Sửa nhà cũ của TT Nguyễn Văn Thiệu để đón du khách

 NINH THUẬN (NV) Hơn 37 năm sau ngày 30 tháng 4, bị tịch thu rồi bị bỏ hoang, ngôi nhà cũ kỹ của cựu Tổng Thống Việt Nam Cộng Hòa Nguyễn Văn Thiệu ở bờ biển Ninh Hải, thuộc tỉnh Ninh Thuận sắp được trùng tu để biến thành nơi thăm viếng của khách du lịch.










Ngôi nhà cũ của cựu Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu ở vùng biển Ninh Thuận. (Hình: Internet)


Báo Sài Gòn Tiếp Thị trích dẫn chỉ thị của chính quyền tỉnh Ninh Thuận hôm 12 tháng 9 cho biết đã ra lệnh cho Sở Văn Hóa Thông Tin và huyện Ninh Hải “biến căn nhà riêng của cựu Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu thành địa điểm tiếp khách du lịch”.


Theo chỉ thị, kế hoạch này phải được tiến hành trước ngày 20 tháng 9, tức chỉ trong vòng 5 ngày tới đây.


Một thông báo chính thức của chính quyền tỉnh Ninh Thuận cũng đề cập đến hai căn nhà cũ của ông Hoàng Ðức Nhã và ông Trần Ðình Thống đã cấp cho cán bộ Cộng Sản Việt Nam trú ngụ sau ngày 30 tháng 4 năm 1975.


Ông Hoàng Ðức Nhã là cựu tổng trưởng Bộ Thông Tin Dân Vận và chiêu hồi VNCH. Còn ông Trần Ðình Thống là cựu công chức VNCH.


Văn bản của chính quyền Ninh Thuận còn nói rằng căn nhà của ông Hoàng Ðức Nhã bị mục nát, có thể bị sụp đổ thình lình. Gia đình cán bộ cư ngụ trong hai căn nhà này đã được lệnh phải dời đi nơi khác để “giao lại cho chính quyền địa phương quản lý và sử dụng”.


Cũng theo báo Sài Gòn Tiếp Thị, căn nhà cũ của cựu Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu nằm sát bãi biển xã Tân Hải, huyện Ninh Hải, Ninh Thuận là nơi ông và gia đình trú ngụ trong mỗi chuyến nghỉ mát, thăm quê trước đây.


Trong khi đó, người dân tỉnh Ninh Thuận vẫn râm ran nhiều câu chuyện kể về “ngôi biệt thự” của cựu Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu và căn nhà nhỏ đơn sơ của thân mẫu của ông.


Dư luận cho rằng ngôi “biệt thự” ven biển của cựu Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu thực chất là một căn nhà gạch bình thường như nhiều ngôi nhà khác của giới trung lưu Sài Gòn trước năm 1975. Ngôi nhà này may mắn vẫn còn giữ được gần như nguyên trạng, nhưng bỏ hoang sau khi người nhà của ông Thiệu bị buộc phải rời khỏi đó sau ngày 30 tháng 4, 1975.










Căn nhà của thân mẫu cựu Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu. (Hình: Internet)


Cựu Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu sinh năm 1923 tại Tri Thủy, Phan Rang, tỉnh Ninh Thuận và trở thành người lãnh đạo nền Ðệ Nhị Cộng Hòa của miền Nam Việt Nam từ năm 1967.


Ông từ chức tổng thống ngày 21 tháng 4 năm 1975, rời Việt Nam đêm 25 tháng 4 năm 1975 để đến Ðài Bắc và sang Anh định cư. Sau đó, ông sinh sống tại Hoa Kỳ và mất ngày 29 tháng 9 năm 2001 tại Boston, tiểu bang Massachusetts.


Ðối với nhiều người dân Việt Nam, cựu Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu nổi tiếng với câu nói bất hủ: “Ðừng nghe những gì cộng sản nói, mà hãy nhìn những gì cộng sản làm.” (P.L.)

Thiếu tiền, các quốc gia Âu Châu tính đánh thuế tài sản Vatican

 


ALCALA DE HENARES, Tây Ban Nha (Washington Post) –Do ngân sách thiếu hụt, các giới chức chính quyền Âu Châu nay đang nghĩ đến việc phải thay đổi truyền thống có từ nhiều thế kỷ qua là sẽ phải đánh thuế tài sản của Vatican.










Du khách tập trung tại nhà nghỉ của Ðức Giáo Hoàng ở Castelgandolfo, Ý. Vatican sở hữu nhiều tài sản ở Âu Châu và đang bị một số chính phủ đòi đánh thuế. (Hình minh họa: Andreas Solaro/AFP/GettyImages)


Hàng ngàn giới chức chính quyền ở các địa phương trên lục địa Âu Châu nay đang phải đối đầu với cuộc khủng hoảng ngân sách và phải có biện pháp dần dần cắt bỏ các đặc quyền về thuế khóa đã dành cho giáo hội từ nhiều thế kỷ qua.


Tuy nhiên, ngay chính giáo hội cũng đang gặp phải khó khăn tài chánh. Số tiền do giáo dân đóng góp đã giảm sút rất nhiều, bên cạnh đó là những cáo buộc về mờ ám ngân hàng và những chi tiêu không hợp lý.


Một nghị viên chính quyền địa phương ở Alcala, Tây Ban Nha, ông Ricardo Rubio, hiện đang đứng đầu phong trào đòi đánh thuế các tài sản của Giáo Hội Công Giáo La Mã được sử dụng vào các mục tiêu không có tính cách tôn giáo. Ảnh hưởng tài chánh của điều này đối với giáo hội có thể rất nặng nề. Vatican hiện là một trong những chủ đất lớn nhất ở Tây Ban Nha, gồm các trường học, nhà ở tư nhân, công viên, sân vận động và nhà hàng. Nếu bị tính thuế, giáo hội có thể phải trả tới 3 tỉ Euro mỗi năm.


Ông Rubio, 36 tuổi, cựu kế toán viên, vừa đắc cử lần đầu, nói rằng “Chúng tôi muốn tất cả mọi người phải chia sẻ đồng đều phí tổn của cuộc khủng hoảng hiện nay.”


Các nỗ lực tương tự cũng đang thấy ở các quốc gia láng giềng. Ở Ý, Thủ Tướng Mario Monti đã lên tiếng kêu gọi đánh thuế tài sản giáo hội hay những phần tài sản đang được dùng vào mục tiêu thương mại. Tại Ireland, bộ trưởng giáo dục quốc gia này đòi hỏi phải chấm dứt sự kiểm soát điều hành của giáo hội tại nhiều trường tiểu học. Có hơn một nửa các hội đồng thành phố ở Anh nay cắt bỏ tiền trợ cấp dành cho hệ thống chuyên chở của trường tư trực thuộc các tôn giáo.


Từng là một cơ chế bất khả xâm phạm ở một số nơi tại Âu Châu, Vatican nay bị tấn công vì được hưởng các trợ giúp của chính phủ trong lúc các nền kinh tế của lục địa này đang bị suy thoái và người dân phải chấp nhận những cắt giảm nặng nề trong lãnh vực việc làm, y tế cũng như hưu bổng. (V.Giang)

Còn bày thêm rác

Về “Ðống rác khổng lồ,”



Tôi thành thật nhận thấy ông Obama không có dọn dẹp đống rác gì mà còn bày thêm rác cho nó càng to thêm. Bạn coi kỹ lại đi nhé. Thông kê mấy con số Obama làm thêm rác hay dọn dẹp rác? Bạn có thấy bài diễn văn của Bill trong ngày đại hội đảng Dân Chủ không? Ðó là lời biện hộ của một luật sự cho bị cáo trước quan tòa của quần chúng!!!


Dam dong tham lang

Quán ăn sẽ bị rút giấy phép nếu thiếu chỗ đậu xe

 


SÀI GÒN (NV) – Trong khi Hà Nội, Ðà Nẵng loay hoay với nạn đậu xe tràn lan, chiếm cả lề đường dành cho người đi bộ, thì chính quyền Sài Gòn vừa cho hay sẽ rút giấy phép của các quán ăn, nhà hàng thiếu chỗ cho khách đậu xe.









Chính quyền địa phương bố ráp các quán ăn để khách đậu xe bừa bãi làm kẹt đường. (Hình: Báo Lao Ðộng)


Theo báo Lao Ðộng, sáng ngày 12 tháng 9, chính quyền Sài Gòn chính thức ra lệnh phải “giải quyết dứt điểm tình trạng đậu xe tràn làn, chiếm lòng đường, lề đường, vỉa hè”… Bằng biện pháp này, các quận huyện được phép đình chỉ hoạt động hoặc rút giấy phép các quán ăn, nhà hàng… không cung cấp được chỗ đậu xe cho khách, để xe cộ đậu tràn lan làm kẹt đường, tắc phố…


Theo dư luận, lệnh mới này của chính quyền Sài Gòn sẽ gây xáo trộn không ít hoạt động của giới kinh doanh, đặc biệt tại trung tâm thành phố, mà không giải quyết được gì.


