Ivanka Trump: luôn có thể “nói thẳng, nói thật” với cha

Ivanka Trump, cho hay bà có thể thoái mái chia sẻ nhiều thứ với cha mình dù có sự bất đồng ý kiến. Trong cuộc phỏng vấn trên chương trình truyền hình “CBS This Morning” hôm Thứ Tư, Ivanka Trump nói rằng bà sẽ tiếp tục các nỗ lực vận động của mình để tạo điều kiện phát triển kinh tế cho phụ nữ và các vấn đề liên quan đến giáo dục.

Giang hồ Hà Tĩnh xả đạn vào taxi, 2 người bị thương

Đang đi xe taxi, hai thanh niên ở thành phố Hà Tĩnh bị một nhóm giang hồ truy đuổi rồi xả súng vào xe khiến cả hai bị thương, người đi đường náo loạn.
Chiều 5 tháng Tư, ông Nguyễn Quốc Hùng là trưởng Công an thành phố Hà Tĩnh cho biết, công an đang truy bắt nhóm nghi phạm nổ súng vào taxi làm anh Dương Mạnh Cường (24 tuổi), phường Tân Giang và anh Võ Khắc Phương (25 tuổi), phường Nam Hà, thành phố Hà Tĩnh bị thương vào rạng sáng cùng ngày.

6 nghi can bị bắt sau vụ đánh bom tàu điện ngầm St. Petersburg

Theo VOA loan tin, hai ngày sau vụ tấn công chết chóc trên tàu điện ngầm St. Petersburg, ủy ban điều tra của Nga cho biết họ bắt giữ sáu người đàn ông Trung Á vì tình nghi tham gia hoạt động khủng bố này. Nhóm người này bị cáo buộc tuyển mộ những người đàn ông khác từ các nước cộng hòa Trung Á để tham gia Nhà nước Hồi giáo và các nhóm cực đoan từ năm 2015. Tuy nhiên, ủy ban đã ra tuyên bố nói rằng chưa phát hiện bằng chứng nào cho thấy nhóm này liên quan đến vụ đánh bom trên.

Phỏng vấn cô giáo gốc Việt dạy tiếng Anh miễn phí trên Youtube

ESL Garage là kênh Youtube của cô giáo gốc Việt Teresa Nguyễn nhằm giúp người Việt nói tiếng Anh chính xác, tự nhiên và rõ ràng.

Các video dạy tiếng Anh của ESL Garage được thực hiện công phu, đặc biệt các bài giảng được minh họa sinh động và dễ hiểu.

Bằng tiếng Anh và tiếng Việt, các video tập trung chủ yếu cách phát âm sao cho chuẩn xác dành cho người Việt.

Teresa Nguyễn còn là đồng tác giả cuốn sách “Compelling Conversations – Vietnam” cùng với giáo sư Eric H. Roth. Mục đích của cuốn sách là giúp sinh viên Việt Nam đàm thoại tiếng Anh tốt hơn.

Người Việt TV có dịp trò chuyện với cô giáo Teresa Nguyễn và lắng nghe chia sẻ của cô về việc dạy tiếng Anh cũng như dự định trong tương lai.

M

Ðại Úy Tim Vũ tuyên thệ nhậm chức cảnh sát trưởng Alhambra

ALHAMBRA, California – Trong hình là Ðại Úy Tim Vũ (thứ hai từ phải) giơ tay tuyên thệ nhậm chức cảnh sát trưởng Alhambra hôm Thứ Hai, 3 Tháng Tư, tại Alhambra Civic Center Library. Người chủ trì lễ tuyên thệ là Thị Trưởng David Mejia (bìa phải). Ðứng cạnh ông Tim Vũ là vợ ông, bà Liên, và hai cô con gái, Trinity và Tyler. (Hình: Gia đình cung cấp)

Phó thị trưởng Westminster được vinh danh ‘Nghị Viên Xuất Sắc’

WESTMINSTER, California (NV) – Phó Thị Trưởng Tyler Diệp của Westminster vừa được đảng Cộng Hòa Orange County vinh danh “Nghị Viên Xuất Sắc” (City Council Member of the Year) tại Lễ Trao Giải Thưởng Các Dân Cử lần thứ nhất, được tổ chức tại The Pacific Club, Newport Beach, hôm 23 Tháng Ba, thông cáo báo chí của tổ chức này cho biết.

“Vào lúc mà nhiều thành phố gặp khó khăn ngân sách, viễn kiến của Phó Thị Trưởng Tyler Diệp để đưa thành phố ra khỏi khó khăn tài chánh là can đảm và là một mẫu mực cho những thành phố khác noi theo,” ông Fred Whitaker, chủ tịch đảng Cộng Hòa Orange County, được trích lời cho biết. “Chúng tôi cũng thừa nhận sự giúp đỡ của ông trong việc giúp Nghị Viên Kimberly Hồ thay thế Nghị Viên Diana Carey (đảng Dân Chủ). Tôi rất tự hào với việc làm của ông Tyler Diệp, giúp đảng Cộng Hòa mạnh thêm.”

Ông Tyler Diệp được trích lời đáp lại: “Tôi rất vinh dự được nhận giải thưởng này của đảng Cộng Hòa Orange County. Có nhiều vị dân cử Cộng Hòa khác rất xuất sắc, và tôi rất cảm kích là cố gắng của tôi được thừa nhận.”

Ông Tyler Diệp đắc cử nghị viên Westminster lần đầu năm 2008, nhưng không tái đắc cử năm 2012. Năm 2014, ông tái ứng cử và được cử tri tín nhiệm. Hồi Tháng Mười Hai, 2016, ông được các đồng viện chọn làm phó thị trưởng. (Ð.D.)

Kinh tế Eurozone mạnh nhất từ gần 6 năm nay

LONDON, Anh (AP) – Nền kinh tế của khối sử dụng đồng euro, gọi là Eurozone, với 19 quốc gia thành viên, có nhiều phát triển trong quý 2 vừa qua, được coi là mạnh nhất từ gần sáu năm nay.

Trong bản tường trình cuối Tháng Ba, công ty cung cấp dữ kiện thương mại IHS Markit cho hay chỉ số đo lường có từ các giới có trách nhiệm mua hàng trong các công ty, cho thấy chỉ số này lên tới 56.4, so với 56 hồi Tháng Hai và cũng là mức cao nhất trong 71 tháng qua.

Tuy rằng con số này không cao như mức tiên đoán là 56.7, chỉ số này hơn hẳn con số 50, được coi là mức tối thiểu để có phát triển kinh tế.

IHS Markit cho hay sự phát triển được thấy trong mọi lãnh vực sản xuất và dịch vụ và đang ở mức cao nhất trong gần sáu năm qua.

Cố vấn Steve Bannon ra khỏi Hội Đồng An Ninh Quốc Gia

Tuy sự phát triển có vẻ như đang ngày càng tốt đẹp hơn, công ty IHS Markit cũng cho biết áp lực của lạm phát tiếp tục cao và sẽ tạo tình trạng vật giá leo thang trong những tháng tới. (V.Giang)

PSCVN triển lãm nhiếp ảnh nghệ thuật hàng năm

WESTMINSTER, California (NV) – Hội Nhiếp Ảnh Nghệ Thuật PSCVN sẽ tổ chức triển lãm nhiếp ảnh nghệ thuật của hội viên từ 10 giờ sáng đến 5 giờ chiều Thứ Bảy và Chủ Nhật, 8 và 9 Tháng Tư, tại phòng sinh hoạt nhật báo Người Việt, 14771 Moran Street, Westminster, CA 92683.

“Hàng năm chúng tôi tạo sân chơi lành mạnh về nhiếp ảnh nghệ thuật cho anh chị em hội viên. Giới thưởng lãm sẽ được chiêm ngưỡng khoảng 50 ảnh nghệ thuật khổ lớn của nhiều nhiếp ảnh gia hội viên,” anh Sĩ Huỳnh, hội trưởng PSCVN, chia sẻ.

PSCVN là hội bất vụ lợi, sinh hoạt nhiếp ảnh nghệ thuật trong gần hai thập niên qua, quy tụ được hàng ngàn hội viên tại Orange County và nhiều nơi khác trên thế giới.

Ngoài các sinh hoạt nhiếp ảnh thường xuyên, như mở lớp hướng dẫn nhiếp ảnh miễn phí hàng năm, tổ chức đi săn hình cho hội viên, dạy photoshop, PSCVN còn đứng ra tổ chức thi ảnh quốc tế dưới sự bảo trợ của hai tổ chức nhiếp ảnh quốc tế FIAP và PSA.

“Thác Nước.” (Hình: PSCVN cung cấp)
“Thác Nước.” (Hình: PSCVN cung cấp)

Hồi năm 2016, hàng ngàn ảnh nghệ thuật của nhiều nhiếp ảnh gia nhà nghề từ nhiều nơi gửi về tham dự các triển lãm do hội tổ chức, tạo tiếng vang tốt đẹp trong giới nhiếp ảnh quốc tế.

Nhân dịp triển lãm lần này, PSCVN sẽ cho ghi danh những ai muốn gia nhập nhiếp ảnh nghệ thuật cho niên khóa 2018. Hội viên sẽ nhiều chuyên gia nhiếp ảnh số (digital) dầy kinh nghiệm hướng dẫn trong một năm để trở thành nhiếp ảnh gia chuyên nghiệp. Lớp học hoàn toàn miễn phí.

Muốn biết chi tiết liên quan đến sinh hoạt cũng như thưởng lãm hàng vạn hình ảnh nghệ thuật của hội viên và thân hữu PSCNV, được trình bày phong phú, đa dạng, xin vào trang web: www.pscvn.org.

Họa sĩ Ann Phong mở triển lãm ‘Biển Ðời’

WESTMINSTER, California (NV) – Họa sĩ Ann Phong sẽ mở một cuộc triển lãm mang chủ đề “Biển Ðời” kéo dài trong ba ngày, từ 5 đến 7 Tháng Năm, tại Việt Báo Gallery, 14841 Moran Street, Westminster, CA 92683.

Buổi tiếp tân khai mạc và mạn đàm với họa sĩ sẽ diễn ra từ 6 giờ chiều đến 8 giờ tối Thứ Sáu, 5 Tháng Năm. Giờ mở cửa phòng tranh trong ba ngày là từ 12 giờ trưa đến 5 giờ chiều. Vào cửa miễn phí.

Họa sĩ Ann Phong được nhiều người biết đến qua những cuộc triển lãm và sinh hoạt nghệ thuật trong cộng đồng liên tục từ thập niên 1990. Tuy nhiên, “Biển Ðời” là cuộc triển lãm cá nhân (solo) hiếm hoi của nữ họa sĩ mà giới thưởng ngoạn sẽ được thưởng thức khoảng 40 tác phẩm bằng chất liệu acrylic và mixed media.

“Tôi không vẽ những gì tôi thấy, mà tôi sáng tác theo những gì tôi cảm được từ đời sống,” họa sĩ Ann Phong cho biết. “Tôi thích đi lang thang, thích nghe tiếng người, thích lẩn mình trong đám đông nhìn mọi người đang lao xao xoay xở trong cuộc sống. Mỗi tác phẩm của tôi, mỗi quãng thời gian sống, tôi đều ghi lại như một dấu khắc trên mạn thuyền đời. Những dấu khắc về con người sống xa xứ, con người sống tại quê nhà, hay con người sống ở thế kỷ 21.”

“Biển” thật ra là đề tài mà họa sĩ Ann Phong đào sâu trong suốt nhiều thập niên qua.

