FHA nhượng bộ để người chủ nhà dễ bán hơn?

 


Ngô Ðồng 


Trong một quyết định sẽ chỉ được công bố vào khoảng Tháng Tư tới đây, Tổng Cục Gia Cư (FHA) dự tính một số thay đổi có thể giúp cho người chủ nhà cơ hội dễ bán nhà hơn.


Phần lớn người mua nhà hiện đang vay tiền qua các công ty tài trợ hoặc ngân hàng được FHA bảo đảm. Một trong những lý do chính là các điều kiện của FHA không khắt khe như các điều kiện đối với những món nợ vay mua nhà được hai định chế tài trợ Fannie Mae và Freddie Mac mua lại hay bảo đảm (thường được gọi là conventional loans) cho dù lệ phí của FHA nặng hơn.


Một trong những thay đổi đó liên quan đến sự nhượng bộ của chủ nhà đối với người mua nhà.


Hồi năm ngoái, FHA đã loan báo cơ quan trù tính cắt bớt tỉ lệ tiền mà người chủ nhà (người bán) chấp thuận trả bớt lại (concessions) một ít tiền cho người mua để người mua dùng thanh toán các phí tổn liên quan đến vụ chuyển nhượng bất động sản và lệ phí vay nợ, gọi chung là phí tổn mua nhà. FHA muốn giảm tỉ lệ đó từ tối đa 6% (của giá mua căn nhà) chấp thuận từ trước tới giờ, xuống chỉ còn tối đa 3%.


Tiền trả bớt lại cho người mua được coi như giúp chủ nhà dễ bán nhà hơn. Trong nhiều trường hợp, người mua chỉ đủ tiền trả trước (downpayment) nên không còn đủ tiền để trả cho các phí tổn vay nợ. Nếu người bán đồng ý trích một phần từ trong giá bán căn nhà, giúp người mua thanh toán các phí tổn liên quan vụ mua bán, sẽ giải quyết được cái trở ngại chặn trên đường.


Lấy một thí dụ cho dễ hiểu.


Quý vị điều đình mua một căn nhà nhưng chủ nhà nhất quyết không bán với giá nào bên dưới $300,000. Nếu quý vị cố gắng lo nổi số tiền trả trước thì sẽ không còn tiền để thanh toán các chi phí vay nợ và lệ phí thủ tục chuyển nhượng bất động sản. Trong rất nhiều trường hợp, cộng đủ mọi thứ, những tốn phí đó trung bình từ 4% đến 5% tùy khu vực thị trường.


Theo những quy định của FHA từ trước đến nay, cơ quan bằng lòng để chủ nhà trả bớt lại cho người mua một số tiền để người mua chi phí giấy tờ, tối đa là 6% của giá căn nhà. Như thí dụ kể trên, số tiền có thể đến $18,000, thừa để thanh toán mọi thứ phí khoản.


Nhưng nếu như cái đề nghị rút xuống chỉ còn 3% được áp dụng, số tiền chỉ còn một nửa, tức $9,000. Số tiền này có thể không đủ cho người mua sử dụng. Vụ mua bán có thể bể.


Mức tiền trả bớt 3% đó nếu FHA áp dụng, sẽ giống như những quy định của Fannie Mae và Freddie Mac khi người ta vay tiền qua các chương trình “conventional loans.” Tuy nhiên, sau khi nghe rất nhiều lời kêu ca của nhiều giới từ các hiệp hội địa ốc, cơ quan tài trợ, đến các công ty xây cất nhà, FHA dự tính đưa ra một công thức mới, linh động hơn. Thông báo chính thức sẽ được đưa ra vào Tháng Tư tới đây khi bắt đầu vào thời gian bận rộn nhất của thị trường địa ốc hàng năm.


Một số tin tức được hé lộ cho thấy, thay vì cố định ở tỉ lệ 3% trong tất cả mọi trường hợp vay tiền qua FHA, chủ trương mới sẽ cho phép chủ nhà trả bớt tiền lại cho người mua nhiều hơn, có thể giữa khoảng 4% tới 5% đối với những số tiền người mua phải vay ít hơn. Trong khi đó, mức nhượng bộ của chủ nhà tối đa 3% sẽ được áp dụng ở những món vay nợ ở mức cao, nhưng cao tới đâu thì FHA sẽ công bố.


