Việt Nam ‘không đổi chủ quyền lãnh thổ lấy hữu nghị viển vông’


* Việt Nam đang “xem xét hành động pháp lý” với Trung Quốc


MANILA (NV) .- Việt Nam không đánh đổi chủ quyền lãnh thổ để lấy một thứ hòa bình, hữu nghị viển vông, lệ thuộc nào đó. Ông thủ tướng CSVN Nguyễn Tấn Dũng nói trong cuộc phỏng vấn của hai hãng tin AP và Reuters tại Manila, Philippines khi tham dự Diễn Đàn Kinh Tế Thế Giới.









Tàu hải cảnh Trung Quốc đâm trực diện vào tàu Cảnh sát biển Việt Nam gần khu vực Trung quốc cắm giàn khoan HD981 cách đảo Lý Sơn 120 hải lý. Cho đến ngày 22/5/2014 các căng thẳng ở vùng này vẫn diễn ra giữa hai nước. (Hình: VNExpress)


Khi qua Manila dự Diễn đàn Kinh tế Thế Giới (WEF) ông Nguyễn Tấn Dũng đã họp riêng với tổng thống Phi Benigno Aquino III ra bản thông cáo chung về các tranh chấp trên Biển Đông đang căng thẳng, hai ngày qua, Việt Nam liên tục gửi ra các thông điệp về việc sẽ không thoái bộ. 


Đây là lần đầu tiên người ta thấy một ông thủ tướng CSVN có những lời tuyên bố mạnh mẽ và cứng rắn ám chỉ về mối quan hệ đang ngày một tuột dốc nhanh chóng với nước Cộng sản đàn anh khổng lồ ở phương Bắc.

Sau khi hai nước nối lại bang giao từ năm 1991, mối quan hệ ấm lên rất nhanh và không mấy khi người ta không thấy nhắc đến các khẩu hiệu làm kim chỉ nam gồm “16 chữ vàng” và “4 tốt”. Tổ chức cai trị và quân đội rập khuôn theo Trung Quốc. Hai bên thường xuyên trao đổi các phái đoàn từ trung tới cao cấp.


Những tranh chấp và kình chống nhau giữa hai nước trên biển những năm trước chỉ giới hạn một vài vụ tương đối nhỏ về tàu Trung Quốc cản trở tàu thăm dò dầu khí của Việt Nam và những lần phản đối qua lại. Nhưng từ đầu Tháng 5 năm 2014, Bắc Kinh ngang nhiên cho dàn khoan khổng lồ HD981 tới vùng biển đặc quyền kinh tế của Việt Nam dò tìm dầu khi thì vấn đề trở thành chuyện lớn, dẫn đến một chuỗi vụ việc vừa ở trên biển vừa trên đất liền.


Một số nhà bình luận thời sự quốc tế mấy ngày qua cho rằng một sự tính toán sai lầm hoặc từ tham vọng độc chiếm Biển Đông bất chấp dư luận quốc tế, cơ nguy xảy ra chiến tranh giữa Việt Nam và Trung quốc không phải là không thể xảy ra. Trong trường hợp đó, Việt Nam khó lòng đối phó được với một đội quân phương bắc hùng mạnh, tối tân gấp bội. Trung Quốc bây giờ không phải Trung quốc năm 1979 khi xảy ra cuộc chiến biên giới.


Ngày 21/5/2014 trả lời Reuters qua email khi đang ở Manila, Philippines, ông Dũng cho biết, Việt Nam đang xem xét “các phương án tự vệ khác nhau, trong đó bao gồm các hành động pháp lý phù hợp với luật pháp quốc tế”. Và “Việt Nam quyết bảo vệ chủ quyền và lợi ích chính đáng của mình, bởi vì chủ quyền lãnh thổ, trong đó có chủ quyền biển đảo, là thiêng liêng”.


Tương tự, trả lời AP, ông Dũng giải thích thêm, quyết tâm của Việt Nam không gồm các hành động quân sự “trừ khi bị buộc phải tự vệ”. Ông Dũng khẳng định, “Việt không bao giờ đơn phương khởi đầu một cuộc xung đột quân sự”.


Hãng AP cho biết, ít nhất đã có hai viên chức ngoại giao của Việt Nam, nói với hãng này rằng, Việt Nam sẽ đệ đơn kiện riêng rẽ hoặc tham gia vào vụ kiện của Philippines. Cũng theo AP, Việt Nam và Philippines tiếp tục bàn về việc kiện Trung Quốc trong một cuộc họp kín hôm 21 tháng 5 năm 2014.


Hôm 21 tháng 5, tại Manila, ông Nguyễn Tấn Dũng, Thủ tướng Việt Nam, công khai tố cáo Trung Quốc  “đe dọa nghiêm trọng hòa bình”. Đó cũng là lần đầu tiên một thành viên trong giới lãnh đạo Việt Nam công khai lên án Trung Quốc. Ông Dũng đến Philippines để tham dự Diễn đàn Kinh tế Thế giới – Khu vực Đông Á. Ông Dũng đã gặp ông Benigno Aquino, Tổng thống Philippines.


Cả hai xác định việc Trung Quốc đưa giàn khoan 981 vào khu vực quần đảo Hoàng Sa để thăm dò dầu khí là một hành vi phi pháp, nằm trong một chuỗi các hành vi phi pháp khác mà Trung Quốc đã thực hiện tại biển Đông.


Thủ tướng Việt Nam và Tổng thống Philippines nhấn mạnh, cả hai “quan tâm sâu sắc về những tình huống cực kỳ nguy hiểm do Trung Quốc tạo ra”.


Trong khi ông Dũng tố cáo, “Trung Quốc đang đe dọa sự ổn định, an ninh, an toàn và tự do hàng hải ở biển Đông” thì ông Aquino lên án Trung Quốc coi thường bản Tuyên bố ASEAN – Trung Quốc về Ứng xử của các bên tại biển Đông.










Đảo Song Tử Tây thuộc quần đảo Trường Sa, nơi hải quân Philippines sẽ ghé thăm các thủy binh của hải quân Việt Nam đang đồn trú. Chuyến thăm được dự trù vào tháng 6-2014. (Hình: GDVN)


Trong tuyên bố chung giữa Việt Nam và Philippines, hai bên kêu gọi cộng đồng quốc tế “tiếp tục lên tiếng mạnh mẽ, yêu cầu Trung Quốc chấm dứt ngay các hành động xâm phạm chủ quyền, tuân thủ luật pháp quốc tế”. Trò chuyện với báo giới, ông Aquino nói thêm, ông tin rằng, hợp tác giữa Philippines và Việt Nam sẽ giúp hai bên bảo vệ tốt hơn tài nguyên biển.


Cho đến nay, Trung Quốc chưa phản ứng đối với các thông điệp của Việt Nam. Trước đó, khi bị Philippines khởi kiện, Trung Quốc từng cảnh cáo Philippines rằng việc khởi kiện sẽ ‘làm tổn thương nghiêm trọng’ quan hệ giữa hai quốc gia.


Hồi giữa tháng ba, trò chuyện với báo chí, ông Jejomar Binay, Phó Tổng thống Philippines, từng cho biết, Việt Nam ủng hộ Philippines trong việc kiện Trung Quốc. Theo ông Binay, ông  Trương Triều Dương, Đại sứ Việt Nam tại Philippines không chỉ bày tỏ sự ủng hộ của Việt Nam mà còn nói thêm rằng, Malaysia cũng đồng quan điểm với Việt Nam.


Đến tháng 4, ông Albert del Rosario, Ngoại trưởng Philippines, lập lại, cả Philippines lẫn Việt Nam đang liên lạc với Malaysia để bàn bạc phương thức xử lý chung đối với chính sách bành trướng, cũng như các hành động gây hấn của Trung Quốc trên biển Đông.


Tuy nhiên cho đến ngày hôm qua, Việt Nam chưa bao giờ chính thúc tuyên bố “ủng hộ  Philippines kiện Trung Quốc” và đề cập đến khả năng cùng kiện.


Trong khi giới quan sát thời sự dự đoán về sự hình thành liên minh Việt – Phi để chống Trung Quốc thì Phát ngôn viên của Tổng thống Philippines, tuyên bố, tuy hai bên có những điểm chung liên quan tới tranh chấp chủ quyền với Trung Quốc nhưng sẽ không chính xác nếu cho rằng Philippines và Việt Nam đang hợp lực chống Trung Quốc.

Trong một diễn biến khác, tại kỳ họp thứ 7, quốc hội khóa 13 của Việt Nam đã ra bản ‘Thông Cáo số 2′ qua đó bày tỏ sự lo ngại và kiên quyết phản đối những vi phạm, sai trái của phía Trung Quốc, yêu cầu Trung Quốc rút giàn khoan Hải Dương 981 ra khỏi Việt Nam.’  (G.Đ)



 

Takeya Mizugaki: The only goals is gold


By Thomas Gerbasi, UFC



It’s often easy to forget that mixed martial arts isn’t like any other sport. You don’t get to pitch again in four days if you have a bad night in baseball, or come back to play a week later after a loss in football. In this sport, a loss leaves you with that bad taste in your mouth for months, while tumbling you back several steps in your quest to either get to a championship or into the big fights that will lead you there.







Takeya Mizugaki




BRISBANE, AUSTRALIA – DECEMBER 07: Takeya Mizugaki of Japan punches Nam Phan of the USA during their bantamweight fight during the UFC Fight Night event at the Brisbane Entertainment Centre on December 7, 2013 in Brisbane, Australia. (Photo by Bradley Kanaris/Getty Images)


In other words, losses hurt. Yet on the flipside, a win can open doors to places that weren’t reachable before, and can often be life altering in terms of earning potential. So when you see the emotion of UFC bantamweight Takeya Mizugaki after his wins, it’s a reminder just how important the end result can be. And for the Kanagawa product, when that end result is a positive one, it moves him one step closer to his personal promised land.


“I am only thinking about one win at a time, and my goal is clear, which is to get that title shot against the UFC champion,” said Mizugaki through manager / translator Shu Hirata.


For a long time, it looked like that was just wishful thinking on the part of Mizugaki.


After making an immediate splash in his WEC debut in 2009 with a hard-fought Fight of the Night loss to champion Miguel Angel Torres, Mizugaki continued to battle the best the division had to offer, first in the WEC, and then in the UFC, but his performances were the epitome of inconsistency. Over his next eight fights, he went 4-4, alternating between wins and losses throughout.


But just when he seemed destined to be a mainstay in the middle of the pack at 135 pounds, he made a change in his thought process before his 2012 fight against Jeff Hougland.


“After I lost to Chris Cariaso via decision in Japan, I realized I have to be way more aggressive and I believe this approach shifted me in the right direction, so to speak,” said Mizugaki.


He isn’t kidding. After decisioning Hougland, Mizugaki won three more bouts without a loss, defeating Bryan Caraway, Erik Perez, and most recently, Nam Phan. The Phan bout was particularly enlightening, as he nearly stopped the steel-chinned Californian before slowing down late and settling for a unanimous decision win.


