AUSTIN, Texas (NV) – Hôm Thứ Hai, 15 Tháng Sáu, tiểu bang Texas báo cáo số bệnh nhân COVID-19 đang được điều trị tăng cao kỷ lục, liên tiếp bốn ngày liền. Con số kỷ lục này được loan báo trong khi tiểu bang tiếp tục mở cửa nền kinh tế của mình.
Theo bản tin của CBS News, Bộ Y Tế và Xã Hội tiểu bang Texas báo cáo có 2,326 bệnh nhân được xác nhận nhiễm COVID-19 đang điều trị tại bệnh viện, vượt qua con số 2,287 người của hôm Chủ Nhật. Hiện nay, trên toàn tiểu bang Texas có 51,365 giường bệnh, trong số này có 14,525 giường còn trống. Tuy nhiên, trong khu vực điều trị đặc biệt (ICU) thì chỉ có 1,626 giường trống cho toàn tiểu bang.
Nói chung, ở Texas đã có 89,108 trường hợp COVID-19 được báo cáo, với 28,036 ca bệnh đang điều trị và khoảng 59,089 bệnh nhân đã hồi phục. Có hơn 2,000 người đã thiệt mạng tại Texas do dịch bệnh này.
Hôm 3 Tháng Sáu, Thống Đốc Texas Greg Abbott đưa ra sắc lệnh loan báo việc tiến hành mở cửa ở giai đoạn thứ ba tại tiểu bang. Các nhà hàng nay được gia tăng mức đón nhận khách hàng lên tới 75% sức chứa tối đa theo giấy phép, và gần như tất cả mọi cửa hàng đều được cho hoạt động ở mức 50% sức chứa.
Ông Abbott hôm Thứ Sáu nói không thấy có lý do gì để quay trở lại các biện pháp giới hạn lúc trước, một phần bởi vì số giường bệnh vẫn còn đủ, theo bản tin của tờ báo Texas Tribune.
Thống Đốc Abbott nói thêm rằng ông “quan tâm nhưng không lo ngại” về con số người nhiễm COVID-19, và cho biết đây là do có thêm nhiều người được thử nghiệm. Cho tới nay, Texas đã thực hiện gần 1.5 triệu cuộc thử nghiệm.
Harris County, nơi có thành phố Houston, là quận hạt có nhiều dân nhất ở Texas, hiện báo cáo có 16,778 trường hợp nhiễm virus, cao nhất trong tiểu bang. Thành phố Houston cũng đang có rất nhiều người nhiễm bệnh.
Nhà hàng ở khu River Walk tại San Antonio, Texas mở cửa lại. (Hình: AP Photo/Eric Gay)
Tại Houston, giới chức chính quyền nói họ có thể có nhu cầu đưa trở lại lệnh cho dân chúng ở trong nhà. Và nếu số người bệnh tăng cao hơn nữa thì sẽ mở một bệnh viện dã chiến chuyên điều trị các ca COVID-19 trong sân vận động thành phố.
Tính tới ngày Thứ Sáu, khu vực ở Houston trong tình trạng báo động Màu Cam, nghĩa là tới mức không kiểm soát được sự lây lan của dịch bệnh.
“Chúng ta đã tạo ra tình trạng này khi chấm dứt lệnh cách ly tại nhà. Và nay lại có những người có thái độ như là COVID-19 không còn là một vấn đề y tế. Đây là điều hoàn toàn sai sự thật,” theo lời Bác Sĩ Jeremy Finkelstein, một chuyên gia cấp cứu tại bệnh viện Houston Methodist. (V.Giang) [qd]
LTS:“Biết Tỏ Cùng Ai” do cô Nguyệt Nga phụ trách, nhằm mục đích góp ý, chia sẻ những ưu tư, vướng mắc về những vấn đề liên quan đến cuộc sống, đời thường mà quý vị không biết tỏ cùng ai. Thư từ xin gửi về: Người Việt (Biết Tỏ Cùng Ai), 14771 Moran St., Westminster, CA 92683, hay email: [email protected].
Thưa cô, chồng tôi ngoại tình. Tôi không chấp nhận điều này, chắc chắn như vậy!
Tôi không chấp nhận chồng chung với ai hết, dù là một giây cũng không. Vì bản thân tôi cũng là người có nhan sắc, có chức phận trong xã hội, đi làm ở một môi trường nhiều cám dỗ nhưng không bao giờ tôi để cho lòng mình nghiêng ngả. Tôi vẫn nói với chồng, tấm kính trong suốt có thể nhìn thấy tận bên kia nhưng không bao giờ trong sáng bằng lòng tôi và bằng tình yêu của tôi dành cho anh. Tôi không chấp nhận đi ngang về tắt!
Chúng tôi sống với nhau đã 30 năm, chưa bao giờ anh phạm nguyên tắc của gia đình. Nhưng rồi anh đã phạm và phạm nặng nề. Khi tôi hỏi về chuyện quan hệ bất chính của anh thì anh gần như khóc xin tôi cho anh hai năm để giải quyết vì anh không thể làm khác nếu không có thể gây cho một người đi đến chỗ chết! Anh nói bằng giọng thảm thiết, cầu khẩn, thành tâm và anh xin đúng hai năm!
Hỏi tới thì anh thú nhận, cô ấy còn hai năm nữa mới ra trường (tức là yêu con nít,) anh muốn để cho cô ấy yên tâm học hành, sau đó anh sẽ chấm dứt ngay. Vì nếu bây giờ chấm dứt thì cô ấy sẽ đau khổ và tìm đến cái chết vì vô vọng về tương lai (!?) anh nói lung tung, nhưng lại rất thành thật, tôi biết thế!