Số tiền mà người bán trả bớt lại cho người mua có thể tối đa là $6,000. Với những căn nhà giá rẻ và số tiền vay nợ ngân hàng nhỏ hơn, số tiền mà FHA chấp thuận cho người bán nhà trả bớt lại cho người mua, tính ra, có thể đến 6%.


Ðối với những món vay để mua nhà mới xây, FHA có thể có những quy định thêm để tránh lạm dụng. Từng có những phúc trình nói rằng công ty xây cất đã bơm giá bán nhà lên cao hơn rồi đưa ra các con số trả bớt lại cho người mua rất hấp dẫn. Thật ra, cả người mua và cơ quan cho vay đều bị thiệt hại trong những trường hợp như vậy, hậu quả của cái mánh của công ty xây cất.


Nói chung, bất cứ quy định nào mà FHA đưa ra những ngày sắp tới cũng sẽ tốt hơn là cứng ngắc trong quy định 3% người bán trả bớt lại. Nó sẽ tốt hơn cho cả người bán, người mua và cả giới hành nghề địa ốc, cơ quan tài trợ.

Tobaco Shores: Thuốc lá nguyên chất, tiết kiệm 50%


Mùi vị theo ý khách – Một cây thuốc giá chỉ $26.80!



Mua một cây, có coupon được bớt $10 khi mua cây thuốc thứ hai


 


Bài: Việt Linh
Hình: Dan Huynh


WESTMINSTER Một tin vui cho dân hút thuốc vì từ nay quý vị có thể tiết kiệm được 50%. Vị thuốc như cũ mà chỉ tốn có nửa tiền! Tobacco Shores là nơi giúp dân hút thuốc thực hiện được điều đó. Tọa lạc tại số 15607 Beach Blvd., Westminster, CA 92683, góc Mac Fadden, Tobacco Shores tấp nập khách đến thử và trở thành khách quen thuộc của tiệm này.








Mặt tiền của tiệm Tobacco Shores dễ nhận ra với hình 4 điếu thuốc.


“Chúng tôi thấy trào lưu mua thuốc lá kiểu này ngày càng thịnh hành tại các tiểu bang miền Ðông Hoa Kỳ nên đã mở tiệm đầu tiên tại Nam California. Trong tương lai chúng tôi sẽ mở thêm 10 tiệm nữa,” ông Mike Price, một trong hai chủ nhân, nói lý do thành lập tiệm bán thuốc lá Tobacco Shores.


Nếu chỉ bán thuốc lá thì khách có thể mua bất cứ ở đâu. Ðiểm đặc biệt là tại Tobacco Shores, tiệm mua sỉ 20 loại thuốc lá với số lượng lớn từ North Carolina, và chỉ mua những loại thuốc lá thượng hạng nên có thể phục vụ theo sở thích của từng khách hàng, đồng thời tiết kiệm cho khách tiền.









Chủ nhân, ông Mike Price.


Ông Roger Vadocz, đồng chủ nhân của Tobacco Shores, cho biết: “Thuốc lá tiệm của ông không có thêm phụ liệu. Khách chỉ cần cho biết hiệu thuốc lá mình đang hút, chúng tôi sẽ pha trộn các loại thuốc lá nguyên chất để có được mùi vị mà khách đang hút.” Ông nói thêm: “Sau đó khách tự đem bỏ vào một trong bốn máy. Máy sẽ nhồi thuốc vào ống giấy có sẵn đầu lọc. Khách muốn đầu lọc bạc hà cũng có. Theo chỉ dẫn. Nhấn nút là có được 200 điếu thuốc mình chọn, trong vòng 5-7 phút!”











Dù khách hút thuốc hiệu gì, Tobacco Shores cũng sẽ làm khách vừa ý.