“I ran out of gas in the third round,” he admits. “After I knocked Phan down in the second round, I went for the kill but couldn’t finish him. Instead, I ran out of gas so I was not too happy about that. But besides that I think I did well in that fight.”

Read the full article by Thomas Gerbasi from UFC.

Thị trường nhà đất diễn biến ra sao trong năm nay?


Trong năm 2013, thị trường nhà đất khởi sự đi vào con đường hồi phục. Chiều hướng đó sẽ tiếp tục trong năm 2014. Người ta tiên đoán năm chiều hướng sau đây sẽ diễn ra trong năm nay:

1. Số nhà bán sẽ tăng

Trong năm 2013, số nhà bán ít ỏi đã đẩy giá nhà trên thị trường lên cao. Tuy nhiên, số cung thấp không phải là những gì mà chúng ta sẽ thấy trong năm 2014. Theo tạp chí Forbes, việc xây dựng nhà mới và giá nhà tăng rồi sẽ khiến thị trường nhà bán, cả mới lẫn cũ, tăng lên trong năm 2014, giúp số cung trở lại những mức truyền thống. Ngoài ra, theo CBS News, số nhà bán đang ổn định trở lại một phần nhờ giới đầu tư bằng tiền mặt đang rời khỏi thị trường nhà đất.


Hình minh họa. (Dân Huỳnh/Người Việt)

2. Lãi suất vay tiền mua nhà sẽ tăng

Khi năm 2014 bắt đầu, các chuyên viên địa ốc ở khắp nơi đều tiên đoán rằng lãi suất thế chấp thời hạn 30 năm sẽ tăng lên tới khoảng 5% trong năm nay. Tuy nhiên, các chủ nhà không nên lo ngại về những gia tăng trong năm 2014 – một lãi suất cố định 30 năm ở mức 5% không phải là quá cao.

Thật đáng lưu ý, sự tiên đoán trên cho tới nay đã không trở thành sự thật (mặc dù thời gian từ giờ tới cuối năm còn dài). Theo tờ Los Angeles Times, trong Tháng Năm, các ngân hàng cho vay đề nghị cho vay với lãi suất trung bình 4.2% đối với loại thế chấp cố định 30 năm, là mức thấp nhất trong sáu tháng. Một số những người vay có tín dụng xuất sắc còn có thể được vay với lãi suất cố định 30 năm dưới 4% một chút.

Nền kinh tế trì trệ trong tam cá nguyệt đầu khiến các chuyên viên địa ốc khác cũng đang xét lại những tiên đoán của họ. Freddie Mac tiên đoán rằng lãi suất thế chấp sẽ tăng lên tới 4.6% hoặc 4.7% vào cuối năm, lên tới 5% vào giữa năm 2015 thay vì cuối năm 2014. Dù sao, lãi suất thế chấp cũng được dự đoán sẽ tăng trong năm nay – chúng ta chỉ cần hình dung mức tăng là bao nhiêu.

3. Các chủ nhà sẽ vay tiền bằng tích sản của căn nhà

Thật đáng mừng là các chủ nhà đã bắt đầu thu lại một phần tích sản của căn nhà (home equity) mà họ đã mất trong cuộc khủng hoảng địa ốc (home equity là phần trị giá của căn nhà thuộc về chủ nhà sau khi trừ số tiền vay mua nhà mà họ còn nợ). Vì trị giá nhà tiếp tục tăng, các chủ nhà bắt đầu cảm thấy tự tin hơn trong việc vay mượn được bảo đảm bằng tích sản của họ. Nhưng trong khi các chủ nhà nhập cuộc, các ngân hàng cho vay vẫn xúc tiến với sự dè dặt, làm các chủ nhà bớt sốt sắng. Sau khi thị trường sụp đổ, những nhà cho vay trở nên bảo thủ hơn về các đòi hỏi và điều kiện để cấp tín dụng và những món vay được bảo đảm bằng tích sản của căn nhà. Những chủ nhà tìm cách lấy tiền mặt với một món vay được bảo đảm bằng home equity thường chỉ được vay tối đa 80% trị giá căn nhà của họ.

4. Giá nhà sẽ tăng

Trong hầu hết năm 2013, kỹ nghệ địa ốc cố điều chỉnh giá nhà lên. Có nhiều thành phố đã chứng kiến giá nhà tăng với tỉ lệ hai con số trong năm ngoái, khi điều chỉnh quá lố giá nhà cực kỳ thấp đã diễn ra trong cuộc khủng hoảng nhà đất. Tuy nhiên, mọi chuyện có vẻ lành mạnh hơn trong năm 2014. Trong khi giá nhà sẽ tăng, nó sẽ tăng ở một nhịp độ chậm hơn, đều đặn hơn. Clear Capital, một công ty cung cấp các dữ kiện và phân tích về địa ốc, tiên đoán rằng giá nhà sẽ tăng khoảng 3% đến 5% trên toàn quốc trong năm 2014 – tức quanh quẩn ở mức trung bình từ trước tới nay.

Zillow, một công ty cung cấp các dữ kiện nhà đất online, cùng với Redfin, cũng tiên đoán giá nhà sẽ tăng trong khoảng từ 3% đến 5% trong năm 2014. Năm nay, những gia tăng trong trị giá nhà sẽ chậm lại đáng kể bởi vì lãi suất thế chấp cao hơn, giá nhà đắt hơn, và số cung tăng nhờ những vụ xây dựng mới, theo ông Stan Humphries, kinh tế gia trưởng của Zillow.

5. Số chủ nhà sẽ ít hơn trước

Tỉ lệ sở hữu nhà ở Hoa Kỳ đã sụt giảm đều đặn từ mức cao nhất là 69.2% vào năm 2004. Bọt xà phòng địa ốc được thúc đẩy bởi các tiêu chuẩn cho vay dễ dãi và những trông mong vô lý về việc tăng trị giá nhà, nhưng nó đưa tới một con số cao kỷ lục về số người Mỹ sở hữu nhà – cứ 10 người thì có 7 người làm chủ một căn nhà, dù chỉ có tính cách nhất thời. Nhưng theo ông Jed Kolko, kinh tế gia trưởng của Trulia, sự sụt giảm về tỉ lệ sở hữu nhà không phải là một dấu hiệu tốt, bởi vì nó phản ánh một sự sụt giảm trong số những người mua nhà lần đầu.

Cuộc khủng hoảng địa ốc đã làm cho những người có triển vọng mua nhà tiếp tục gặp khó khăn trong việc mua nhà trong năm tới, vì họ không đủ sức mua và khó tiết kiệm để có một món tiền đặt cọc. Ðiều này cũng liên hệ tới tỉ lệ thất nghiệp đối với lớp tuổi từ 25 đến 34, là tỉ lệ vẫn tiếp tục ở mức cao. Nếu tình trạng thất nghiệp của nhóm tuổi này tiếp tục cao, chắc chắn điều đó sẽ tiếp tục tạo một ảnh hưởng bất lợi lên thị trường địa ốc. (n.n.)

Những điều phải làm khi hoàn tất thủ tục mua nhà


(RealtyTimes)
Mua một căn nhà và dọn vào nhà mới đòi hỏi vô số những điều phải làm. Chẳng hạn như kiểm điểm các tài liệu cho việc chấp thuận món vay, danh sách những món đã đóng thùng để đem đi. Những thay đổi địa chỉ, v.v… Và nếu bạn bán nhà cũ để mua nhà mới, những danh sách này còn nhiều hơn nữa.

Khi ngày kết thúc vụ mua bán tới gần, vài người mua – nhất là những người mua nhà lần đầu – trải qua một chút lo lắng. Ðó là chuyện bình thường. Bạn đã tiến xa như thế này và bạn không muốn sự trục trặc vào giờ chót, vào ngày hoàn tất thủ tục, có thể làm hỏng vụ mua bán của bạn. Ðường lối đề phòng tốt nhất là chuẩn bị để mọi thứ sẵn sàng.


Hình minh họa. (Dân Huỳnh/Người Việt)

Một khi hợp đồng chung cuộc của bạn đã được chấp thuận, có một vài điều sẽ phát sinh. Sau đây là một danh sách những điều cần kiểm điểm khi bạn tiến gần tới ngày đóng hồ sơ:

– Ký hợp đồng để thực hiện một vụ kiểm tra nhà. Hãy chọn một dịch vụ kiểm tra có uy tín – địa ốc viên của bạn phải có thể giúp bạn trong vấn đề này. Nếu bạn đòi hỏi bất cứ vụ kiểm tra đặc biệt nào, chẳng hạn như phát hiện chất radon (một chất phóng xạ, phát xuất từ sự phân rã chất uranium hiện diện trong đất, đá), kiểm tra một hồ bơi, hoặc một vụ kiểm tra mối mọt hoặc chuột bọ, hãy thu xếp để mọi kiểm tra viên cần thiết có thể thực hiện công việc của họ. Nếu có bất cứ vấn đề gì nổi lên trong những vụ kiểm tra, thu xếp để xem xét những lo ngại với địa ốc viên của bạn và liệt kê bất cứ điều gì mà bạn muốn người bán giải quyết.

– Liên lạc với ngân hàng cho vay của bạn và cung cấp một bản sao hợp đồng chung cuộc để bạn có thể khóa lãi suất đối với món vay mua nhà của bạn – một điều vô cùng quan trọng. Ngân hàng của bạn cũng có thể thu xếp để thực hiện một vụ thẩm định trị giá của bất động sản mà bạn sắp mua.

– Liên lạc với công ty dọn nhà của bạn để thu xếp một ngày dọn nhà và thực hiện một cuộc kiểm điểm căn nhà mới trước khi dọn tới để nhận ra những món cần xem xét đặc biệt nếu bạn đã không làm điều đó.

– Ghi ngày đóng hồ sơ lên cuốn lịch của bạn và đừng dự tính làm những việc gì khác trong thời gian đó. Hãy bảo đảm địa ốc viên và ngân hàng cho vay của bạn cũng ghi nhớ ngày đó trên các lịch trình làm việc của họ.

– Ðổi địa chỉ của bạn cho mọi hóa đơn, những vụ mua báo dài hạn, thông báo địa chỉ mới cho các chủ nhân, gia đình và bạn bè. Sở bưu điện có thể chuyển tiếp thư từ của bạn tới địa chỉ mới trong một thời gian trong trường hợp có bất cứ công ty hoặc cá nhân nào bạn bỏ sót không thông báo, do đó hãy lợi dụng dịch vụ đáng giá này.

– Bảo đảm rằng công ty bảo hiểm của bạn sẵn sàng khởi động hợp đồng bảo hiểm dành cho chủ nhà của bạn vào ngày bạn nắm quyền sở hữu căn nhà mới.

– Chuyển hoặc thiết lập các tiện ích tại địa chỉ mới của bạn. Bảo đảm bạn biết công ty nào cần tiếp xúc để mở các dịch vụ tại căn nhà mới của bạn – địa ốc viên của bạn có thể giúp bạn thông tin này.