Thưa cô Nguyệt Nga, tôi phải thiền mấy ngày để không điên lên mà làm bừa, là tống cổ anh ra khỏi nhà để anh không chỉ có hai năm mà có cả quãng đời già yếu trước mắt cho mối tình “cỏ non” của ảnh. Tôi hiểu anh rất thành thật khi nói với tôi những điều ấy và anh thật sự “ngu muội” trước mối tình của anh. Anh là người tốt, tôi không muốn anh “chìm” nếu tôi quá tay. Tôi muốn vớt anh ra khỏi vũng bùn nhưng chưa nghĩ ra cách. Không biết làm mạnh, ly hôn chẳng hạn, có giúp anh sáng mắt ra không? Có nên cho anh hai năm rồi trong thời gian đó mình tìm cách chứng minh anh sai, để anh “rút ngắn” thời gian lại? Thưa cô giúp tôi với. (Khánh)
*Góp ý của độc giả
-PN Mới
Không biết cô có con gái không nhưng hãy nghĩ đứa con gái 20 tuổi của mình đi học xa bị một ông gần 60 dụ dỗ. Đau lòng chết được! Đừng góp tay phá hại cuộc đời của một bé gái. Thất đức lắm!
Đánh cú mạnh đi cô, để lại thư nói muốn ly hôn, rồi đi du lịch một tuần, không nói đi đâu, cúp mọi liên lạc, cho chồng biết cảm giác thật khi ly dị là thế nào. Chồng không chừa thì giải tán! Đàn ông 60 tuổi sức khỏe cũng xuống, đầu hói, bụng bự, da nhăn, tranh giành chi cho mệt!
-Thu Giang
Gởi cô Khánh,
Chồng cô có lẽ quá tham lam khi đòi hỏi cô phải cho chú hai năm. Nếu hai ngày hay hai tháng thì có thể miễn cưỡng chấp nhận nhưng đến tận hai năm! Chú nghĩ chú đang lên kế hoạch đi nghỉ dưỡng khỏi cuộc hôn nhân của mình chắc?
Cô nói rằng cô không chấp nhận chồng chung với ai hết dù chỉ là một giây cũng không. Cháu đồng ý với cô vì đây cũng là quan điểm hôn nhân mà cháu thấy rất đúng. Cô là một người vợ tốt và đang tìm cách giúp chồng mình khỏi khổ sở. Nhưng khổ nỗi đây lại là việc chú ấy phản bội cô. Cô có nghĩ ai sẽ giúp cô không trong khoảng thời gian hai năm phải chịu đựng cảnh chồng chung mà cô rất ghét. Rồi những lúc chú không ở bên cô mà đến với cô gái kia, cô sẽ cảm thấy như thế nào? Có thể xem như không có chuyện gì được không khi chồng mình ở bên người khác.
Chú ấy thực sự rất tham lam! Chú đang muốn thử cuộc sống với một người trẻ hơn cô trong vòng hai năm xem thế nào. Nếu tốt đẹp như việc cô gái đó ra trường và vẫn yêu chú thì có lẽ chú ấy sẽ bỏ cô thôi, vì cô gái đó trẻ hơn cô và có thứ mà cô không có nên chú mới ngoại tình. Còn không tốt đẹp như sau khi ra trường cô gái kia không cần chú nữa mà quen người giàu hơn và trẻ hơn thì chú ấy vẫn còn một người vợ “không trẻ” ở nhà để quay về. Chú đâu có mất mát gì đâu. Nếu cô chấp nhận được thì cứ cho chú hai năm.
Còn không thì cô ly dị và nói rằng hai năm sau tính tiếp. Cô dùng hai năm này sống cho bản thân mình, trau dồi thêm kiến thức, du lịch, gặp gỡ nhiều người mới. Cô lúc này là người độc thân, cá tính nên cứ tận dụng khoảng thời gian này để sống thiệt đã đi. Sau hai năm, có khi cô lại thấy mình chẳng còn thiết tha với người ngoại tình kia nữa không chừng.
Chúc cô chọn đúng cách giải quyết làm cô thấy hạnh phúc!
-Hợp Lê
Chồng của chị nói năng buồn cười ghê khi xin hai năm để ngoại tình! Trên đời tôi chưa thấy ai xin lỗi trơ trẽn như thế. Cứ cho là chị đồng ý, vậy trong hai năm đó sẽ như thế nào với những buổi chồng đi ngang về tắt? Trong hai năm đó tiền bạc như thế nào? Chả lẽ chồng chị sẽ không tơ hào một xu cho người tình bé bé xinh xinh? Rồi chị biết không, tâm lý của những cô gái dạng ấy, lạ lắm, họ sẽ ban đầu ngoài sân sau lần vô bếp, sẽ yêu sách đủ thứ, sẽ lấn lướt đủ điều vì họ luôn cho rằng người đàn ông không yêu vợ mới đi ngoại tình. Mỗi ngày một tí chồng chị sẽ không nhận ra, hay nếu có nhận ra cũng nghĩ thôi “nó” nhỏ dại, ngây thơ cứ chiều một tí. Rồi chưa kể lời ra tiếng vào của bạn bè người thân. Và chị nghĩ chị sẽ không cho các con mình biết hay sao?
Chị làm mạnh đi, chị nói chị có nhan sắc, công việc tốt, chị đang ở thế mạnh, chị đừng lùi bước mà bên kia tiến bước. Chị cũng không thèm nói gì với cô ta. Chị cứ giải quyết với chồng mình vì chồng chị là người có lỗi và là người trực tiếp với chị. Làm mạnh đi chị, hai ngày cũng không chứ đừng nói chi đến hai năm. Chúc chị sáng suốt và mạnh mẽ!
