiếp có người đi tù vì tham gia đánh ghen.
Theo trang tin Công An Thành Phố Đà Nẵng hôm 22 Tháng Năm, bị cáo Phạm Thành Chung, 31 tuổi, và bốn đồng phạm vừa bị Tòa Án Tỉnh Gia Lai kết án từ bốn đến 12 năm tù.
Cáo trạng vụ án này cho hay do nghi ngờ anh Trần Văn Thi, 34 tuổi, có quan hệ bất chính với vợ mình nên bị cáo gọi thêm bốn người bạn cầm theo rựa, tuýp sắt đi “xử lý” anh Thi.
Sau vụ đánh ghen, nạn nhân được xác nhận “bị tổn hại 38% sức khỏe.”
Trong một vụ án tương tự, theo báo Tuổi Trẻ Thủ Đô hồi đầu Tháng Ba, bị cáo Phạm Văn Tùng, 34 tuổi, quê Hưng Yên bị Tòa Án thành phố Hà Nội kết án chín năm tù.
Hồ sơ vụ án cho biết Tùng nghi ngờ vợ, cô LTY, cặp bồ với ông NĐB, chủ một xưởng may mà cô này làm thuê ở huyện Thường Tín, Hà Nội.

Khoảng 4 giờ sáng 14 Tháng Ba, 2022, Tùng mang chai đựng 1.5 lít xăng đến đốt xưởng may của ông B. trong lúc ông này đang cùng công nhân đi lễ chùa.
Vụ cháy không có thiệt hại nhân mạng nhưng khiến nhà xưởng của ông B bị thiêu rụi. Thiệt hại trong vụ cháy được xác nhận là 1.6 tỷ đồng ($68,135). Sau đó, Tùng bị Công An Huyện Thường Tín bắt giữ về hành vi “hủy hoại tài sản.” (N.H.K) [kn]
Dân Luật: Đáo tụng đình – Bài 3
Luật Sư LyLy Nguyễn chuyên về Luật Khánh Tận Chương 7, 13 cho cá nhân và cơ sở thương mại, xóa hết các loại nợ, tranh tụng trước Tòa Khánh Tận và khai phá sản hủy bỏ nợ thuế. Về Hoạch Định Tài Sản, Luật Sư LyLy chuyên thảo Di Chúc và Tín Mục (trust), ủy quyền điều hành tất cả tài sản, dặn dò săn sóc y tế khi bất lực và hoạch định kế nghiệp. Về Luật Thuế, Luật Sư LyLy đại diện cho thân chủ trường hợp bị kiểm thuế, xin ngưng tịch thâu tài sản vì thiếu thuế, đại diện biện hộ trước Tòa Án Thuế và điều đình xin giảm nợ thuế. Về Luật Thương Mại, Luật Sư LyLy giúp thành lập công ty và tổ hợp hùn hạp. Ngoài ra, Luật Sư LyLy còn rất giàu kinh nghiệm về thuế lợi tức cá nhân, thuế trả nhân công, thuế mua bán và thuế tài sản ở hai cấp liên bang và tiểu bang. Nếu cần, tham khảo riêng xin liên lạc với Luật Sư LyLy Nguyễn tại văn phòng ở 17151 Newhope Street, Suite 113, Fountain Valley, California 92708. Ðiện thoại: (714) 531-7080. Email: [email protected]; website: www.lylylaw.com
LyLy NgLuyễn, ESQ, JD, LLM

Tuần trước, chúng tôi đề cập đến tiến trình khởi tố một vụ tố tụng theo dân luật Hoa Kỳ với
trường hợp kiện đòi bồi thường thương tích do tai nạn xe cộ. Nguyên đơn là ông Hoàng Ngọc Báu và nạn nhân là bà vợ cùng hai người con bị phỏng nặng trên đường dọn nhà từ Houston, Texas sang Westminster, California vào năm 2012 vì chiếc xe Audi 100-LS của họ bị một người lái xe truck say rượu húc từ đằng sau khi đi ngang qua Tucson, Arizona làm cho đuôi xe bị bẹp rúm khiến cửa xe bị kẹt và bình xăng bị lủng rồi phát hỏa.