Người ta cho rằng lâu nay Sài Gòn áp dụng nhiều biện pháp để ngăn chận tình trạng xe cộ đậu bừa bãi tại các con đường lớn nhưng hoài công, từ việc phạt vạ, thu hồi bảng số xe…


Nhiều người hoài nghi về tính khả thi của quyết định mới vì chính quyền Sài Gòn khó có thể thu hồi một loạt hàng chục, hàng trăm giấy phép của các quán ăn, nhà hàng không có chỗ đậu xe dành cho khách.


Từ cuối tháng rồi, chính quyền Sài Gòn nới lỏng lệnh cấm đậu xe sát lề tại 37 con đường, phần lớn thuộc quận 1. Tuy nhiên, biện pháp này không giúp ích gì cho việc tái lập trật tự giao thông tại thành phố quá đông xe cộ các loại.


Trong khi đó tại Ðà Nẵng, nạn đậu xe hai bên lề đường làm kẹt đường xảy ra ngày càng thường xuyên hơn. Tình trạng này làm đau đầu giới chức chính quyền thành phố này không ít.


Báo Giao Thông Vận Tải Việt Nam cho rằng “đã đến lúc chính quyền Ðà Nẵng phải nghĩ đến việc xây dựng các bãi đậu xe nhiều tầng, trước khi quá muộn vì đất trống không còn nhiều.”


Theo báo này, chỉ riêng thành phố Ðà Nẵng nhỏ bé cũng đã có hơn 32,000 xe hơi và trên 530,000 xe gắn máy các loại. Ðất chật, người đông, đường phố Ðà Nẵng thường xuyên rối loạn vì thiếu chỗ đậu, vì nạn kẹt xe kéo dài không thua Sài Gòn và Hà Nội. (PL)

Quy trách nhiệm cho chính phủ Obama

 


Thư độc giả


 


Về “Ðại sứ Mỹ và ba nhân viên thiệt mạng tại Libya,”



Tôi quy trách nhiệm cho chính phủ Obama và Bộ Ngoại Giao vì không có một sự chuẩn bị, hoặc một lời cảnh cáo nào cho các toà đại sứ tại những nước Ả Rập đề phòng nhân ngày kỷ niệm 9-11. Ðến khi chuyện xảy ra, bốn nhân viên toà lãnh sự tại Libya bị giết bởi quân nổi dậy có liên kết với Al-Qaida. Lực lượng bảo vệ toà lãnh sự và đại sứ ở đâu? Ðến khi mọi chuyện đã rồi, Tổng Thống Obama cho lệnh gửi 50 thuỷ quân lục chiến đến Libya chẳng làm gì được cả. Ngoài ra, toà đại sứ tại Ai Cập cũng bị tràn ngập, xé cờ Mỹ. Theo tôi, Tổng Thống Obama phải lên tiếng với tổng thống Ai Cập là phải giữ an ninh và bảo đảm tính mạng tất cả nhân viên tại toà đại sứ và nhấn mạnh khi tấn công vào Toà Ðại Sứ Mỹ tức tấn công nước Mỹ. Nhưng tôi không nghe thấy Tổng Thống Obama nói lời nào cả. Trong khi đó ông đến Los Vegas quyên tiền cho ông để được tái đắc cử nhiệm 2. Tôi cảm thấy mắc cỡ nước Mỹ có tổng thống như vậy, ông không xứng đáng để được tái đắc cử. Nhiều người Mỹ vẫn còn quá tin Tổng Thống Obama, riêng tôi thì không tin kể từ năm 2008 và đến nay 2012 vẫn không.


TNT


 


 

Đảo một vòng hơn nửa thế kỷ

 


Về “Bắc Hàn thử nghiệm kinh tế thị trường,”


Sau khi đưa đất nước đến tình trạng lạc hậu và nghèo đói có thể nói là nhứt khu vực hiện nay, và sau khi đảo một vòng hơn nửa thế kỷ, chế độ Cộng Sản Bắc Hàn mới, “thử nghiệm kinh tế thị trường,” tức là trở về điểm cũ của thời trước khi đất nước bị chia đôi. Ðây cũng là một trong nhiều cái “ưu việt” của cái gọi là Xã Hội Chủ Nghĩa vậy.


Hoài Việt


 


 


 

Sát thủ Mexico 16 tuổi tham dự 50 vụ giết người

MEXICO CITY (Reuters) – Các công tố viên Mexico hôm Thứ Năm cho hay họ đang điều tra một nghi can sát thủ mới 16 tuổi nhưng đã tham dự ít nhất 50 vụ giết người khi ở trong băng đảng ma túy.









Súng của băng đảng ma túy do cảnh sát Mexico tịch thu. Giới chức an ninh Mexico đang điều tra một sát thủ 16 tuổi, tham dự 50 vụ giết người. (Hình minh họa: Ronaldo Schemidt/AFP/GettyImages)


Một phát ngôn viên văn phòng biện lý tiểu bang Sinaloa, nằm về phía Ðông Bắc Mexico, cho hay thiếu niên này tên Francisco Miguel N., thuộc nhóm có tên Los Mazatlecos, có liên hệ với băng Beltran Leyva.


Khi bị cảnh sát bắt, nghi can này mang trong người một khẩu súng đã lên đạn sẵn và ma túy. Nghi can sau đó khai là sát thủ cho nhóm Mazatlecos, theo văn phòng công tố địa phương.


Thiếu niên cho hay từng tham dự nhiều vụ xử tử các cảnh sát viên, nông dân và ngay cả một nhạc sĩ từ Tháng Hai đến nay.


Thiếu niên 16 tuổi này, có biệt danh là “El Nino” (Thằng Nhỏ), nói rằng được giao cho khẩu AK-47 và một khẩu súng lục để thực hiện các cuộc tấn công ở Sinaloa, một tiểu bang ven biển, từ trước đến nay vẫn được coi là cứ địa của các băng đảng ma túy. (V.Giang)

Đợt đầu của iPhone 5 bán hết chỉ trong một giờ

CUPERTINO, California – Ðiện thoại iPhone 5 mới ra thị trường trong ngày đầu tiên với một số lủng củng, như nhiều trang mạng bán sản phẩm của Apple bị lấy xuống và đợt đầu tiên của điện thoại thông minh này bán hết chỉ nội trong một giờ, theo tường thuật của CNET.










Khách hàng xem một iPhone 5 mới. (Hình: Justin Sullivan/Getty Images)


Người muốn tìm mua iPhone sau 1 giờ sáng giờ miền Tây Hoa Kỳ, nhận được tin nhắn cho biết sẽ nhận hàng gửi đến nhà trong vòng “hai tuần,” thay vì “trước ngày 21 Tháng Chín” như từng hứa lúc ban đầu.


Hồi iPhone 4S mới tung ra thị trường hồi năm ngoái, Apple triển hạn thời gian giao hàng từ ba đến bốn tuần, khiến nhiều người hủy đặt hàng trên mạng để đến xếp hàng tại các tiệm bán sản phẩm.


iPhone mới có đặc tính mỏng hơn, dài hơn và nhẹ hơn, với hệ điều hành cũng như hệ thống không dây LTE chạy nhanh hơn. Năm nay Apple có sẵn máy để bán ở nhiều quốc gia trong cùng một ngày so với năm ngoái.


Ở Hoa Kỳ, cư dân mạng nhận thấy các cửa hàng online của Apple lẫn AT&T ở tình trạng “đóng cửa để bảo trì.” Trong khi Sprint bị kẹt trong nửa giờ đầu tiên và Verizon lại có vẻ hoạt động bình thường.


Tại Ðức và Anh, máy chủ ở trang mạng của T-Mobile bị ì ạch không vào được, ngoại trừ một trang để khách hàng có thể vào đặt mua trước. (TP)

Tạp chí Pháp tung hình công nương Kate ở trần

PARIS (AP) – Hoàng gia Anh đang tính đến việc kiện một tạp chí Pháp, sau khi báo này đăng hình công nương Kate ở trần phơi nắng ở miền Nam nước Pháp.









Hoàng tử William và công nương Kate rảo bước qua công viên trung ương ở thủ đô Kuala Lumpur, Malaysia, hôm Thứ Sáu. (Hình: AP/Mark Baker)


Mấy bức hình đăng trên tạp chí lá cải Closer hôm Thứ Sáu, mờ và chụp từ xa, mà một giới chức ở Ðiện St. James tại London xin được giấu tên, xác nhận hình ảnh có vẻ thực và rằng, “chúng tôi cảm thấy báo chí đã đi quá giới hạn.”