Không biết ở tiệm may phe phái thế nào mà mỗi lần về nhà, mẹ cháu hừng hực như cháy rừng. (Hình minh họa: Isaac Lawrence/AFP via Getty Images)
*Vấn đề mới
Thưa cô, cả mấy tháng nay gia đình cháu điên cái đầu về chuyện chính trị! Lắm lúc cháu muốn bỏ nhà đi vì chịu không nổi những luận điệu tàm xàm của người thân.
Mẹ cháu vì qua trễ nên hiện đang làm cho một tiệm may, hằng ngày tiếp xúc với bạn đồng nghiệp. Không biết ở tiệm may phe phái thế nào mà mỗi lần về nhà, mẹ cháu hừng hực như cháy rừng. Hình như cơn cháy trong tiệm lan ra, về đến nhà lửa vẫn phừng phực cháy! Có lúc mẹ cháu điên lên và phân trần với cả nhà rằng những người làm trong tiệm là mù quáng, điên cuồng. Thậm chí mẹ còn dùng tử “thổ tả” mà bố cháu la hoài đừng dùng văn phong như vậy dù gì cũng là cô giáo.
Càng ngày mẹ cháu càng dùng những từ ngữ xa lạ với ngôn ngữ đời thường của gia đình. Mẹ cháu trước là cô giáo tiểu học, ăn nói cũng nhỏ nhẹ, chừng mực và biết điều. Thế mà không biết sao mấy tháng nay, mẹ cháu biến thành một người lạ lắm. Lúc lái xe đi làm cũng như lúc nấu ăn, tai cứ gắn headphone thường xuyên để nghe đài NV và cô BT. Mẹ cháu còn nghe trong lúc ngồi ăn cơm cùng gia đình và nghe cho đến khi thiếp vào giấc ngủ đến độ mỗi tối ba cháu phải gỡ headphone cho mẹ.
Cả nhà nói sao cũng không nghe, những tin tức mẹ cháu phát tán thật khủng khiếp, vô lý, ngược ngạo, có khi lỗ mãng. Ba cháu rầu vô kể, đến độ ông định bắt mẹ ở nhà không cho đi may nữa. Nhưng làm như mẹ cháu bị bùa vậy! Mẹ cháu toàn loan “fake news.” Và ai trong nhà nói động đến thần tượng của mẹ thì mẹ lồng lộn lên. Thật kỳ lạ, con người đằm thắm có học biến đâu mất, thay vào đó một người cuồng không biết để đâu cho hết! Nếu có giải thích thì mẹ nói một câu làm cả nhà ngơ ngác: “Tao không tin, tao chưa nghe cô Y loan tin đó.” Tức là mọi tin tức phải được đài cô Y loan ra thì mẹ mới tin.
Thật khủng khiếp, cháu không biết sao người ta có thể mê muội đến thế! Mẹ cháu và cái “cộng đồng” của mẹ cháu như ăn phải bùa ngải, không còn biết đâu là lẽ phải.
Cháu và gia đình bó tay trong việc lôi mẹ ra khỏi vũng bùn. Nhà cháu Công Giáo, mới đây Đức Giáo Hoàng đã bày tỏ ý kiến của mình thì mẹ cháu nói một câu không ngờ: “Tao chỉ thích mấy Đức Giáo Hoàng trước đây!”
Thưa cô dù gì đó cũng là mẹ cháu, cháu yêu mẹ, muốn kéo mẹ ra khỏi vũng bùn. Cháu hỏi cô câu này: Liệu bầu cử xong, mẹ cháu có trở lại như xưa không? (J.)
Nguyệt Nga rất mong nhận được sự góp ý của quý độc giả xa gần. Thư góp ý, quý độc giả gửi sớm cho Nguyệt Nga; gửi chậm, tòa soạn không thể đăng được vì đã sang một đề tài khác. Thư từ gửi về: Biết Tỏ Cùng Ai, 14771 Moran Street, Westminster, CA 92683, hoặc email: [email protected].
SEOUL, Nam Hàn (NV) – Bắc Hàn có vẻ vừa cho nổ Văn Phòng Liên Lạc Liên Triều trong thị trấn biên giới Kaesong, các nguồn tin quân sự nói với Yonhap News hôm Thứ Ba, 16 Tháng Sáu.
Mấy ngày qua, Bình Nhưỡng đe dọa sẽ có hành động thích đáng đối với việc Seoul thả truyền đơn tuyên truyền.
Trước đó trong ngày, người ta thấy khói bốc lên và nghe tiếng nổ, các nguồn tin quân sự nói, và thêm rằng họ đang cố gắng xác định xem chuyện gì xảy ra.
Hôm Thứ Bảy, bà Kim Yo Jong, người em gái đầy quyền lực của ông Kim Jong Un, lãnh tụ Bắc Hàn, cảnh cáo rằng Nam Hàn sẽ chứng kiến, trong thời gian sắp tới, một “hình ảnh đầy bi kịch của văn phòng liên lạc vô dụng bị hoàn toàn sụp đổ.”
Ngoài ra, Bắc Hàn cũng sỉ vả Nam Hàn là không ngăn chặn người đào tị Bắc Hàn bằng cách dùng bong bóng thả truyền đơn tuyên truyền ở biên giới chống Bình Nhưỡng.
Hồi cuối tuần, bà Kim Yo Jong cũng đe dọa sẽ ra lệnh quân đội trong tư thế sẵn sàng.
Văn phòng này được khai trương hồi Tháng Chín, 2018 để đẩy mạnh việc tiếp xúc và hợp tác giữa hai miền Nam Bắc Triều Tiên, như là một bước hòa giải, sau khi có các cuộc họp thượng đỉnh giữa hai bên.