– Nhận và đọc kỹ các giấy tờ từ vị luật sư phụ trách việc kết thúc thủ tục mua bán. Giấy tờ liên hệ vào lúc kết thúc rất nhiều và có thể bạn cần thêm thời gian để xem xét.

– Dự trù một cuộc đi bộ lần chót khắp căn nhà mới để kiểm chứng mọi thứ như bạn trông đợi. Nhớ kiểm nhận rằng người bán đã giải quyết bất cứ vấn đề gì cần được sửa chữa căn cứ vào cuộc kiểm tra.

– Nắm trong tay các ngân khoản đã được chứng thực để kết thúc vụ mua bán vào ngày kết thúc vụ mua bán.

– Kiểm chúng với địa ốc viên hoặc luật sư của bạn để xem bạn sẽ cần đem tới các giấy tờ gì khi kết thúc vụ mua bán. Những giấy tờ này thường bao gồm thẻ căn cước có dán hình, các ngân khoản được chứng thực cho vụ mua nhà, và hợp đồng bảo hiểm của bạn. Nhưng những giấy tờ khác có thể cũng cần, hãy bảo đảm bạn có sẵn những giấy tờ này trước khi bạn có mặt tại nơi ký kết.

Và rồi mọi chuyện kết thúc êm đẹp. Bây giờ bạn là chủ nhân của một căn nhà. Chúc mừng bạn! (n.n.)

Tiền đạo Juan Agudelo được nhiều đội bóng Hòa Lan mời mọc

Sau khi bị từ chối cho đá ở Anh


TỔNG HỢP
Nhiều đội bóng câu lạc bộ thuộc league Eredivisie, Hòa Lan sẵn sàng chờ đợi để có được chữ ký về đầu quân của tiền đạo trẻ Hoa Kỳ, Juan Agudelo, sau khi bị chính quyền Anh (UK Home Office) từ chối cấp phép chơi bóng cho đội Stoke City, lần thứ hai.



Tiền đạo Juan Agudelo số 10 của New England Revolution tranh chấp bóng với đối thủ trong trận đấu giải MLS giữa New England Revolution và Houston Dynamo diễn ra trên sân BBVA Compass, Houston, Texas ngày 18 tháng 5, 2013. (Hình: Scott Halleran/Getty Images)

Những nguồn tin tại Hòa Lan xác nhận với trang mạng MLSsoccer.com là tuyển thủ 21 tuổi, đã thi đấu cho đội FC Utrecht năm nay (dưới hình thức cho mượn từ Stoke City) tại giải Eredivisie và giúp đội này trụ hạng thành công, được các đội bóng của giải đấu tiếng tăm này đánh giá là cầu thủ tấn công tài năng. Hiện chưa được biết đội Galgenwaard Stadion (sân nhà của Utrecht) là trong số những đội muốn có hợp đồng chính thức lâu dài với Juan Agudelo hay không.

Xuất thân từ lò đào tạo The New York Red Bulls, gia nhập Stoke City trong tháng 1 vừa qua (nhưng không được cấp phép thi đấu) sau khi kết thúc hợp đồng với New England Revolution, ghi dược ba bàn thắng và ba lần thực hiện đường chuyền trợ giúp cho đồng đội ghi bàn trong 14 trận đấu giúp Utrecht tiếp tục có mặt ở giải đấu hàng đầu Hòa Lan.

Sau khi giấy phép cho thi đấu với đội Stoke bị từ chối, Agudelo cũng được các đội bóng khác của Hòa Lan như FC Twente và NEC Nijmegen quan tâm muốn có cầu thủ này dưới hình thức cho mượn.

Ðiều đáng tiếc là Agudelo lại lọt sổ trong số 30 cầu thủ được huấn luyện viên đội tuyển Hoa kỳ Jurgen Klinsmann triệu tập lần này chuẩn bị cho World Cup 2014 tại Brazil. Nhưng với tuổi rất trẻ, nếu tài năng tiếp tục phát triển trong tương lai, chắc chắn là Agudelo sẽ là một trong những trụ cột của đội tuyển Hoa Kỳ trong mùa World Cup 2018 diễn ra tại Nga. (TD)

Search for Vietnamese sandwich starts in France, ends in Manila


By Sandy Daza, Philippine Daily Inquirer



It was in Paris where I first got exposed to various cuisines. Before I moved there, my tastebuds were familiar only with Filipino, Chinese and French cooking.







banh mi




A banh mi sandwich. (Photo: SAUL LOEB/AFP/Getty Images)


Later on, I realized that the food standards my mom showed us was “up there” after comparing it to those that I tried in the City of Light.


We lived on the Left Bank around the Latin Quarter. Here, you will find Vietnamese restaurants. Vietnam was a colony of France and Paris had a lot of Vietnamese residents. Since our resto was not open for lunch, we often ate at a nearby Vietnamese restaurant called “Paillote O’Or.”


The owner was a good friend of my older brother Bong. I remember being served delicious mami and Pate Imperial which was crispy lumpia with sotanghon filling then wrapped in lettuce and dipped in a sweet patis sauce. (I drew inspiration from this dish when I came up with one of my lumpia appetizers in our new resto, Wooden Spoon).


There were spareribs, chicken dishes, veggies and delicious fried rice items. I fell in love with the cuisine. I don’t remember ever trying the popular pho or noodle dish.


Vietnamese sandwich


When I went to study in New York, I would visit my second home, Paris, every chance I got. In one of my vacations, I drove to the Vietnamese area which was somewhere in the fifth district and noticed a small shop with three Vietnamese ladies busy making sandwiches. The queue was so long, the ladies never got a break.


One was slicing bread and wiping mayo, then she would pass it to the next lady who would put in the filling, while the other would wrap and collect the cash.


None of these ladies spoke French, which I have always felt makes the cuisine they represent more interesting and authentic. The long line, to me, represented very good food. Soon, I was also in line waiting for my turn to try this new surprise. I love food surprises.


Up close, I learned this is what the Vietnamese call banh mi. It is a Vietnamese sandwich. It is made with about an eight-inch bread which is very similar to the French baguette. Inside, they wipe homemade mayo and liver pate. Then they put in slices of lean ham (cha lua), pigs’ head paste (gio thu), and an embutido-like meat they call salted shredded meat (cha bong).


Layered flavors


They then add julienned strips of pickled carrots and radish, cucumber, wansoy stalks and, if you want it spicy, which I do, they put sliced jalapeños. Finally, they sprinkle a special sauce which I suspect is Maggi Savor liquid seasoning. They close the sandwich and toast it a bit.

Read the full article by Sandy Daza from Philippine Daily Inquirer.

Little Saigon: Bế mạc và trao giải Túc Cầu Mùa Xuân 2014


LITTLE SAIGON, California
 – Giải mùa Xuân của Tổng Hội Túc Cầu Nam Cali (Southern California Vietnamese Soccer Association) đã kết thúc vào Chủ Nhật, 18 tháng 5 vừa qua sau 7 tuần lễ tranh tài đầy hào hứng và sôi động. Buổi chiều cùng ngày các anh em cầu thủ, thân hữu và các nhà bảo trợ đã cùng nhau tham dự buổi lễ trao giải tại nhà hàng Emerald Bay.



Cựu tuyển thủ VNCH Võ Thành Sơn, một trong những nhân vật thể thao đóng góp nhiều công sức cho phong trào bóng tròn trong cộng đồng Việt Nam tại quận Cam, California. (Hình: Tổng Hội Túc Cầu Nam Cali cung cấp)

Kết quả chung cuộc của Giải Mùa Xuân 2014 được ghi nhận như sau:

Hạng Thanh Niên: Trẻ Ocean Blue đoạt hạng nhất, phần thưởng cúp vô địch, ngân phiếu $800 và 20 tấm huy chương. Việt Youth về hạng nhì với chiếc cúp và ngân phiếu $500. South Bay được hạng ba với chiếc cúp và ngân phiếu $300. Giải thủ môn xuất sắc về tay đội Trẻ OB và Giải Nhã Nhặn được trao tặng cho đội LA United.



Các đại diện của đội Trẻ Ocean Blue nhận giải thưởng sau khi đoạt danh hiệu vô địch giải Mùa Xuân hạng thanh niên. (Hình: Tổng Hội Túc Cầu Nam Cali cung cấp)


Hạng Trung Niên
: Golden West đoạt hạng nhất, phần thưởng cúp vô địch, ngân phiếu $500 và 20 tấm huy chương. Ocean Blue về hạng nhì với chiếc cúp và ngân phiếu $300. Âu Lạc được hạng ba với chiếc cúp và ngân phiếu $200. Giải thủ môn xuất sắc về tay Golden West và Ocean Blue; Giải Nhã Nhặn được trao tặng cho đội Viet Orange.



Ðại diện của đội bóng Golden West nhận giải thưởng vô địch hạng Trung Niên Giải bóng tròn Mùa Xuân do Tổng Hội Túc Cầu Miền Nam Cali tổ chức. (Hình: Tổng Hội Túc Cầu Nam Cali cung cấp)

Trong không khí ấm cúng, vui vẻ và thân tình của buổi trao giải, toàn ban điều hành của Tổng Hội, anh Võ Thành Sơn cùng toàn thể cầu thủ đã trân trọng ngỏ lời tri ân đến giới chức chính quyền địa phương, các cơ sở truyền thông báo chí (anh Ðoàn Trọng Little SaiGon TV và nhật báo Người Việt), các nhà bảo trợ như anh Hiền (H&H Machine LLC), anh Lâm (Ocean Blue Restaurant), anh Hân (Planet Coffee Roasters Inc.), Premiere Mobile Garden Grove, anh Nghiêm (Hòa An Restaurant), anh Nam, anh Thế, anh Hoài, anh Nhiên, các nhà dìu dắt và huấn luyện viên các đội bóng… cùng nhiều ân nhân ẩn danh khác đã liên tục yểm trợ và giúp đỡ Tổng Hội xây dựng phong trào túc cầu ngày càng phát triển trong cộng đồng.



Các cúp vô địch các hạng của giải vô địch bóng tròn Mùa Xuân được trao cho các các cầu thủ và các đội vô địch trong Ðêm Bế Mạc ngày Chủ Nhật, 18 tháng 5, 2014. (Hình: Tổng Hội Túc Cầu Nam Cali cung cấp)

Cuối chương trình, ca sĩ cầu thủ Tuấn Hùng và ca sĩ Melise Tường Vi kết hợp với ban nhạc đã làm cháy bỏng sân khấu và sàn nhảy cống hiến cho mọi người một không khí tươi vui, sinh động, một buổi họp mặt tràn đầy ý nghĩa và sức sống.