Sau khi tham khảo nhiều nơi, gia đình ông Báu tìm được một luật sư bằng lòng nhận giúp đi kiện. Theo lời cố vấn của luật sư ông Báu đem nội vụ ra tòa thượng thẩm tiểu bang (superior court) quận Pima County tại Tucson là một tòa thuộc hệ thống tư pháp tiểu bang Arizona. Ngoài các hệ thống tòa án địa phương của mỗi tiểu bang, Hoa Kỳ còn có một hệ thống tòa án liên bang hoạt động song hành từ cấp thấp nhất là Tòa Sơ Thẩm Hoa Kỳ (U.S. District Courts) rồi lên Tòa Kháng Án Hoa Kỳ (U.S. Courts of Appeals) hay Tòa Thượng Thẩm Hoa Kỳ (U.S. Circuit Courts), rồi cao nhất là Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ (U.S. Supreme Courts).
Các tòa án của tiểu bang được thẩm quyền tài phán tương đối rộng rãi về mọi vấn đề có nội dung tổng quát nên vụ nào cũng xử được. Tuy nhiên, các tòa tiểu bang có khuyết điểm là chỉ xử được các bị cáo cư ngụ ở trong tiểu bang. Còn tòa án liên bang thì ngược lại, có quyền xét xử không hạn chế trên mọi cá nhân sinh sống tại Hoa Kỳ, nhưng thẩm quyền về nội dung thì bị hạn chế chỉ xử được những vụ Quốc Hội cho phép mà thôi.
Như vậy, tại sao tiểu bang đã có hệ thống tư pháp riêng mà lại còn có hệ thống liên bang? Trước nhất, có những vụ có nội dung chung áp dụng trên toàn lãnh thổ Mỹ phải được thẩm phán liên bang xét xử. Thứ hai, để tránh bất công do thành kiến của tòa địa phương có thể có với các bị cáo ngoài tiểu bang nên xử ở tòa liên bang tương đối công bằng hơn. Do đó, những vấn đề chung như An Sinh Xã Hội, Điều Hành Thực Phẩm và Dược Phẩm, hay Kiểm Soát Môi Sinh chẳng hạn phải xử ở tòa liên bang. Thêm vào đó, những vụ có nội dung đặc biệt chỉ xét ở tòa liên bang thí dụ như khai khánh tận (bankruptcy) hay xin cầu chứng độc quyền sáng chế (patent). Do đó, muốn được xử ở tòa liên bang thì nguyên đơn và bị cáo phải ở hai tiểu bang khác nhau, cũng trường hợp này nếu nguyên đơn kiện ở tòa tiểu bang thì vụ án sẽ rời (removal) lên tòa liên bang xử.
Trong vụ kiện của ông Báu luật sư muốn kiện ở tòa tiểu bang – vì thông thường địa phương
thường nghiêng về phía nạn nhân bị tai nạn tại tiểu bang mình – và kiện bốn bị cáo Audi với lý do chế tạo bình xăng hở có khuyết điểm để chảy xăng rồi bốc cháy làm vợ con ông bị phỏng nặng.
Bốn công ty bị thưa là công ty sản xuất Audi ở Đức có trụ sở tại New York, công ty nhập cảng Audi vào Mỹ cũng tại New York, công ty phân phối Audi miền Tây Nam Hoa Kỳ tại Dallas, Texas và sau hết là hãng bán xe Audi cho ông Báu tại Houston, Texas. Nếu kiện ở tòa liên bang, chắc chắn chỉ quy được trách nhiệm cho người lái xe say rượu gây ra tai nạn làm xe cháy, khiến các nạn nhân bị phỏng là điều phe ông Báu không thích vì người này không có tài sản để bồi thường. Luật sư lập luận rằng, gia đình ông Báu dọn nhà từ Texas chưa đến California nên họ vẫn là dân Texas.
Cả hai công ty phân phối Audi Tây Nam Hoa Kỳ và Houston Euro Cars đều ở Texas, có nghĩa là các bị cáo cùng tiểu bang với nguyên đơn nên tòa liên bang sẽ không có thẩm quyền tài phán mà phải xử ở tòa tiểu bang hoặc là ở Arizona hay ở Texas. Đây chính là điều phía ông Báu mong muốn, vì tòa tiểu bang chắc chắn có thiện cảm với nạn nhân hơn nên luật sư quyết định chọn kiện tại tòa thượng thẩm Pima County ở Tucson, Arizona, là nơi có luật buộc trách nhiệm an toàn sản phẩm khắt khe.