Tuy nhiên, hai phía tạm thời đóng cửa văn phòng này hồi Tháng Giêng vì đại dịch COVID-19.
Tuần trước, Bắc Hàn xác định Nam Hàn là một “kẻ thù” và thề cắt đứt mọi hệ thống liên lạc, vì Bình Nhưỡng nổi giận với các vụ thả truyền đơn. (Đ.D.)
Viết bên cạnh bàn thờ trong bữa cúng cơm lần đầu
Cho con Trương Đình Vi-Dân, Huế-1957
Bát gạo Nén hương Chén trầm bốc khói tỏa Bó hoa sen màu trắng của đồng trinh Ánh nến lung linh Dòng sáp lệ nhiễu lần theo thương nhớ Chiếc muỗng nhỏ Gác trên vành ly sữa Mẹ Nặn hồi hôm lòng nhớ để cho con Con về đi Uống cạn hết đi con Đừng có sựa như ngày còn sống Núm vú giả Tượng trưng màu thịt Mẹ Lòng của Cha Trong hộp thuốc chữa cho con Tất cả đây Mà con tôi đâu còn?!… Cha đau xót như lỉa từng khúc ruột Trời về khuya trong gió mưa lạnh buốt Cha chờ con sao mãi vẫn chưa về Lửa cháy lên ngọn nến lê thê Soi lệ ướt chảy dầm trên đôi má Nhớ con hỡi! Ngày tim con còn nhảy. Miệng con cười bập bẹ chuyển đôi môi Mắt con tinh sáng ánh sao ngời Chân đạp mạnh trong vòng tay ba ẵm Bao kỷ niệm giờ đây còn trong mộng Bóng con thơ chôn tận đáy mồ sâu Đời cô liêu hoang vắng trải một mầu Mầu ảm đạm đường vào cõi chết Nơi đất lạnh Con tôi nằm ai biết Ai trông nom ấp ủ nâng niu Ai lo con sữa uống mai chiều Đắp con lạnh Tắm con ngày nóng nực? Trời trở gió Đêm nay từng cơn vi vút thổi Đồi hoang vu buồn quá phải không con? Khi con nghe gió lại từ đầu non Ngờ ngợ như tiếng lòng của Mẹ Tiếng Mẹ ru cũng buồn buồn cô tẻ Cha ngồi đây chết điếng cả tâm hồn…
Trương Đình Chư
LTS: Nhằm mục đích tạo thêm tình thân ái giữa bạn đọc và tòa soạn, nhật báo Người Việt trân trọng kính mời quý bạn đọc, thân hữu tham gia “Vườn Thơ Người Việt,” bằng tất cả mọi thể loại thơ.
Xin gửi về địa chỉ email: [email protected], hoặc “Vườn Thơ Người Việt,” 14771 Moran Street, Westminster, CA 92683.
WASHINGTON, DC (NV) – Phó Tổng thống Mike Pence khuyến khích các thống đốc dùng cách lập luận của chính phủ liên bang để giải thích sự bùng phát COVID-19 trở lại là do có nhiều xét nghiệm mới; mặc dù, các bằng chứng cho thấy lời giải thích này là sai lệch.
Phó Tổng Thống Pence nói như trên trong cuộc họp với các thống đốc diễn ra hôm Thứ Hai, 15 Tháng Sáu.
Tờ New York Times có được bản thâu âm của buổi họp, trong đó nghe được, ông Pence hối thúc các thống đốc, cứ tiếp tục giải thích cho cư dân là sự gia tăng là vì có thêm nhiều xét nghiệm hơn.
Và ông còn kêu gọi các thống đốc “khuyến khích dân chúng với thông tin là rất an toàn để mở cửa đất nước.”
Trên thực tế, các ca nhiễm bệnh và nhập viện vì COVID-19 tăng kỷ lục tại nhiều tiểu bang Hoa Kỳ, sau khi thúc đẩy tái mở cửa trở lại nhằm phục hồi hoạt động của nền kinh tế.
Tuy nhiên, đáng lo ngại nhất là số người nhập viện vì COVID-19 cũng đạt mức kỷ lục.
Hôm Chủ Nhật, tiểu bang Alabama cho biết các ca dương tính với COVID-19 gia tăng liên tục trong bốn ngày liên tiếp.
Trong khi đó, tại tám tiểu bang Alaska, Arizona, Arkansas, California, Florida, North Carolina, Oklahoma và South Carolina đều báo cáo những trường hợp nhiễm bệnh mới trong ba ngày vừa qua.
Tại Louisiana, một trong những ổ dịch tại Mỹ trước đây, hiện nay, lại có thêm 1,200 ca nhiễm mới.
Toàn nước Mỹ có hơn 25,000 ca mới được báo cáo hôm Thứ Bảy tuần trước.
Bốn tiểu bang Arkansas, North Carolina, Texas và Utah đều báo cáo có số lượng bệnh nhân nhập viện cao kỷ lục vào Thứ Bảy. (MPL) [qd]
NEW YORK, New York (NV) – Khách hàng của công ty viễn thông T-Mobile ở Mỹ không thể nào sử dụng điện thoại cũng như kết nối mạng toàn cầu vào trưa Thứ Hai, 15 Tháng Sáu.
Những hãng điện thoại di động khác cho biết tình trạng nghẽn mạng của T-Mobile khiến khách hàng của họ cũng không thể nào liên lạc các điện thoại trong hệ thống của công ty này, theo CNN.