Quý vị có thể tìm đọc thêm tin tức, hình ảnh và chương trình sinh hoạt trong tương lai của Tổng Hội qua website: www.socalvietsoccer.com. (THTCNC)

Vietnamese man arrested for party drugs in Orange County


By R. Scott Moxley, OC Weekly



Four days before his 23rd birthday in 2013, Minh Phu Tran walked away from his bedroom computer and an Internet chat with a pal about good party drugs, answered the doorbell at his Placentia home and accepted what appeared to be a U.S. Postal Service delivery of a package he’d been expecting.







ecstasy




Pix of some of the versions of this drug, ecstasy, in plastic evidence bags at the metro police property unit.  (Photo by Peter Power/Toronto Star via Getty Images)


The sender in the Netherlands had labeled the contents of the package as “documents.”


In reality, it contained an aluminum enclosure hiding more than 500 grams of the designer, party drug Ecstasy.


Whatever high Tran experienced when he opened the package didn’t last long.


The delivery person had been a Department of Homeland Security agent dressed like a postman.

Read the full story by R. Scott Moxley from OC Weekly.

Saigon takes steps to prevent spread of MERS-CoV


From Bernama



SAIGON – Saigon’s Health Department is taking measures to prevent the spread of Middle East Respiratory Syndrome coronavirus (MERS-CoV) in Vietnam, Vietnam News Agency (VNA) reported.







MERS Virus




FILE – This undated electron microscope image made available by the National Institute of Allergy and Infectious Diseases – Rocky Mountain Laboratories shows novel coronavirus particles, also known as the MERS virus, colorized in yellow. On Saturday, May 17, 2014 the U.S. Centers for Disease Control and Prevention said an Illinois man has apparently picked up an infection from the only American diagnosed with a mysterious Middle East virus, but the man has not needed medical treatment. (AP Photo/NIAID – RML, File)


The municipal international health quarantine centre will use remote body temperature apparatus to detect people with high fever at international airports, border gates and sea ports.


Those suspected of suffering from fever will be isolated immediately and receive preliminary checkups and tests.


The city’s preventive health centre will be responsible for monitoring in the community and preparing facilities and medicines to cope with the disease in the event of an outbreak.

Read the full story from Bernama.

Ông Đoàn Trình

Viêm họng


BS Ðặng Trần Hào

Viêm họng là nói tới chứng viêm niêm mạc vòm họng. Nguyên nhân thường do những loại siêu vi khuẩn gây ra.

Bệnh này thường truyền qua đường hô hấp hoặc do tiếp xúc trực tiếp. Có thể do mệt mỏi vì thời tiết thay đổi nóng lạnh bất thường, bị cảm hàn, phế nhiệt, thận âm suy hay ăn uống những đồ ăn nóng, những hoa quả có nhiều dương tính, uống nhiều rượu quá mức, hít thở phải không khí ô nhiễm do những nhà máy sản xuất hay những ô nhiễm về khói xe cộ trong môi trường sống không được chính phủ lưu tâm hay dân chúng không giữ sạch sẽ chung, hoặc viêm xoang mũi lâu ngày làm hệ miễn nhiễm suy yếu, vi khuẩn dễ xâm nhập vào cơ thể mà gây ra
Viêm họng thường chia ra làm ba giai đoạn là viêm họng giai đoạn mới chớm, cấp tính và mãn tính.

1. Giai đoạn mới chớm viêm họng:

Người bệnh thường cảm thấy cổ họng bất thường, khô rát sinh ra ho khan, giọng khan và thô, tiếng nói không rõ ràng, và cảm thấy như lửa đốt. Lưỡi đỏ và khô. Mạch phù sác.
Chủ trị: Thanh nhiệt, nhuận phế, hóa đàm, giải độc.

Bài thuốc

Kim ngân hoa 12 grs
Cúc hoa 9 grs
Hòe hoa 9 grs
Cát cánh 9 grs
Tỳ bà diệp 9 grs
Ngưu bàng tử 9 grs
Cam thảo 6 grs

– Kim ngân hoa, cúc hoa, hòe hoa: Thanh nhiệt, giải độc, tiêu viêm.
– Cát cánh, tỳ bà diệp: Bổ phế và tiêu đàm.
– Ngưu bàng tử: Giải độc, bình can.
– Cam thảo: Phối hợp các vị thuốc.

2. Giai đoạn viêm họng cấp tính:

Viêm họng cấp tính thường do hệ thống hô hấp bị nhiễm bệnh như viêm mũi cấp tính ảnh hưởng tới những bô phận bên dưới của đường hô hấp gây ra, Trong lâm sàng bệnh này thường thấy họng đỏ, sưng, nóng và đau, nhai nuốt khó khăn có thể đưa tới tê liệt cấp tính hoặc phong nhiệt hầu tê (họng bị tê liệt do phong nhiệt). Nguyên nhân do phong nhiệt xâm nhập từ bên ngoài vào phế phận mà gây ra viêm phế quản và viêm họng.

Họng khô, cảm giác nóng rát, nếu không chữa trị kịp thời thì họng càng ngày càng đau, nhai nuốt khó khăn. Vùng họng bị sung huyết, sợ phong hàn, nhức đầu, nóng sốt. Lưỡi khô đỏ, không rêu. Mạch phù sác.

Chủ trị: Khu phong, thanh nhiệt, giải độc, lợi yết.

Bài thuốc

Liên kiều 12 grs
Kim ngân hoa 9 grs
Kinh giới 9 grs
Phòng phong 6 grs
Trúc nhự 9 grs
Cát cánh 9 grs
Bạc hà 9 grs
Hạnh nhân 9 grs
Cúc hoa 9 grs
Ðại thanh diệp 9 grs
Tỳ bà diệp 9 grs
Cam thảo 6 grs

-Liên kiều, kim ngân hoa, cúc hoa: Giải độc, tiêu viêm.
-Kinh giới, trúc nhự, bạc hà, đại thanh diệp:Thanh nhiệt và thông phế.
-Phòng phong: Giải phong.
-Hạnh nhân, tỳ bà diệp, cát cánh: Bổ phế, tiêu đàm.
-Cam thảo: Phối hợp các vị thuốc.

3. Giai đoạn viêm họng mãn tính:

Viêm họng mãn tính là tình trạng viêm kéo dài niêm mạc vùng họng, phần lớn là do chữa bệnh viêm họng cấp tính không dứt, lâu ngày chuyển qua mãn tính; ngoài ra còn do nhiều nguyên nhân khác như uống rượu quá độ, hút thuốc quá nhiều, thường ăn uống những đồ ăn nhiều tính kích thích, tiếp xúc với không khí ô nhiễm, tắc mũi liên tục nên phải há miệng để thở đưa tới viêm họng mãn tình.

Thường cảm thấy vùng họng không bình thường, có cảm giác nóng như lửa đốt, khô rát, hoặc cảm giác vướng họng, có chút đờm dính, khó khạc ra được, thường phải khạc nhổ sau khi đánh răng vào buổi sáng. Còn gọi là mãn hầu tê, thở đôi khi hụt hơi, ngủ chập chờn, miệng đắng, ăn lúc ngon lúc không, đêm đi tiểu nhiều lần, buổi chiều cảm thấy mệt mỏi hơn buổi sáng, ăn những thức ăn nóng thì khó chịu nhiều, chân hay bị lạnh, mặt phừng nóng…
Nguyên nhân của bệnh này là do thận âm suy ảnh hưởng làm phế suy, gây hư hỏa âm ỷ đốt mà bị viêm họng mãn tính. Lưỡi đỏ và khô, Mạch vi và sác.

Chủ trị: Bổ thận âm, thanh hư nhiệt và tiêu đàm, giải viêm.

Bài thuốc

Phục thần 9 grs
Sơn thù du 9 grs
Mẫu đơn bì 9 grs
Trạch tả 9 grs
Kim ngân hoa 9 grs
Trúc nhự 9 grs
Hòe hoa 9 grs
Cúc hoa 9 grs
Cát cánh 9 grs
Tỳ bà diệp 9 grs
Bạc hà 9 grs
Thuyền thoái
Cam thảo 3 grs

– Phục thần: An tâm.
– Sơn thù du, mẫu đơn bì, trạch tả, sinh địa: Bổ huyết, thanh nhiệt, bình can và lợi tiểu.
– Kim ngân hoa, hòe hoa, cúc hoa, trúc nhự, thuyền thoái: Thanh nhiệt, giải độc và tiêu viêm.
– Cát cánh, hoài sơn, bạc hà, tỳ bà diệp: Bổ phế, thông khí và hóa đởm.
– Cam thảo: Phối hợp các vị thuốc.

*Chữa trị viêm họng mãn tính trong dân gian

Cháo Bách Hợp gồm: Bách hợp 50 grs, sinh địa 30 grs và gạo tẻ 50 grs.

Nấu nhỏ lửa cho nhừ thành cháo, thêm đường phèn hay mật ong, chia làm phai phần. Ăn sáng và chiều khi bụng đói. Ăn cho đến khi hết bệnh.

Vietnamese man gets 20 years in prison for marijuana ring


By Paul Purpura, The Times-Picayune



Just hours after he rejected a plea offer and jury selection began in his trial, a Harvey man on Wednesday admitted his role in an synthetic drug manufacturing ring that authorities have linked to the death of a teenager. Cang Nguyen, 33, abruptly ended the trial by pleading guilty to 17 charges in a racketeering enterprise that included manufacturing and selling synthetic marijuana from Jefferson Parish, extortion and even kidnapping, court records show.







synthetic marijuana




Jefferson Parish Sheriff Newell Normand speaks during a March 2012 news conference in Harvey about drugs, cash and guns seized during raids targeting synthetic marijuana and bath salts. Cang Nguyen, 33, of Harvey, one of numerous people arrested during the sweeping investigations that unfoled during the past two years, pleaded guilty Wednesday (May 2, 2014), to 17 charges stemming from his involvement in a racketeering enterprise hinged on synthetic marijuana manufacture and sales. He was sentenced to 20 years in prison. (Brett Duke, NOLA.com | The Times-Picayune).


Judge Ross LaDart of the 24th Judicial District Court sentenced him to 20 years in prison.


Nguyen and 12 others were charged with using raw materials illegally shipped from China to manufacture the synthetic drugs. They were arrested as part of a sweeping investigation into the sale of the fake drugs, an inquiry that led Sheriff Newell Normand, in a news conference two years ago, to give business owners an ultimatum: “If a convenience store decides to sell this crap, we’re gonna shut ’em down.”


The racket has been linked to the March 2012 death of Chase Burnett, 16, of Fayetteville, Ga., who drowned in his parents’ hot tub after he smoked “Mojo Diamond EXTREME,” a synthetic marijuana manufactured in Jefferson Parish, prosecutors said last year. Burnett bought the substance at a convenience store in Peachtree, Ga.


That substance was distributed by Harold Bourgeois, 28, of Marrero, who authorities say was Nguyen’s partner in several businesses. Authorities say they obtained ingredients from China by using fake shipping invoices that identified the products as carpet cleaner and other items, prosecutors have said. With cash from their illegal activities, Nguyen and others involved in the enterprise bought Lamborghinis, Mercedes-Benzes and Lexuses, authorities said.