Tobacco Shores có nhân viên nói tiếng Việt để phục vụ và giúp đỡ khách hàng. Dù chỉ mới khai trương hồi cuối tháng 12 năm ngoái, khách hàng đa số gốc Việt đã tận dụng cắt các coupon quảng cáo trên báo Người Việt để được bớt $10 khi mua cây thuốc thứ hai.












Ông Lê Nguyễn, 52 tuổi, cùng vợ đến mua thuốc lá và cho biết: “Bà ấy bảo tôi mua ở đây để hút và đỡ đau bụng khi mời bạn bè. Thuốc hút được. Tôi hút thuốc Marlboro Light.”








Khách hàng ủng hộ, cắt coupon từ báo Người Việt để được bớt tiền.


Hai cha con một khách hàng khác, anh Lộc Nghiêm, 32 tuổi, chia sẻ: “Tôi mua vì cảm thấy vui vui khi tự làm lấy. Ðợi vài phút mà có thuốc 555 hút phây phả. Rẻ!” Ông cụ vui vẻ nói: “Thời buổi khó khăn, tiết kiệm nửa giá là quá tốt rồi!”









Khách vui vẻ vì tiết kiệm được tiền. Hút thả giàn!


Tobacco Shores mở cửa 7 ngày một tuần, từ 9am-8pm Thứ Hai đến Thứ Sáu; Thứ Bảy và Chủ Nhật từ 10am-6pm. Ðiện thoại: (714) 890-0300. Có nhân viên nói tiếng Việt.


 


TOBACCO SHORES


15607 Beach Blvd.,


Westminster, CA 92683


Ðiện thoại: (714) 890-0300


www.tobaccoshore.com


 


 

Châu Long (Kỳ 53)

 





LGT:
Lưu Bình-Dương Lễ là một truyện cổ tích quen thuộc của người Việt Nam, đã được dựng thành những vở chèo, tuồng, và kể lại qua 788 câu thơ lục bát. Nhà văn Mai Khanh đã tiểu thuyết hóa thành truyện Châu Long, mà Người Việt hân hạnh giới thiệu cùng quý vị độc giả trên trang báo và mạng Người Việt Online.




 


Kỳ 53


 


Lễ mừng rỡ đang lúng túng chưa biết nói sao… Thì ông quan đã ghé vào tai Hoàng Thế Phiệt nói thầm… Dương Lễ không có gia đình ở trong kinh, ta cho phép hai con làm nhà trai đấy.


Trong khi mọi người vui vẻ… Thì Châu Long buồn vô hạn… Nàng biết là vì quan nói vậy… Mà trong thâm tâm ông như kẻ cố say… Ðể quên sự thật.


Bà Mạnh Tử để cho chồng xếp đặt cả… Lúc nào bà cũng giữ đạo phu xướng, phụ tùy… Bà cởi chuỗi hạt ngọc xanh đeo trên cổ… Ði lại gần Châu Long đeo vào cổ nàng…


– Ta cho con vật kỷ niệm này… Ta rất sung sướng được Trời cho thêm một người con gái, đủ cả hiếu, nghĩa, tiết hạnh, dù con có phải theo chồng… Xa gia đình ta, không bao giờ ta quên con.


Châu Long gục vào vai bà khóc nức nở, khóc vì sung sướng… Khóc vì nàng đã yêu kính ông bà. Khóc vì nàng đã lừa dối một gia đình đáng kính như gia đình họ Chu. Vân Lan rủ nàng về phòng… Chu công tử.


Lần đầu tiên Vân Lan vào phòng của một người thư sinh, nàng liếc thấy rất gọn gàng sạch sẽ… Trên án thư… Tứ bảo văn phòng… Sách vở chồng chất, y hệt như văn phòng của người học trò… Không một dấu vết gì đượm vẻ nữ nhi!