“Các kỹ sư của chúng tôi đang làm việc để giải quyết vấn đề liên quan đến điện đàm và nối mạng đang ảnh hưởng đến toàn bộ khách hàng khắp đất nước,” ông Neville Ray, chủ tịch kỹ thuật của công ty T-Mobile gởi ra tin nhắn như trên.
Trưa Thứ Hai, trang theo dõi hệ thống viễn thông Down Detector nhận hơn 100,000 báo cáo nghẽn mạng khắp nước Mỹ. Đến chiều cùng ngày, tình trạng này chỉ còn 25,000 báo cáo mà thôi.
Tình trạng này tệ đến mức nhiều khách hàng không thể gọi khẩn cấp ở số 911, theo như Sở Cảnh Sát Harris County báo trên Twitter.
Down Detector đồng thời ghi nhận hàng ngàn báo cáo của khách hàng Verizon cũng gặp tình trạng không liên lạc được, nhưng bà Karen Schulz, phát ngôn viên của Verizon, cho biết báo cáo này không đúng.
Verizon cho biết những trục trặc liên quan đến nối kết đường dây liên lạc đều liên quan đến ảnh hưởng của hệ thống T-Mobile.
Tương tự hệ thống AT&T cũng ghi nhận khách hàng của AT&T cũng không liên lạc với T-Mobile, mặc dù, hệ thống AT&T không có vấn đề.
Down Detector cũng ghi nhận việc nghẽn mạng với hãng điện thoại Sprint, công ty này đang trong giai đoạn phối hợp mạng lưới với T-Mobile, sau khi đạt thỏa thuận liên kết hồi đầu năm nay. (MPL) [qd]
ORANGE, California (NV) – Một ma soeur gốc Việt ở Orange County cùng nhiều tổ chức bất vụ lợi đang vận động giúp đỡ hàng trăm cao niên gốc Á Châu sống đơn độc với thực phẩm và nhiều thứ cần thiết khác qua chương trình LOVE.
Chương trình LOVE viết tắt cho “Love Our Vulnerable and Elderly,” có nghĩa là yêu thương những người lớn tuổi đang gặp nhiều khó khăn.
Đây là một hoạt động phục vụ những cao niên gốc Á Châu vì họ là những người có nguy cơ nhiễm COVID-19 cao nhất trong thời dịch. Không chỉ vậy, chương trình này còn giúp đỡ người vô gia cư bằng cách cung cấp cho họ nhiều dụng cụ y tế.
Người khởi xướng hoạt động này là Soeur Thủy Trần, giám đốc giao tế cộng đồng của bệnh viện St. Joseph.
Bà cho biết lý do khởi đầu của chương trình LOVE: “Bà tôi qua đời vào đúng ngày Mother’s Day vừa rồi (ngày 10 Tháng Năm) và tôi rất buồn. Bà đến Mỹ hồi năm 1975, đã giúp đỡ gia đình rất nhiều và tôi sống rất gần với bà. Người Việt Nam cũng như người Á Châu có truyền thống chăm sóc, phụng dưỡng ông bà và tôi muốn vinh danh truyền thống đó qua chương trình này.”
Seour Thủy Trần (trái) và cô Katie Trần. (Hình: Thiện Lê/Người Việt)
Đại dịch COVID-19 là một mối nguy hiểm lớn cho cả thế giới, nhưng có nhiều người phải chịu nhiều nguy hiểm hơn người khác và đó là những cao niên. Vì đã lớn tuổi, sức khỏe cũng như hệ thống miễn nhiễm của họ không còn tốt như con cháu nữa. Những người già sống đơn độc, không có con cháu chăm sóc, không thể nào ra ngoài để đi chợ và rất cần sự giúp đỡ của người khác.
Chính vì vậy, Soeur Thủy tự hỏi: “Chúng ta phải làm cách nào để bảo vệ những cao niên miễn nhiễm yếu và phải lựa chọn giữa sức khỏe của họ hay ra ngoài đi chợ? Chúng ta cũng phải làm sao để giúp những người vô gia cư phải sống trong điều kiện nguy hiểm và không có đồ bảo hộ y tế?”
Soeur cho biết bà là người Công giáo, hay chăm sóc người già và chuyện giúp đỡ họ trong thời dịch là chuyện phải làm. Chính vì vậy, bà lập tức liên lạc với chị mình là chủ nhà hàng Garlic & Chives ở Little Saigon.
“Chị rất tốt và lúc nào cũng sẵn sàng giúp đỡ tôi,” Soeur Thủy nói.
Sau khi được sự giúp đỡ của chị, bà kêu gọi gia đình giúp đỡ và được một người trong nhà làm chủ tiệm đồ nội thất ủng hộ $1,000.
Sau đó, bà liên lạc với cô Katie Trần, quản lý các chương trình của Trung Tâm Công Giáo ở Santa Ana, để nhờ cô giúp đỡ giới thiệu những cao niên cần giúp đỡ.
Cô Katie Trần cho hay: “Vì đại dịch, Trung Tâm Công Giáo phải hủy nhiều chương trình như lớp ESL và các buổi sinh hoạt phải bị hủy. Trong những ngày vừa qua, tôi lên đài để kêu gọi người lớn tuổi liên lạc để được giúp đỡ và có một số người gọi.”
Cảnh một thiện nguyên viên giao thực phẩm. (Hình: oclove.org)
“Từ lúc đại dịch bắt đầu lây lan ở Hoa Kỳ, nhiều người có thái độ kỳ thị cao niên gốc Á Châu vì cho rằng họ là nguồn gốc của dịch bệnh. Vì vậy, tôi cho rằng chúng ta sẽ thay đổi được suy nghĩ đó nếu giúp được những người lớn tuổi trong cộng đồng, giúp họ vượt qua được tình cảnh hiểm nghèo này,” cô Katie nói.