Nguyen and Bourgeois also were charged with aggravated kidnapping of a business partner who lived in Slidell. That man told federal authorities that he was lured to a warehouse in Belle Chasse, where he was beaten, shocked with a Taser gun and restrained, prosecutors said in court documents.

Read the full story by Paul Purpura from The Times-Picayune.

Ðầu tàu vạn mã lực


Bùi Tín (Blog VOA)

Phong trào đấu tranh đòi dân chủ nhân quyền trong nước đang có những bước phát triển mới. Tư thế ngày càng mạnh dạn, tập thể, công khai.

Ðúng như các nhà lãnh đạo phản kháng bất bạo động như Gandhi, Nelson Mandela hay Aung San Syu Ky nêu rõ, “không sợ” chỉ là bước khởi đầu, còn phải vượt qua nỗi sợ, dấn thân hành động tập thể bền bỉ ngày càng đông đảo, tay không giành thắng lợi bằng ý chí và chính nghĩa.

Phong trào trong nước lớn mạnh dày dạn thêm lên nhờ kinh nghiệm khá phong phú trong mấy năm qua, thêm kinh nghiệm của Bắc Phi, Trung Ðông và Miến Ðiện. So sánh lực lượng giữa phong trào đấu tranh với chính quyền độc đoán đang thay đổi ngày càng có lợi cho phong trào; sự ủng hộ của quốc tế cũng tăng đáng kể. Xã hội dân sự ngày càng phát triển, với Hiệp Hội Dân Oan toàn quốc có chân rết xuống đến các tỉnh thành, quận huyện. Các Hội Phụ Nữ Nhân Quyền, Bầu Bí Tương Thân biểu thị tinh thần thương yêu che chở nhau trong đấu tranh. Hội Ái Hữu Tù Nhân Chính Trị và Tù Nhân Lương Tâm-Tôn Giáo mở rộng hoạt động. Tổ chức văn học nghệ thuật tư nhân xuất hiện.

Giải thưởng văn học tự do được trao. Nhà xuất bản tư nhân ra sách. Mạng lưới gần một trăm blogger tự do chinh phục công luận, đẩy lùi bộ máy tuyên truyền chính thống với hàng ngàn dư luận viên trơ trẽn. Ðội bóng No-U ra quân hơn trăm trận. Các cuộc uống trà, uống cà-phê dã ngoại, hội luận về quyền tự do đi lại tự do xuất cảnh diễn ra sôi nổi. Phong trào mở ra mặt trận ngoại giao năng động, ra vào các đại sứ quán, lãnh sự quán bạn bè, còn cử người ra nước ngoài như Hoa Kỳ, Pháp, Bỉ, Thụy Sĩ vận động có hiệu quả.

Trong khi đó Ðảng CSVN lâm vào cuộc khủng hoảng toàn diện cả về lý luận-học thuyết, đường lối-chính sách và tinh thần. Uy tín lãnh đạo xuống thấp nhất. Cuộc chiến chống tham nhũng được hứa hẹn quyết liệt trở thành bại liệt. Hàng loạt đảng viên chán đảng, bỏ sinh hoạt đảng, ra đảng, thoát đảng, vĩnh biệt đảng.

Ðảng CSVN cũng đang đi đến Ðại Hội XII giữa cuộc suy thoái tệ hại không sao gượng dậy nổi, trong khi nợ quốc gia chồng chất, tính đầy đủ nợ các ngân hàng và cơ sở kinh tế quốc doanh, đã vượt xa giá trị tổng sản lượng quốc gia cả năm 2013. Ðảng chỉ còn tồn tại như một lực cản nguy hiểm nhất cho xã hội, phân phối thành quả phát triển cực kỳ bất công và phi pháp. Ðảng ngang ngược duy trì “sở hữu toàn dân về đất đai” cực kỳ phi lý để tước đoạt ruộng đất của nông dân rất tàn bạo, rộng khắp. Thêm vào đó đảng đang dùng lực lượng công an làm thế lực tay sai, giữ nhà giữ của cho nhóm lãnh đạo.

Lúc này tình thế đòi hỏi sự xuất hiện cấp bách một tổ chức chính trị mới mang trí tuệ dân tộc, yêu nước, thương dân, đứng ra gánh vác việc nước, ganh đua bình đẳng với đảng CSVN, lấy đông đảo cử tri-công dân làm trọng tài bằng lá phiếu tự do của mình. Tình hình hiện nay đã chín muồi cho một sự kiện như thế. Ðây cũng là dịp tốt để đảng CSVN củng cố hàng ngũ của mình khi có lực lượng kiểm soát, ganh đua trong khuôn khổ hiến pháp, luật pháp, như các nước dân chủ văn minh, không còn một mình một chiếu, vừa đá bóng vừa thổi còi.

Ðây là vấn đề hệ trọng nhất cần đặt ra trong chương trình nghị sự của Quốc Hội sắp họp trong tháng 5 và tháng 6 này. Ðây cũng rất nên là đề tài trao đổi của anh chị em dân chủ ở trong nước và của cộng đồng VN ở nước ngoài. Tất nhiên trước hết là công việc ở trong nước đang trực diện đấu tranh với chính quyền độc đoán.

Ðã có sẵn một phác họa, một khung sườn cho một tổ chức như thế. Năm ngoái, đã có 14,785 công dân, chủ yếu là trí thức thuộc đủ mọi ngành nghề, địa phương cả nước ký tên vào tuyên bố bác bỏ bản Dự thảo Hiến Pháp 2013, phác họa ra một bản Hiến Pháp mới. Ðây rất nên là khởi đầu cho một Hội Nghị Diên Hồng thời đại mới, với sự tham gia của nhiều đảng viên CS có lập trường dân tộc dân chủ, chưa bị tha hóa bởi đặc quyền đặc lợi. Ðây là đầu tàu 15 ngàn mã lực, sẽ biến thành đầu tàu vạn mã lực đưa đất nước vào thế kỷ XXI.

Bài học lịch sử lớn nhất của một số nước gần Việt Nam như Nam Triều Tiên, Philippines, Indonesia, của một số nước Bắc Phi, Trung Ðông như Tunisia, Ai Cập, Libya, ở Ðông Âu như Ba Lan, Tiệp, CHLB Ðức, gần đây nhất như Miến Ðiện, đều cho thấy sự chuyển đổi từ hệ thống độc đảng toàn trị sang hệ thống đa đảng-pháp quyền là điều kiện tiên quyết để phát triển ổn định với tốc độ cao, bảo đảm công bằng xã hội, đẩy lùi tham nhũng, phân phối hợp lý thành quả của phát triển.

Không khai thông cơ chế tình hình sẽ bế tắc hoàn toàn.

Ðây là mệnh lệnh của tình thế, của thời đại, của lòng dân, ở trong tầm tay của nhân dân Việt Nam.

This smart Vietnamese girl says thank you


By Nicholas Kristof, New York Times



THU THUA, Vietnam — In 2011, a malnourished 14-year-old Vietnamese village girl named Phung arose in the wee hours each morning in a herculean struggle to get an education. After I wrote about her, readers responded with a torrent of $750,000 in donations to Room to Read, the aid organization helping her.







Phung




Phung, 16, says education is her priority, even when that means getting up before sunrise, traveling an hour each way to school and washing her one and only uniform every night. Thanks to Room to Read and Times readers, her dreams of continuing to college and studying economics are not far-fetched. Credit Quinn Ryan Mattingly for The New York Times


So I decided to drop in and see what had become of this inspiring girl.


The question seemed particularly relevant after the kidnapping of the Nigerian schoolgirls, for Phung’s tribulations underscore that the challenges of girls’ education are global. Here in rural Vietnam, girls aren’t kidnapped because they want to study and learn, but they face more banal challenges — above all, poverty and pressure to quit school at 15 and start working. Poverty holds far more girls hostage worldwide than any warlord.


Phung, whose full name is Dao Ngoc Phung, is from an impoverished and landless family, and, five years ago, her mother was diagnosed with cancer. After she died, leaving the family with large medical debts, the father moved to Saigon, where pay is higher, so that he could keep his children in school. He returned only on weekends.


So Phung on weekdays became, at 14, the head of the household. She did the chores and spanked her younger brother when he hung out with the naughty boys (she said she cried as she did so).


School was possible because Room to Read paid for school fees, books, a uniform, school bag and bicycle, while also providing a broad range of counseling and training.


Room to Read was founded in 2000 by John Wood, a former Microsoft marketing executive who has now built more libraries worldwide than Andrew Carnegie did. A donation of $40,000 to Room to Read sponsors a school, $5,000 a library, and $250 keeps a child in high school for a year. Room to Read has touched some 8 million children in 10 countries, including 3,000 girls sponsored by Times readers who were inspired by Phung.


On this trip, I found Phung, now 16, at her new high school, where she is ranked near the top of her 11th-grade class of 191. She sets her alarm for 3:30 each morning, reviews her homework and then commutes an hour each way to school. She washes her only school uniform — a white dress — in a bucket each evening and hopes it will dry overnight.


“Phung is very poor, but she is also very tough and is making an incredible effort to succeed,” said Le Thi Thanh Giang, a school administrator. “She will be successful.”


Indeed, Phung is planning to continue to university, to study economics. As it often does with its high school graduates, Room to Read hopes to find her a scholarship.

Read the full article by Nicholas Kristof from New York Times.

Fountain Valley: Trộm iPhone 5, một thanh niên gốc Việt bị bắt



FOUNTAIN VALLEY, California (NV)Một thanh niên gốc Việt bị bắt vì tình nghi ăn trộm điện thoại iPhone tại chỗ tập thể thao rồi đem bán trên internet. Cảnh Sát Fountain Valley cho biết Martin Trinh, 19 tuổi, cư dân Westminster, bị bắt hôm 21 Tháng Năm.









Martin Trinh, nghi can, ăn trộm iPhone 5 tại nơi tập thể thao Anytime Fitness, Fountain Valley. (Hình: Sở Cảnh Sát Fountain Valley)



“Ngày 1 Tháng Năm, Martin ăn trộm chiếc điện thoại iPhone 5 trong tủ dành cho người tập thể thao tại Anytime Fitness, Fountain Valley, rồi đem rao bán trên trang mạng Craigslist. Người mua thấy khả nghi vì điện thoại bị bất khiển dụng, bèn tra lục danh số qua danh sách iPhone bị mất qua internet và biết chủ nhân đã báo cáo mất,” theo thông cáo của cơ quan công lực này.


Sau khi điều tra trang mạng xã hội và xác định được Martin là người bán chiếc điện thoại này, cảnh sát ập vào nhà riêng và nghi can nhận tội. Sau khi điều tra thêm, cảnh sát biết được nghi can cũng ăn trộm một máy iPod, tại cùng địa điểm, khoảng một tháng trước đây. Vụ này không được báo cho cảnh sát.


Sau đó, cảnh sát tịch thu chiếc điện thoại iPhone và máy iPod, rồi giam nghi can vào nhà tù Orange County với tiền thế chân $20,000, cũng theo bản thông cáo. (L.N.)