Nhà phê bình nghệ thuật Danielle Walsh viết trong lời giới thiệu Ann Phong trong một lần triển lãm tại phòng tranh LA ArtCore ở Los Angeles như sau: “Là một họa sĩ tài năng, Ann Phong cho thấy một thiên hướng kể chuyện nhẹ nhàng nhưng tinh tế. Bà cho người xem một cái nhìn sâu hơn trong lịch sử của Việt/Mỹ. Với những người dành thì giờ giải mã những tác phẩm đa diện của Ann Phong, bà cho thấy cái nhìn vào một tâm hồn đã trải qua một sự biến đổi bắt bắt đầu từ cuộc hành trình vượt biển của bà đến trại tị nạn ở Philippines và Malaysai, và sau cùng đến Hoa Kỳ, nơi bà đạt được ý nguyện trở thành họa sĩ. (Trong những tác phẩm) bà kể lại câu chuyện của chính bản thân cũng như là của nhiều đồng hương từng trải qua những cảnh ngộ như bà.”

Tác phẩm “Biển Lòng” (Ocean Heart), mixed media, của họa sĩ Ann Phong. (Hình: VAALA cung cấp)
Tác phẩm “Biển Lòng” (Ocean Heart), mixed media, của họa sĩ Ann Phong. (Hình: VAALA cung cấp)

Nhà báo Mặc Lâm của đài RFA (Radio Free Asia), người từng thực hiện nhiều cuộc phỏng vấn văn nghệ sĩ, trong đó có Ann Phong, cũng có nhận định tương tự như Danielle Walsh: “Trong loạt tranh về biển của Ann Phong trước đây, những người từng vượt biên bằng thuyền có cái tên chung ‘thuyền nhân,’ có thể nhìn lại chính mình trên bọt sóng đầy ám ảnh trong tranh của bà. Thuyền nhân cũng sẽ thấy trên những con thuyền vụn gãy là kỷ niệm không thể phai nhạt của chính họ.”

Tuy nhiên, cuộc triển lãm “Biển Ðời” lần này sẽ hé mở một khía cạnh mới trong nghệ thuật của họa sĩ Ann Phong.

Nhà báo Mặc Lâm nhận xét: “Triển lãm lần này họa sĩ đưa ra khá nhiều màu sắc có dáng dấp hồi sinh. Không còn bị chủ đề xám ngắt hay lạnh tanh của biển cả ám ảnh, Ann Phong vuốt ve biển bằng hồng hào đôi má xuân thì, ngọt ngào đôi mắt biển bao la nhưng đầy đặn sức sống của bờ vai con gái. Chất kích thích ăm ắp trong từng vị mặn của muối hình như đã hòa tan cùng với nước mắt để cho ra đời loạt tranh chiếm khá nhiều không gian hồng hào của hy vọng và hồi sức sau loạt tranh biển đầy ám ảnh hôm qua.”

Vào ngày cuối của cuộc triển lãm, Chủ Nhật, 7 Tháng Năm, từ 1 giờ đến 4 giờ chiều, họa sĩ Ann Phong sẽ mở một buổi hướng dẫn và thực hành hội họa dành cho người lớn ngay tại chỗ. Người tham dự sẽ được học hỏi về mỹ thuật đương đại và sáng tác một bức tranh bằng acrylic ngay tại chỗ. Lệ phí của chương trình là $50, bao gồm tất cả vật liệu. Chương trình chỉ nhận 20 người ghi danh sớm nhất. Liên lạc: [email protected].

Họa sĩ Ann Phong tốt nghiệp thạc sĩ hội họa đại học Cal State Fullerton, và hiện là giáo sư hội họa tại đại học Cal Poly Pomona. Bà đã tham dự hơn 100 cuộc triển lãm, từ các phòng tranh cho đến viện bảo tàng như Laguna Art Museum ở Orange County, Queen Art Gallery và Krabi Museum ở Thái Lan, Gang Dong Art Center ở Nam Hàn, và Blue Roof Museum ở Thành Ðô, Trung Quốc. Ngoài triển lãm, bà cũng thường xuyên được các phòng tranh, trường học và viện bảo tàng mời nói chuyện về nghệ thuật tạo hình.

Việt Nam mỗi năm 40,000 người tự sát vì trầm cảm

Từ năm 1994, họa sĩ bắt đầu tham gia vào sinh hoạt của Hội Văn Học Nghệ Thuật Việt Mỹ tại Orange County (VAALA), một hội văn học nghệ thuật bất vụ lợi, và hiện là chủ tịch của hội.

Tác phẩm của bà được nhiều cá nhân, tổ chức, và trường đại học sưu tầm, như đại học Cal Poly Pomona, đại học Cal State Fullerton, Sweeney Gallery của đại học UC Riverside, và Karbi Museum ở Thái Lan.

Mọi chi tiết, xin vào trang web www.annphongart.com. (Ð.D.)

Giỗ Phan Châu Trinh: ‘Tính dân chủ, không cộng sản là then chốt cho tương lai Việt Nam’

 

GARDEN GROVE, California (NV) – Sáng Chủ Nhật 2 Tháng Tư, lễ giỗ nhà chí sĩ Phan Châu Trinh được các cựu học sinh trung học Phan Châu Trinh-Đà Nẵng tổ chức trọng thể tại nhà hàng Golden Sea trên đường Brookhurst thuộc thành phố Garden Grove.

Trên ba trăm cựu học sinh Phan Châu Trinh-Đà Nẵng đã đến tham dự. Theo ban tổ chức, đây cũng là buổi họp mặt hàng năm của hội Ái Hữu cựu học sinh Phan Châu Trinh-Đà Nẵng.

Phút khai mạc, MC dẫn chương trình với giọng nói trong và mạnh đã tạo được ngay không khí trang nghiêm, trong khi nhiều cựu học sinh còn đang ríu rít hàn huyên trong ngày hội ngộ.

Ngay tiếp đó, ban hợp ca trên 10 người của các cựu học sinh Phan Châu Trinh đã làm không khí sinh động hẳn lên với ca khúc “Phan Châu Trinh hành khúc”. Bài hành khúc này do giáo sư Hoàng Bích Sơn của trường Phan Châu Trinh đã sáng tác và thường được các cựu học sinh Phan Châu Trinh hát lên trong Ngày Giỗ nhà chí sĩ để tưởng nhớ đến một nhà cách mạng yêu nước trong công cuộc tranh đấu cho đất nước và dân tộc.

Phần nghi lễ dâng hương trước bàn thờ cụ Phan Châu Trinh được một cựu giáo sư và hai cựu học sinh niên trưởng của trường Phan Châu Trinh cử hành trong không khí trầm lắng của mọi người tham dự.

Phát biểu trong diễn văn khai mạc, ông Phan Ứng Thời, hội trưởng cũng là trưởng ban tổ chức đã ngỏ lời chào mừng quan khách và đồng môn đã đến tham dự đông đảo. Ông nói, “Hàng năm Hội Ái Hữu Cựu học sinh Phan Châu Trinh tổ chức lễ giỗ cụ Phan Châu Trinh, một là để tưởng nhớ đến một nhà cách mạng Việt Nam mà trường được hân hạnh mang tên. Phần khác là các cựu học sinh Phan Châu Trinh Đà Nẵng muốn nêu cao tinh thần giữ nước của Chí Sĩ Phan Châu Trinh. Tư tưởng và hoạt động của Cụ trong lịch sử tranh đấu của dân tộc đã soi sáng cho nhiều thế hệ trên con đường đấu tranh và xây dựng đất nước. Chúng tôi hy vọng lễ giỗ cụ hàng năm là một nhắc nhở chúng ta trước vận nước đang cần đến nỗ lực của mọi con dân Việt để gìn giữ non sông tổ quốc trước họa xâm lăng phương Bắc”.

Giáo Sư Trần Gia Phụng đang thuyết trình về diễn tiến tư tưởng của cụ Phan Chu Trinh. (Hình: Nguyên Huy/Người Việt)
Giáo Sư Trần Gia Phụng đang thuyết trình về diễn tiến tư tưởng của cụ Phan Châu Trinh. (Hình: Nguyên Huy/Người Việt)

Trong dịp này, cựu giáo sư Hiệu Trưởng Thái Doãn Ngà cũng bày tỏ lòng ngưỡng mộ đến tư tưởng của nhà chí sĩ Phan Châu Trinh qua những cuộc vận động Dân Sinh, Dân Trí, những cuộc vận động tranh đấu ôn hòa đòi hỏi dân chủ, tự do với nhà cầm quyền thực dân Pháp.

Đến nhà nghiên cứu lịch sử Trần Gia Phụng, vốn là một cựu học sinh và rồi là cựu giáo sư của trường Phan Châu Trinh Đà Nẵng, ông đã lên trình bầy về tiểu sử của cụ Phan Châu Trinh. Đề tài Giáo Sư Trần Gia Phụng đề cập đến là “Diễn tiến tư tưởng của nhà chí sĩ Phan Chu Trinh”. Lần theo tiểu sử cụ Phan Châu Trinh từ lúc thiếu thời theo học Nho giáo cho đến khi đỗ đạt ra làm quan cho Triều Đình Huế, cụ Phan đã có nhiều dịp gặp gỡ các nhà hoạt động tranh đấu, các nhà cách mạng, học hỏi tìm hiểu các phong trào Cần vương, Đông Du, các tư tưởng của các nhà cách mạng Pháp như Montesquieu, Voltaire…, cụ xin từ quan để đi vào con đường tranh đấu chống thực dân Pháp, hô hào thanh niên trí thức Đông Du…Cụ phát động phong trào cắt tóc ngắn, ăn mặc theo Âu phục, học và viết chữ quốc ngữ. Những phong trào này đã cải tiến lề lối sinh hoạt của người dân Việt, làm thức tỉnh tinh thần yêu nước. Hoạt động của nhà cách mạng Phan Châu Trinh là đi thẳng vào quần chúng phổ biến tư tưởng Duy Tân để ra khỏi sự ngu dốt, thủ cựu, bị nô lệ bởi thục dân Pháp. Với triều đình Huế, cụ đề nghị lập Hội Đồng Quản Trị để cai trị đất nước theo Nhân trị chủ nghĩa thay vào tổ chức Triều Đình như cũ đã không thích hợp với thời thế….Về phương pháp hành động, cụ Phan Châu Trinh chủ trương bất bạo động để tránh sự đàn áp dã man của thực dân Pháp cho dân chúng. Cụ Phan Châu Trinh cũng đã khuyên nhà vua Khải Định khi cụ gặp ở bên Pháp là không nên theo phong trào Cộng sản lúc ấy đang dấy lên ở Pháp.

Kết thúc phần nói về tiểu sử nhà Chí Sĩ Phan Châu Trinh, nhà nghiên cứu lịch sử Trần Gia Phụng thấy rằng “diễn tiến tư tưởng của cụ Phan cho chúng ta thấy sự sáng suốt, tính dân chủ, không cộng sản sẽ là then chốt cho tương lai của đất nước và dân tộc Việt Nam.”

Sau cùng, một cựu học sinh khác của trường Phan Châu Trinh là cựu Luật Sư Đỗ Thái Nhiên cũng được mời lên bầy tỏ ý kiến. Trong bài phát biểu của mình, ông Đỗ Thái Nhiên đã nhắc đến cựu Tổng Thống Obama của Hoa Kỳ khi thăm Việt Nam đã vinh danh cụ Phan Chu Trinh là một nhà tư tưởng của Việt Nam đã chủ trương Dân Sinh và Dân Trí. Ông Đỗ Thái Nhiên đã kết luận, “Tư tưởng của cụ Phan Châu Trinh rất thích hợp cho cuộc tranh đấu chống cộng sản của người dân Việt đang diễn ra từ trong nước ra đến hải ngoại.”

Qua phần lễ giỗ nhà chí sĩ Phan Châu Trinh, các cựu giáo sư và học sinh Phan Châu Trinh đã cùng tham dự một bữa tiệc của nhà hàng Golden Sea và thưởng thức một chương trình ca vũ nhạc thật vui nhộn với sự trình bày của một số cựu học sinh Phan Châu Trinh và CLB Hùng Sử Việt.