Sau khi giúp đỡ được nhiều người trong cộng đồng gốc Việt, bệnh nhiều tổ chức bất vụ lợi của người gốc Việt, cũng như của các cộng đồng Á Châu khác bắt đầu tham gia. Từ đó, chương trình LOVE không chỉ giúp đỡ người lớn tuổi gốc Việt, mà còn giúp người gốc Cambodia, gốc Hoa, gốc Nam Hàn và gốc Ấn Độ.
“Chúng tôi ban đầu lan truyền thông tin bằng cách truyền miệng thôi, nhưng không ngờ mọi thứ lại nhanh đến vậy. Mọi sản phẩm chúng tôi tặng các cao niên đều là tự mua bằng tiền túi hoặc nhờ các cộng đồng quyên góp,” Soeur Thủy nói.
Hiện nay, chính phủ địa phương và nhiều tổ chức đã có các chương trình cung cấp thực phẩm cho người già. Vây chương trình LOVE khác các chương trình đó ra sao?
“Nhiều cao niên gốc Á Châu không thích thức ăn của viện dưỡng lão vì không hợp khẩu vị họ. Vì vậy, họ không ăn được nhiều và không đủ chất dinh dưỡng. Chương trình LOVE của chúng tôi khác với những chương trình khác là vì phù hợp với văn hóa của từng cộng đồng. Chúng tôi tặng gạo, mì gói, bún, nước mắm và những thứ quen thuộc với người Á Châu. Tuy nói người Á Châu, nhưng tặng cho từng cộng đồng cũng phải khác nhau. Người Hoa ăn một loại khác, người Nam Hàn ăn một loại khác và người Ấn Độ lại ăn một loại gạo khác,” cô Katie nói.
Các thực phẩm dễ hợp khẩu vị người Á Châu. (Hình: oclove.org)
Về việc giao thực phẩm cho các cao niên, cô Katie và Soeur Thủy cho hay các thiện nguyện viên sẽ giao đến tận nhà cho họ. Các thiện nguyện viên sẽ đặt các thùng thực phẩm trước nhà để không tiếp xúc, giảm nguy cơ lây nhiễm.
Cô Katie kể về việc khi giao thực phẩm: “Một vài cụ biết trước chúng tôi sẽ mang thực phẩm đến, họ mở cửa sẵn và đứng trong nhà chào chúng tôi. Tôi cảm thấy đó là một hành động rất dễ thương và rất cảm động.”
Đến nay, chương trình LOVE đã giúp được 132 cao niên. Mọi hoạt động đang diễn ra rất trôi chảy và gần như không gặp trở ngại gì ngoài chi phí để mua thực phẩm.
Chính vì vậy, Soeur Thủy và cô Katie hy vọng cộng đồng sẽ loan tin, cũng như ủng hộ để giúp những người cao niên đang gặp nhiều nguy hiểm trong thời dịch COVID-19.
SEATTLE, Washington (NV) – Nhiều tín ngưỡng tin rằng khi con người chết, các vị thần linh mở cuốn sổ cuộc đời để luận công và tội. Tội nhiều phải chịu hình phạt. Tội ít, công nhiều được tưởng thưởng. Tuy nhiên, không ai biết, đến kiếp sau được thưởng hay phạt ra sao, nhưng kiếp này, người thoát chết khỏi COVID-19 cũng được nhận một cuốn sách. Nhưng vừa xem trang đầu lại… muốn chết ngay!
Đó là trường hợp ông Michael Flor, cư dân Seattle, bệnh nhân COVID-19 nằm viện lâu nhất, 62 ngày, nhập viện từ ngày 4 Tháng Ba, xuất viện ngày 5 Tháng Năm.
Ngày ông xuất viện, hoa tặng, thiệp chúc mừng hồi sinh tràn ngập, nhưng trước khi thật sự từ giã các y bác sĩ đã tận tình cứu chữa, bệnh viện trao ông tập giấy 181 trang, dày như một cuốn sách, nhật báo The Seattle Times tường thuật.
Khác với sách luận công và tội khi chết của các vị thần linh, sách 181 trang của bệnh viện luận… chi phí để ông được sống.
Ông Flor kể lại, cảm giác trái tim như rớt ra khỏi lồng ngực, “Tôi mở ‘chồng sách’ ra đọc và ‘trời đất ơi’… tôi cảm thấy tội lỗi vì sao vẫn còn sống thế này.”
Cuốn sách “hồi sinh” bệnh viện trao ông là một chồng 181 trang hóa đơn chi phí chữa bệnh COVID-19 cho ông Michael Flor trị giá ít nhất là $1.1 triệu, con số chính xác là $1,122,501.04.
Ông Flor nằm tại bệnh viện Swedish Medical Center tại thành phố Issaquah trong 62 ngày, suốt thời gian này, ông hầu như mê man, nhưng bà Elisa Del Rosario, người vợ, kể lại có một lần ông tỉnh và nói: “Bà ơi cho tôi về ngay, mình không có đủ tiền để trả viện phí đâu!”
Chồng hóa đơn này bệnh viện đưa cho ông như một thủ tục thông lệ, vì với căn bệnh COVID-19, ông Flor không cần phải trả bất kỳ chi phí nào, theo những đạo luật khẩn cấp và cứu nguy được Quốc Hội thông qua cho cơn đại dịch này.
Tuy nhiên, nếu không phải vì COVID-19, với khoản trợ cấp y tế trong chương trình Medicare, ông Flor phải trả một khoản tiền là $6,000.