Nàng mỉm cười hỏi Châu Long:


-Từ nay chị nghiễm nhiên là con gái… Phải học lại công dung ngôn hạnh chứ? Dương lang cũng phải cần một tay nội trợ… Vá may…


Châu Long như chợt tỉnh… Ừ nhỉ, từ đây nàng lại là Châu Long, nàng khá tiếc quãng đời sinh viên…


-Vân Lan… Ngày nay chị nhờ em chỉ dẫn lại cho chị việc tề gia nội trợ nhé. Vì đã từ lâu chị đội lốt nam nhi… nên vụng về lắm!


Cả hai chị em cùng cười.


Ngày hôn lễ của Châu Long và Dương Lễ quả là xứng đáng… Môn đăng hộ đối, vì gia đình họ Hoàng đứng lên làm nhà trai…


Gia đình quan Ngự Sử nghiễm nhiên là cha mẹ của Châu Long… Ông bà Tú Châu cũng được ngậm cười nơi chín suối.


Từ đây Châu Long Dương Lễ, họ Chu và gia đình Hoàng Thế Phiệt là cùng một nhà cả… Bể nghĩa thật sâu! Tình sông dài bất tận…


Tuần trăng sau… Vợ chồng Dương Lễ bái tạ vợ chồng Chu Mạnh Tử. Tạm biệt tình bằng hữu với họ Hoàng, âu yếm ôm Mạnh Ðức hẹn lại sum họp một ngày gần đây…


Châu Long tuy xa lìa gia đình Chu Mạnh Tử… Xong tim nàng in khắc vĩnh viễn những bóng hình thân yêu… Cố gượng cười… Gạt lệ lên đường!


Từ đấy hai vợ chồng Dương Lễ sống trong một cảnh đẹp huyền bí của núi rừng.


Nghe chim kêu vượn hót ríu rít như cũng muốn chia sẻ hạnh phúc của đôi chim lạc đàn… Nay đã được tìm về nơi tổ ấm… Một cuộc đời đằm thắm trong giữa sự trung thành, ngây ngô của thổ dân…


Vậy mà lòng Châu Long vẫn thắc mắc. Vì ơn hải hà của vị hòa thượng chưa báo. Nghĩa họ Chu còn nặng trĩu trong lòng, chỉ hiềm vì chồng nàng quan cao, chức trọng, nàng phải làm cho trọn đạo tòng phu!


Dương Lễ… Chữ tình đã trọn. Chữ Hiếu đã vẹn toàn, còn chữ Nghĩa với Lưu Bình…


Anh tự nguyện sẽ tìm ra người bạn hiền mà ngày xưa cùng học một sách, một đèn.


Lễ biết tính Lưu Bình khí khái, dù có biết tin là Lễ đã làm nên. Không bao giờ Bình lại hạ mình mà tìm đến nhờ vả bạn!


Từ bao nhiêu lâu nay, Dương Lễ vẫn ấp ủ một ý nghĩ trong lòng là cố tìm ra Lưu Bình. Giúp cho Lưu Bình học lại, cho được công thành danh toại như mình.


Mà biết tính sao đây? Lưu Bình tuy chơi bời, rượu chè, xong Bình thông minh… Rất mực.


Nếu có người thân ở bên cạnh Bình, mà Bình kính nể, cố tâm giúp đỡ thì chỉ trong hai khoa thi nữa… Bình sẽ cũng như anh.


Nghĩ tới người bạn nối khố ấy… Chắc lúc này đang nghèo khó ốm đau, tứ cố vô thân… Không một lời trìu mến. So sánh với gia đình đầm ấm của Lễ… Anh thở dài.


Ðối với vợ chồng cụ Lưu, Lễ săn sóc, sớm thăm, tối hỏi như một người con trai hiếu thảo.


Không bao giờ Lễ nói chuyện Lưu Bình với Châu Long… Vì Lễ đã thầm tính:


Phải… Chỉ có Châu Long mới đủ tài đức, và can đảm để nuôi Lưu Bình!!!


Nhiều đêm, không ngủ được Lễ ngẫm nghĩ: Châu Long tài hoa… Châu Long rất đẹp. Châu Long khẳng khái… Châu Long tiết nghĩa… Mà Châu Long lại là một vị hiền thê mà ta kính nể, người vợ hiền mà ta đã mất bao nhiêu năm tìm kiếm.