Mời độc giả xem phóng sự “Mùa hoa dại hiếm hoi ở Riverside”

Tuổi già

Các cụ bà, tuổi trên dưới 80, thể lực tương đối tốt. Nghĩa là không có bệnh gì ngoài bệnh… già. Nghĩa là cơ thể nhức mỏi ở nhiều chỗ, thường xuyên bị vọp bẻ, ở chân, ngón chân; ở bàn tay, ngón tay, mà các cụ mô tả là có lúc đau thót ruột, vã mồ hôi. Tuy nhiên, các cụ tặc lưỡi, cười gượng: “Ôi, vậy nhưng cũng chẳng sao, chỉ muốn hỏi cô câu này: chúng tôi buồn, rất buồn, tuy biết buồn sẽ hại đến sức khỏe. Khó ngủ, không muốn ăn và ăn thì khó tiêu, lại phải uống thuốc hay uống Seven Up hay Perrier. Cô làm việc xã hội, gặp gỡ nhiều người, xin nhờ cô hỏi giùm các cụ nào may mắn có cuộc sống tuổi già an vui, xin mách bảo giùm, chúng tôi cám ơn lắm.”

Nghe các cụ hỏi, tôi giật mình, sửng sốt, sực nhớ chính tôi chừng một năm đổ lại đây, bận bịu là thế nhưng cũng có lúc cảm thấy thật buồn. Hỏi lại các cụ: “Các cụ có đi chùa hay nhà thờ? Có đi tập dưỡng sinh, tài chi, tập khiêu vũ thể dục? Có làm vườn, trồng hoa, trồng quả, trồng rau thơm để nhà sẵn, đỡ phải mua? Có họp mặt bạn bè, hát hò, chuyện vãn, ăn quà, đánh bài? Có đi sòng bài kéo máy, xem chương trình, ăn buffet? Có coi phim tập Nam Hàn hay Ðài Loan? Có đi mua sắm thử quần áo cho vui mắt? Có đến các trung tâm cao niên để giải trí, đến viện dưỡng lão để thăm nom người đi trước và ngắm nghía cho mình, phòng khi? Có đi xoa bóp, làm skin care để thư giãn thân tâm? Có sử dụng máy điện toán, iPod, iPad để đọc tin, đọc điện thư, nghe nhạc, chơi games? Có đi du lịch một, hai, ba ngày, đường bộ hay đường thủy, để thưởng ngoạn phong cảnh trời xa, xứ lạ và cũng để biết nhớ nhung căn nhà của mình hơn?” Nghe hỏi, các cụ lắc đầu, cười hiền hòa: “Không thử hết thì cũng gần hết món cô hỏi rồi, phát chán mà buồn vẫn không nguôi. Chỉ còn uống rượu nữa thôi nhưng chúng tôi ai uống được thì cũng không uống đến say, chỉ cạn ngày một ly vang nhỏ vào bữa ăn chiều cho dễ ngủ tuy hiếm có đêm thẳng giấc tới sáng lắm. Nó nhức chỗ này, mỏi chỗ kia, thỉnh thoảng chuột rút chân tay cong queo, đau quắn ruột mà cắn răng chịu chứ kêu ai và ai làm gì được?”

Tôi rụt rè hỏi thêm: “Thế các cụ ông thì sao ạ?” Các cụ bà đưa mắt nhìn nhau rồi cùng mỉm cười: “Ấy, quả là hoàn cảnh có khác nhau nên tuy không cố ý, chúng tôi hầu như thuộc hai nhóm riêng biệt, chỉ gặp gỡ trong các dịp quan hôn tang tế hay hội hè cộng đồng chứ không sinh hoạt thân cận để biết mà trả lời cô. Có lẽ các cụ nào Trời cho còn đủ đôi, có khi lời qua tiếng lại cũng đỡ cô đơn.”

Chao ôi, tôi đoán các cụ có đọc thơ tình của thi sĩ Xuân Diệu thời lãng mạn: “Ðược giận hờn sung sướng biết bao nhiêu!” Thi sĩ “mơ theo trăng và vơ vẩn cùng mây” nên nói thế, giận hờn triền miên, cũng hại sức khỏe không kém buồn một mình!

Qua giao tế cũng như tin tức trên mạng, tôi được biết tuổi già của các cụ ông trong thời đại tin học dễ chịu hơn hẳn các cụ bà. Phần đông các cụ ông còn lái được xe ở tuổi trên dưới 80 nên vẫn giữ được thói quen cà phê cà pháo, rong chơi bạn bè, uống bia, bàn luận thời sự quanh bàn mạt chược hay cỗ bài xì phé. Cụ nào thể lực tốt còn đi gym tập thể dục, tắm hơi. Có cụ đánh quần vợt hay đánh golf. Nhiều cụ tham gia việc xã hội, đoàn thể hay cộng đồng, họp hành, viết lách, tranh cãi liên miên. Về nhà, các cụ có ngay cái computer làm bạn, kết nối năm châu bốn biển, giúp các cụ có thêm nhiều mối giao tiếp mới và nhiều chương trình hành động mới. Các cụ nào nhất định gác kiếm nghỉ hưu, lánh mình khỏi chốn đua chen danh lợi nhưng chưa cảm thấy mỏi mệt thì ghi danh học vẽ, học hát, học chụp hình, học điêu khắc, học bất cứ môn nào theo sở thích và năng khiếu trời cho mà thời trai trẻ chưa có cơ hội thực hành. Ði học mà không bị áp lực mưu sinh thì nhà trường là nơi lui tới lý tưởng vì nó giúp mở mang kiến thức và… chậm lão hóa. Tin tức đó đây cho biết không ít trường hợp ông nội hay ông ngoại áo mão tốt nghiệp đại học cùng với các cháu.

Nói tóm lại, do tính năng động và vai trò quyết định của nam giới, các cụ ông có nhiều phương cách để thoát ra khỏi sự bế tắc trong cuộc sống hơn các cụ bà, giản dị nhất là lấp đầy được những khoảng trống thời gian của tuổi già.

Nhớ lại hai thập niên trước, thời tôi còn đi làm ở hãng B, mấy cô em trẻ biết các con tôi đã trưởng thành và tôi sống một mình thì hay tò mò hỏi: “Chị ơi, có bao giờ chị cảm thấy cô đơn vào buổi tối không chị?” Tôi thành thực trả lời: “Các cô tin hay không nhưng sự thật chị không có cả thì giờ để biết mình vui buồn thế nào? Ngưng tay là để đi ngủ vì hôm sau phải dậy sớm đi làm.”

Cho tới bây giờ, tuy tôi đã có đôi lúc rảnh rỗi và nhớ lại bạn cũ, chuyện cũ nhưng chỉ để cười một mình, cảm động vì sự quan tâm của bằng hữu, đồng nghiệp song cũng muốn họ biết tôi không hề thấy mình cô đơn vì tôi luôn có một ký ức sống động với đông đảo những người tôi từng quen biết. Tôi luôn có một ai đó để nghĩ về, một quãng đời nào đó để sống lại, ngay cả một tôi thời bé dại với những trò chơi trẻ con ngờ nghệch đến tội nghiệp.

Tuy nhiên, như viết ở phần trên, chừng một năm đổ lại đây, thỉnh thoảng có những giây phút tôi buồn. Ðối với tôi, nỗi buồn rất lạ, vì tôi cảm nhận nó lần đầu và bất ngờ. Tôi chợt nhớ ra và làm một con tính nhẩm: so sánh với tuổi thọ của cha mẹ, nếu được may mắn như hai cụ, tôi cũng chỉ còn 10 năm nữa để sống. Mười năm của tuổi trẻ như bình minh ở phương Ðông. Mười năm của tuổi già như nước chảy trong chiếc bình cạn úp ngược, là một chớp mắt bằng với thời gian tôi nghỉ hưu cho tới nay. Nghĩa là rồi cũng như cha mẹ, một cách nào đó, tôi sẽ phải lìa bỏ con cháu, bạn bè, thân hữu, độc giả, thính giả, ngôi nhà có chậu mai vàng, những gốc hồng rực rỡ cười chào tôi ngoài cửa sổ mỗi sớm mai, những con đường thân quen từng ngã ba, ngã tư, những công việc đang làm dở dang.v.v…

Thế nhưng, tuyệt nhiên nỗi buồn không phải vì những gì tôi đã biết nằm trong thân phận mình. Có lẽ đó là nỗi buồn trước giờ chia tay của mọi cuộc hành trình, và, như lời một bản nhạc, “người đi có bao giờ vui?” Càng thấm thía hơn trước chuyến đi dài nhất, không hẹn quay về…

Nên, nhớ lại mà thương cha, thương mẹ vì 50 năm trước, 30 năm trước, tôi nào hiểu tâm tình của cha mẹ như giờ đây tôi hiểu chính mình, rất muộn màng. Những buổi chiều mùa Hè nắng nhạt, bố tôi chống gậy ra cổng, đứng nhìn mọi người qua lại. Những đêm mùa Ðông khuya muộn, bố ngồi ở cầu thang nhìn tôi học bài, làm bài, hỏi tôi trước khi quay lưng: “Con không cần gì thầy chứ? Thầy đi ngủ nhé?” Ở Mỹ, mẹ tôi ngồi bên cửa sổ hằng chiều, đợi tôi và các con tôi từ sở làm, từ trường học về, “đôi mắt lặng buồn, nhìn thôi mà chẳng nói.” Tuổi 50, tôi vẫn chưa hiểu gì, vẫn chưa biết thế nào là biệt ly, từng ngày, từng giờ. Trong lặng thầm. Không một tiếng động khẽ. Trên đôi môi khô héo. Trong đôi mắt nhập nhòa giấu lệ.

Việt Nam mỗi năm 40,000 người tự sát vì trầm cảm

Nên, bây giờ tôi hiểu nỗi buồn của các cụ. Không tiếc đời mình mà tiếc những chia tay.

Các cụ hỏi “Làm gì cho bớt buồn?” Tôi xin chuyển câu hỏi đến các bạn trẻ may mắn còn cha mẹ. Tôi biết cuộc sống cam go, bận rộn ở nơi này như cơn lốc cuốn các bạn vào bụi mù như đã cuốn tôi một thời nào. Ðừng giận. Cho phép tôi nhắc. Một vòng ôm. Một ánh mắt. Một lời hỏi han. Cái khăn quàng. Ðôi vớ. Chiếc bánh. Bông hoa hái từ vườn nhà. Bất cứ cái gì trong tầm mắt, tầm tay bạn. Từ tấm lòng quan hoài của bạn. Là câu trả lời làm nên phép lạ trong tuổi già (không dài) của cha mẹ mà tôi thật tiếc không bao giờ còn cơ hội.