Khoản tiền trả phụ trợ này, rất nhỏ so với hóa đơn tổng cộng, lại là nỗi ám ảnh mà ông phải đòi vợ đưa về giữa lúc nửa mơ, nửa tỉnh, giữa lúc thập tử nhất sinh khi căn bệnh đang hành hạ.
Những hóa đơn này giải thích tất cả những chi tiết về cách phục vụ, chữa trị, các phương tiện, thuốc thang sử dụng để chữa trị và cứu sống ông, cần phải đưa lại cho ông, một thủ tục hành chánh.
Bệnh nhân cần phải biết họ được chữa trị ra sao, cần xác nhận sự chính xác của hóa đơn để công ty bảo hiểm hoặc cơ quan xã hội kiểm chứng trước khi thanh toán tiền cho bệnh viện.
Cá nhân ông Flor, vợ và các con, cùng thân nhân, bạn bè, cũng sẽ như ông, vô cùng kinh hãi khi nhìn những khoản chi phí trong hóa đơn.
Chi phí một ngày trong phòng chăm sóc đặc biệt là $9,736, ông Flor nằm ở đây 42 ngày, như vậy con số tổng cộng là $408,912.
Ông phải thở máy trong 29 ngày, mỗi ngày là $2,835, tổng cộng là $82,215.
Tiền thuốc men khoảng hơn $300,000.
Riêng có hai ngày, khi mà tim, thận, và phổi của ông Flor không còn hoạt động nổi, cần $100,000 để duy trì mạng sống cho ông, và chỉ trong hai ngày này chi tiết hóa đơn được ghi lại tới 20 trang giấy.
Có khoảng 3,000 mục được liệt kê trong hóa đơn nằm 62 ngày trong bệnh viện, trung bình 50 mục mỗi ngày.
Đó là chưa kể chi phí hai tuần lễ ông nằm ở một trung tâm phục hồi chức năng.
Ngẫm nghĩ lại tất cả, ông Flor nói ông ngạc nhiên với cảm giác ông đang có: mặc cảm tội lỗi.
“Tôi mang mặc cảm tội lỗi khi vẫn còn được sống thế này,” ông chia sẻ. “Tại sao lại là tôi? Tại sao tôi lại được hưởng những đồng tiền này. Nhìn những chi phí khổng lồ này chỉ thêm vào nỗi mặc cảm tại sao mình lại sống sót.”
Có những nhân viên y tế kể lại chuyện có những bệnh nhân COVID-19, trước khi đặt ống thở, hơn 80% là không qua khỏi, trước khi mê man còn hỏi bác sĩ: “Ai sẽ trả chi phí này vậy, bác sĩ?”(MPL) [qd]
WASHINGTON, DC (NV) – Dân Biểu Tom Rice (Cộng Hòa-South Carolina), cho biết trên Facebook hôm Thứ Hai, 15 Tháng Sáu, là hai vợ chồng ông và một con trai bị nhiễm COVID-19.
Trên trang Facebook cá nhân của mình, ông Rice thông báo biết kết quả dương tính COVID-19 hồi tuần trước và đang hồi phục.
“Tôi muốn cho mọi người biết, cả ba thành viên trong gia đình gồm: Wrenzie, vợ, Lucas, con trai, và tôi đều bị cúm Vũ Hán. Chúng tôi đang hồi phục và ổn định,” lời nhắn trên Facebook ông có dòng thông báo như trên, bao gồm cụm từ mà nhiều đồng nghiệp gốc Á của ông xem là nguy hiểm và mang tính nhục mạ đối với một chủng tộc.
“COVID-19 là một căn bệnh nghiêm trọng, đôi khi dẫn đến tử vong,” ông Rice nhắc nhở.
Dân Biểu Rice cho biết bệnh tình của đứa con trai là nặng hơn hết so với cha và mẹ, nhưng các triệu chứng cũng đã giảm dần mức nguy kịch.
Riêng ông, chỉ bị sốt nhẹ. Ông cho biết vẫn làm việc và ăn uống bình thường, tuy nhiên, vị và khứu giác của ông hầu như biến mất, “Điều tệ hại duy nhất là tôi hoàn toàn mất đi giác quan về mùi và vị,” Dân Biểu Rice chia sẻ.
Hiện nay, các chỉ số liên quan đến dịch COVID-19 cho thấy căn bệnh này đang trên đà gia tăng ở tiểu bang South Carolina.
Tính đến chiều Thứ Hai, tiểu bang ghi nhận 582 trường hợp mới và hai trường hợp tử vong bổ sung, nâng tổng số trường hợp được xác nhận lên 19,378 và tổng số ca tử vong lên 602. (MPL) [kn] [đ.d.]
PLYMOUTH TOWNSHIP, Michigan (NV) – Một chiếc xe SUV đời 1981 màu vàng thuộc loại hiếm, có tên Toyota HiLux Trekker, được rao bán với giá $50,000 tương đương với mức giá của một chiếc xe hơi đời mới hạng sang.
Trang tin chuyên về xe hơi Car Advice vào ngày 14 Tháng Sáu cho biết Toyota HiLux Trekker ngày xưa chính là “tiền thân” của kiểu xe Toyota 4Runner ngày nay.
Vào năm 1981, hãng Toyota kết hợp với hãng sản xuất xe Winnebago, có trụ sở ở thành phố Forest City, Iowa, để tạo ra SUV Toyota HiLux Trekker. Đây là kiểu xe SUV dựa trên nền tảng của “pickup truck” Toyota Hilux.
Chỉ có khoảng 1,000 đến 1,500 chiếc Toyota HiLux Trekker được chế tạo và bán ra tại thị trường Hoa Kỳ trong khoảng thời gian từ năm 1981 cho đến năm 1983.