Mặc dù luật sư của ông Báu toan tính cao cờ, hủy được quyền dời lên tòa liên bang nhưng lại bị đụng vào đề mục thẩm quyền cá nhân. Cả hai hãng Southwest Audi Corp và Houston Euro Cars khiếu nại lên Tối Cao Pháp Viện và được tòa tối cao phán rằng, tòa án quận Tucson không có thẩm quyền tài phán với các bị cáo ngoài tiểu bang mà phải rời lên Tòa Sơ Thẩm Hoa Kỳ ở Tucson xử lại.
Kết quả, bồi thẩm đoàn tại tòa sơ thẩm liên bang quyết định rằng chiếc xe Audi bị xe truck đụng với tốc độ nhanh khiến bình xăng bị bể rồi phát hỏa, chứ không phải do bình xăng bị hư chảy xăng mà cháy. Qua vụ này, chúng ta thấy cũng cùng một vụ kiện xử ở tòa tiểu bang có thể có kết quả khác hẳn nếu xử ở tòa liên bang, và luật sư thường cân nhắc tìm cách chọn tòa nào có thể đem lợi thế cho thân chủ của mình hơn.
Như vậy, nếu kiện được ở các tòa khác thì mỗi nơi áp dụng luật nào? Thông thường một tòa án tự áp dụng những điều luật của chính tiểu bang mình trước, riêng các vụ nào có nội dung dính líu đến luật liên bang thì mới phải dùng luật liên bang bởi vì Hiến Pháp đã ấn định luật liên bang là “luật tối cao trên mặt đất” (the supreme law of the land). Có hai điều mâu thuẫn rắc rối, thứ nhất như thí dụ tòa sơ thẩm liên bang ở Tucson xử vụ ông Báu kiện Audi, liệu tòa liên bang phải theo luật bồi thường khắt khe của tiểu bang Arizona hay tòa có thể ra luật riêng để xử hãng sản xuất một sản phẩm gây nguy hiểm khi sử dụng? Thứ đến là mâu thuẫn giữa hai bộ luật. Giả sử, luật Arizona bắt các hãng sản xuất phải tuyệt đối chịu trách niệm về an toàn sử dụng sản phẩm của mình bất kể trường hợp nào trong khi luật Texas chỉ bắt trách nhiệm giới hạn do những bất cẩn khi chế tạo sản phẩm.
Như vậy, ông Báu có quyền tránh Texas mà chỉ kiện ở Arizona để có lợi cho mình được không? Những mâu thuẫn này được giải quyết bằng luật hóa giải mâu thuẫn (conflicts of law). Theo đó, tòa nào có thẩm quyền tài phán thì sẽ theo luật ở nơi đó.
Bài học trên rút tỉa cho chúng ta thấy, tất cả các luật lệ trong hệ thống tư pháp Hoa Kỳ không hẳn minh bạch như đã viết. Trong thực tế có rất nhiều vụ xử bất công kết quả thay đổi khác nhau tùy theo nội vụ từng trường hợp, hoặc áp dụng tùy theo dẫn giải hay ngoại lệ tại từng tòa án. Luật lệ nói chung có tính cách mềm dẻo cho tòa được tự quyền suy diễn mà áp dụng tuy nhiên cũng tạo ra rất nhiều mâu thuẫn có thể là lẽ phải ở tòa án này nhưng cũng có thể thành sai trái ở tòa án khác.
Tuần tới, chúng tôi tiếp tục phần tìm hiểu về chi tiết thủ tục tố tụng một vụ kiện từ lúc bắt đầu nộp đơn khởi tố, qua lúc xử tại tòa tới diễn biến sau khi vụ án đã xử.
Cũng như thường lệ, người viết xin xác nhận nội dung của những loạt bài tìm hiểu luật pháp này chỉ có mục đích sử dụng với tính cách thông tin (information) giúp quý độc giả một vài kiến thức tổng quát về luật pháp Hoa Kỳ mà thôi và không thể coi như liên hệ của luật sư với thân chủ (attorney- client relationship). Do đó, nếu có vấn đề liên quan đến luật,quý độc giả vẫn cần thảo luận với một luật sư chuyên môn về trường hợp của quý vị.