Giới chức này thêm: “Hoàng gia Anh kỳ vọng được tôn trọng về sự riêng tư. Một ai đó rình để chụp hình là điều không thể tưởng tượng nỗi, chưa nói đến đem ra để đăng lên báo.”


Giới chức hoàng gia cho biết đại diện của hai người đang tham khảo với luật sư.


Pháp cũng là nơi mà công nương Diana bị chết thảm khốc, trong khi tìm cách lẩn tránh nhóm phóng viên “paparazzi” chuyên săn hình nhân vật nổi tiếng.


Tờ tạp chí nói rằng hình được chụp tại sân trước của một nhà khách ở Pháp, nơi William và Kate đang nghỉ Hè trong tháng này.


Một phụ tá cùng tháp tùng theo William và Kate cho biết cả hai “lấy làm buồn khi nghe nói đến những bức hình” này. (TP)

Thủ tướng “đăng rao vặt’

 


Về “Nguyễn Tấn Dũng đòi ‘xử’ quan làm báo, dân làm báo”



Ðây là lệnh của Tàu: Phải diệt hết các đảng phái chống đôi nhà nước, cũng y hệt như năm 1975 lệnh của Tàu là phải chu giệt hết các thành phần sĩ quan, các thành phần học thức và thành phần chống đối (đem giam, bóc lột sức lao động để cho chết đói…!)


Ngươi Ðàn Bà Buồn


 


Ðây là cách “quảng cáo” trang mạng này hữu hiệu nhất, do chính thủ tướng “đăng rao vặt”: Các bộ, ngành, các địa phương lãnh đạo cán bộ, công chức, viên chức không xem, không sử dụng, loan truyền và phổ biến các thông tin đăng tải trên các mạng phản động…


Tâm Vấn


 


Không những thế, bản thông báo còn yêu cầu “các bộ, ngành, các địa phương lãnh đạo cán bộ, công chức, viên chức không xem, không sử dụng, loan truyền và phổ biến các thông tin đăng tải trên các mạng phản động”.


Không đọc thì làm sao mà biết, chắc Nguyễn Tấn Dũng cũng đọc nên mới biết chứ.


Duc Manh


 


 

Amazon bắt đầu thu thuế ‘sales tax’ vào Thứ Bảy này

 


SACRAMENTO (AP) – Amazon, công ty chuyên bán lẻ đủ các mặt hàng trên mạng, bắt đầu thu thuế kinh doanh (sales tax), điều mà họ từng tranh đấu chống lại nhưng cuối cùng phải thực hiện vào Thứ Bảy tuần này.










Logo của công ty Amazon. (Hình: David McNew/Getty Images)


Cuộc giằng co giữa công ty bán lẻ lớn nhất thế giới này với Quốc Hội California về việc nên hay không nên tính thuế từng kéo dài trong suốt nhiều năm. Ðôi bên đi đến thỏa thuận hồi năm 2011, theo đó Amazon được phép hoãn thi hành trong một năm và hạn kỳ đó chấm dứt vào ngày Thứ Bảy.


Các nhà lập pháp California bấy lâu nay than phiền về việc ngày càng có nhiều người vào mua đồ trên mạng của công ty bán lẻ này, nhưng lại không bị Amazon thu thuế, khiến tiểu bang bị thất thu hằng triệu đô la. Amazon nại cớ rằng họ quyết định dựa theo phán quyết năm 1992 của Tối Cao Pháp Viện Hoa Kỳ, cấm các tiểu bang không được cưỡng bách các doanh nghiệp nếu họ không có cơ sở làm ăn trong tiểu bang. Amazon nói rằng họ không hiện diện ở tiểu bang California, từ nhà kho cho đến bất kỳ cơ sở vật chất nào.


Amazon cũng làm như vậy ở các tiểu bang khác, qua việc đôi khi họ đóng cửa các trung tâm phân phối và hủy các giao kèo để có thể tiếp tục bán hàng miễn thuế.


Giờ đây Amazon ký kết làm ăn trên khắp nước, mở nhà kho và đưa ra đề nghị gửi hàng đến khách hàng nhanh hơn. Nay Amazon thu thuế ở bảy tiểu bang, trong đó có New York và Texas. Ðồng thời họ cũng vừa thỏa thuận sẽ bắt đầu tính thuế ở thêm sáu tiểu bang khác nữa.


Việc mở thêm nhiều nhà kho khiến thời gian giao hàng được rút ngắn lại và đến một ngày nào đó Amazon có thể gửi hàng đi trong cùng ngày, như họ đang làm ở 10 thành phố, trong đó có Boston và Seattle. (TP)

Phụ nữ mất tích, tìm thấy còn sống trong tủ lạnh

 


TULSA, Arizona – Một phụ nữ bị mất tích từ cuối tuần qua được tìm thấy còn sống trong một tủ lạnh ở tại nhà. NBC News trích thuật nguồn tin của đài KJRH cho rằng có thể bà đã leo vào đó để tránh bão và mắc kẹt không trở ra được.









Nhân viên một công ty ở Galvaston, Texas, di chuyển một tủ lạnh. Một phụ nữ ở Arizona sợ bão lốc chui vào trốn trong tủ lạnh vài ngày. (Hình minh họa: Dave Einsel/Getty Images)


Bà Theresa Christian, 59 tuổi, mất tích từ hôm Thứ Bảy và đến Thứ Tư mới được tìm thấy trong tủ lạnh, với hai cẳng chân bị cóng hoàn toàn. Hiện bà đang ở trong tình trạng nguy kịch.


Con trai bà là Jermal Stewart kể rằng, anh gọi điện thoại cho bà mãi trong suốt mấy ngày mà không thấy trả lời, nên ghé đến chung cư nơi bà ở vào đêm Thứ Ba để kiếm. Anh cho biết đã gõ cửa liên hồi mà không có ai ra mở. Sau đó người anh của Stewart nhờ người quản lý chung cư mở cửa để vào bên trong, đi kiếm hết các nơi nhưng không thấy bà.


Hôm sau anh trở lại thì nghe tiếng bà kêu cứu. Anh mở cửa phòng xép trong nhà bếp và trông thấy bà đang ngồi trong tủ lạnh với nắp đang mở nhưng không cử động được.


Người trong nhà cho hay có thể bà đã bị say thuốc vì theo như lời của anh Stewart, mẹ anh dùng rất nhiều thứ thuốc Tây.


Cảnh sát thì cho là bà đã leo vào đó để tránh bão nhưng theo đài KJRH, thời tiết không quá xấu vào hôm Thứ Bảy.


Hạ sĩ cảnh sát Daisy Vallely nói: “Có thể bà nghĩ sắp có bão lốc. Nhưng không biết tại sao bà lại vào đó để trốn.” (T.P.)

Romney courts Asians in Northern Virginia


Photo courtesy of www.today.msnbc.msn.com

Republican
presidential nominee Mitt Romney reached out to Northern Virginia’s
fast-growing Asian American population during a campaign stop in Fairfax, Va.,
asking for their vote. Asian Americans, including thousands of Vietnamese
descent, now account for 6.5 percent of the 8 million people who live in the
state. Read the
reporting from Steve Contorno in the Washington Examiner.

New York cấm bán nước ngọt cỡ ly cối

 


NEW YORK (AP) – Hội Ðồng Y Tế thành phố New York hôm Thứ Năm vừa mở một mặt trận mới chống nạn mập phì, qua việc thông qua qui định cấm bán nước ngọt đựng trong ly cối hoặc chai lớn hơn 16 ounce ở các tiệm ăn, rạp hát, cafeteria trong sở làm và hầu hết các địa điểm bán fastfood. Lệnh cấm không áp dụng đối với các chợ, siêu thị hay các tiệm tạp hóa.









Thị trưởng New York, Michael Bloomberg (phải), loan báo quyết định cấm bán nước ngọt với số lượng trên 16 ounce ở các nơi phục vụ ăn uống, ngoại trừ chợ hoặc siêu thị. (Hình: AP/Seth Wenig)


Qui định mới từng được Thị Trưởng Michael Bloomberg đề nghị từ hồi mùa Xuân, nay được cơ quan y tế chấp thuận, sau nhiều tháng duyệt xét.


Qui định này rồi đây sẽ được nối tiếp bằng những bước đầy tham vọng khác của ngành y tế, như buộc các nhà hàng có hệ thống dây chuyền phải kê rõ số calorie của mỗi món ăn trong thực đơn. McDonald loan báo họ sẽ bắt đầu cung cấp thông tin này trên toàn quốc vào tuần sau, trước khi liên bang đòi hỏi áp dụng vào năm tới.