Arsonist caught on camera setting car on fire at Vietnamese home


By Matt Keller, ABC 7 News San Jose



SAN JOSE — A family’s home security camera recorded their car going up in flames in their driveway this morning in San Jose. The family in the Alum Rock neighborhood says they’ve been targeted before and it’s getting more dangerous with each attack.







car fire




Surveillance video captures car being lit on fire in San Jose. (PHOTO: ABC 7 News San Jose)


In the surveillance video, two people can be seen walking across the street from this home on Sand Point Drive in East San Jose at 1:53 a.m. Less than a minute later, one of them dressed in a hooded sweatshirt with their face covered approaches the 2008 Acura MDX parked in the driveway. They put gas on the windshield and then used some type of torch to start the fire. The two people took off after the flames started.


Vince Tran his wife and four teenagers were inside sleeping when the fire was started. One of his daughter’s woke up and called 911 at 2:10. By 2:15 the flames were huge. Tran attempted to put out the fire with a hose, but it was just too much for him to handle. Eventually the flames spread to the 2013 Honda Civic — destroying both vehicles. Firefighters arrived nearly 18 minutes after the 911 call and put out the flames.


“The house was scorched, but the occupants were safe. There were no injuries reported,” said San Jose Fire Captain Shannon Blean.

Read the full story by Matt Keller from ABC 7 News San Jose.

Kerry invites Vietnamese counterpart to US for talks on China


From New Indian Express



WASHINGTON:  Secretary of State John Kerry has invited Vietnamese Deputy Prime Minister and Foreign Minister Pham Binh Minh to the US for consultation on the recent Chinese provocative decision in South China Sea.







Secretary of State John Kerry




Secretary of State John Kerry has invited Vietnamese Deputy Prime Minister and Foreign Minister Pham Binh Minh to the US for consultation on the recent Chinese provocative decision in South China Sea. AP Photo


The invitation was extended to Minh during a telephonic conversation on May 20, State Department Spokesperson Jen Psaki today said, adding that Kerry invited him to Washington for consultations on full range of bilateral and regional issues that are part of their Comprehensive Partnership.


The two leaders exchanged views on recent developments in the South China Sea.


“Kerry expressed concern over China’s provocative decision to introduce an oil rig and numerous government vessels in waters disputed with Vietnam, which has raised tensions in the region and led to deplorable violence against foreign citizens and businesses inside Vietnam,” Psaki said.


During the call, Secretary Kerry urged both sides to exercise restraint, take steps to de-escalate tensions, ensure safe conduct by their vessels at sea, and resolve the dispute through peaceful means in accordance with international law.

Read the full story from New Indian Express.

Miss Saigon attracts new audience for 25th anniversary


By Tim Masters, BBC



Sir Cameron Mackintosh says his 25th anniversary revival of Miss Saigon has attracted advance ticket sales from an “incredibly young” audience.







miss saigon




Hugh maynard,Tamsin Carroll,Alistair Brammer,Eva Noblezada,Jon Jon Briones,Kwang-Ho Hong attend the press night performance of ‘Miss Saigon’ at the Prince Edward Theatre on May 21, 2014 in London, England. (Photo by David M. Benett/Getty Images)


The musical, set during the Vietnam War, opened in London on Wednesday in front of a celebrity-packed audience.


It has already broken box office records for advance bookings.


“For me in my own lifetime to reinvent one of the greatest musicals ever written is a privilege,” said Sir Cameron.


Among the star names at the show were Stephen Fry, Lord Julian Fellowes, Miranda Hart, actor Eddie Redmayne and film director Tom Hooper.


Based on the opera Madame Butterfly, Alain Boublil and Claude-Michel Schonberg’s musical tells the tragic story of an orphaned Vietnamese girl, Kim, who falls in love with an American GI named Chris.


Schonberg and Boublil, who also wrote Les Miserables, have written a new song called Maybe for the production.


“This show seems to have a stronger rapport with the audience than it did 25 years ago,” said Sir Cameron, after the opening night at the Prince Edward Theatre.


“We’ve got record breaking advance booking but it’s not from the normal theatre audience. It’s from mostly younger people, a few hardcore fans, but mostly younger people who’ve never seen the show. They’ve heard about it from their parents.”


The theatre impresario – whose other productions include Les Miserables, Cats and The Phantom of the Opera – was recently named among the billionaires on the Sunday Times super-rich list.


Miss Saigon broke the record for the largest single day of sales in West End and Broadway history when it went on sale last September, with takings of £4.4m on the first day.


That figure eclipsed the amount taken by The Book of Mormon, which set the previous record in March 2013 when it took £2.1m in one day.


Sir Cameron said the revamped production of Les Miserables in New York was also attracting a new generation of musical fans.


“With this show, and Les Miserables and The Book of Mormon, the audience is incredibly young.”


Miss Saigon arrives after a number of other recent high-profile West End casualties.


The X Factor-inspired musical I Can’t Sing! closed after just two months. The Full Monty closed after five weeks, Andrew Lloyd Webber’s musical Stephen Ward lasted for four months and the curtain came down on Sir Tim Rice’s From Here to Eternity after six months.

Read the full article by Tim Masters from BBC.

Việt Nam không phải là phiên bang của Trung Quốc

Tô Văn Trường



Tổng bí thư có lần nói Biển Đông không có gì mới, và giải quyết vấn đề Biển Đông phải biện chứng. Vậy ngày nay, người dân có quyền hỏi ông, bây giờ có gì mới không? Và giải quyết vấn đề Biển Đông phải biện chứng như thế nào?



Sự kiện đem giàn khoan khổng lồ HD 981 vào sâu vùng lãnh hải kinh tế của Việt Nam là hành động ngang ngược của kẻ cướp không còn cho chúng ta có ‘lỗ mũi’ để mà thở!



Thâm hiểm, bá quyền mang tính truyền thống



Người Trung Quốc thâm thuý trong mọi lĩnh vực, chữ viết tượng hình của họ giải thích phần nào cách đặt vấn đề của họ.



Thí dụ chữ ‘Học’ 學 , bao gồm tượng hình một đứa trẻ dưới một mái nhà, hoặc là ba chữ ‘Nữ’ 女 họp lại thì thành chữ ‘Gian’ 姦, nghĩa là gian manh. Về phương diện này thì có thể thấy người Trung Quốc họ coi thường, khinh bỉ phụ nữ thậm tệ. Những người Trung Quốc sáng tạo ra chữ Hán có lẽ là lớp người sơ khai của học thuyết ‘trọng nam khinh nữ’. Chữ ‘Thuỷ’ 水 được biểu tượng bởi một vạch dọc với 2 bên bờ là những vạch biểu tượng của nước tràn bờ…



Từ chỗ thâm thuý chuyển sang thâm hiểm khoảng cách không xa lắm, nhưng sự thâm thuý hay thâm độc của họ lại bị quy định trong một khuôn phép nhất định, những nguyên tắc của người Tàu thường là như vậy. Họ thành công đấy nhưng cũng thất bại đấy khi đối phương biết rõ họ muốn gì, và sẽ đi những nước cờ nào để đạt kết quả, biết được đối sách của người Trung Quốc thì đối phương có thể làm họ vỡ trận.



Có lẽ trong số hơn 100 nước có quan hệ ngoại giao với Việt Nam thì duy nhất chỉ có Trung Quốc là không muốn chúng ta mạnh mẽ và giàu có. Ngay đến các nước từng xâm lược, gây chiến với với chúng ta trước đây như Pháp, Mỹ, Nhật cũng đang hợp tác với chúng ta khá thiện chí, hai bên cùng có lợi, hoặc ít ra cũng không có nước nào ‘chơi xấu’ như các kiểu mà Trung Quốc đã và đang thực hiện.






Tàu USS John McCain từng tới Việt Nam trong đợt hoạt động hải quân chung hồi tháng Tư, 2014. Hình: Reuters.



Bởi từ hàng ngàn năm, các triều đại phong kiến Trung Quốc cho đến ‘người bạn 4 tốt’ hiện nay luôn coi Việt Nam là chìa khóa mở cánh cổng xuống Đông Nam Á, là cái gai nhọn chọc vào cặp mắt diều hâu của chúng.



Trong thư ngỏ gửi nhân dân Trung Quốc của tác giả Lê Anh Phong có đoạn viết :



“Tôi không muốn tin Người Trung Hoa xấu xí

Dẫu Bá Dương có nói trong văn

Bởi mong ước ngàn đời dân Việt

Anh em xa đã có láng giềng gần

Tôi hiểu bạn! Bạn có hiểu tôi?

Khi truyền thông bị giam trong bóng tối

Giữa lương tri nhân văn cao thượng

Tráo trở, bá quyền lại giọng lưỡi đế vương

Tổ tiên bạn vốn quay lưng ra biển

Hướng cung tên thôn tính xung quanh

Còn trong nước triền miên trong cát cứ

Thấm thía không cái giá của yên lành?”…

Tự cứu mình và tranh thủ sự ủng hộ.



Nếu tinh ý sẽ nhận thấy Dàn khoan HD 981 không phải đơn thuần là mục đích khoan thăm dò dầu vì đây là vùng nước sâu, theo đánh giá sơ bộ trữ lượng không đáng kể. Bản thân phía Trung Quốc có hơn trăm tàu xúm xít xung quanh giàn khoan không hề có tàu dịch vụ phục vụ cho công việc chuyên môn. Phía Trung Quốc cũng đã có động thái là giàn khoan có thể thăm dò đến giữa thàng 8, chủ yếu là xem thái độ phản ứng của ta và cộng đồng quốc tế. Mặt khác, lúc đó là vào mùa mưa bão, rất bất lợi cho việc khoan sâu.



Muốn bảo vệ chủ quyền quốc gia chỉ có một con đường là đoàn kết, phát huy sức mạnh, lòng yêu nước của toàn dân. Phải hết sức kiềm chế, không rơi vào cái bẫy khiêu khích của Trung Quốc. Người xưa nói:“nhà nghèo biết vợ hiền, nước loạn biết tôi ngay”! Tổ quốc chúng ta đang phải trải qua những bước lâm nguy như vậy! Thời đại ngày nay, chỉ có Việt Nam mới cứu được chính mình, và sức mạnh của Việt Nam là ở Đoàn kết – Khôn ngoan, tỉnh táo – Tranh thủ được sự ủng hộ (tinh thần là chính, nhưng rất quan trọng) của kiều bào ở nước ngoài và người dân trên thế giới. Xin đừng quên rằng nếu có ai đó mang lại tự do cho mình thì chính điều đó đã khiến mình mất tự do với người đã ‘ban’ cho cái sự tự do đó.