Một ông ở Thanh Hóa đốt nhà bạn gái, cả 2 cùng chết cháy
THANH HÓA, Việt Nam (NV) – Hai nạn nhân được viết tắt tên là bà MTY, 45 tuổi, và ông ĐVT, 55 tuổi, cùng ở xã Yên Phú, huyện Yên Định, tỉnh Thanh Hóa, cùng thiệt mạng trong vụ cháy nhà bà Y. vào sáng hôm 28 Tháng Năm.
Tờ Thanh Niên dẫn lời ông Thiều Quang Thanh, phó chủ tịch xã Yên Phú, cho biết bà Y. và ông T. cặp bồ với nhau.

Trước lúc xảy ra vụ cháy, người dân địa phương thấy ông T. mang theo một túi xách đi vào nhà bà Y., và nghi ngờ trong chiếc túi có can xăng.
Ông Thanh nêu suy đoán rằng có thể do “mâu thuẫn tình cảm” nên ông T. mang xăng đến đốt nhà bà Y. khiến cả hai cùng thiệt mạng.
Tuy nhiên, báo Thanh Niên viết thêm rằng Phòng Cảnh Sát Cứu Hỏa, Công An tỉnh Thanh Hóa đang điều tra, chưa kết luận về vụ cháy nhà bà Y.
Các vụ đốt nhà người yêu hoặc vợ chồng do mâu thuẫn tình ái xảy ra liên tiếp trong thời gian qua tại nhiều tỉnh, thành ở Việt Nam, với tần suất gần như mỗi tháng.
Trong đó, vụ thương tâm nhất là một ông… đốt nhầm phòng trọ không phải của bạn gái tại tỉnh Đồng Nai, khiến hai mẹ con một phụ nữ không liên quan chết oan uổng.
Theo báo Dân Trí hôm 15 Tháng Năm, nghi can Bạch Ngọc Minh, 33 tuổi, quê Hà Nội, bị bắt với cáo buộc đem xăng đốt phòng trọ ở phường Tân Hòa, thành phố Biên Hòa, tỉnh Đồng Nai, vào rạng sáng hôm 23 Tháng Tư.
Vụ phóng hỏa khiến vợ chồng ông NVA bị bỏng nặng vì không kịp chạy thoát thân trong lúc đang ngủ say.
Khi bị bắt, Bạch Ngọc Minh khai có bạn gái ở cùng dãy trọ với ông NVA. Do mâu thuẫn, Minh định đốt phòng bạn gái nhưng… đốt nhầm do ban đêm không thấy rõ số phòng.
Vụ việc khiến ông A bị bỏng nặng, trong lúc vợ và đứa con gái 10 tuổi của ông tuy được chữa trị nhưng đã qua đời tại bệnh viện Chợ Rẫy ở Sài Gòn do vết bỏng quá nặng.
Trong một vụ khác, theo báo Tuổi Trẻ Thủ Đô hồi Tháng Hai, bị cáo Nông Văn Sùng, 38 tuổi, quê Gia Lai, bị Tòa Án tỉnh Cao Bằng kết án 20 năm tù với cáo buộc đốt nhà bố mẹ người tình.
Theo cáo trạng, bị cáo Sùng sống chung như vợ chồng với cô Hầu Thị Giàng, 32 tuổi, nhưng bị cô này chia tay mà không trả 10 triệu đồng ($425) đã mượn của bị cáo trước đó.

Hồi cuối Tháng Ba năm ngoái, Sùng đi từ Gia Lai ra tỉnh Cao Bằng tìm gặp Giàng nhưng không được nên nảy sinh ý định đốt nhà bố mẹ cô Giàng để trả đũa.
Vụ cháy được phát giác kịp thời nên bố mẹ cô Giàng và một cháu ngoại may mắn được cứu sống. Tuy vậy, toàn bộ ngôi nhà và đồ đạc đều bị thiêu rụi. (N.H.K) [kn]
Tô Thùy Yên – Kinh Khổ
Từ Thức
Tô Thùy Yên ra đi ngày 21 Tháng Năm 2019.