Kỹ nghệ nhà hàng và nước ngọt lên án quyết định này là sai lạc. Họ nói các chuyên gia y tế đã quá phóng đại về vai trò của nước ngọt đối với nạn mập phì.


Một số người dân New York xem đây là hành động xâm phạm trắng trợn của chính quyền. Hằng chục ngàn người ký thỉnh nguyện thư phản đối. (TP)

Viet Nam slides further in global competitiveness ranking

From
WIRE REPORTS


            Viet
Nam is now trailing behind most of its neighbors in Southeast Asia in terms of
competitiveness as the country’s macroeconomic environment has worsened, the
World Economic Forum says in a new report.

            The
country has dropped 10 places to 75th in this year edition of the WEF’s Global
Competitiveness Report.

            Over
the past two years, it has lost 16 places and is now the second-lowest ranked
among eight members of the regional bloc ASEAN covered by the annual report,
ahead only of Cambodia.

            “As
a sign of its fragility and extreme volatility, Viet Nam plunges 41 places in
the macroeconomic environment pillar to 106th after it had recorded a 20-place
gain in the previous edition,” according to the report, which graded 144
economies around the world based on 12 categories, including tax burdens,
transparency of both the government and the financial sector, inflation
conditions, and research and development.

            This
year, Viet Nam ranks below 50th in all of the 12 pillars, and is “dangerously
close to the 100th position on a majority of them,” the report said.

            It
pointed out that access to credit has been made more difficult while
infrastructure, strained by rapid economic growth, remains a major challenge
for the country.

            “Among
Viet Nam’s few competitive strengths are its fairly efficient labor market
(51st), its large market size (32nd), and a satisfactory performance in the
public health and basic education pillar (64th),” according to the report. “The
challenges going forward are therefore numerous and significant and will
require decisive policy action in order to put the country’s growth performance
on a more stable footing.”

            Switzerland,
for the fourth consecutive year, remains the most competitive economy in the
world, followed by Singapore and Finland.

            The
WEF said looking forward, productivity improvements and private sector
investment will be key to improving global economies.

 

From Arab Spring to Autumn Rage: The dark power of social media


Photo courtesy of www.csknet.net

By ANDREW LAM, New America Media

           

            SAN
FRANCISCO–In 2010 Time Magazine’s
prestigious Person of the Year title went to two individuals. While its readers
picked Julian Assange, founder of WikiLeaks, Time’s editors picked Mark Zuckerberg, founder of Facebook.

            “Facebook
is now the third-largest country on earth and surely has more information about
its citizens than any government does,” the magazine noted. “Zuckerberg, a
Harvard dropout, is its T-shirt-wearing head of state.”

            Assange,
founder of the whistleblower website WikiLeaks, on the other hand, undermined
entire nation-states’ public narratives of themselves by providing a platform
where individuals can anonymously whistle blow and show their government’s dark
underbellies by uploading top-secret documents. Spy agencies can only look on
with envy and alarm.

            In
2011, a fruit vendor made the cut. Mohammed Bouazizi, a Tunisian who set
himself ablaze protesting police corruption, became literally the torch that
lit the Arab Spring revolution that spread quickly throughout the Middle East.
Bouazizi achieved this in his very public death because many who had cell
phones saw it and the subsequent videos kick-started the uprising. The
revolution took all governments by surprise.


Convicted filmmaker’s many aliases

            This
year, no doubt, Time can add “Nakoula Basseley Nakoula,” aka “Sam Bacile,” as a
major contender. An unknown amateur filmmaker until this week, he fanned the
flames in the Middle East with incendiary video clips. In effect, the film
mocked and insulted the prophet Mohammed and turned the whole Arab Spring of
2011 into Autumn Rage of 2012 Against the USA.

            Nakoula/Bacile
is currently in hiding and may in fact be fictitious. Much evidence now points
to him as a Egyptian Coptic Christian, who allegedly holds grudges against Islam.
On Thursday, U.S. Attorney General Eric Holder announced that Nakoula was
convicted two years ago on federal charges of financial fraud.

            The
jury is out on who instigated the violence against U.S. workers in Libya,
resulting in the death of the American ambassador and three other personnel.
The attack was carefully planned, it was reported, and not the mere work of
angry protesters – but few doubt that the film has a direct effect in stoking a
combustible anger in the Middle East against what many consider as yet another
American act of profanity against the sacred.

            In
the global age, it seems that not only dictators or overzealous elected heads
of state with power of preemptive strikes can direct history to the edge of an
abyss, but also fruit vendors and lousy filmmakers.

            If
Zuckerberg is a kind of head of state of the third-largest country and Assange
has become the equivalent of a CIA institution gone rogue, then Bouazizi, a
private individual, has become the modern equivalent Joan of Arc.

            Soon,
too, the director of “Innocence of Muslim,” whoever he is, will become a kind
of knuckleheaded hater, who nevertheless emerged with the extraordinary power
to incite violence against America. That would make Al-Qaeda, by comparison,
seem tongue-tied.

            or
all its planning, for all its propaganda and brainwashing of the illiterate and
easily duped to blow themselves up – merely to garner dwindling media attention
in the West ― Al-Qaeda hasn’t achieved what an inane video has. The film and
its 13-minute YouTube trailer quickly undermined much of the United States’
soft diplomacy in a region it considers of utmost importance.

            In
a blog for The Boston Globe, a
friend of slain Ambassador Chris Stevens shared her shock with this headline:
“How Could Chris Stevens Die Because of a YouTube clip?” Alas, the answer is:
Why not? In our information age, the breakup of a virtual friendship can lead
to suicide, and misinformation can create a real lynch mob, half a world away.


A digital parallel universe

            A while back, Robert Young, an Internet entrepreneur, noted,
“People around the world are now learning how to leverage the incredible power
inherent in the URL to create what is essentially a parallel universe of
digital identities.”

            What
he didn’t predict is that people do not only leverage URL power for
self-promotion or product sales, but to change the outcome of world history.
While governments worry about sophisticated cyberterrorism, a virtual town
square is now available to any second-rate hater willing to desecrate what
others consider sacred in order to push the buttons that might lead to mass
protest.

            It
is important to note that within the 24-hour period after Ambassador Stevens
and his staff perished in Libya, Apple came out with its iPhone 5 version.
“Larger, meaner, faster” is how one reporter at the convention described it. In
the same news cycle, CNN published article with this headline, “How Smartphones, Tablets Make Us Superhuman.”

            The
article cites Michael Saylor, author of the new book, “The Mobile Wave,” and CEO of MicroStrategy.

            “The
Agricultural Revolution took thousands of years to run its course. The
Industrial Revolution required a few centuries. The Information Revolution,
propelled by mobile technology will likely reshape our world on the order of
decades,” notes Saylor. “But despite the turbulence ahead, we live at one of
the greatest times in history. Software will suffuse the planet, filling in
every niche, and exciting opportunities will lie everywhere.”

            And
so are the risk factors as the magic wand of history is bestowing incredible
power to private citizens, to fruit vendors and hateful amateur
filmmakers. 

            Through
the digital world, people can attain real power to speak beyond their own
geographical constrains. Erstwhile, unknown singers and performers can become
famous practically overnight with a well-placed YouTube video. And haters can
pinch the right nerve endings at the most vulnerable time so American missions
anywhere at distant place can go up in flames.

            Nation-states
are being stunned by the swiftness with which social media can change the
outcome of world events. Excited copycats are waiting in the wing. Why not make
a false video showing Japanese killing Chinese on Dao Yu island? Why not show
blurry videos of Pakistani soldiers raping Hindu women in Kashmir? The list is
endless.

            Of
course, there is only fairness in the law of exchange. Assange is now in
virtual house arrest in London, living in a tiny space in Ecuador’s embassy, as
he is a wanted man in the United States and elsewhere. Bouazizi is dead.

            And
this moronic filmmaker, whose identity is yet to be fully determined, is now in
hiding, perhaps for good. Lawsuits and arrest may follow; death threats are
only to be expected. He will learn soon enough: There’s a price to pay if you
incite in these global days.

            Still,
this amateur with a camera crew and a group of funders has made his point. No
longer do heads of states and sophisticated terrorist organizations have the
monopoly of power to press those dangerous buttons. Those buttons are available
now for those who want to spend $199 or, for swifter downloads and uploads,
$399 for the 64 GB version of the latest iPhone.

            New
America Media editor, Andrew Lam, is the author of “
Perfume Dreams: Reflections on the Vietnamese
Diaspora”
and “East Eats West: Writing in two Hemispheres.” His book of short stories, Birds of Paradise Lost,
is due out in 2013.