Cộng đồng người Việt tự do ở Âu châu rất đoàn kết với người dân Tây Tạng và nguợc lại. Hình ảnh thanh niên, sinh viên Tây Tạng và VN cùng biểu tình chống Trung Quốc ở Nice. Hình: Facebook



Vừa qua, ở trong nước, có nhiều lời kêu gọi của các tổ chức về cuộc biểu tình với các câu khẩu hiệu khác nhau. Biểu tình mà biến thành bạo loạn, đốt phá, hôi của, gây ra chết người như ở Bình Dương, Hà Tĩnh, …phải bị trừng trị. Nhiều người cho rằng nguyên nhân kích động, tổ chức đám côn đồ phá hoại này có bàn tay ‘lông lá’ của Trung Quốc, trong khi lỗi của chính quyền, an ninh lỏng lẻo. Chủ tịch Tỉnh Bình Dương đã lên tiếng xin lỗi Đảng và Chính phủ nhưng người đáng được nhận xin lỗi phải là nhân dân. Trong khi chờ đợi có luật biểu tình, chính quyền cần tỉnh táo, khôn ngoan, không chống biểu tình một cách cực đoan vì không thể và không nên bao cấp tình cảm thiêng liêng đó là lòng yêu nước.



Người dân Việt Nam, từ lâu, không có ảo tưởng và mông muội bị ru ngủ bởi ‘4 tốt và 16 chữ vàng’. Trước mắt, Nhà nước Việt Nam phải kiện Trung Quốc ra tòa án quốc tế, về chiến lược phát triển phải hợp lòng dân, quyết đoán xây dựng lại chính sách ‘thoát Hán’, từ bỏ ý thức hệ nhưng không tuyệt giao với Trung Quốc và đừng để tái lập như các sự kiện 1978-1979.



Tuy nhiên, trong trường hợp bất khả kháng, phải tính đến các phương án xấu nhất. Trung Quốc tuyên bố đã rút hàng nghìn công nhân về nước, ngưng việc cho người du lịch sang Việt Nam và một số kế hoạch trao đổi song phương. Có ý kiến cho rằng Việt Nam nhập siêu từ Trung Quốc hơn chục tỷ đô la, nếu ngưng làm ăn thì Trung Quốc sẽ thiệt hại hơn!? Không đơn giản thế đâu, để định lượng cụ thể, tôi đã đọc thông tin, phân tích số liệu “Ảnh hưởng của việc Trung Quốc cấm vận Việt Nam hay Việt Nam bó buộc phải đóng cửa buôn bán với Trung Quốc” theo phương pháp tính dựa vào input-output analysis của chuyên gia thống kê hàng đầu trên thế giới căn cứ vào số liệu của Việt Nam và của Trung Quốc báo cho Liên Hiệp Quốc để thấy rõ các khó khăn, thiệt hại trực tiếp đến GDP, người thất nghiệp,…. Chúng tôi đã chuyển các tính toán cụ thể này đến những người có trách nhiệm tham khảo để có các giải pháp đối phó chủ động trước mắt cũng như lâu dài.






Công nhân Trung Quốc lên tàu về nước tại cảng Vũng Áng, tỉnh Hà Tĩnh, Việt Nam, ngày 19/5/2014. Hình: AP



Cần chủ động đưa ra sáng kiến 



Hoàng Sa là của Việt Nam, phải đấu tranh đòi lại Hoàng Sa đang bị Trung Quốc xâm chiếm. Riêng về Trường Sa, tôi chia sẻ với quan điểm của chuyên gia Vũ Quang Việt là hiện nay người Việt, đặc biệt là giới trí thức chưa có quan điểm rõ ràng là chủ quyền Trường Sa của chúng ta đến đâu? Nếu không giải quyết được vấn đề này, thì khó có sự đoàn kết giữa các nước có liên quan trong khối ASEAN như Việt Nam, Philippines, Malaysia, Brunei và Indonesia.



Trung Quốc đem giàn khoan HD 981 lúc mà Mỹ không có khả năng hành động trả đũa (và cũng không có cớ để hành động, dù muốn) và lúc mà các nước ASEAN chia rẽ, kể cả 5 nước đòi chủ quyền Trường Sa. Trung Quốc muốn tạo sự đã rồi. Nó hành động đúng vào lúc mà tòa án quốc tế chưa xử vụ kiện của Philippines, vào vùng biển mà Việt Nam chưa dám đưa ra tòa án quốc tế để kiện.



Theo chuyên gia Vũ Quang Việt, thời Pháp tuyên bố chủ quyền ở Trường Sa trên cơ sở đây là vùng đất vô chủ (và chỉ ghi được 6 địa danh trong hàng chục địa danh). Hồi ấy, dù có muốn hết, cũng không có sức thực hiện được việc hành xử chủ quyền. Nên chăng, giải pháp là các nước trong khối ASEAN có tranh chấp chủ quyền ở Trường Sa đồng ý là các kết cấu tự nhiên ở đây chỉ là đá, chứ không phải đảo. Như vậy, ai làm chủ các hòn đá thì chỉ có lãnh hải 12 hải lý. Điều này, sẽ là cơ sở cho việc Hoàng Sa chỉ có lãnh hải 12 hải lý (dù tạm thời bị Trung Quốc chiếm giữ).



Việt Nam và các nước ASEAN nên công nhận chủ quyền của nhau trên các bãi đá hiện đang chiếm giữ. Đồng thời, các nước đang có tranh chấp chủ quyền ở Trường Sa có thể yêu cầu Tòa hòa giải Luật biển phán quyết là các cấu trúc thiên nhiên ở Biển Đông Nam Á lớn nhất chỉ có thể là đá (Trung Quốc không có thẩm quyền ngăn cản yêu cầu này). Nếu được phán quyết như thế, Trung Quốc cũng không thể đòi hơn 12 hải lý lãnh hải xung quanh Hoàng Sa cho họ tạm thời vấn đề chủ quyền chưa được giải quyết, và như thế không thể đụng đến vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam.



Khi Việt Nam, đòi lại được chủ quyền của Hoàng Sa, thì phán quyết nói trên không gây thiệt hại gì cho nước ta. Toàn bộ biển còn lại sẽ là biển quốc tế. Lúc đó, các nước ASEAN mới có cơ sở thảo luận với Trung Quốc ‘cùng nhau khai thác’ phân chia lợi ích thiên nhiên trong khu biển quốc tế. Xin lưu ý khai thác trên vùng biển quốc tế khác hẳn với khai thác trên vùng đặc quyền kinh tế chủ quyền của Việt Nam. Trung Quốc nói ‘cùng nhau khai thác’ có vẻ như là hợp tác với nhau, nhưng thật ra ý sâu xa là cái đó là của nó, nó làm chủ sở hữu, nhưng muốn người khác bỏ vốn cùng làm. Tức là muốn cùng nhau khai thác Biển Đông thì phải chấp nhận Biển Đông thuộc Trung Quốc trước đã.



Việt Nam phải chủ động đưa ra sáng kiến giải quyết vấn đề trong tranh chấp ở nội bộ ASEAN về Trường Sa, tạo ra cái khung cho giải pháp trong tương lai với Trung Quốc.






Tại Hội nghị ASEAN lần thứ 24 tại Myanmar ngày 12 tháng Năm 2014, Thủ tướng Singapore Lý Hiển Long cho rằng, căng thẳng bùng phát gần đây ở Biển Đông như một hồi chuông đánh thức và các nhà lãnh đạo nên hỗ trợ chính trị mạnh mẽ để hoàn tất Bộ quy tắc ứng xử trên Biển Đông (COC). Nguồn: vov.vn



‘Thoát Hán’ không dễ, nhưng phải làm



Thảo luận với người bạn đồng tâm, chúng tôi chia sẻ quan điểm phải ‘thoát Hán’, dù không đơn giản, vì ‘Hán hóa’ còn bao gồm cả thần phục trong sợ hãi tất cả những gì mà Trung Nam Hải muốn!



Shakespeare, nhà viết kịch nổi tiếng trên thế giới người Anh ở thế kỷ 16 (thời kỳ phục hưng) đã để cho nhân vật Hamlet có câu nói bất hủ cho đến tận ngày nay:”To be or not to be” có nghĩa là “tồn tại hay không tồn tại”. Con người dù là động vật thượng đẳng, nhưng vẫn không thoát khỏi quy luật sinh tồn của tự nhiên, không thích ứng với hoàn cảnh thì không tồn tại. Trong sự “thích ứng” có 2 cơ chế: Có loài bản thân nó có bộ gen chống đồng huyết mà tồn tại cả triệu năm nay – Đó là cơ chế nội tại. Loại phổ biến là có ‘độ nhạy cảm’ như ra-đa, dò biết các hiện tượng, hoàn cảnh để ứng phó, hoặc tệ hơn thì đã nếm trải thất bại rồi biết cách tồn tại. Ngoài ra, không có hai ‘cơ chế’ ấy thì bị hủy diệt mà nay ta tìm thấy các mẩu hóa thạch của động vật có tuổi cả triệu năm.



Người ta thường nói ‘Khôn sống, mống chết’. Vậy là thiên nhiên và xã hội đều đồng nhất lý. Nếu nói dân tộc thuần túy – giống nòi thì có dân Do Thái, Dân Hán, Dân Việt… có sức sống và khôn ngoan phi thường. Đọc lịch sử hàng ngàn năm của các dân tộc ấy từ những bộ tộc nhỏ, chinh chiến, thắng thua… cuối cùng còn như ngày hôm nay do họ có gen rất đặc biệt.



Nếu nói thể chế chính trị thì thể chế nào phát huy được trí khôn và tâm huyết của dân tộc thì tồn tại và phát triển. Thể chế ấy tất nhiên là pháp trị. Thời quân chủ, thỉnh thoảng có minh quân, thịnh trị, nhưng không có cơ chế lập quyền dân, ông minh quân ấy chết thì ông độc tài con phá bĩnh. Cuối cùng, họ tìm được thể chế ‘Quân chủ lập hiến’, thực chất là dân chủ nghị viện, nhưng vẫn còn Vua làm linh hồn cho dân tộc, thế thôi.



Cộng hòa đại nghị hay cộng hòa Tổng thống, nước nào cũng có thể xưng và hình thức tổ chức cũng có thể bắt chước na ná nhau, nhưng có cái khác nhau là thể chế nào có cơ chế tự phát hiện khuyết tật và tự sửa để hoàn thiện thì tồn tại và phát triển. Bởi không có thể chế nào tồn tại mà không mang trên mình nó lắm khuyết tật, chỉ có điều là hoàn cảnh nào thì khuyết tật bộc lộ, và cái hay của cơ chế/thể chế ấy là lập tức có phản ứng khắc phục (tự vệ). Quân chủ lập hiến ra đời là khả năng tự vệ cuối cùng của chế độ phong kiến.



Rút kinh nghiệm Châu Âu bảo thủ, nước Mỹ có nền Cộng hòa Tổng thống như ta thấy, nó không hoàn chỉnh nhưng có khả năng tự hoàn thiện, ít nhất là hơn 200 năm tồn tại chỉ ra quy luật ấy. Châu Âu, nhất là Bắc Âu, dân chủ dù màu sắc nào, nhưng ở đó, vai trò con người là trung tâm thật sự. Vậy, ta phải khách quan, trí tuệ mà nhìn người để học, chứ không thể tự mò mẫm, thí điểm đưa đất nước phát triển dựa trên chủ thuyết mơ hồ, đến hết thế kỷ này vẫn chưa biết hình hài nó ra sao!?