Tin tức từ trang mạng newamericamedia.org cho biết, theo các chuyên gia về bệnh tâm thần làm việc sát với giới cao niên và cả trung niên thuộc cộng đồng người Việt chúng ta, vấn đề trầm cảm có khuynh hướng gia tăng trong số các cụ hiện sống tại Little Saigon, Orange County, tuy con số bệnh nhân vượt qua trở ngại tâm lý, chịu khai báo để nhận được sự chữa trị, chưa phản ảnh hoàn toàn thực tế. Một cuộc thăm dò cá nhân không chính thức đưa ra nhận định có tới 90% quý cụ cao niên (không rõ con số nam nữ) sử dụng Internet hàng ngày để đọc tin, trao đổi chuyện trò với thân nhân và bằng hữu, vừa giúp họ cảm thấy bớt lẻ loi, trống vắng, dễ đưa tới suy sụp tinh thần, vừa cải thiện trí nhớ của các cụ một cách đáng kể. Một cụ ông được trích dẫn lời phát biểu như sau: “Tôi gõ (bàn phím) để tự mình trau giồi thêm kiến thức, để tự học hỏi, để tự mình giải khuây, để khỏi nghĩ quẩn, để khỏi bị trầm cảm, để khỏi bị bệnh Alzheimer’s, để thoát ly và cũng để giảm bớt ưu phiền trong cuộc sống, v.v…”

Riêng với các cụ bà, ngoài sử dụng Internet để giữ liên lạc với con cháu/thân nhân/bạn hữu xa gần và để giải trí, còn nhiều thú vui giản dị khác, rất dễ thực hiện miễn các cụ giữ được cái tâm an tịnh để có thể mở lòng ra “vui từ mỗi lẻ loi…” Ðời sống luôn dài hơn kiếp nhân sinh ngắn ngủi nên đời sống không thiếu những chân trời mới để khám phá và khám phá khua thức nơi chúng ta niềm vui: một khoảnh đất nhỏ ở vườn sau, thậm chí vài cái hộp gỗ để sát tường mảnh sân ngăn với hàng xóm phía trước cũng cho chúng ta những bông hoa mới hay những liếp rau mới. Báo nào bây giờ cũng có công thức nấu nướng những món ngon, dễ làm, quý cụ còn trí nhớ minh mẫn, không bị con cháu giới nghiêm, có thể bày ra làm để con cháu (và cả vài ba người bạn thân) có cớ gần gũi, vui đùa bên nhau. Nhìn kỹ, đâu đó trong nhà vẫn luôn có thể thêm bớt một cái gì đem lại vẻ mỹ quan: chậu lan đang nở, bức tranh màu sắc tươi, cái khăn lau tay máng ở cửa bếp lò có hình con gà thật đẹp vì đang là năm Ðinh Dậu, v.v… tha hồ đề tài cho bà cháu cùng nhau ngắm nghía, chuyện trò… Ngay cả một cái hẹn (ngoài hẹn với bác sĩ) để la cà với bạn bè cũng làm cho các cụ hào hứng mong đợi, trái tim có chút rộn ràng,…

Ngụm nước khi khát, ngụm rượu khi buồn, một chút tưởng tượng thần tiên làm nên những phút giây đáng giá, chẳng nên lắm sao?

Tháng Tư đã tới: Nhìn lại liên hệ Việt-Mỹ sau cuộc chiến

“Tháng Tư Đen” đã đến lần thứ 42; đây là dịp tiếp tục nhìn lại liên hệ Việt-Mỹ một cách đúng đắn để có khái niệm phần nào về tương lai. Như thường lệ, người viết dựa vào những nghiên cứu, học hỏi và khám phá từ người đi trước và đương thời của những giáo sư đại học, chuyên gia – những vị này cũng đều dựa vào những khám phá, học hỏi và nghiên cứu của người đi trước và đương thời, theo đúng truyền thống học thuật. Trong số những người trên đáng kể nhất là Giáo Sư George C. Herring (University of Kentucky); ông từng là giáo sư chủ đạo cho 35 ứng viên tiến sĩ và hơn 50 ứng viên cao học. Nay đã về hưu, ông vẫn nghiên cứu, diễn thuyết và viết sách.

Ông Herring chuyên nghiên cứu về chính sách, đường lối ngoại giao Mỹ, đặc biệt là Chiến Tranh Lạnh/Cold War (như Aid to Russia, 1941-1946, năm 1973), và chính sách đối với Việt Nam, như qua hai tác phẩm: America’s Longest War: The United States and Vietnam, 1950-1975 (tái bản bốn lần), và From Colony to Superpower: U.S. Foreign Relations since 1776  (2008) được Hội Sử Gia Bang Giao Quốc Tế (SHAFR) xem là “công trình vĩ đại nhất” liên hệ đến ngoại giao Mỹ. Tập sách mới nhất của ông là The American Century and Beyond: U.S. Foreign Relations, 1893-2014 (2017).

Bài kỳ trước nói về “liên hệ” đầu tiên (1943-1947) giữa hai nước: ông Hồ Chí Minh cố liên hệ với OSS (tiền thân của CIA) để xin hai tổng thống Dân Chủ ngăn người Pháp trở lại Việt Nam sau khi Nhật rút lui về nước vì thua trận. Ông Franklin Roosevelt bận Thế Chiến 2 (1039-1945) và qua đời nửa chừng; ông Harry Truman bắt đầu Chiến Tranh Lạnh (Cold War) với Liên Xô, phải nâng đỡ đồng minh Pháp, và tảng lờ ông Hồ cộng sản. 

Vịnh Cam Ranh chiến lược               

Chiến Tranh Lạnh, đầy tai họa và đau thương cho những nước nhỏ bé chậm tiến (ở Á, Phi và Mỹ Châu), chính thức bắt đầu với “Chủ Thuyết Truman/Truman Doctrine.” Đây nhằm “ngăn chặn, be bờ/containment” làn sóng Cộng Sản Liên Xô – và hai bên thường dùng “proxy/người đánh hộ” để thủ lợi và tránh phải thiệt hại. Công bố bởi Tổng Thống Truman năm 1947, Chiến Tranh Lạnh tưởng như đã chấm dứt cuối thời 1980 với Hoa Kỳ là người thắng cuộc. Oái oăm thay, với ông Donald Trump (Cộng Hòa) tranh và đắc cử (đã rõ rệt là với ủng hộ triệt để và lộ liễu của Nga), nay nó vẫn tiếp tục – âm thầm nhưng không kém gay gắt, với Âu Châu và Hoa Kỳ là nạn nhân chính.

Dòng lịch sử tiếp tục với một ngày Tháng Sáu 2012. Lúc đó là thời Tổng Thống Barack Obama (Dân Chủ), Tổng Trưởng Quốc Phòng Leon Panetta đứng bên bờ vịnh Cam Ranh nước sâu có thể chứa tầu chiến hạng nặng ra vào Biển Đông. Có thể đoán ông suy nghĩ gì với mắt nhíu lại sau gọng kính trắng và bộ mặt sạm nâu: Cam Ranh, nơi hàng chục nghìn binh sĩ Mỹ với hàng triệu tấn quân nhu, chiến cụ đã đổ lên bờ Nam Việt Nam, từng là căn cứ thủy và không quân loại lớn nhất chống lại mền Bắc Việt Nam. Ông Hồ từng và đã thất bại nhiều lần trong cố gắng liên hệ bằng thư từ với ông Truman để xin Hoa Kỳ đừng cho Pháp trở lại Việt Nam – với đề nghị cho Hoa Kỳ sử dụng Cam Ranh như một căn cứ hải quân vô cùng quan trọng. Nhưng ông Truman dĩ nhiên không mấy hồ hởi với người nổi tiếng xách động và tổ chức cho cộng sản. Sau thất bại đau đớn 1975, kẻ thù của Hoa Kỳ trong Chiến Tranh Lạnh, Liên Xô, chiếm đóng căn cứ Mỹ cũ. Nay ông Panetta trở về, nối lại nhịp cầu hợp tác. 

Hợp tác vì cần lẫn nhau

Theo Giáo Sư Herring, con đường đi tới “Xích lại gần nhau/Rapprochement” kéo dài với đầy những cam go. Việc kết thúc “Vietnam War” năm 1975 không dẫn đến hòa hợp giữa đôi bên (danh từ Vietnam War là chung chung; giới học sử dùng tiếng chính xác: “American War in Vietnam” hay “Second Indochina War,” so với “First Indochina War” giữa Việt Nam và Pháp). “Đau đớn nhục nhã vì thua trận ở một nước nhỏ” siêu cường số một không mấy sẵn sàng hòa giải hay hóa giải. Washington đối xử với Việt Nam như “kẻ bại trận.” Washington cấm vận, không chịu “bồi thường chiến tranh/war reparations” (theo lời hứa “mơ hồ và có điều kiện” của Tổng Thống Cộng Hòa Richard Nixon trong điều đình ngưng chiến), đòi hỏi danh sách người Mỹ mất tích, và ngăn cản Việt Nam vào Liên Hiệp Quốc. Hà Nội sai lầm, quên bài học “thắng không kiêu, bại không nản” khi đương đầu với kẻ thù lớn mạnh hơn mình gấp bội, lại không sẵn sàng vâng lời kẻ chiến bại.

Tổng Thống Dân Chủ Jimmy Carter (1976-1980) với đầu óc sáng suốt, lòng nhân từ và tham vọng xuống thang Chiến Tranh Lạnh, hy vọng nhân nhượng sẽ hóa giải được Hà Nội. Ông hứa hẹn để Việt Nam vào Liên Hiệp Quốc, ngưng hạn chế người Việt Nam du lịch, cho phép hội thiện gửi cứu trợ tới Việt Nam, và đòi hỏi nhẹ nhàng về người Mỹ mất tích (MIA). Hà Nội lại tưởng nhầm đây là yếu đuối, khăng khăng đòi tiếp “war reparations” mà ông Carter biết chắc Quốc Hội “cay cú” sẽ không chấp thuận được; ông tuyên bố Washington không nợ nần Việt Nam gì hết. Ông Herring khẳng định “Bình thường hóa/Normalisation” thành nạn nhân của Chiến Tranh Lạnh: Washington trở lại vị thế đối kháng Moscow và thân thiện với Bắc Kinh; Hà Nội làm ngược lại, ký hiệp ước với Moscow, và lại phạm lỗi lầm ghê gớm: tấn công Cambodia năm 1978. Chiến Tranh Lạnh đi lên và Nga xâm chiếm Afghanistan năm sau.

Đà Nẵng, bất lực nhìn người nhà chết ngạt trong đám cháy

Thời 1980 với Tổng Thống Cộng Hòa Ronald Reagan “diều hâu/hiếu chiến” và vô cùng thân thiện với giới kỹ thương (xin xem lại “Military/Industrial Complex” làm giầu bằng chiến tranh kỳ trước) leo thang Chiến Tranh Lạnh với ủng hộ của trường phái “Tân Bảo thủ/Néo-Conservative” xem Vietnam War là cuộc chiến “cao cả/noble.” Giới quân sự và kỹ thương lại lý luận Washington “có thể và đáng lẽ phải thắng trận qua việc cả quyết dùng vũ lực siêu đẳng” – một luận cứ nghe có vẻ hợp lý nhưng khá phiến diện và nông cạn, bỏ qua bài học của một đại danh tướng Âu, “Chiến tranh là cái vô cùng quan trọng, không thể để cả vào tay các tướng lãnh được” (Hoa Kỳ luôn dùng giới dân sự lãnh đạo bộ quốc phòng). Người ta quên mất ba điều: (1) vũ khí chỉ là một phần trong cuộc chiến nặng về “tâm lý và lòng dân/hearts and minds;” (2) thế lực phản đối “cuộc chiến thiếu hậu thuẫn/unpopular war” khắp nơi trên thế giới; (3) ngay tại Hoa Kỳ dân chúng đã quá mệt mỏi với cuộc chiến “dài nhất,” và tốn kém quá mức nhiều mặt mà “không thấy ánh sáng cuối đường hầm” (xin xem lại “Vietnam Syndrome” kỳ trước).

Chính quyền Reagan lại đòi hỏi kiểm kê toàn bộ người Mỹ còn trong tù và mất tích (POW/MIA), đưa điều kiện Hà Nội phải rút khỏi Cambodia. Chính quyền Cộng Hòa George H. W. Bush cuối thời 1980 đưa ra một lộ trình phức tạp, rối rắm Hà Nội phải theo để đi tới đối thoại về bình thường hóa. Ông Herring lưu ý: “Trong lịch sử thế giới khó thấy kẻ thua trận nào đặt ra những đòi hỏi gắt gao với người thắng cuộc như thế!” Tờ The Economist (Anh) nhận xét, “Một ngày đẹp trời nào đó Việt Nam có thể vượt qua những hậu quả của việc đánh bại người Mỹ trong cuộc chiến. Người Mỹ chỉ cố kéo dài thời gian tới ngày đẹp trời này càng lâu càng tốt.”

Thời thế trong một bài thơ Tô Thùy Yên

Ở đây địa ngục chín tầng sâu
Cả giống nòi câm lặng gục đầu,
Cắn chết hàm răng, ứa máu mắt,
Chung xiềng nhưng chẳng dám nhìn nhau.

Bước tới, chân không dè đá sắc,
Vai trần chín rạn gánh oan khiên,
Nước khe, cơm độn, thân tàn rạc,
Sống chẳng khôn, cầu được thác thiêng.