 

Osama bin Laden bị hạ, nhưng các con ong chúa khủng bố vẫn còn

 


Ðinh Quát/Người Việt


 


Chỉ vì một đoạn phim video chiếu trên YouTube với nội dung nhạo báng Tiên Tri Muhammad của Hồi Giáo, một nhóm võ trang được cho là có liên hệ với mạng lưới khủng bố al-Qaeda đã tấn công tòa nhà lãnh sự Hoa Kỳ tại thành phố Benghazi, Libya, bắn chết đại sứ và ba nhân viên ngoại giao Mỹ.










Một trường học Hồi Giáo tại Pakistan. (Hình minh họa: Asif Hassan/AFP/Getty Images)


Tòa đại sứ Mỹ tại thủ đô Cairo của Ai Cập cũng bị tấn công; và sau đó những cuộc biểu tình bạo động đã bùng nổ tại nhiều quốc gia như Yemen, Jordan, Iran, Indonesia, Malaysia… Số tử vong vì bạo động đã lên cao.


Chủ tịch Ủy Ban Tình Báo Hạ Viện là Dân Biểu Mike Rogers nói trên truyền hình CBS, rằng lối đánh kiểu biệt kích có phối hợp hỏa lực trực tiếp và gián tiếp cho thấy cuộc tấn công do những phần tử liên hệ với al-Qaeda chủ mưu.


Tin tức cập nhật trên của các cơ quan truyền thông nêu lên mối quan ngại là tình hình bạo động có nguy cơ ngày càng lớn rộng.


Biến cố nói trên xảy ra trong bối cảnh nước Mỹ tưởng niệm những nạn nhân bị thiệt mạng trong cuộc tấn công của quân khủng bố ngày 11 Tháng Chín 2011. Phải chăng đây là sự trùng hợp về thời gian hay do có toan tính trước của những kẻ chủ mưu?


Chưa có câu trả lời vì cuộc điều tra vẫn đang tiến hành.


Lãnh đạo của mạng lưới al-Qaeda là Osama bin Laden đã bị lực lực lượng hải kích Mỹ bắn hạ, vậy quân khủng bố vẫn còn chủ động tấn công?


Cựu Thủ Tướng Singapore Lý Quang Diệu là một trong những người đã tìm cách lý giải não trạng của các nhóm khủng bố.


Trả lời một cuộc phỏng vấn của tuần báo Newsweek ngay sau khi xảy ra biến cố 9-1-1 dẫn tới việc Hoa Kỳ đưa quân vào Afganistan rồi tới Iraq, ông Lý Quang Diệu nói rằng, “Quân khủng bố không kiêng dè bất cứ người nào, và không chừa bất cứ vùng đất nào. Biện pháp quân sự chỉ giải quyết được cái ngọn chứ không tận diệt được cái gốc của khủng bố. Giết những tay khủng bố là chỉ giết những con ong thợ. Các con ong chúa chính là những người đang làm công việc thuyết giáo. Những người này nhồi nhét tư tưởng sai lạc vào đầu óc của học sinh tại các trường ở những nước Hồi Giáo trên thế giới”. Ông dẫn chứng trường hợp của tên khủng bố chủ mưu vụ tấn công Bali, Indonesia, là Amrozi bin Nurhasyim. Trước phiên tòa tại Indonesia, tay này lớn tiếng rằng, “Tôi rất vui sướng được trở thành một người tử vì đạo. Sau tôi sẽ có hàng triệu Amrozi khác”.


Vậy làm sao diệt được khủng bố, ông Lý cho rằng phải bắt cho bằng được những con ong chúa. Theo ông, phương pháp khủng bố của al-Qaeda hoàn toàn mới lạ, chưa từng có trước kia và mang tính cách toàn cầu. Vì một biến cố tại Morocco chẳng hạn, có thể kích động những phần tử cực đoan ở Indonesia. Ông nhận định, nhiều người Âu Châu cứ nghĩ rằng, nếu họ không làm điều gì phật lòng các quốc gia Hồi Giáo, cũng như đe dọa những người Hồi Giáo, thì họ sẽ không trở thành mục tiêu của khủng bố. Nhưng hãy nhìn vào tình hình tại Ðông Nam Á, ông nói, nơi mà người Hồi Giáo rất được trọng vọng. Vậy mà chủ nghĩa khủng bố Hồi Giáo vẫn len lỏi vào và tạo được ảnh hưởng. Singapore và Thái Lan là bằng chứng cụ thể. Từ nhiều năm qua, hai quốc gia này đã trở thành mục tiêu tấn công của khủng bố, mặc dù cả hai không hề làm điều gì phương hại đến cộng đồng người theo đạo Hồi sinh sống trên lãnh thổ của hai nước.


Trả lời câu hỏi liệu nước Mỹ có thể một mình đương cự nổi với quân khủng bố, ông Lý Quang Diệu cho rằng Mỹ không thể một mình hoàn thành nhiệm vụ này. Ông nói, chỉ người Hồi Giáo mới có thể chiến thắng cuộc xung đột hiện nay. Những người Hồi Giáo cấp tiến trong mọi lãnh vực, từ tôn giáo, chính trị, đến những người lãnh đạo dân sự, một khi họ ngồi lại với nhau, thì chính họ mới có khả năng chống lại những phần tử Hồi Giáo cực đoan. Còn các quốc gia đã phát triển sẽ đóng vai trò hỗ trợ tích cực cho họ. Liên Minh Bắc Ðại Tây Dương (NATO) cần phải chứng tỏ sự thống nhất trong quan điểm đối với nạn khủng bố toàn cầu, như NATO đã từng thể hiện trong thời Chiến Tranh Lạnh khi đối đầu với khối cộng sản quốc tế. Theo ông Lý, Hoa Kỳ và đồng minh phải làm sao để những người Hồi Giáo cấp tiến thấy rằng họ được sự hậu thuẫn về mọi mặt. Vì không người nào muốn đứng về phía những kẻ thua trận trong cuộc chiến này.


Ông Lý Quang Diệu còn chỉ trích các nước trong khu vực Ðại Tây Dương và Nhật. Ông nói, khi Mỹ và Âu Châu không đồng ý được với nhau, khi Nhật tỏ ra do dự, thì chính thái độ đó đã khuyến khích quân khủng bố, và khiến cho chúng nghĩ rằng, chúng có thể chiến thắng. “Ngay từ đầu, chiến thuật của quân khủng bố chỉ nhắm vào Mỹ, Israel và những đồng minh thân thiết với Mỹ như Anh, Ý, Thổ Nhĩ Kỳ. Chúng chỉ cảnh cáo Nhật, và không đả động gì đến các quốc gia khác. Rõ ràng, đó là chiến thuật nhằm tạo sự chia rẽ”, ông nhấn mạnh.


Người từng lãnh đạo Singapore còn viết một bài quan điểm và đăng trên tờ Forbes, trong đó, ông chỉ trích Pháp và Ðức vì chính phủ của hai quốc gia này đã bày tỏ công khai thái độ chống đối Hoa Kỳ về vấn đề Iraq. Ông nói, “Lập trường của Pháp và Ðức đã tạo cơ hội cho những người Hồi Giáo cực đoan tuyển dụng thêm những tay khủng bố”. Còn nếu NATO đồng tâm nhất trí với Mỹ, thì đây sẽ là một tín hiệu rõ rệt cho thế giới thấy rằng, Âu Châu đã gạt sang một bên mọi dị biệt để cùng nhắm tới mục tiêu cao cả, là đem lại hòa bình và ổn định cho đất nước và dân tộc Iraq.


Ðối với giới lãnh đạo Tòa Bạch Ốc, ông Lý Quang Diệu nhận định rằng, “Cuộc chiến Iraq là một sự thử nghiệm thái độ kiên trì, bền chí của Mỹ. Hoa Kỳ không thể bỏ cuộc, vì làm như vậy sẽ dẫn đến hậu quả, là những người đang hô hào thánh chiến sẽ truy kích Mỹ tới tận chân trời góc biển.”

Kinh tế vẫn cần tiếp máu

Ngô Nhân Dụng


 


Fed tức là Hệ Thống Dự Trữ Liên Bang, tức Ngân Hàng Trung Ương của nước Mỹ. Làm chủ tịch Fed cũng giống như làm dâu của hai mẹ chồng; có thể nhiều hơn nữa. Ông Ben Bernanke đã trải qua kinh nghiệm đó.