‘Thoát Hán’ là thoát ý thức hệ tư tưởng, và đặt lợi ích dân tộc lên trên hết. Nói theo cách khác, muốn thoát Hán trước hết phải thoát cái trì trệ, bảo thủ và phân liệt trong bản thân ta. Và có cuộc lột xác nào mà không đau, thậm chí da non rướm máu!



Vĩ thanh



Việt Nam là quốc gia độc lập có chủ quyền, không phải là phiên bang của Trung Quốc. Dân ta quyết không chịu khuất phục và luôn thể hiện ý chí tự lập, tự cường, tự cứu mình ‘thà hy sinh tất cả’ khi vận nước lâm nguy. Nếu còn đặt lợi ích nhóm lên trên lợi ích dân tộc thì Việt Nam mãi mãi vẫn là sân sau của Trung Quốc.



‘Thoát Hán’, vài năm trước mắt đời sống nhân dân ta có thể vất vả hơn, nhưng tinh thần một dân tộc không hèn. Và kéo theo cả chính quyền cũng không thể bạc nhược. Đó mới là điều để xốc cả dân tộc đứng dậy.


Những món nợ đẫm máu giữa Trung Quốc và Việt Nam

Berthold Seewald



Năm 1979 Bắc Kinh đã phủ lên láng giềng phía Nam của họ một cuộc chiến dữ dội. Và ngay từ thời đó thì đã là vì biên giới rồi, những đường biên giới mà các thế lực Phương Tây đã ép buộc Trung Quốc trong các ‘hiệp ước bất bình đẳng’






Quân đội Việt Nam trước khi rút khỏi Campuchia trong tháng 12 năm 1988. Mười năm trước đó, họ đã lập đổ chế độ cộng sản Pol Pot đồng minh với Trung Quốc. Trong hình: xe tăng của Việt Nam rút về nước. Hình: Wikipedia.



Cùng hướng tới các học thuyết của Marx và Lênin không ngăn cản các quốc gia dùng bạo lực tấn công nhau, điều này đang được Trung Quốc và Việt Nam chứng minh trong những ngày này. Đã có nhiều người chết trong những cuộc bạo động chống nhà máy Trung Quốc ở Việt Nam, và tờ ‘Toàn Cầu Thời Báo’ Trung Quốc thân với chính phủ đe dọa là nước này cũng có thể dùng tới những ‘biện pháp không hòa bình’, nếu như các cuộc biểu tình chống Trung Quốc khoan dầu ở Biển Đông trở thành quá khích.



Đó không phải là những lời đe dọa suông, điều này thì đã được hai nước chứng minh trước đây 35 năm. Thời đó, hàng trăm ngàn lính Trung Quốc tấn công miền Bắc Việt Nam. Người ta cho rằng 80,000 người đã tử trận hay bị thương chỉ trong vòng vài tuần. Nguyên cớ cho cuộc Chiến tranh Đông Dương lần thứ ba, như cuộc Chiến tranh Việt – Trung thỉnh thoảng cũng được gọi như vậy, thêm một lần nữa là những cuộc tranh cãi biên giới. Nguyên nhân của chúng lại nằm trong các “hiệp ước bất bình đẳng” mà các thế lực nước ngoài đã ép buộc đế chế Trung Quốc trong thế kỷ 19. Qua đó, tranh cãi giữa Trung Quốc và Việt Nam có thể so sánh được với xung đột vì các hòn đảo không người sinh sống Senkaku hay Điếu Ngư ở biển Hoa Đông, những hòn đảo mà Nhật Bản đã giành lấy từ láng giềng to lớn sau chiến thắng năm 1895 của họ.



Cả hai trường hợp này là những ví dụ rất tốt cho việc Trung Quốc hiện đại dùng lịch sử của họ như là một sức mạnh nhận dạng như thế nào. Trong trường hợp của Việt Nam thì đó là kết quả của cuộc Chiến tranh Thuốc phiện lần thứ nhì. Năm 1856, Liên hiệp Anh lợi dụng một hành động của cảnh sát Trung Quốc chống một con tàu dưới lá cờ Anh để gởi Hải quân Hoàng gia chống lại đất nước của hoàng đế. Nước Pháp dưới Napoleon III cũng tham gia.



Năm 1858, tàu chiến Phương Tây chiếm và phá hủy nhiều pháo đài. Trong Hiệp ước Thiên Tân, Trung Quốc phải mở cửa mười cảng cho những người chiến thắng, bảo đảm tự đo đi lại cho người ngoại quốc, bồi thường và hợp thức hóa việc buôn bán thuốc phiện. Khi hoàng đế từ chối không ký tên vào hiệp ước, một đoàn quân viễn chinh của đồng minh đã phá hủy dinh mùa hè tuyệt đẹp ở đông bắc Bắc Kinh. Nhà văn Victor Hugo cay đắng ghi nhận: “Một ngày nào đó, hai tên cướp xông vào dinh thự mùa hè. Một tên cướp bóc, tên kia phóng hỏa… Chúng ta người châu Âu là văn minh, đối với chúng ta người Trung Quốc là dân man rợ: Thế đấy, nền văn minh đã làm điều đó với dân man rợ.”

 

Sau đó, Bắc Kinh đã dựng kịch bản đánh trả thù cho lần tấn công vào Việt Nam của họ. Tháng Hai 1979, quân đội Trung Quốc vượt qua biên giới.






Hình chụp một đơn vị pháo binh của Việt Nam. Hình: AFP/Getty Images



Hiệp ước Hữu nghị với Pol Pot



Hiệp ước Thiên Tân là một dấu mốc trong sự sụp đổ hệ thống triều cống mà với nó Trung Quốc đã trói buộc các quốc gia láng giềng vào vũ trụ của nó.  Qua triều cống – tượng trưng – những người đang trị vì Việt Nam công nhận quyền tối cao của hoàng đế. Bây giờ thì người Pháp bắt đầu không chỉ mang miền Nam của ‘Đông Dương’ vào vòng kiểm soát của họ mà cũng thâm nhập ra miền Bắc, Bắc Bộ. Trong nhiều bước, Trung Quốc buộc phải chấp nhận đường biên giới mà các thế lực thuộc địa ép buộc.



Lần chia biên giới đó đã dẫn tới xung đột vũ trang năm 1979. Trong các cuộc chiến chống Pháp (cho tới 1965) và Hoa Kỳ với đồng minh của nó (cho tới 1975) nước Cộng hòa Nhân dân Trung Hoa đã hỗ trợ rất nhiều cho chính quyền Bắc Việt. Điều đó đột ngột thay đổi, khi Việt Nam, dựa trên liên minh với Liên bang Xô viết, can thiệp vào Campuchia năm 1979 và lật đổ chế độ độc tài thời Đồ Đá của Khmer Đỏ.



Những người này là đồng minh của Bắc Kinh. Ở đó, người ta hiểu lần mở rộng vùng ảnh hưởng của Việt Nam này là một cố gắng bao vây của Xô viết ở phía Nam và tức giận phản ứng. Một hiệp ước hữu nghị được ký kết với chế độ Pol Pot đang chao đảo. Và Việt Nam bị tấn công vì liên tục xâm phạm biên giới. Trong khi Trung Quốc đưa ra 3535 vụ việc thì dân tộc cộng sản anh em thù địch trả đũa với 2158 lần ‘khiêu khích’.



Vào ngày 17 tháng Hai, quân đội Trung Quốc tấn công.  Tròn 200.000 người, được yểm trợ bởi nhiều xe tăng và máy bay chiến đấu, thâm nhập vào đất Việt Nam sâu có cho tới 40 kilômét. Những người chiến đấu bảo vệ đã làm việc mà họ đã từng làm trong những cuộc chiến tranh thắng lợi chống các cường quốc Phương Tây: họ lui về các hệ thống phòng thủ trong rừng rậm và kháng chiến linh hoạt.



 




Mặc dù có thế mạnh hơn, quân đội Trung Quốc phải chịu nhiều tổn thất lớn. Có cho tới 80,000 người bị cho là đã tử trận hay bị thương trong cuộc chiến kéo dài ba tuần. Hình: AFP/Getty Images



Chiếm hữu vì tài nguyên



Mặc dù phần lớn lực lượng Việt Nam còn đang hoạt động ở Campuchia và miền Nam, người Trung Quốc vẫn không đạt được một chiến thắng vinh quang. Còn ngược lại. Peter Scholl-Latour trong quyển sách bán chạy của ông ‘Der Tod im Reisfeld’ (‘Cái chết trên ruộng lúa’) (1980) đã mô tả lại sức chiến đấu của người Việt Nam. Vào ngày 16 tháng Ba, ‘cú đánh trả thù’, như sử gia Kai Vogelsang phỏng đoán chiến dịch này, chấm dứt. Cả hai bên đều tuyên bố chiến thắng. Ước lượng của các nhà quan sát, mà theo đó các đối thủ đã mất mỗi bên tròn 40,000 người, nói về một bất phân thắng bại – không làm cho cường quốc Trung Hoa hài lòng.



Sau đó, hai chính quyền đã có thể dàn xếp được các tranh cãi biên giới của họ, ít nhất là đối với đường biên giới trong rừng rậm trên đất liền. Tuy vậy, cuộc tranh cãi vì các quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa trước bờ biển nhiều trăm kilômét vẫn tiếp tục. Vào lúc ban đầu, nước Pháp đã trao các hòn đảo lại cho đế chế, nhưng sau đó lại thôn tính chúng.



Với những lập luận lịch sử, cả Malaysia, Đài Loan, Brunei và Philippines cũng tuyên bố chủ quyền nhóm các hòn đảo bé tí đó, trước hết như là danh hiệu sở hữu cho tài nguyên ở dưới đáy biển. Không phải bỗng dưng mà những người biểu tình ở thủ đô Manila của Philippines đã yêu cầu Trung Quốc chấm dứt các hành động ‘gây rối’ ở biển Đông sau các cuộc bạo loạn tại Việt Nam.



Trong khi đó Trung Quốc dường như đang kiên quyết xác định vị thế quyền lực mới của họ cùng với việc xét lại các ‘hiệp ước bất bình đẳng’ và các hậu quả rắc rối của chúng. Đã từ lâu, xã hội cộng sản phát triển không còn là mục tiêu của ĐCS nữa, mà là ‘xã hội hài hòa’, như nhà tư tưởng thời xưa Khổng Tử đã giảng dạy: “là khái niệm tư tưởng dẫn đầu của sự thống trị tuyệt đối” (Kai Vogelsang) cho đối nội và – càng nhiều càng tốt – cho đối ngoại.



Phan Ba dịch từ báo Thế giới (Die Weilt)


Tin mới cập nhật