Những lúc lạc lõng, không biết mình đang ở đâu, đi đâu, nhiều người quay về với thơ phú, với thi sĩ. Nhất là một thi sĩ, ngoài cái ngổn ngang tâm sự riêng, còn chia cái đau chung của đồng bào. Một thi sĩ chứng nhân của một cơn ác mộng, một thời đại khủng khiếp, một thi sĩ mang cái đau của mình để nói lên cái đau chung của cả một dân tộc. Dùng ngôn ngữ rất riêng tư, cái nhìn rất riêng tư, để nói thay những người đau, nhưng không biết diễn tả cái đau của mình.

Có người nói sách để đọc một vài lần, thơ để đọc cả đời, càng đọc càng thấm, mỗi lần đọc tìm thấy một cảm giác lạ, một xúc động mới. Nhất là khi thơ đã đạt, như thơ Tô Thùy Yên.
Tô Thùy Yên làm thơ không phải để “ru với gió, mơ theo trăng và thơ thẩn cùng mây” như Xuân Diệu. Tô Thùy Yên là chứng nhân của một cuộc bể dâu, là một lời xưng tội, một tụng niệm giải oan cho những trầm luân của một kiếp đoạ đầy. Một kinh khổ.
Đúng là kinh khổ, bởi vì thơ Tô Thùy Yên rất gần với tư tưởng nhà Phật, thấy đời là bể khổ, nhưng rất zen, rất thiền, không một chút oán thù.
Đọc Ta Về, bài thơ dài Tô Thùy Yên viết về ngày ra khỏi trại cải tạo (chút rượu hồng đây xin rót xuống/Giải oan cho cuộc bể dâu này), rùng mình, tưởng như nghe Văn tế Thập Loại Chúng Sinh của Nguyễn Du:
“Thương thay thập loại chúng sinh
Hồn đơn phách chiếc lênh đênh quê người
Hương lửa đã không nơi nương tựa
Hồn mồ côi lần lữa bấy niên.”
(Nguyễn Du)
Nếu tình yêu dễ diễn tả qua thơ hơn là văn vần, hơn là diễn văn, cái đau thương uất nghẹn cũng vậy. Phải bao nhiêu trang mới nói đuợc tất cả cái đau đớn trong hai câu thơ Tô Thùy Yên, diễn tả cuộc chạy giặc:
“Xứ khổ, gây chi mùa thảm khốc
Hỡi ơi trời đã bỏ rơi dân.”
Hay tia hy vọng le lói trong bể khổ:
“Cám ơn hoa đã vì ta nở
Thế giới vui từ nỗi lẻ loi.”
Đọc Tô Thùy Yên, nhiều khi nghĩ tới thơ Quang Dũng, cái hình ảnh ghê rợn về chiến tranh trong thơ Quang Dũng:
“Mẹ già tôi em có gặp đâu không
Những xác già nua ngập cánh đồng
Tôi nhớ một thằng con bé nhỏ
Bao nhiêu rồi xác trẻ trôi sông”
(Mắt Người Sơn Tây – Quang Dũng)
Thơ Quang Dũng cũng đôi khi ngạo nghễ như Tô Thùy Yên. Quang Dũng mơ ước: Bao giờ tôi gặp em lần nữa/Chắc đã thanh bình rộn tiếng ca/Đã hết sắc mùa chinh chiến cũ/Em có bao giờ em nhớ ta ?, Tô Thùy Yên thề nguyền, cam kết quyết liệt hơn: Ta về dẫu phải đi chân đất/Khắp thế gian này để gặp em.
Người Việt làm thơ rất nhiều, nhưng thi sĩ, rất hiếm. Thi sĩ một mình một chiếu như Tô Thùy Yên còn hiếm hơn nữa. Thanh Tâm Tuyền nói là một nhà thơ miền Nam. Vừa đúng vừa sai. Đúng, bởi vì thơ Tô Thùy Yên không hề có căm thù, kêu gào chém giết như thơ miền Bắc “xã hội chủ nghĩa”. Đúng là tâm hồn của một miền Nam hiền hoà, độ lượng, của một xã hội nhân bản, trong đó tình người là cái đáng quý trọng nhất. Tô Thùy Yên là sĩ quan tâm lý chiến của VNCH, nhưng không hề nhìn người khác là ta, là địch, chỉ thấy một dân tộc đoạ đầy.