Chiếc Toyota HiLux Trekker đời 1981 này được rao bán bởi đại lý xe hơi Vanguard Motor Sales, ở thành phố Plymouth Charter Township, Michigan.
Chiếc xe có động cơ bốn máy, 2.4 lít, số tay và đồng hồ “mileage” trên chiếc xe mới chỉ ở con số 28,439 dặm.
“Pickup truck” Toyota Hilux đời 2020. (Hình: Toyota)
Hãng Toyota gần đây cũng thông báo kế hoạch thiết kế lại hoàn toàn mới kiểu xe “pickup truck” Toyota Hilux so với kiểu xe Hilux thế hệ thứ chín ra đời từ năm 1968.
Toyota Hilux đời 2020 có khả năng tăng tốc từ 0 đến 62 dặm một giờ trong vòng 10 giây đồng hồ. Dự trù, Toyota sẽ bán kiểu xe này ra thị trường từ Tháng Mười Một, 2020. (C.Thành) [kn]
Một cuộc biểu tình mang đậm màu sắc Hollywood, với thông điệp ủng hộ BLM và quyền lợi của cộng đồng LGBTQ, nghĩa là những người đồng tính và chuyển đổi giới tính, đã diễn ra ôn hoà trên đại lộ danh vọng Hollywood Boulevard hôm Chủ Nhật, 14 Tháng Sáu, 2020.
Nhiều người đang lo ngại đại dịch COVID-19 có thể trở lại, và như vậy có thể làm “rung chuyển” chính quyền vì các tiểu bang phải cho tạm nghỉ và sa thải tới 1.5 triệu nhân viên.
WASHINGTON, DC (NV) – Ủng hộ viên tham dự buổi tập họp tranh cử của Tổng Thống Donald Trump tại Tulsa, Oklahoma, vào Thứ Bảy, 20 Tháng Sáu, sẽ phải đo nhiệt độ, đeo khẩu trang và nước rửa tay sát trùng trước khi vào sân vận động, theo tin từ Reuters.
Ủy ban tranh cử cho biết có tới một triệu người ghi danh tham dự buổi tập họp trong sân vận động có mái che này.
Đây là buổi vận động tranh cử đầu tiên của Tổng Thống Trump sau ba tháng ngưng lại vì lệnh cách ly do đại dịch COVID-19.
Người tham dự buổi vận động tại Tulsa lần này phải xếp hàng dưới cái nóng 95 độ F (khoảng 35 độ C), do đó, ban tổ chức sẽ cung cấp nước uống để giải nhiệt, theo tin nhắn của ông Brad Parscale, phát ngôn viên ủy ban tranh cử, đưa ra hôm Thứ Hai trên Twitter.
Cuộc tập họp đã phải hoãn lại một ngày so với dự định, ngày Thứ Sáu, dời sang Thứ Bảy hôm kế, sau những tiếng nói phản đối vì trùng với ngày Juneteenth và tại thành phố mà xưa kia xảy ra vụ thảm sát người da đen đẫm máu nhất một thế kỷ trước.
Người Mỹ da đen kỷ niệm ngày 19 Tháng Sáu mỗi năm, vì vào ngày này năm 1865, những người nô lệ da đen ở tiểu bang Texas mới nhận được Tuyên Ngôn Giải Phóng Nô Lệ do Tổng Thống Abraham Lincoln ban hành năm 1832, gần ba năm trước đó.
Giới chức y tế thành phố Tulsa cho biết họ e ngại một sự kiện tụ tập đám đông lớn như thế, đặc biệt trong một nơi có mái che giữa lúc các chỉ số đại dịch đang trên đà gia tăng trở lại.
Ông Erin Perrine, phó giám đốc truyền thông của ủy ban tranh cử, cho biết: “Ủy ban rất nghiêm chỉnh về việc bảo vệ sức khỏe cho công chúng, và làm đủ mọi biện pháp để cuộc tập họp an toàn.”
Còn bà Ronna McDaniel, chủ tịch Ủy Ban Đảng Cộng Hòa Quốc Gia, nhận định ai cũng có quyền tự quyết lựa chọn cho mình, “Còn những người bị mắc bệnh kinh niên, họ sẽ không đến tham dự những chỗ đông người như thế này.”
Những ai tham dự buổi vận động tranh cử của Tổng Thống Donald Trump tại Tulsa, phải ký xác nhận không kiện ủy ban tranh cử nếu bị nhiễm bệnh COVID-19.
Để ghi danh tham dự, người ủng hộ phải đồng ý với một điều khoản từ bỏ trách nhiệm của ủy ban tranh cử được viết như sau: “Khi bấm vào nút ghi danh dưới đây, quý vị hiểu rằng nguy cơ tiếp xúc với COVID-19 tồn tại ở bất kỳ nơi công cộng nào mà nhiều người tụ tập.”
Điều khoản từ bỏ trách nhiệm này viết tiếp: “Tham dự vào buổi vận động này, quý vị và bất kỳ ai đến tự nguyện chấp nhận mọi rủi ro phơi nhiễm bệnh COVID-19 và đồng ý không quy trách nhiệm cho Ủy Ban Tranh Cử Tổng Thống Cho Donald J. Trump, sân vận động trong nhà BOK Center, công ty tổ chức sự kiện ASM Global, hoặc bất kỳ tổ chức liên đới, giám đốc quản trị, nhân viên điều hành, nhân viên, đại diện, nhà thầu, hay những người tình nguyện vì bất kỳ bệnh tật hay thương tích nào.”
Đường dẫn ghi danh tham gia buổi vận động tranh cử của Tổng Thống Trump tại Tulsa, Oklahoma, tại đây.(MPL) [kn]