Xứ khổ, thêm chi mùa thảm khốc.
Than ôi, trời đã bỏ rơi dân!
Nắng kim khí chảy, đá ran nứt
Gió táp, rừng khô rụm, cát tràn.

Sông hồ nẻ đáy, giếng vô vọng.
Muông thú điên lầm lũi bỏ đàn.
Dân làng lũ lượt kéo lên rú
Lùng sục đào khoai củ đã khan.
(Tô Thùy Yên, Mùa Hạn)

Nhà thơ Tô Thùy Yên sinh năm 1938 tại Gia Định, như thế trước hết, xứ sở bối cảnh của bài thơ Mùa Hạn là thuộc một nơi ông đã từng sống. Có thơ đăng và nổi tiếng từ tạp chí Sáng Tạo (tờ báo xuất bản và đóng cửa trong khoảng 5 năm 1956-1961), nhưng bài thơ trên không thuộc giai đoạn đó, nó được viết gần 20 năm sau, đúng ra là năm 1979, nhưng phải 15 năm nữa nó mới được in ra, không phải ở trong nước mà ở Hoa Kỳ, trong thi tập “Thơ Tuyển” của ông, 1995.

Tập thơ dày 224 trang, gồm có 37 bài, chỉ có ba bài ghi nơi sáng tác, một bài ghi “Saigon 1988-Saint Paul 1994,” một bài ghi “Trại biệt giam 3C Tôn Đức Thắng, 1991” và may thay, bài Mùa hạn ghi rõ: “Nghệ Tĩnh, 1979.” Tôi chưa có dịp hỏi tác giả song tin chắc đây là nơi anh bị chế độ mới giam cầm.

Vào bài ngay câu đầu tác giả đã nói: ở đây là tầng thứ 9 của địa ngục, người ta bị xiềng chung với nhau, không dám nhìn nhau nữa là nói với nhau, răng cắn chặt, mắt ứa máu, những kẻ bị tù tội vô cớ – hay trót dại – chỉ mong chết cho xong (Sống chẳng khôn, cầu được thác thiêng). Trong 16 câu thơ trên, cụ thể chưa từng thấy: nước khe, cơm độn, nắng cháy, cát bay, rừng khô rụm, sông hồ nẻ, đá nút lở, trên núi non muông thú đã không còn, nhưng thấy dân làng “lùng sục” đào bới tìm củ khoai củ sắn đã quá hiếm hoi khó thấy.

Trong các nhà thơ của phong trào thơ tự do, Tô Thùy Yên có một thi-ngữ riêng biệt không thể lẫn, đặc nét miền Nam, và nổi bật trong thể thơ 7 chữ. Từng chữ trong câu thơ của anh sáng một ý nghĩa của chữ, ráp vào thành một câu từ một đến bốn dòng có thể tách riêng thành một đoạn rất dễ thuộc; đây lại là những chữ mộc mạc ít khi là những danh từ Hán Việt, mà là những tiếng nói trong một câu nói hàng ngày:

Ta về cúi mái đầu sương điểm,
Nghe nặng từ tâm lượng đất trời.
Cảm ơn hoa đã vì ta nở.
Thế giới vui từ mỗi lẻ loi.
(Tô Thùy Yên, Ta Về)

Đôi bàn tay vỗ nháng âm thanh
Loan báo trần gian buổi thượng trình
Của các vương tôn miền trí tuệ
Lần sau cùng phó hội u minh.
(Tô Thùy Yên, Mòn Gót Chân Sương…)

Trở về bài thơ Mùa Hạn, một trong những bài thơ dài: 47 đoạn, mỗi đoạn 4 câu, tức là 118 câu, in trọn 16 trang trong tập thơ. Khi thi sĩ làm một bài thơ dài như thế, nó đã được viết rất kỹ, kết cấu bố cục và dàn trải như một công trình suy niệm, cho dù có thể tác giả có hứng khởi ở một đoạn nào đó. Nhưng sau khi viết câu đầu: “Ở đây địa ngục chín tầng sâu, Cả giống nòi câm lặng gục đầu…” tôi tin Tô Thùy Yên đã bắt đầu việc kể ra tất cả những gì người thi sĩ thấy cần phải kể, một khi người cầm bút nhắc đến giống nòi. Không mấy ai làm thơ về giống nòi, mà một khi đã đụng đến giống nòi, người thi sĩ biết mình sẽ phải làm gì.
Sau mới 8 dòng, anh viết một câu không ai nghĩ là thơ Tô Thùy Yên:

Xứ khổ, thêm chi mùa thảm khốc
Than ôi, trời đã bỏ rơi dân!

Câu đó nghe như lời của một lão trượng, hay tiếng than của một vị già làng không còn đủ nhẫn nhục chịu đựng được nữa. Cái chết đến mảnh đất đó bắt đầu từ con giun cái kiến trở đi. Người thi sĩ bắt đầu kể một đoạn sử của dân tộc, của mảnh đất đau thương đầy tội ác đang bị nguyền rủa bị trừng phạt bởi Thần linh:

Côn trùng kiệt sức lìa hang ổ
Lên chết thiêu trên mặt đất hừng.
Ác điểu ngày đêm gào xáo xác
Cơ hồ cả thế giới lâm chung.

Cây đa râu tóc già thiên cố
Trụi lá. trơ cành, xương nám đen
Khiến lũ ma hoang hằng ẩn náu
Bỏ đi nhường chỗ cho chim kên.

Cái chết tru rân giờ nguyệt tận…
Máu bung từ mỗi lỗ chân lông,
Mọi người nghe chính mình kêu rú…
Liệu sáng mai còn ai nữa không?

Sau 7 đoạn mở đầu (28 dòng), thi sĩ bắt đầu tả đến các nhân vật. Tôi có thể kể sơ sơ như sau: 1-Đám chủ mới y trang xúng xính. 2-Có gã hề cuồng ra giữa chợ. 3-Người mẹ trẻ buồn đôi mắt trũng. 4-Ta khóc lẻ loi, cười một mình. 5-Em. 6-Ông lão mù lòa. 7-Chú bé. 8-Quê ta. 9- Nhà ta biết có còn nguyên vẹn? 9-Trở về.

Đoạn kết trong có hai đoạn:

Những ai hôm trước từng gây tội
Hãy lắng tâm tha lấy tội mình
Tự tại, thời gian chôn chính nó
Đời lên lại mãi tựa bình minh.

Sẽ lo chẳng những cho người sống.
Lo cả cho người khuất mặt kia.
Quen lạ bạn thù chung giấc ngủ
Chung lời thương tiếc khóc trên bia.

“Mùa Hạn” của Tô Thùy Yên là một tiểu phẩm thi ca hơn là một bài thơ như những bài khác trong tập.

Tổng Thống Philippines Duterte bênh vực ngoại tình

MANILA, Philippines (NV) – Tổng Thống Philippines, ông Rodrigo Duterte, bị chỉ trích hôm Thứ Tư vì bênh vực hành động ngoại tình của một đồng minh chính trị nhiều thế lực.

Ông Duterte cho hay, Chủ Tịch Hạ Viện Pantaleon Alvarez, từng công khai xác nhận ngoại tình, là người có “nhiều vợ”, cũng giống như chính cá nhân ông, theo bản tin AFP.

“Đây là thế giới của bọn giả nhân giả nghĩa. Ai trong số các người ở đây không có vợ bé?” Tổng Thống Duterte hỏi trong bài diễn văn được trực tiếp truyền hình vào tối ngày Thứ Ba, cho biết thêm đây “chẳng là vấn đề gì cả.”

Phát biểu này gây phản ứng chống đối mạnh mẽ trong quốc gia với đa số dân theo Công Giáo này.

“Những lời nói đó phản ảnh tinh thần coi thường phụ nữ và giải thích thái độ cho rằng mình có quyền hành xử sai trái chỉ vì là đàn ông,” theo lời nữ Thượng Nghị Sĩ Risa Hontiveros, nói với phái viên AFP.

“Điều này cũng làm thiệt hại nỗ lực của nhiều người tranh đấu cho nữ quyền và bình đẳng giới tính,” bà Hontiveros nói thêm.

Việt Nam mỗi năm 40,000 người tự sát vì trầm cảm

Ông Alvarez gây sự chú ý của dư luận Philippines tuần qua khi thú nhận có tám đứa con, với sáu trong số này là với hai người không phải là vợ của ông.

Ông Alvarez, nhân vật đứng hàng thứ tư ở Philippines, là một người bạn lâu năm và là đồng minh chính trị quan trọng của ông Duterte. (V.Giang)

Chiến đấu cơ F-16 rớt tại Maryland, phi công nhảy dù thoát nạn

ANDREW BASE, Maryland (NV) – Một chiến đấu cơ F-16 bị rớt trong khu vực hẻo lánh không dân gần căn cứ hỗn hợp Andrews ở Maryland vào sáng ngày Thứ Tư, theo giới hữu trách và các cơ quan truyền thông.

Bản tin của CBS News nói rằng phi công nhảy dù thoát nạn trước khi phi cơ rơi xuống đất ở nơi cách National Harbor ở Washington DC chừng 6 dặm về phía Tây Nam.

Chiếc F-16 này thuộc lực lượng không quân của Vệ Binh Quốc Gia DC và phi công đang trong một phi vụ huấn luyện thường lệ.

Phi công được đưa vào bệnh viện để khám nghiệm với các vết thương không đe dọa tới tính mạng.

Phát ngôn viên sở cứu hỏa quận Prince George, ông Mark Brady, cho đài truyền hình địa phương WRC-TV hay rằng phi công nhảy dù và sau đó được một trực thăng quân đội đáp xuống đưa đi.

Bản thông cáo của Vệ Binh Quốc Gia DC cho hay chiếc phi cơ này đang bay cùng với một chiếc khác thì bị rơi.

Vụ xảy ra hôm Thứ Tư đánh dấu lần thứ sáu có phi cơ quân sự Mỹ bị rớt trong lúc không giao chiến kể từ Tháng Giêng 2017 tới nay.

Cố vấn Steve Bannon ra khỏi Hội Đồng An Ninh Quốc Gia

Vụ gần nhất xảy ra hôm 14 Tháng Ba, khi ba quân nhân thuộc một đơn vị đặc biệt thiệt mạng khi một phi cơ trinh sát cánh quạt đâm xuống đất ở vùng Đông tiểu bang New Mexico trong phi vụ huấn luyện. (V.Giang)

‘Ðằng sau cơn bão phong nhậm Gorsuch’

(Tác giả làm luật sư công tố cho INS San Francisco 1988-1993, thẩm phán Tòa Án Di Trú San Francisco 1995-2012. Hiện dạy luật di trú tại Lincoln Law School, San Jose)

Vai trò và ảnh hưởng của Tối Cao Pháp Viện trong đời sống quốc gia

Thủ đô Hoa Thịnh Ðốn lại bắt đầu một tuần lễ nhộn nhịp với chuyến viếng thăm của tổng thống Ai Cập tại Tòa Bạch Ốc. Hai ngày kế đó là cuộc viếng thăm của Vua Abdhullah Ðệ Nhị của Jordan. Tiễn hai quốc khách trên là chuẩn bị đón tiếp Chủ Tịch Tập Cận Bình tại Mar-A-Lago, Florida, trung tâm nghỉ mát riêng của Tổng Thống Trump. Ðây là những cuộc tiếp xúc tối quan trọng cấp nguyên thủ trong chiến lược toàn cầu của Tổng Thống Trump. Nhưng những hoạt động ngoại giao này của ngành hành pháp không làm mờ đi được một vấn đề khác được xem là cực kỳ quan trọng cho cả ba ngành lập pháp, hành pháp, tư pháp và ảnh hưởng lâu dài đến đời sống quốc gia trong những thập niên tới. Ðó là vấn đề bổ nhiệm và phê chuẩn Thẩm Phán Neil M. Gorsuch vào Tối Cao Pháp Viện.