“Mối sầu như nước sông
Chảy hoài mà không cạn…
Giữ làm gì đau thương
Đã đôi lần nhầm lẫn.”
(Đêm qua bắc Vàm cống)
Sai, bởi vì mặc dù sinh ra ở miền Nam (Gò Vấp, Gia Định), ngôn ngữ Tô Thùy Yên không phải là ngôn ngữ dễ dãi và dễ thương của miệt vườn, nhưng là ngôn ngữ rất cầu kỳ của một nhà thơ miền Bắc, đài các của một nhà thơ Huế. Về ngôn ngữ, thơ Tô Thùy Yên chững chạc, cổ điển như thơ Đường, nhưng mới lạ, táo bạo hơn thơ mới. Đạo mạo như một người đứng tuổi, một ông đồ già, từng trải, ngồi nhâm nhi bên tách trà, ngẫm nghĩ về nhân tình thế thái, về cuộc đời dâu biển:
“Ta ngẩn ngơ trông trời đất cũ
Nghe tàn cát bụi tháng năm bay
Chỉ có thế. Trời câm đất nín
Đời im lìm đóng váng xanh xao.”
Nhưng trẻ, mạnh, vũ bão như thanh niên vào đời, muốn yêu, muốn thương, muốn nhớ. Muốn sống.
“Ta về dẫu phải đi chân đất
Khắp thế gian này để gặp em.”
Những yếu tố chính của thơ là từ ngữ, hình ảnh, âm điệu, và tư tưởng, thơ Tô Thùy Yên có đủ:
“Bao giờ, cho đến bao giờ nữa. Em gánh vui về họp chợ đông?”
Ca dao (hay Bàng Bá Lân?) hỏi cô thôn nữ: “Sao cô múc ánh trăng vàng đổ đi?”
Tô Thùy Yên chờ “em gánh vui về họp chợ đông.”
Trong các yếu tố nói trên, quan trọng hàng đầu là từ ngữ. Thi sĩ Pháp Mallarmé dứt khoát hơn nữa: Không phải với ý tưởng người ta làm thơ, nhưng với từ ngữ (Ce n’est pas avec des idées qu’on fait des vers; c’est avec des mots).
Tô Thùy Yên cũng nghĩ như vậy, và cực kỳ trân trọng với từ ngữ. Ông nói, trong một cuộc phỏng vấn dành cho Nguyễn An Dân: “Tôi rất dễ bị ray rứt, dằn vặt, chỉ vì một tứ chưa ổn, một chữ chưa đắc.”
Và giải thích:
“Thơ biến cái thật thành cái không thật. Bất cứ nhà thơ nào cũng sử dụng và đồng thời chối nhận ngôn ngữ. Sự mới mẻ độc đáo trong thơ, trái với các bộ môn khác trong văn chương không nằm trong đề tài (đề tài trong thơ thường khi rất thông thường và được coi như hằng cửu. Thi sĩ nhìn thấy cái đẹp ở những cái tầm thường.”
Từ ngữ Tô Thùy Yên đài các nhưng gần gũi, sáng tạo cực kỳ nhưng tưởng như dễ dãi. Vừa lạ, vừa thực. Vừa xa vừa gần gũi. Chuyện đó không phải dễ. Có người dùng chữ lạ, câu lạ, nhưng không thực, chỉ lộ cái lập dị, giả tạo. Có người rất thực, nhưng nhàm, nếu không thô tục, bởi vì cái thực trong nghệ thuật, nó khác với sự thực ngoài đời. Trong một thời đại thiên hạ đua nhau hành hạ, đàn áp ngôn ngữ, đọc Tô Thùy Yên thấy an tâm.
Tô Thùy Yên chú tâm đến nhạc điệu, đọc biết là thơ Tô Thùy Yên:
“Tầu đi như một cơn điên đảo
Sắt thép kinh hoàng va đập nhau
Ta tưởng chừng nghe thời đại động
Xô đi ầm ĩ một một cơn đau.”