Ta nỡ nào hy sinh mà xa Châu Long một lần nữa? Biết tính sao đây?


Trong đêm tối Lễ như nói với quỷ thần hai vai làm chứng: Ta nguyện sẽ hy sinh tới bản mệnh… Mà tìm cho thấy Lưu Bình. Ta thề rằng Lưu Bình sẽ đậu thủ khoa như ta!!!


***


Lưu Bình từ khi bỏ học về quê nhà ở với cha mẹ, anh đã bán dần hết ruộng đất, nhà cửa của cha mẹ lấy tiền đi ăn chơi phung phí.


Anh đã mắc bệnh phong tình… Bao nhiêu tiền phải để chữa chạy cơn bệnh hiểm nghèo ấy, khi khỏi bệnh thì túi anh cũng đã cạn, không dám về làng nữa, cũng chẳng muốn vô kinh, nay đây, mai đó, anh sống kiếp phong trần… Bữa no, bữa đói, quần áo rách tả tơi, mà khi nào anh làm thuê, gánh mướn, được ít tiền lại mua cút rượu với vài con nhộng rang muối, ngồi trong chiếc lều tranh uống rượu ngâm thơ!


Khi say… Phải khi Bình thật say mới tiếc cho quãng đời niên thiếu, càng ngâm thơ… Càng thấy yêu đời… Càng thấy cảnh vật của tạo hóa rất dễ thương.


Lòng người thi sĩ như tràn ngập cả một dĩ vãng tươi thắm… Mỗi lần đi dự thí… Thì chỉ khuyết có vài điểm… Anh tiếc quá… Mà có lẽ đã muộn rồi!!!


Anh muốn sửa đổi lại đời anh, muốn quay mái chèo lại dĩ vãng… Lại thèm đi học… Lại muốn đi thi… Anh muốn thay đổi vận mệnh của mình.


Nhớ đến cha mẹ già… Chắc đang khổ sở, yếu đau, hình ảnh cha mẹ anh trong hơi men như buồn, oán trách đứa con bất hiếu!


Bình chuệnh choạng đứng lên, mà vì say quá… Anh ngã vật xuống mảnh chiếu rách.


Anh cảm thấy người anh nhẹ nhõm, mà sao lạ quá này… Ðứng soi mình trên mặt nước hồ sen… Bóng mình dưới nước, mặt mũi hồng hào, chứ không hốc hác… Tai nghe tiếng nhạc, tiếng sáo thiên thai, vui mừng như một tiệc rượu trong nhà quan vậy.


Thoáng nhìn quanh quẩn… Không một bóng người, chỉ có một mình anh đứng trong một phong cảnh uy nghiêm, vẫn còn tiếng nhạc văng vẳng.


Anh thấy lạnh cả người… Ðây là đâu? Cây cỏ như có linh hồn… Những đóa hoa tươi đẹp như muốn mượn mầu sắc thiên nhiên mà quyến rũ anh.


Tiếng nhạc xa dần. Xa dần… Rồi im bặt, một mùi hương thơm ngào ngạt tỏa ra như bao phủ lấy thân anh. Anh ngây ngất nửa say nửa tỉnh, đứng trước mặt anh một nàng tiên nữ… Vốn người háo sắc… Anh thấy nàng đẹp lạ lùng, huyền ảo… Nàng chỉ cách anh có vài bước, mà như có một bức tường kiên cố chia rẽ hai người.


Bình muốn giơ tay ra đón nàng… Mà thân hình nặng trĩu.

Mỹ muốn hiện diện nhiều hơn ở Philippines

 


MANILA, Philippines (MSNBC)Giới chức Philippines đang có các cuộc thảo luận với chính quyền Obama về việc gia tăng sự hiện diện của quân đội Mỹ tại các quần đảo ngoài khơi đảo quốc này như là một phần của chiến lược chống Trung Quốc tại Thái Bình Dương.