Hai bà mẹ chồng đầu tiên là Hành pháp và Lập pháp. Ông Ben Bernanke được cựu Tổng Thống George W. Bush đề nghị vào chức vụ này năm 2006, sau khi đã làm chủ tịch ủy ban cố vấn kinh tế của ông Bush hai năm. Nhưng lúc muốn ngồi vào ghế Fed, ông vẫn phải được Thượng Viện thông qua. Ðến nay, trong một năm bầu cử, hai bà mẹ chồng là hai đảng chính trị. Họ luôn luôn soi mói xem các quyết định của ông có làm lợi cho ứng cử viên đảng bên kia hay không. Bất cứ nhà chính trị nào trong mỗi đảng cũng có thể lên tiếng chỉ trích. Thống Ðốc Texas Rick Perry năm ngoái mới dọa: Trong năm 2012 này mà ông in thêm tiền thì phải gọi ông là đồ “phản bội!” (Ông Perry dùng cả hai tiếng, treacherous và treasonous).


Từ Thứ Năm vừa qua, ông Ben Bernanke đang bị chỉ trích nặng nề, sau khi công bố một chương trình mới bơm thêm tiền vào nền kinh tế Mỹ. Bơm tiền vô tức là cho tiếp thêm máu cho cơ thể kinh tế chạy lẹ hơn; cũng giống như chích thuốc cho thân thể bớt bệnh. Thúc đẩy kinh tế chạy nhanh tức là có lợi cho ông Barack Obama, ông sẽ dễ thắng cử hơn. Vì ứng cử viên Cộng Hòa Mitt Romney đang đưa đề tài kinh tế trì trệ để kêu gọi cử tri bãi chức ông tổng thống đương nhiệm. Cho nên, trong mấy ngày qua không thiếu gì người thuộc đảng Cộng Hòa chỉ trích ông Ben Bernanke thiên vị ông Barack Obama. Mà lại thiên vị trong 52 ngày chót của mùa tranh cử.


Nhưng liệu kinh tế có hồi phục trong vài tháng tới hay không? Ðiều này thì không chắc. Một biện pháp tiền tệ của Ngân Hàng Trung Ương không gây hậu quả trong vài tháng. Kết quả sẽ từ từ, chậm chạp; và đến lúc thấy chút kết quả thì phòng phiếu đã đóng cửa từ lâu rồi.


Hôm nay Thứ Sáu, 14 Tháng Chín 2012, Fed bắt đầu mua các trái phiếu địa ốc (MBS, mortgage-backed secutities) với nhịp độ 40 tỷ đô la trong một tháng. Trong 50 ngày tới, sẽ có thêm từ 60 đến 70 tỷ đô la chạy dần dần vào trong túi các ngân hàng thương mại. Những khi tiền vào rồi, các ngân hàng phải mất cả tháng mới đem cho vay được. Người tiêu thụ không ai vội vã đi vay tiền mua xe hơi, mua tủ lạnh, máy giặt ngay trong một hai tháng. Các xí nghiệp khi vay được tiền, cũng phải mất cả tháng mới tuyển dụng thêm nhân viên và công nhân. Phải đợi mấy tuần sau, khi lãnh lương quý vị nhân viên này mới đem tiền ra chi tiêu thêm, giúp cho các cửa hàng và các nhà sản xuất hoạt động hơn trước. Lúc đó kinh tế mới bắt đầu phục hồi. Và cũng chỉ mới chớm hồi phục thôi. Tính nhẩm cũng thấy ngay là từ lúc Fed tuyên bố in thêm tiền cho tới lúc người dân bình thường nhìn thấy kinh tế nhúc nhích trước mắt, cũng phải mất bốn tháng đến nửa năm. Lúc đó thì cuộc bầu cử đã chấm dứt từ lâu rồi.


Tính nhẩm sáu tháng cũng còn hơi lạc quan. Vì đã giả thiết là người tiêu thụ sẽ phản ứng nhanh chóng sau khi có thêm tiền, sẽ đi vay và mua sắm để cứu cho kinh tế đứng dậy. Trong thực tế, người tiêu thụ ở Mỹ bây giờ khác hồi mươi năm trước. Họ tiết kiệm nhiều hơn, vì từ mấy năm nay bỗng đâm ra dè dặt! Một lý do giản dị là rất nhiều người còn mang nợ, nhất là nợ những món vay để mua nhà. Những người ôm món nợ cao hơn trị giá căn nhà mình làm chủ thì cũng lo trả nợ hơn là tiêu xài. Thị trường địa ốc suy sụp là nguyên nhân chính dẫn tới cuộc khủng hoảng hiên nay; cho nên số người này còn đông lắm.


Một cuộc nghiên cứu của Giáo Sư Amir Sufi, Ðại Học Chicago, cho biết là những người đang nợ nhiều quá thì không muốn hoặc không thể chi tiêu. Bằng chứng ông đưa ra là trong mấy năm qua ở những tiểu bang dân mang nợ nhiều số xe hơi và hàng bán lẻ được tiêu thụ rất thấp; còn ở những nơi dân ít mang nợ thì số bán xe hơi và hàng tiêu thụ đã phục hồi nhanh. Bài nghiên cứu của ông Sufi mới được trình bày trong cuộc hội thảo ở Jackson Hole, tiểu bang Wyoming, trong tuần trước. Ðây là một cuộc gặp gỡ của các chủ tịch Ngân Hàng Trung Ương những nước kinh tế mạnh nhất thế giới, do đồng nghiệp Mỹ của ông Ben Bernanke mời.


Từ nửa năm nay thị trường chứng khoán vẫn chờ bao giờ Fed sẽ bơm thêm tiền vào nền kinh tế Mỹ. Nếu trước đây 6 tháng, hay 4 tháng thôi mà Fed hành động, thì chắc trong Tháng Tám, Tháng Chín vừa rồi số công việc làm ở Mỹ đã tăng lên nhiều hơn, người thất nghiệp đã giảm nhiều hơn, và ông Obama chắc chắn được lợi. Chờ cho tới 53 ngày trước khi dân Mỹ bỏ phiếu mới đưa ra quyết định bơm tiền, có lẽ ông Bernanke cũng muốn tránh tiếng gây ảnh hưởng đến cuộc bầu cử. Vả lại Hội Ðồng Tiền Tệ (Open Market Committee) có nhiều người, đủ cả hai đảng, một ông Ben Bernanke không tự quyết đoán được. Ông thuộc đảng Cộng Hòa, do Tổng Thống Bush bổ nhiệm, rồi được Tổng Thống Obama lưu nhiệm, không thể nói ông lại thiên vị một đảng nào.


Cũng trong cuộc hội thảo Jackson Hole trên, hai giáo sư Markus Brunnermeier và Yuliy Sannikov, Ðại Học Princeton, nhấn mạnh là khi Ngân Hàng Trung Ương bán các trái phiếu ngắn hạn dưới một năm, mua trái phiếu dài hạn trên 10 năm, thì hậu quả là người gửi tiền vào các ngân hàng sẽ bị thiệt; còn các ngân hàng thương mại sẽ được lợi. Vì trả lãi suất rất thấp cho người gửi tiền, cho vay lãi cao. Hành động của Ngân Hàng Trung Ương thế nào cũng sẽ gây hậu quả “tái phân bố lợi tức” (redistributive effects). Cho nên, muốn đạt hậu quả mong muốn thì Ben Bernanke phải lựa chọn mục tiêu. Phải nhắm bơm tiền vào lãnh vực nào sinh hậu quả tạo ích lợi chung lớn nhất. Quyết định của ông trong tuần này có vẻ đáp ứng đúng những khuyến cáo của các nhà kinh tế trên: Chọn bơm tiền, và bơm vào lãnh vực vay nợ về địa ốc.


Hiện nay chỗ yếu nhất trong kinh tế Mỹ là địa ốc. Sau khi dân Mỹ vay thả cửa, ngân hàng cho vay thả giàn để mua nhà từ 2003, 2004, đến năm 2007 và 2008 giá nhà cửa ở Mỹ sụt thảm hại vì nhiều con nợ thiếu tiền trả. Cho đến nay cơn khủng hoảng địa ốc vẫn chưa qua. Ngân Hàng Trung Ương mua các giấy nợ địa ốc MBS sẽ giúp thị trường có thêm tiền cho vay, giá nhà sẽ lên và nhiều con nợ sẽ có thêm tiền đi mua sắm các thứ khác.


Theo chương trình gọi là QE3 này thì Ngân Hàng Trung Ương Mỹ sẽ mua các trái khoán nợ địa ốc MBS, 40 tỷ trong một tháng, và không nói bao giờ sẽ ngưng. Có thể nửa năm, một năm không chừng! Ðây là một cách nuôi niềm tin cho cả giới tiêu thụ lẫn các xí nghiệp, niềm tin tăng lên thì kinh tế sẽ khá.