Nhạc điệu quan trọng trong văn, trở thành trọng yếu trong thơ.
Về văn, bà Josée Kamoun, dịch giả chuyên dịch Philip Roth sang tiếng Pháp, kể một giai thoại. Dịch xong một tác phẩm, bà đi Mỹ, gặp Roth thảo luận trước khi in. Roth yêu cầu bà đọc trang đầu. Nghe đọc, tác giả của Portnoy’s complaint, dù không rành tiếng Pháp, rất hài lòng, thấy bản dịch đúng là nhạc điệu văn Philip Roth. Toni Morrison, nhà văn Mỹ giải Nobel, nói: Nếu tôi đánh rơi một trang bản thảo ngoài đường, người lượm được sẽ nghĩ: Đây là bản thảo của Morison.
Về tư tưởng, thơ Tô Thùy Yên đau xót, bi quan nhưng bao dung; đứng ngoài, đứng trên cái thù hận, để thấy cái bát ngát của đất trời, cái giới hạn của kiếp người.
Muốn nói được phần nào cái đau thương, uất hận, cái mệt mỏi, cái chịu đựng vô hạn, cái sức sống lạ kỳ trong đại họa của dân tộc Việt, phải có những nhà văn dài hơi, với tầm vóc Tolstoi, Pasternak, mà chúng ta chưa có. Hay một thi sĩ như tác giả Ta về.
“Ta về như bóng ma hờn tủi
Lục lại thời gian kiếm chính mình
Ta nhặt mà thương từng phế liệu
Như từng hài cốt sắp vô danh.”
Nằm tù cải tạo ra, gia đình chia ly, cuộc đời tan nát, nhà cửa quê hương tang thương, vật đổi sao dời, nhưng cái ghê rợn nhất, đối với thi sĩ, là một xã hội không còn nhân phẩm, đánh mất lương tri. Ông nói: “Chiến tranh, nhất là chiến tranh uỷ nhiệm huynh đệ tương tàn, bao giờ lại chẳng gây thương tổn nặng nề cho nhân phẩm.”
Đôi khi tôi hoài nghi khả năng của văn chương Việt Nam trong việc diễn tả cái kinh hoàng cùng tận của một cuộc đổi đời, nhưng hoàn toàn tin là thơ Việt Nam có đủ khả năng đó. Tô Thùy Yên là một bằng chứng.
Nhiều nhà nghiên cứu nhận xét: Văn chương chỉ có ở một vài nước, nhưng thơ thì cùng khắp. Jorge Luis Borgnes không nói gì khác: “Trong mọi trường hợp, thơ đến trước văn vần, hình như người ta hát (hay khóc) trước khi biết nói (Dans tous les cas, la poésie est antérieure à la pose, on dirait que l’homme chante avant de parler).”
Chính vì vậy mà nhiều người Việt, dù không biết chữ, hay chưa bao giờ đọc một trang sách, nhưng thuộc lòng truyện Kiều, hay ít nhất vài câu thơ Nguyễn Du. Bởi vì thơ đánh vào tâm người đọc.

Tháng Năm 2019, Tô Thùy Yên ra đi, bỏ dở thiên trường ca về nỗi đoạn trường của một dân tộc. Ta tiếc đời ta sao hữu hạn/ Đành không trải hết được lời ta.
Thơ cũng không trải hết được lòng ta, thôi đành triền miên trong cô quạnh:
“Ta hỏi Hiu quạnh, hề, Hiu quạnh lớn
mà sao Hiu quạnh lớn cứ làm ngơ.”
Sáng dậy, nghe tin Tô Thùy Yên “đi xa”, cứ muốn tin là một “fake news,” một chuyện không có thực..
“Đi xa như lạc trong trời đất
Thủy tận, sơn cùng xí xoá ta
Cõi chiều đứng lại, khóc như liễu
Có thật là ta đã đi xa?”
(Đi xa)
Sơn cùng, thủy tận xí xóa người, nhưng sẽ bó tay, làm sao xóa được Ta Về, Chiều trên Phá Tam Giang. Làm sao xoá được Tô Thùy Yên?
Edgar Allen Poe nói: “Nếu thơ chưa xé nát tâm hồn của bạn, bạn chưa biết thơ là gì” (If a poem hasn’t ripped apart your soul, you haven’t experienced poetry.)