Ngoại Trưởng Hillary Clinton rời chiến hạm USS Fitzgerald cập cảng Manila Bay
hồi Tháng Mười Một, 2011. Nhật báo The Washington Post cho biết Mỹ đang thảo luận
với Philippines để gia tăng sự hiện diện quân đội Hoa Kỳ.
(Hình: Noel Celis/AFP/Getty Images)


Báo cáo về các thảo luận này xuất hiện lần đầu trên trang mạng của nhật báo The Washington Post hôm Thứ Tư, cho biết vẫn còn quá sớm, nhưng cả hai chính phủ “muốn đi đến một thỏa thuận” sau này.


Thảo luận sắp tới sẽ được tổ chức trong hai ngày Thứ Năm và Thứ Sáu tại Washington, DC, nhật báo The Washington Post cho biết, và sẽ có một số cuộc họp cấp cao hơn vào Tháng Ba.


“Chúng tôi có thể nói có các quốc gia khác nữa như Úc, Nhật và Singapore,” một giới chức cao cấp Philippines có liên quan đến các cuộc thảo luận không muốn nêu danh tánh nói với nhật báo The Washington Post. “Chúng tôi không chỉ thảo luận. Chúng tôi muốn thấy một khu vực ổn định và hòa bình. Không ai muốn đối mặt hoặc đối đầu với Trung Quốc.”


Mới đây, Washington ký thỏa thuận với Canberra đưa một số lính Thủy Quân Lục Chiến đến Úc, cũng như đưa một số tàu hải quân đến Singapore.


Bộ Quốc Phòng Trung Quốc hồi đầu tháng này cảnh cáo Mỹ nên “cẩn thận trong lời nói và hành động” trong chiến lược phòng thủ ở Châu Á đối với sự lớn mạnh của Trung Quốc.


Trung Quốc cũng phát triển sức mạnh hải quân ở Thái Bình Dương, đưa thêm một số tàu ngầm và tung ra một hàng không mẫu hạm. Bắc Kinh cũng gia tăng khả năng hỏa tiễn và do thám của mình.


Căn cứ hải quân Subic Bay ở Philippines từng là một trong những căn cứ lớn nhất của Mỹ trong vùng Thái Bình Dương trong thời kỳ Chiến Tranh Lạnh, và bị đóng cửa năm 1991. (Ð.D.)

I-Nha-Si-O Vũ Long Mão

 






Cụ bà Ðoàn Thị Xin

 






Nhạc sĩ Trần Nhật Ngân

 






Cụ Ông Trương Văn Chắc

 






Nhạc sĩ Nhật Ngân

 






Bà Ngụy Thanh Nhàn

 






Cô Tư Hoa Thị Dễ

 






Bà Quả Phụ Nguyễn Văn Mùi




Tù nhân được đền $22 triệu vì bị ép tự nhổ răng

 


ALBUQUERQUE, New Mexico (AP) Một bồi thẩm đoàn liên bang vừa bắt Dona Ana County bồi thường $22 triệu cho một người đàn ông bị giam trong hai năm và bị bắt phải nhổ răng, sau khi bị bắt vì tội có chất rượu trong máu khi lái xe.








Ông Stephen Slevin, hình chụp Tháng Tám, 2005. Một bồi thẩm đoàn liên bang phán quyết ông được đền $22 triệu. (Hình: AP Photo/Dona Ana County Sheriff’s Department)


Luật Sư Matt Coyte hôm Thứ Ba nói bồi thẩm đoàn cho rằng ông Stephen Slevin, 58 tuổi, phải được bồi thường vì những thiệt hại của bản thân. Phán quyết được đưa ra sau sáu ngày xử tại Santa Fe.


Ông Jess Williams, phát ngôn viên Dona Ana County, từ chối giải thích và chỉ nói là quận hạt sẽ kháng án.


“Chúng tôi tin rằng chúng tôi có đủ chứng cớ pháp lý để đưa ra tòa kháng án,” ông nói.