Nhưng người ta vẫn hỏi: Tại sao lại thêm cái QE3 làm gì, sau khi những đợt QE1 và QE2 chưa giúp cho kinh tế hồi phục lại như cũ? Bà Sarah Palin vừa mới nhắc lại, hai năm trước đây bà đã phản đối QE2, với câu hỏi: “Nếu QE2 không làm cho kinh tế chạy nhanh hơn thì rồi sao? Lại in thêm tiền nữa, cứ thêm QE3, QE4 mãi hay sao?” Ông Lanhee Chen, cố vấn về chính sách trong ban vận động tranh cử của Thống Ðốc Mitt Romney, cũng nói: “Ðiều quan trọng là tạo ra thêm của cải, chứ không phải là cứ in thêm tiền!”


Nhưng đối với các người đã nghiên cứu kinh tế thì việc in thêm tiền có thể đưa tới hành động tạo thêm của cải. Vì tiền cho người tiêu thụ vay và các xí nghiệp vay sẽ giúp tạo thêm việc làm và của cải. Ông Ben Bernanke từng chuyên nghiên cứu về cơn Ðại Khủng Hoảng thời 1930 ở Mỹ và khắp thế giới. Một sai lầm lớn nhất thời đó là khi cơn khủng hoảng chớm bắt đầu thì Ngân Hàng Trung Ương Mỹ lại hạn chế số tiền các ngân hàng thương mại được cho vay, tức là “thắt chặt” số lượng tiền đang lưu hành. Thế là không riêng các ngân hàng sập mà bao nhiêu xí nghiệp cũng sập luôn; một cơn suy thoái biến thành đại khủng hoảng.


Vì vậy, ngay cuối năm 2008, sau khi Lehman Brothers phá sản, Ngân Hàng Trung Ương Mỹ đã in thêm tiền, bỏ ra mua 600 tỷ đô la trái phiếu dài hạn trong thị trường, gọi là QE. Chữ hai QE là viết tắt của “quantitative easing,” nghĩa là thả thêm tiền vào nền kinh tế (easing), bằng cách mua trái phiếu dài hạn theo số lượng mình chọn (quantitative). Khi các ngân hàng thương mại bán trái phiếu, họ sẽ có thêm tiền trong túi để cho vay; từ đó cả khối tiền được bơm vô mạch máu, chuyền đi khắp cơ thể. Ông Bernanke lại tiếp tục thêm đợt QE2 vào Tháng Tám năm 2010. Tổng cộng hai đợt QE trước đã in thêm 2,300 tỷ đô la. Fed đã mua các trái phiếu dài hạn, do chính phủ Mỹ phát hành hay do các ngân hàng địa ốc cho vay; QE1 tiếp máu 1,700 tỷ, QE2 thêm 500 tỷ đô la nữa. Mà vẫn chưa đâu vào đâu cả.


Tại sao 2,300 tỷ đô la đó chưa giúp cho kinh tế phục hồi? Cũng trong cuộc hội thảo tại Jackson Hole tuần trước, nhà kinh tế Adam Posen, từng làm cho Ngân Hàng Trung Ương Anh, nêu ra một lý do khiến các biện pháp bơm thêm tiền (ở Anh và ở Mỹ) trong mấy năm qua không đưa tới kết quả nhanh: Vì cả hệ thống ngân hàng và thị trường tài chánh đang “đang mắc bệnh” (dysfunctional). Bơm tiền vô, giống như chích máu vào để chữa bệnh, nhưng chính hệ thống tuần hoàn không chạy thì máu vô quá chậm, không gây hiệu quả nhanh được. Chính ông Posen cũng khuyến cáo Fed nên chữa bệnh bằng cách chích máu vào đúng nơi đang bị bế nặng nhất, là thị trường các trái khoán nợ địa ốc.


Quyết định ngày Thứ Năm của Ngân Hàng Trung Ương Mỹ có vẻ theo đúng những khuyến cáo của các kinh tế gia trong cuộc hội thảo ở Jackson Hole tuần trước. Ðó là điều mà thị trường đang sốt ruột chờ từ mấy tháng nay. Sở dĩ thị trường chưa sụp trong nửa năm qua là nhờ người ta hy vọng, đoán trước rằng sớm muộn Ngân Hàng Trung Ương Mỹ cũng sẽ bơm thêm tiền vào. Trong ngày Thứ Năm, thị trường chứng khoán New York đã lên đến mức cao nhất kể từ cuối năm 2007. Giới chuyên gia đã sửa đổi các tiên đoán về thị trường nhân dụng: Trước đây người ta ước tính cuối năm 2014 tỷ lệ thất nghiệp sẽ nằm trong khoảng “7% đến 7.7%.” Nay với QE3, chắc sẽ xuống trong khoảng “6.7% đến 7.3%.”


Nghe nói trong hai năm nữa mà tỷ lệ thất nghiệp vẫn còn gần 7% thì cũng thấy nản thật! Ðúng là không thể vội. Vì bơm tiền vào kinh tế ảnh hưởng rất chậm chạp. Khó khăn chính vẫn là do hệ thống tài chánh, ngân hàng. Một cuộc suy thoái kinh tế do hệ thống ngân hàng gây ra bao giờ cũng hồi phục chậm chạp. Nhìn vào các số tiên đoán trên, nếu cuối năm 2014 dân Mỹ mới bỏ phiếu bầu tổng thống, thì chắc ông Obama sẽ nhiều hy vọng; vì lúc đó QE3 mới có ảnh hưởng rõ rệt! Chỉ 52 ngày nữa đã bỏ phiếu thì chưa thể nào thấy ảnh hưởng. Cho nên kết tội ông Ben Bernanke đang can thiệp vào cuộc bầu cử năm nay là hơi bị hấp tấp.


Riêng ông Mitt Romney thì rất khôn ngoan, ông không phê bình Ben Bernanke một lời nào về vụ QE3 cả. Ngược lại Mitt Romney còn biến một điều mà nhiều người nghĩ là bất lợi, thành một dấu hiệu có lợi cho ông trong cuộc tranh cử. Ông giải thích rằng quyết định QE3 của Bernanke chỉ chứng tỏ Tổng Thống Barack Obama đã thất bại: “Ðây nhé, ông Obama cứ nói rằng kinh tế đang tiến triển, đang hồi phục. Nhưng ông Bernanke bảo: Không phải vậy, tôi đang phải in thêm tiền đây này!”


Ðúng là một nhà làm chính trị biết cách nói!

Lệ phí xe buýt OCTA có thể tăng trong năm 2013

 


ORANGE COUNTY (NV) – Cơ quan Giao Thông Orange County (OCTA) đang đề nghị thay đổi lệ phí xe buýt cho năm 2013, để thích ứng với phí tổn hoạt động ngày càng cao, trong khi doanh thu ngày càng giảm do mức thất nghiệp tăng và công việc làm phục hồi chậm.


Trong thông cáo báo chí gửi đi ngày 11 Tháng Chín, OCTA giải thích rằng nếu không tăng lệ phí, cơ quan này sẽ không đạt được yêu cầu hành khách trả tối thiểu là 20% phí tổn hoạt động của xe buýt, chiếu theo đạo luật Transportation Development Act (TDA).


Ðộc giả muốn đóng góp ý kiến về đề nghị thay đổi lệ phí của OCTA, xin vui lòng đến tham dự một trong những buổi họp cộng đồng sau đây:


Thứ Năm, 20 Tháng Chín


6 PM – 8 PM


Southwest Senior Center


2201 West McFadden Avenue


Santa Ana, CA 92704


Ði xe buýt số 47, 66, 145.


 


Thứ Sáu, 21 Tháng Chín


6 PM – 8 PM


Laguna Hills Community Center


Heritage Room B&C


25555 Alicia Parkway


Laguna Hills, CA 92653


Ði xe buýt số 91.


 


Thứ Năm, 27 Tháng Chín


6 PM – 8 PM


Fullerton Library, Community Room


353 W. Commenwealth Avenue


Fullerton, CA 92832


Ði xe buýt số 24, 26, 43.


 


Thứ Ba, 2 Tháng Mười


6 PM – 8 PM (nói tiếng Việt)


St. Anselm’s Cross-Cultural Community Center


3707 West Garden Grove Blvd


Orange, CA 92868


Ði xe buýt số 56, 57.


 


Thứ Năm, 4 Tháng Mười


6 PM – 8 PM


Los Alamitos Community Center


10911 Oak Street


Los Alamitos, CA 92720


Ði xe buýt số 42, 50.