Thẩm Phán Gorsuch là một thẩm phán thuộc Tòa Thượng Thẩm Liên Bang Vùng 10. Ông được Tổng Thống Trump đề cử làm thẩm phán TCPV thay thế Thẩm Phán Scalia từ trần năm ngoái. Việc đề cử phải được Thượng Viện biểu quyết phê chuẩn. Thứ Hai vừa qua, Ủy Ban Tư Pháp Thượng Viện đã biểu quyết đưa vấn đề phê chuẩn việc đề cử Thẩm Phán Gorsuch ra trước phiên họp khoáng đại Thượng Viện để biểu quyết vào cuối tuần này. Ủy Ban Tư Pháp bỏ phiếu 11 Cộng Hòa ủng hộ trên 9 phiếu Dân Chủ chống phê chuẩn.

Tưởng cũng cần ghi lại vắn tắt thủ tục đề cử và phê chuẩn việc bổ nhiệm các thẩm phán liên bang, kể cả thẩm phán TCPV, trong hệ thống Tư Pháp Hoa Kỳ.

Ba điều khoản đầu tiên của Hiến Pháp Hoa Kỳ đều viết khởi đầu tương tự như sau:

Article I. Section 1. All legislative Powers herein granted shall be vested in a Congress of the United States, which shall consist of a Senate and a House of Representatives. (chuyển ngữ: Tất cả mọi quyền lập pháp ban hành được trao cho Quốc Hội Hiệp Chủng Quốc, gồm có một Thượng Nghị Viện và một Hạ Nghị Viện).

Article II. Section 1. The executive Power shall be vested in a President of the United States of America. (chuyển ngữ: Quyền hành pháp được trao cho một Tổng Thống Hiệp Chủng Quốc Hoa Kỳ).

Article III. Section 1. The judicial Power of the United States, shall be vested in one Supreme Court, and in such inferior Courts as the Congress may from time to time ordain and establish. (chuyển ngữ: Quyền lập pháp được trao cho một Tối Cao Pháp Viện, và cho nhiều tòa cấp dưới sẽ do Quốc Hội quy định và thiết lập). Chính vì Hiến Pháp xếp ngành Tư Pháp vào điều III mà các thẩm phán liên bang nhiều khi còn được gọi chung dưới danh xưng là “Article III Judges.”

Từ ba điều khoản hiến định như trên mà nguyên tắc tam quyền phân lập thành hình. Lập pháp làm luật, hành pháp thi hành luật, và tư pháp giải thích luật.

Nhằm bảo đảm tính cách độc lập cần và phải có cho ngành xử án, thẩm phán liên bang được bổ nhiệm suốt đời. Hệ thống tòa liên bang gồm có Tối Cao Pháp Viện, các Tòa Thượng Thẩm (Appeal Courts hay Circuit Courts), và các Tòa Sơ Thẩm (District Courts).

Công việc đề cử và phê chuẩn việc bổ nhiệm các thẩm phán liên bang đi theo một quy trình nhất định. Ðầu tiên tổng thống chọn ứng viên từ trong một danh sách sau khi tham khảo những thượng nghị sĩ thuộc tiểu bang của ứng viên. Kế đó danh tánh ứng viên được tuyển chọn sẽ được chuyển đến Ủy Ban Tư Pháp Thượng Viện. Ủy ban này sẽ thu thập tất cả tin tức về ứng viên và lượng giá quá trình học vấn, nghề nghiệp, điều tra lý lịch. Các thượng nghị sĩ sẽ mở những cuộc tiếp xúc phỏng vấn và ứng viên sẽ xuất hiện trong nhiều cuộc điều trần. Ủy ban sẽ biểu quyết mang ra hay không mang ra việc phê chuẩn trước một phiên họp khoáng đại của Thượng Viện. Trường hợp có một thượng nghị sĩ chống việc phê chuẩn, vấn đề sẽ được tranh luận trước diễn đàn Thượng Viện cho đến khi có đề nghị ngưng thảo luận. Ðề nghị ngưng thảo luận (cloture motion) sẽ được biểu quyết. Thượng viện có 100 nghị sĩ, do đó cần có ít nhất là 51 phiếu để biểu quyết thông qua. Nếu không đạt được túc số, thảo luận được tiếp tục. Tình trạng này được gọi là “filibuster.” Theo điều lệ áp dụng từ Tháng Mười Một năm 2013, Thượng Viện quy định đối với các cloture motions cho việc phê chuẩn các ứng viên vào TCPV cần phải có 60 phiếu mới được thông qua. Vấn đề gai góc nằm ở chỗ phe Dân Chủ ở Thượng Viện có đủ 41 phiếu để tiếp tục kéo dài tranh luận (filibuster) không cho biểu quyết. Ðể đối phó phe Cộng Hòa tuyên bố sẽ sử dụng đa số tương đối để thay đổi điều lệ, và chỉ cần 51 phiếu là họ có thể thông qua cloture motion để có thể phê chuẩn việc bổ nhiệm mà không cần có túc số 60 phiếu.

Hơn một năm trước đây Tổng Thống Obama đề cử Thẩm Phán Merrick B. Garland vào TCPV thay thế Thẩm Phán Scalia từ trần. Thẩm Phán Garland là chánh thẩm Tòa Kháng Cáo Vùng District of Columbia, đầy đủ mọi điều kiện chuyên môn, kinh nghiệm. Nhưng phe Cộng Hòa nắm đa số tại Thượng Viện, đã từ chối không cho Thẩm Phán Garland điều trần. Thậm chí có thượng nghị sĩ còn tránh không tiếp Thẩm Phán Garland. Vì thế có luận cứ là nay phe Dân Chủ tại Thượng Viện trả đũa bằng cách chống phê chuẩn việc bổ nhiệm Thẩm Phán Gorsuch. Dẫu cho là vì lý do nào thì kết quả là vì lý do chính trị, TCPV đã khuyết một thẩm phán hơn một năm nay từ khi Thẩm Phán Scalia qua đời vào Tháng Hai năm 2016. Với 8 thẩm phán, thay vì 9, TCPV đã bị ảnh hưởng trong những phán quyết cần có đa số. Thẩm Phán Gorsuch hiện nay, cũng như Thẩm Phán Garland trước đây, cho dù khuynh hướng chính trị hay tôn giáo có khác, đều là những thẩm phán có đầy đủ kinh nghiệm, được đồng nghiệp kính trọng, rất xứng đáng để được phê chuẩn vào TCPV. Tiếc thay, vì lý do tranh chấp đảng phái tại Quốc Hội, cả hai đều bị cản trở.

Ðiều II, khoản 2 Hiến Pháp quy định cho tổng thống quyền đề cử và bổ nhiệm, với sự tham khảo và đồng thuận (Advice and Consent) của Thượng Viện, các thẩm phán TCPV. Phe Cộng Hòa, với quyết định cương quyết từ chối không cho Thẩm Phán Garland điều trần trước đây, và phe Dân Chủ, bằng cách cản trở không cho việc phê chuẩn Thẩm Phán Gorsuch được đưa ra biểu quyết ngày nay, đã khiến chính trị đảng phái khuynh đảo pháp đình. Khác với hành pháp và lập pháp là hai ngành chính trị có bản chất chủ động, ngành tư pháp đóng một vai trò thụ động, nhưng tối quan trọng, đó là vai trò trọng tài. Không có trọng tài, hay trọng tài bị chi phối bởi quyền lợi phe phái, sẽ không còn có “kiểm soát và quân bình” (check and balance) vốn là nền móng của nguyên tắc tam quyền phân lập.

Ngoài vai trò trọng tài giữa chính quyền trung ương liên bang và các chính quyền tiểu bang, giữa các chính quyền tiểu bang, giữa hai ngành chính trị trong hệ thống công quyền, TCPV còn đóng một vai trò hệ trọng qua thẩm quyền giải thích luật của cơ quan này. Thực ra điều III Hiến Pháp không minh thị quy định quyền giải thích luật (judicial review) mà quyền này được TCPV và những tòa án liên bang đã viện dẫn và phát triển qua những án lệ từ hơn 2 thế kỷ qua. Qua những án lệ này, TCPV và các tòa liên bang đã đưa ra những phán quyết về tính cách hợp hiến hay không hợp hiến của những luật lệ, quyết định hành chánh liên bang hay tiểu bang. Những án lệ này bao gồm nhiều lãnh vực, sâu xa trong dòng lịch sử như phán quyết Marbury v. Madison năm 1803 về thẩm quyền của TCPV, phán quyết Dred Scott v. Sanford năm 1857 về vấn đề nô lệ cho đến những phán quyết gần đây hơn trong những lãnh vực như tụ do ngôn luận, tự do tín ngưỡng, phân chia giữa tôn giáo và nhà nước, dân quyền, v.v. Và gần đây nhất là những phán quyết của các thẩm phán tòa án sơ thẩm liên bang tuyên bố những sắc lệnh về việc nhập cảnh và tỵ nạn chính trị của hành pháp là vi phạm Hiến Pháp.

Du khách viếng thăm thủ đô Hoa Thịnh Ðốn có dịp đến trụ sở Tối Cao Pháp Viện đối diện với Tòa Nhà Quốc Hội sẽ thấy dòng chữ khắc trên ngưỡng cửa Tòa “Equal Justice Under Law.” Nhiệm vụ của pháp đình tối cao này phải chăng là để thực hiện châm ngôn All Men Are Created Equal trong Bản Tuyên Ngôn Ðộc Lập năm 1776?

Ivanka Trump ‘luôn nói thẳng, nói thật’ với cha

WASHINGTON, DC (NV) – Con gái của Tổng Thống Donald Trump, cô Ivanka, một cố vấn không lương tại Tòa Bạch Ốc, cho hay cha cô có thể nghe cô, và cô có thể “nói thẳng, nói thật” với ông nếu có sự bất đồng ý kiến.

Trong cuộc phỏng vấn trên chương trình truyền hình “CBS This Morning” hôm Thứ Tư, cô Ivanka Trump nói cô sẽ tiếp tục các nỗ lực vận động của mình, như đang làm trong lãnh vực tư nhân, gồm cả việc tạo điều kiện phát triển kinh tế cho phụ nữ và các vấn đề liên quan đến giáo dục.

“Tôi vẫn là con gái nhỏ của cha tôi,” cô cho CBS hay. “Nhưng tôi sẽ lên tiếng với cha tôi về mọi vấn đề nếu tôi thấy cần phải nói ra.”

Hồi cuối Tháng Ba, Tòa Bạch Ốc loan báo rằng cô Ivanka, 32 tuổi, sẽ làm việc trong Tòa Bạch Ốc cạnh chồng là ông Jared Kushner, một cố vấn cao cấp không lương cho tổng thống.

Cả hai đều chưa từng giữ chức vụ dân cử hoặc làm việc trong chính quyền.

Cô Ivanka hiện diện bên cạnh cha mình khi ông Trump đón Thủ Tướng Nhật Shinzo Abe hồi Tháng Giêng.

Cô cũng có tham dự cuộc hội thảo bàn tròn với ông Trump và Thủ Tướng Đức Angela Merkel khi bà đến thăm Tòa Bạch Ốc hồi Tháng Ba.

Người con gái của Tổng Thống Trump kêu gọi dư luận “đừng lẫn lộn việc không phản ứng trước công chúng với sự im lặng.”

Mời độc giả xem điểm tin buổi sáng Thứ Tư, 5 Tháng Tư.

Cô cho CBS hay rằng: “Tôi nghĩ có nhiều cách để tiếng nói của mình được lắng nghe. Trong một số trường hợp, đó là qua sự phản đối ồn ào, qua các bản tin buổi chiều, hay phản đối những điều không đồng ý. Có những lúc, đó là qua sự nhẹ nhàng, thẳng thắn và trực tiếp.”

“Do vậy, khi tôi không đồng ý với cha tôi, ông biết điều đó. Và tôi bày tỏ ý nghĩ của mình với tất cả sự thẳng thắn,” cô cho biết thêm.