Với Tô Thùy Yên, nhiều người đã biết thơ là gì.
_________
Paris, Tháng Năm 2023
Những mẫu xe giảm giá đáng chú ý nhân dịp lễ Memorial Day
QUẬN CAM, California (NV) – Trang mạng tin tức foxnews.com vừa đưa ra một danh sách 10 mẫu xe giảm giá đáng chú ý nhất nhân mùa lễ Memorial Day theo Consumer Reports.
Theo Fox News, các đại lý xe hơi bắt đầu có những đợt giảm giá, khuyến mãi trở lại. Lý do là lượng xe sản xuất hiện nay đã nhiều hơn, số xe nằm tại các đại lý nhiều hơn và dài ngày hơn. Hiện nay, giá mua trung bình một chiếc ô tô xe hơi mới đã giảm xuống dưới mức giá bán lẻ đề nghị của nhà sản xuất (MSRP). Các đại lý cũng đưa ra nhiều điều kiện khuyến mãi hấp dẫn hơn.

Có rất nhiều mẫu xe giảm giá vào cuối tuần lễ Memorial Day này. Nhưng Consumer Reports chỉ đưa ra một số mẫu xe mà họ đánh giá là đáng chú ý. Consumer Reports chỉ giới thiệu những mẫu xe có điểm đánh giá tổng thể cao trong xếp hạng của mình.
Tổ chức này cho biết người mua xe có thể thấy quảng cáo giảm giá với nhiều mẫu xe khác, nhưng chúng chúng không được đánh giá cao trong quá trình thử nghiệm xe của Consumer Reports. Họ cũng khuyên người mua nên thực hiện nghiên cứu của riêng mình, đừng nên mua xe chỉ vì giảm giá.
Sau đây là 10 lựa chọn giảm giá hàng đầu của Consumer Reports, bao gồm các mẫu xe từ sedan đến pickup. Chúng đều có sẵn tại đại lý, có mẫu được giảm giá tới 10% giá MSRP. Những chương trình giảm giá này có hiệu lực ít nhất đến ngày 31 Tháng Năm.
-Chevrolet Equinox giảm 10% ($26,600 – $33,400). Chevrolet Equinox là mẫu xe SUV nhỏ gọn.
-Chevrolet Blazer giảm 8% ($35,100 – $45,700). Chevrolet Blazer là mẫu xe SUV hạng trung.
-Chevrolet Traverse giảm 7% ($34,520 – $54,200). Chevrolet Traverse là mẫu xe SUV có ba hàng ghế.
-Dodge Charger giảm 7% ($33,200 – $77,900). Dodge Charger là mẫu xe sedan cỡ trung thuộc loại “cơ bắp.” Mẫu xe hiện tại sẽ ngừng sản xuất vào cuối năm 2023. Lý do là công ty mẹ Stellantis muốn tập trung nguồn lực để sản xuất xe điện.
-Mazda CX-9 giảm 7% ($38,750 – $48,460). Mazda CX-9 là mẫu xe SUV ba hàng ghế. Nó sẽ được thay thế bằng mẫu xe CX-90 trong cuối năm nay.
-Lincoln Corsair giảm 7% ($38,690 – $53,885). Lincoln Corsair là mẫu xe SUV hạng sang cỡ nhỏ.
-Ford Edge giảm 7% ($37,945 – $46,485). Ford Edge là mẫu xe SUV cỡ trung.
– Ram 1500 giảm 6% ($37,410 – $84,355). Ram 1500 là mẫu xe pickup cỡ lớn, nổi tiếng, có rất nhiều kiểu dáng khác nhau.
-Cadillac XT5 giảm 6% ($44,195 – $57,095). Cadillac XT5 là mẫu xe SUV hạng sang cỡ nhỏ. Đây là mẫu xe bán chạy nhất của thương hiệu Cadillac.
-GMC Acadia 6% ($36,800 – $50,600). GMC Acadia là mẫu xe SUV có ba hàng ghế.
Nhìn chung, danh sách của Customer Reports là một nguồn tham khảo đáng tin cậy. (HD)





