 


Những ai không thể tham dự các buổi họp cộng đồng này có thể đến thẳng trụ sở OCTA trong buổi điều trần công cộng, được tổ chức vào lúc 9 giờ sáng Thứ Hai, 22 Tháng Mười, tại 600 South Main Street, Room 154, Orange, CA 92683. Ði xe buýt số 53, 56, 83.


Muốn biết thêm chi tiết, xin gọi cho OCTA ở số (714) 636-7433 hoặc vào website: www.octa.net/2013fareadjustment. (H.G.)

Alexis Zorba con người chịu chơi (Kỳ 46)

 


Không biết từ đời thuở nào tôi đã vô cùng ái mộ nền văn minh Hy Lạp. Hy Lạp với những đền đài uy nghi tráng lệ song lại rất giản đơn, thanh nhã. Hy Lạp với những thần linh uy mãnh song lại mỹ miều như những con người ngọc và đầy đam mê rất người. Và rồi dưới ảnh hưởng của Nietzsche, tôi biết ái mộ thêm tinh thần sáng lóa, tinh khôi của thiên tài Hy Lạp, biểu lộ một cách bi tráng, lẫm liệt qua những bi kịch gia vĩ đại, những triết gia độc đáo tiền Socrates, Plato. Cuối cùng, Henry Miller với cuốn du ký tuyệt vời “The Clossus of Maroussi” đã đưa tôi vào những vườn olive, vườn chanh thơm ngát bên bờ biển, gặp gỡ những người Hy Lạp đầy sức sống, nồng nàn tình người.


Với tình yêu Hy Lạp đó tôi đã dịch Alexis Zorba vào năm 1969.


 Nguyễn Hữu Hiệu


 


Kỳ 46


 


Mụ Hortense xúc động, xiêu xiêu, cất tiếng khóc và tựa vào vai Zorba.


– Ông sẽ thấy, ông chủ, Zorba thì thầm với tôi, tôi sắp gặp nhiều cái phiền nhiễu vì lời nói mật ngọt của tôi. Con đĩ, mụ không buông tha tôi tối nay đâu. Nhưng, ông muốn gì, tôi thương hại những kẻ đáng thương này, vâng, tôi thương hại họ!


“Chúa đã ra đời! Hắn la to với ngư nhân mỹ nữ của hắn. Mừng cho sức khỏe của chúng ta!”


Hắn luồn cánh tay dưới cánh tay mụ và cả hai cùng uống cạn ly, tay choàng lấy nhau, và nhìn nhau say đắm.


Bình minh chắc cũng chẳng còn bao lâu khi tôi rời căn buồng ngủ ấm áp với cái giường rộng và một mình cất bước trở về nhà. Cả làng đều ăn uống no say, và bây giờ yên ngủ, cửa ra vào và cửa sổ khép kín dưới những vì sao vĩ đại Mùa Ðông.


Trời lạnh, biển xô ầm, sao mai treo ở phương đông, nhấp nháy lấp lánh. Tôi đi dọc theo bờ nước, chơi đùa với sóng. Chúng cố trào lên để làm ướt tôi và tôi lảng tránh. Tôi sung sướng và tôi tự nhủ:


“Ðây là chân hạnh phúc: Không có bất cứ một tham vọng nào và làm việc quần quật như trâu ngựa như thể mình có tất cả mọi tham vọng. Sống xa cách con người, không cần họ, tuy nhiên thương yêu họ. Dự lễ Giáng Sinh và, sau khi ăn uống say sưa, một mình tránh xa mọi cạm bẫy, có tinh tú ở trên đầu, đất bên tay trái, biển bên phải mình; và, hốt nhiên trực ngộ rằng, trong tâm ta cuộc đời đã viên thành cái phép lạ tối hậu của nó: Nó đã trở thành một truyện thần tiên.”


Ngày qua ngày. Tôi cố gắng làm bộ gan dạ cứng cỏi, tôi la hét vang lừng, giả ngây giả ngô, nhưng trong những nếp gấp cuối cùng của hồn tôi, tôi biết tôi buồn. Trong suốt tuần lễ hoan lạc này, những kỷ niệm dâng lên và dồn đầy ngực tôi với âm nhạc xa vắng và người thân yêu. Hơn một lần, tôi lại thấy thần thoại cổ xưa này có vẻ đúng: Lòng người ta là một cái hố đầy máu me. Những kẻ thân yêu đã chết nằm trên miệng hố cúi xuống để uống máu và hồi sinh; và họ càng thân yêu với mình bao nhiêu, họ càng uống máu mình nhiều bấy nhiêu.


Ngày cuối năm. Một đám trẻ trong làng, mang một con tầu giấy lớn, kéo nhau đến tận lều chúng tôi cất tiếng hát những khúc kalanda (*) bằng giọng chát chúa và vui vẻ của chúng:


(*) Bài hát năm mới.


Thánh Basil đã đến từ Caesarea, đô thị cố hương…


Ngài đã đứng ở đây, trên bãi biển Crete nhỏ hẹp này bên biển xanh chàm. Ngài tỳ mình trên gậy và cây gậy của ngài bỗng phủ đầy hoa lá, và bài hát năm mới vang lên:


Chúc dân Cơ Ðốc Giáo một năm hạnh phúc!


Gia chủ, chúc nhà ngài đầy lúa gạo, dầu ô-liu và rượu vang


Chúc vợ ngài chống đỡ mái nhà ngài như một cột trụ cẩm thạch;


Chúc con gái lấy chồng sinh hạ chín trai một gái;


Chúc những đứa cháu ngài giải phóng Constantinople, kinh đô của những vua ta!


Zorba say sưa nghe. Hắn chụp lấy cái trống cơm của bọn trẻ và đánh như điên cuồng.


Tôi ngắm nhìn và lẳng lặng nghe. Tôi cảm thấy một phiến lá nữa lìa khỏi tim tôi, một năm nữa qua. Tôi bước thêm một bước nữa về phía cái hố tối tăm.


– Ông làm sao thế, ông chủ? Zorba hỏi trong lúc hát vang lên và đập trống cơm cùng lũ trẻ, ông già đi một tuổi. Tôi, trong những ngày như hôm nay, tôi lại trở thành một đứa trẻ con; tôi tái sinh, như Ðấng Christ. Không phải ngài sinh ra mỗi năm một lần sao? Tôi cũng vậy.


Tôi nằm dài trên giường và nhắm mắt lại. Tâm hồn tôi tối nay man rợ, tôi không muốn nói.


Tôi không thể ngủ. Tôi cảm thấy cần phải kiểm điểm lại những việc làm của tôi ngay đêm nay. Toàn thể đời tôi hiện ra, vụt nhanh, rời rạc và bất định như mộng huyễn. Tôi chiêm ngắm nó và thất vọng. Tựa một áng mây nõn bị tấn công tới tấp bởi gió đỉnh cao, đời tôi thường xuyên thay hình đổi dạng. Nó tan tác, kết tụ lại và hóa thân – thiên nga, chó, quỉ sứ, bọ cạp, khỉ – và mây không ngừng xơ xác tả tơi, gió cuốn bay cầu vồng pha sắc.


Ngày rạng. Tôi không mở mắt. Tôi cố gắng tập trung vào ước vọng mãnh liệt đập vỡ cái vỏ của trí óc và đi sâu vào dòng khe mù mịt nguy hiểm nơi mỗi một giọt nhân loại rơi xuống bị cuộn đi ngay hòa trộn với đại dương. Tôi nóng nảy muốn xé rách tấm màn và xem năm mới sẽ mang lại điều gì cho tôi…


– Chào ông chủ, chúc ông chủ một năm mới hạnh phúc!


Tiếng nói của Zorba tàn bạo xô tôi xuống đất. Tôi mở mắt và đủ thì giờ nhìn thấy Zorba ném một trái thạch lựu lớn vào ngưỡng cửa. Hạt nó như những viên hồng ngọc trong suốt bắn vào đến tận giường tôi. Tôi lượm vài hạt ăn và cổ họng tôi mát lạnh.


– Tôi hy vọng chúng ta kiếm được nhiều tiền và bị các cô mỹ miều cướp đi! Zorba vui vẻ kêu lên.


Hắn rửa mặt cạo râu, mặc bộ quần áo đẹp nhất – quần dạ xanh, áo ngoài bằng vải len thô mầu nâu, trên đó khoác một tấm áo ấm da, dê cạo nửa lông. Hắn đội mũ trùm đầu Nga làm bằng da cừu con ở Astrakhan, vuốt ria lên và nói:


– Ông chủ, tôi sắp làm một cuộc ra mắt ở nhà thờ như một đại diện của công ty. Không phải vì lợi ích của hầm mỏ mà họ coi chúng ta như những hội viên hội tam điển. Tôi không mất mát gì! Và tôi làm thế để tiêu khiển.

Tin mới cập nhật