Hai vợ chồng Jared Kushner và Ivanka Trump trong thời gian gần đây bị công luận chỉ trích khi có các tài liệu cho thấy họ tiếp tục duy trì các đầu tư trị giá khoảng $740 triệu, tạo lo ngại về việc có mâu thuẫn quyền lợi. (V.Giang)

Chọn chỗ ở khi chuẩn bị nghỉ hưu

(investors.com) – Ðâu là những giải pháp liên quan đến chỗ ở mà những người nghỉ hưu hoặc sắp nghỉ hưu cần xem xét? Thông thường, người ta xem xét việc dọn nhà nếu căn nhà của họ quá lớn khi con cái dọn ra ở riêng.

Giảm cỡ nhà, di chuyển tới vùng ấm áp hơn hoặc chọn giải pháp thuê nhà để có tiền mặt đi du lịch và vui hưởng cuộc sống là một trong số nhiều lựa chọn.

1. Ở lại căn nhà của bạn

Theo ông Mark DiGiovanni, chuyên viên hoạch định tài chánh và là chủ tịch của Marathon Financial Strategies, nếu không có những lý do bắt buộc để bạn phải dọn ra khỏi căn nhà mà bạn đã ở từ lâu chỉ vì bạn nghỉ hưu, bạn đừng dọn đi.

Nếu bạn chọn giải pháp ở lại căn nhà của bạn, bạn vẫn có thể rút tiền mặt để có thêm lợi tức hoặc cải thiện lối sống của bạn.

Tái tài trợ món vay mua nhà, đồng thời rút tiền mặt dựa trên trị giá căn nhà thuộc về bạn (home equity) là một công cụ được sử dụng để trích một phần equity từ căn nhà của bạn.

Một giải pháp khác là lấy ra một món thế chấp ngược (reverse mortgage). Giải pháp này cho phép bạn nhận equity đã được tích lũy trong căn nhà của bạn qua một món vay mà bạn không cần phải trả nợ hằng tháng. Bạn có thể tiêu tiền với điều kiện bạn sống trong căn nhà của bạn. Chỉ khi nào bạn qua đời, bán nhà hoặc dọn ra khỏi căn nhà, món vay mới cần trả lại.

2. Bán căn nhà của bạn

Có nhiều lý do tại sao có người muốn bán căn nhà của họ. Khi người ta muốn giảm cỡ nhà hoặc di chuyển tới một vùng khác, điều có thể hợp lý khi họ bán căn nhà hiện nay và mua một căn nhà khác rẻ hơn.

Tuy nhiên, giải pháp này cũng cần phải xem xét mọi phí tổn đi kèm với việc mua và bán một căn nhà. Không những bạn sẽ phải trả tiền hoa hồng cho người môi giới mà còn phải trả phí tổn để sửa chữa cho cả hai căn nhà cùng với các chi phí dọn nhà.

Một cách để hạn chế các phí tổn là bán căn nhà của bạn cho con cái. Bạn có thể tránh được mọi loại hoa hồng và phí tổn sửa chữa. Và tại nhiều tiểu bang, bạn không phải điều chỉnh thuế bất động sản lên mức cao hơn. Giải pháp đó sẽ giải thoát bạn khỏi món vay và rồi con cái bạn có thể nhận lãnh món thế chấp.

Một giải pháp nữa là tặng con cái bạn tiền đặt cọc cho căn nhà của bạn để chúng có thể tự lập và vay một món thế chấp. Một số đông cha mẹ đang cố giúp con cái họ mua căn nhà đầu tiên, đây là một phương cách tốt để thực hiện điều đó.

3. Thuê một căn nhà khác

Sở hữu nhà trong khi nghỉ hưu không phải luôn luôn là một giải pháp lý tưởng. Trong nhiều trường hợp, thuê một chỗ ở sẽ rẻ hơn và dễ dàng hơn. Một trong những quan niệm sai lầm là người ta sẽ mua một chỗ ở rẻ tiền hơn và có tiền để sử dụng cho việc nghỉ hưu. Ðiều đó ít khi xảy ra: Họ có thể mua một căn nhà nhỏ hơn, nhưng thường các phí tổn vẫn tương tự.

Thuê nhà là một giải pháp hợp lý nếu bạn muốn dọn tới một vùng mà trước đó bạn không quen thuộc. Bạn không nên mua nhà tại đó rồi mới tìm hiểu và thấy nơi đó không tốt, hoặc bạn nhớ gia đình vì đã dọn ra khỏi tiểu bang. Việc đảo ngược một vụ mua nhà đắt giá hơn việc đảo ngược một vụ thuê nhà. (N.N.)

Mời độc giả xem Điểm tin buổi sáng Thứ Ba, ngày 4 tháng 4 năm 2017

Hội H.O. Cứu Trợ TPB&QP VNCH

Hội H.O. Cứu Trợ TPB&QP VNCH
(Disabled Veterans and Widows Relief Association)
A Non-Profit Corporation – No. 3141107 EIN:26-449949
P.O. Box 25554, SaNT.a Ana, CA 92799
Phone: (714) 539-3545, (714) 590-8534, (714) 371-7967, (714) 530-3853, (714) 721-0758
Email: [email protected]; [email protected]; [email protected]
Website: http://www.camonanhtb.com
Chi phiếu xin đề: Hội H.O. Cứu Trợ TPB&QPVNCH

Danh sách ân nhân gửi tiền đến hội:
(tính đến ngày 27 tháng 3, 2017)

Ban Tổ Chức gây quỹ giúp TPB/VNCH tại Portland, OR ngày 25-2-2017, $30,757 c/o ÐYS Vũ Văn Thảo, Portland, OR
Thu Ninh c/o Hung Việt Ninh, Pearland, TX $500
Nguyễn Thành Ngọc, Miramar, FL $300
The Boeing Company Gift Match/BPAC Program, $130
Tam Lưu, San Diego, CA $100
Evelyn K. Nguyễn, Westminster, CA $100
Hoan T. Nguyễn, Silver Spring, MD $100
Hợp Trần, Oklahoma City, OK $50
Phan Văn Lượm c/o Judy Nhan, Port Republic, MD $50
Morgan Stanley Charitable, $25
Khâu Muội, San Diego, CA $10
Mrs. Gai Thị Morgan, Bay St Louis, MS $20

Danh sách ân nhân Ðại Nhạc Hội ‘Cám Ơn Anh’ kỳ 10:

Lê V. Long, San Jose, CA $220
Lê Thị Nhi, $200
Lê T. Minh Tâm, $200
Nguyễn V. Liêm, $200
Ðào Quý Sáng, $200
Nguyễn Ðình Thanh (SVSQTÐ), $200
Quang Billy, $200
Trần T. Kim Loan, Seattle, WA $200
Võ Nam, Fresno, CA $200
Nguyễn Văn Tiêu, $200
Trần Hồng Phúc, $200
Quang Nhiên ($200 Canada), $200
Thành Tiêu, $200
Sang Phu, $200
Chuong Hoa/Trac Nguyen HO15, Oxnard, CA $200
Ha Kim, $200
Dương Quý, Laveen City, AZ $200
Vũ Văn Tuân, $200
Ngô Quang Dũng, Marysville, WA $200
ÔB. Huỳnh Thơ, $200
Lâm Dung, San Diego, CA $200
Cô Lê Mai, $200
Nguyễn Kim Yến, $200
Trần Hữu Tình, Suwanee, GA $200
Tong Huy, $200
Phạm Ðức Dũng, Euless, TX $200
Phùng Mỹ Lâm, $200
Ðỗ Thành Long, $200
Võ Thùy Dương (Pinky Nail), $200
Lê Ðao, $200
Vũ Ðức Thiêm, $200
Do Phuong Tuyen (Le T.), San Diego, CA $200
Nguyễn Thông (cựu QN SÐBB 22), $200
Nguyễn Kim, $200
Nguyễn Văn Thanh, $200
Lê Hữu Thuần, $200
Nguyễn J. Sang, $200
Nguyễn Don, $200
Lê Tùng, $200 (còn tiếp)

Danh sách quả phụ VNCH đã được giúp đỡ:

La Thị Thọ, Ðồng Tháp, Quả phụ Cố NQ Hồ Văn Tư SQ:423.938. Mất 21/10/71
Nguyễn Thị Kìm, Tiền Giang, Quả phụ Cố B2 Võ Văn Hỷ SQ:493.390. Tử trận 11/05/70
Trần Thị Thu, Ðồng Tháp, Quả phụ Cố NQ Nguyễn Văn Hằng SQ:416.049. Tử trận 07/04/67
Hoàng Thị Vuôn, Thừa Thiên, Quả phụ Cố B1 Ðỗ Hè SQ:204.477. Tử trận 14/03/65
Ðỗ Thị Tho, Cần Thơ, Quả phụ Cố B2 Ðinh Văn Kha SQ:50/556.597. Tử trận 14/01/71
Ngô Thị Dậu, Kiên Giang, Quả phụ Cố HS Nguyễn Văn Ðộng SQ:53/302.894. Tử trận 22/11/64
Hồ Thị Nhan, An Giang, Quả phụ Cố TrU Nguyễn Văn Tòng SQ:33/505.605. Tử trận 22/05/74
Nguyễn Thị Sớm, An Giang, Quả phụ Cố HS1 Trần Văn Thời SQ:34/335.466. Tử trận 05/07/72
Trần Thị Hai, Vĩnh Long, Quả phụ Cố B1 Trần Văn Ẩn SQ:48/637.426. Tử trận 29/11/72
Hồ Thị Xôm, Ðồng Tháp, Quả phụ Cố NQ Nguyễn Văn Châu SQ:405.114. Tử trận 06/10/70
Nguyễn Thị Tư, Ðồng Tháp, Quả phụ Cố HS1 Lê Văn Long SQ:60/515418. Tử trận 21/05/72
Nguyễn Thị Thanh, Bình Thuận, QP Cố NQ Nguyễn Văn Trung SQ:269.348. Tử trận 18/03/69
Trần Thị Dầu, Tây Ninh, Quả phụ Cố QN Trần Văn Hoàn SQ:54/569.324. Tử trận 04/02/72
Trần Thị Lữ, Lâm Ðồng, Quả phụ Cố Cựu CSQG Nguyễn Tình SQ:???. Tử trận 21/05/70
Phạm Thị Hồng Hải, Saigon, QP Cố TS1 Nguyễn Thái Bình SQ:66/600.009. Tử trận 30/04/75
Hồ Thị Quýt, Huế, Tổ phụ Cố TS Hà Khánh SQ:74/102.953. Tử trận 18/09/74 (còn tiếp)

Danh sách thương phế binh VNCH đã được giúp đỡ:

Nguyễn Văn Manh, Sóc Trăng, SQ:70/502533/B2/CLQ. Bị thương vai trái.
Nguyễn Văn Nhi, Tiền Giang, SQ:76/001956/HS/CLQ. Gẫy chân phải.
Phạm Văn Thu, Long An, SQ:72/006802/HS/CLQ. Cụt tay trái.
Phạm Văn Truyền, An Giang, SQ:207746/CLQ. Cụt tay phải.
Trần Văn Thị, Tiền Giang, SQ:38/208517/HS1/ÐPQ. Bị thương ngực, bụng,
Lê Văn Út, Bến Tre, SQ:75/000050/B2/CLQ. Mù mắt trái.
Lê Văn Năm, Bến Tre, SQ:920600/NQ. Cụt chân trái.
Huỳnh Văn Lắm, Trà Vinh, SQ:427854/NQ. Gẫy chân phải.
Diệp Văn Yến, An Giang, SQ:69/136821/HS/CLQ. Cụt chân trái.
Lâm Lai, Khánh Hòa, SQ:68/407471/BÐQ. Mù mắt phải.
Lê Minh Anh, Bình Thuận, SQ:66/204122/CLQ. Bị thương ở chân phải.
Ðặng Bảy, Bình Thuận, SQ:48/326913/B2/ÐPQ. MDVV 25% .
Hoàng Cửu, Khánh Hòa, SQ:50/201728/TS/CLQ. Mờ 2 mắt.
Lê An, Khánh Hòa, SQ:58/408788/HS1/CLQ. Mù mắt trái.
Ðặng Văn Chánh, Bình Thuận, SQ:65/403995/B2/CLQ. Mù mắt phải, mờ mắt trái.
Nguyễn Danh Ðại, Bình Thuận, SQ:130382/CLQ. Mù mắt trái.
Nguyễn Văn Thời, Bình Thuận, SQ:68/140821/CLQ. Mù mắt phải.
Cao Văn Tám, Khánh Hòa, SQ:53/622347/B1/ÐPQ. Cụt 1/2 bàn chân trái.
Lương Muộn, Khánh Hòa, SQ:57/412056/HS1/CLQ. Cụt chân phải.
Nguyễn Ðăng Mùi, Ninh Thuận, SQ:61/203316/HS1/CLQ. Cụt chân trái.
Hồ Văn Dưới,Khánh Hòa, SQ:63/410081/CLQ. Gãy tay phải.
Phan Thảo, Khánh Hòa, SQ:49/506857/HS/CLQ. Cụt chân trái.
Nguyễn Văn Thái (Phái), Ninh Thuận, SQ:49/377538/ÐPQ. Mù mắt phải. Liệt bên trái.
Võ Văn Sanh, Khánh Hòa, SQ:???/BK. Cụt chân trái.
Ngô Ngó, Nha Trang, SQ:59/400308/B1/CLQ. Gãy chân phải.
Ðỗ Hiệp, Bình Thuận, SQ:271406/NQ. Cụt 1/2 bàn chân trái.
Nguyễn Ổi, Phan Thiết, SQ:47/237403/HS/ÐPQ. Cụt chân trái.
Lê Mẫn, Ninh Thuận, SQ:66/404898/B2/CLQ. Bị thương ở mặt.
Thạch Sơn, Bình Thuận, SQ:73/145279/B2/CLQ. Mù mắt trái.
Hoàng Chiến Cận, Bình Thuận, SQ:67/200722/HS/CLQ. Cụt tay trái.
Trần Ðình, Ninh Thuận, SQ:54/201808/B2/CLQ. Gãy tay phải.
Huỳnh Ngọc Anh, Khánh Hòa, SQ:???/BK. Cụt chân phải.
Nguyễn Thieu, Khánh Hòa, SQ:60/400134/B1/CLQ. Gãy liệt chân phải.
Tô Xiết, Khánh Hòa, SQ:60/801155/B1/TQLC. Liệt tay trái, gãy chân trái.
Nguyễn Duyên, Ninh Thuận, SQ:213866/NQ. Bị thương ở bụng.
Trần Rầy (?), Khánh Hòa, SQ:58/407636/T S/CLQ. Bị thương ở bụng.
Hoàng Văn Bảo, Bình Thuận, SQ:38/077416/TS1/ÐPQ. Cụt chân trái.
Nguyễn Vui, Ninh Thuận, SQ:43/125775/ÐPQ. Cụt chân trái.
Phạm Văn Long, Khánh Hòa, SQ:72/406725/B1/CLQ. Cụt chân trái.
Nguyễn Ðang, Khánh Hòa, SQ:70/404084/HS/BÐQ. Cụt chân trái.
Phạm Ðông Sương, Khánh Hòa, SQ:68/401479/TS/CLQ. Gãy chân phải.
Nguyễn Ðịch, Bình Thuận, SQ:153715/NQ. Gãy chân trái.
Nguyễn Phú Lộc, Bình Thuận, SQ:55/675906/HS/ÐPQ. Cụt 3 ngón chân trái.
Phạm Công Lâm, Bình Thuận, SQ:270794/NQ. Cụt 1/2 bàn chân trái.
Nguyễn Sắc, Ninh Thuận, SQ:74/400533/B2/CLQ. Bị thương bụng.
Nguyễn Tâm, Nha Trang, SQ:61/420503/HS/ CLQ. Cụt chân trái.
Ðỗ Quế, Khánh Hòa, SQ:59/407568/HS/BÐQ. Cụt chân trái.
Ngô Cưng, Khánh Hòa, SQ:62/702309/B2/CLQ. Mù 2 mắt.
Võ Cư, Khánh Hòa, SQ:50/405641/ÐPQ. Mù mắt trái.
Nguyễn Ngọc Hương, Phan Thiết, SQ:63/401402/TU/CLQ. Cụt tay phải. Bị thương ở bụng.
Phan Ðức Hạnh, Khánh Hòa, SQ:180034/NQ. Gãy chân phải.
Trần Ðịnh, Khánh Hòa, SQ:63/410540/B2/CLQ. MDVV 50%.
Trần Thanh Tấn, Phan Rang, SQ:264795/ NQ. Bị thương ở bàn chân phải.
Trần Văn Trái., Phan Rang, SQ:75/116327/B1/CLQ. MDVV 0.3.
Nguyễn Anh Tuấn, Khánh Hòa, SQ:67/299335/CLQ. Gãy cổ chân trái.
Lại Ðình Xê, Khánh Hòa, SQ:62/203571/B1/CLQ. Bị thương nhiều chỗ.
Trần Giỏi, Phan Rang, SQ:72/415935/HS1/CLQ. Mù mắt phải.
Nguyễn Bớt, Khánh Hòa, SQ:66/407323/B2/CLQ. Bị thương ở mắt phải.
Nguyễn Xít, Nha Trang, SQ:53A/126072/CLQ. Gãy tay phải.
Branh Rmah, Gia Lai, SQ:59/406757/HS Gẫy chân trái.
Lê Chợ, Phú Yên, SQ:37/242470/TrS/ÐPQ. Gãy bàn chân trái.
Huỳnh Thanh, Bình Ðịnh, SQ:204849/NQ. Cụt chân trái.
Hồ Sanh, Bình Ðịnh, SQ:57/411465/B2/ÐPQ. Gãy chân phải.
Lê Trúc, Phú Yên, SQ:74/425084/B2/CLQ. Cụt chân trái, gãy bàn tay trái.
Nguyễn Văn Lem, Bình Thuận, SQ:71/401502/TrS/CLQ. Gãy xương sườn phải.
Phạm Chiếu, Khánh Hòa, SQ:65/418560/C U/CLQ. Bị thương ở tay phải.
Trương Bộ, Phú Yên, SQ:52/411560/HS/CLQ. Cụt chân trái.
Nguyễn Thống, Cam Ranh, SQ:33/022253/HS1/ÐPQ. Gãy chân phải.
Trần Chín, Khánh Hòa, SQ:59/907141/HS/CLQ. Mù mắt trái. Cắt 3 ngón chân phải.
Trần Bình Nhân, Khánh Hòa, SQ:55/746443/B1/ÐPQ. Cụt 1/2 bàn chân phải.
Bùi Văn Sương, Phú Yên, SQ:56/666896/B1/ÐPQ. Cụt 1/2 chân trái.
Nguyễn Quang Bảng, Phú Yên, SQ:62/403822/B2/CLQ. Gãy tay trái.
Võ Mùng, Phú Yên, SQ:55/411799/B1/CLQ. Mù mắt phải.
Phạm Hạnh, Phú Yên, SQ:54/656004/B2/ÐPQ. Cụt 1/2 chân phải.
Lê Tiến, Phú Yên, SQ:54/656461/B1/ÐPQ. Cụt chân phải.
Bùi Hồng Sơn (Văn Ninh), Phú Yên, SQ:74/144265/ND. Mù mắt phải.
Lê Thái, Phan Rang, SQ:69/410557/T S/CLQ. Gãy chân trái.
Lê Thi, Phú Yên, SQ:72/141710/CLQ. Cụt bàn chân trái.
Nguyễn Văn Châu, Bình Ðịnh, SQ:45/205160/CLQ. Bị thương ở đầu gối trái.
Huỳnh Dịch, Bình Ðịnh, SQ:61/411081/CLQ. ???
Trương Biện, Khánh Hòa, SQ:62/421723/HS/CLQ. Cụt 1/2 bàn chân phải.
Hồ Cụi, Khánh Hòa, SQ:67/401197/HS1/CLQ. Cụt 1/3 chân phải.
Phạm Xuân Cầu, Khánh Hòa, SQ:65/400394/CU/ÐPQ. Giải ngũ do kém sức khỏe.
Nguyễn Chánh, Khánh Hòa, SQ:60/401142/HS/ÐPQ. Mù mắt trái.
Huỳnh Văn Bảy, Bình Thuận, SQ:74/516576/BÐQ. Cụt tay phải.
Nguyễn Ngọc Quí, Khánh Hòa, SQ:63/411755/TS1/CLQ. Gãy chân trái.
Dương Công Tỉnh, Khánh Hòa, SQ:63/201123/TS/CLQ. Cụt bàn chân trái.
Huỳnh Thêm, Bình Thuận, SQ:106815/NQ. Liệt 2 bàn chân.
Nguyễn Sồ, Bình Ðịnh, SQ:56/409844/B1/CLQ. MDVV 50%.
Văn Trọng Thắng, Bình Ðịnh, SQ:39/139983/HS/ÐPQ. Gẫy chân phải.
Ðỗ Tấn Tuồng, Ninh Thuận, SQ:72/124742/B2/TQLC. Cụt chân phải.
Lê Văn Trọng, Bình Ðịnh, SQ:200443/NQ. Cụt sát chân trái.
Nguyễn Ðình Thảo, Bình Ðịnh, SQ:251026/NQ. Cụt tay và chân trái.
Võ Dừa, Khánh Hòa, SQ:70/402724/TS/CLQ. Mù mắt trái. (còn tiếp)

Mời độc giả xem Điểm tin buổi sáng Thứ Ba, ngày 4 tháng 4 năm 2017

Ngành than Mỹ kêu gọi TT Trump tôn trọng Thỏa Thuận Khí Hậu Paris

WASHINGTON DC (NV) – Một số công ty mỏ than lớn hàng đầu nước Mỹ vừa khuyến cáo chính phủ Donald Trump hãy hủy bỏ lời hứa hẹn rút nước Mỹ khỏi Thỏa Thuận Khí Hậu Paris, nói rằng thỏa thuận này cho họ diễn đàn hiệu quả nhất để bảo vệ quyền lợi của mình trên thế giới .

Việc ở lại trong thỏa thuận nhằm đối phó với thay đổi khí hậu toàn cầu này sẽ cho các nhà thương thuyết Mỹ cơ hội vận động cho ngành than liên quan đến các nguồn cung ứng năng lượng tương lai, theo bản tin Reuters.

Các công ty mỏ than như Cloud Peak Energy Inc và Peabody Energy Corp. đưa quan điểm này với các giới chức Tòa Bạch Ốc trong mấy tuần qua, theo các giới chức công ty và một viên chức chính phủ Mỹ thông thạo về vấn đề này.

“Tương lai nằm ở các thị trường ngoại quốc, do đó nếu bạn là một công ty mỏ than, bạn sẽ không muốn từ bỏ ghế ngồi của mình trong cuộc thảo luận quốc tế về khí hậu và để cho Âu Châu chiếm lấy lịch trình thương thảo,” theo lời viên chức trên, bản tin Reuters cho hay.

Theo quan điểm của Cloud Peak, ở lại với thỏa thuận này và tìm cách khuyến khích có hướng đi cân bằng hơn, hợp lý và đúng đắn liên quan đến kỹ thuật dùng năng lượng hóa thạch là điều nên làm.

Cố vấn Steve Bannon ra khỏi Hội Đồng An Ninh Quốc Gia

Kỹ nghệ khai thác than ở Mỹ muốn bảo đảm rằng thỏa thuận ở Paris cho phép dùng loại than ít ô nhiễm trong các nhà máy điện cũng như cung cấp tài chánh cho việc nghiên cứu kỹ thuật mới nhằm giảm khí carbon và lưu trữ than đá. (V.Giang)

Tin mới cập nhật