Ông Slevin bị bắt tội uống rượu lái xe tại New Mexico County hồi Tháng Tám, 2005. Ông bị biệt giam trong tù vì bị xuống tinh thần, nhưng một ai đó ghi trong hồ sơ là ông có thể tự tử, Luật Sư Matt Coyte nói.


Sau đó, ông được cho thuốc uống, nhưng không bao giờ được đưa đi gặp bác sĩ tâm thần, ông Coyte nói. Vị luật sư nói thân chủ của ông nhiều lần viết thư nhờ giúp đỡ, nhưng không ai để tâm đến.


“Tới Tháng Giêng, 2006, ông viết lá thư cuối cùng nhờ giúp đỡ. Sau đó ông bị mê sảng, và tiếp tục bị biệt giam thêm 20 tháng nữa,” ông Coyte nói.


Ông Coyte nói đến Tháng Năm, 2007, ông Slevein được đưa vào nhà thương điên ở Las Vegas, New Mexico, trong hai tuần, rồi bị đưa về lại nhà tù. Ông lại viết thư xin được chăm sóc, tiếp tục bị xuống tinh thần và bị ép phải tự nhổ răng của mình.


“Phải mất tám giờ đồng hồ ông Slevin mới tự nhổ được răng cho mình,” vị luật sư đại diện cho ông Slevin nói. (Ð.D.)


 

Nhạc sĩ Nhật Ngân

 






Nhạc sĩ Nhật Ngân

 






Nhạc sĩ Nhật Ngân

 


 





Ông Christopher Trường Trần




Việt Nam nhờ Nhật huấn luyện sử dụng tàu ngầm

Trung Quốc muốn kiểm soát một nửa Thái Bình Dương


 


Nam Phương/Người Việt


 


TOKYO (NV)Trong việc huấn luyện gấp rút nhân sự để bắt đầu sử dụng đội tàu ngầm được Nga chuyển giao từ năm 2014, Việt Nam nhờ cả Nhật Bản.


Trong một bài viết về tranh chấp biển Ðông, báo Yomiuri Shimbun ở Nhật tiết lộ là Bộ Trưởng Quốc Phòng Việt Nam Phùng Quang Thanh đã từng xuống thăm tàu ngầm tối tân của Nhật cũng như đề nghị Nhật giúp luấn luyện nhân sự về sử dụng và tác chiến tàu ngầm.








Tàu ngầm tối tân Oyashio của Nhật đến Trân Châu Cảng tham dự một cuộc tập trận chung với Hải Quân Mỹ. Tàu Oyashio cùng một hạng với tàu ngầm Makishio mà bộ trưởng Quốc Phòng Việt Nam xuống quan sát hồi tháng 10, 2011. (Hình: Wikipedia)


Ông Phùng Quang Thanh dẫn một phái đoàn quân sự cao cấp của Việt Nam đến nước Nhật thăm viếng từ 23 đến 28 tháng 10, 2011 sau khi đã tháp tùng phái đoàn Tổng Bí Thư Nguyễn Phú Trọng đến Bắc Kinh.


Theo báo Yomiuri, ông Phùng Quang Thanh đã đề nghị chính phủ Nhật cho phép ông xuống quan sát bên trong một tàu ngầm. Sau đó ông Thanh đã được đưa xuống tầu ngầm Makishio tại một căn cứ thuộc tỉnh Kure, quận Hiroshima.


Ðây là chiếc tàu ngầm tối tân của Nhật, trọng tải 2,750 tấn, dài 82 mét. Nó di chuyển rất êm bên dưới mặt nước và có khả năng “tàng hình.”


Theo nguồn tin, bộ trưởng Quốc Phòng Việt Nam “rất chú ý đến bên trong của tàu ngầm Makishio. Lực Lượng Phòng Vệ Nhật Bản rất hiếm hoi cho lãnh đạo của các nước không phải là đồng minh quân sự quan sát phía bên trong của chiếc tàu vốn đầy những bí mật.”


Sau chuyến thăm của ông Phùng Quang Thanh, Tư Lệnh Hải Quân Việt Nam Vũ Văn Hiến cũng đến nước Nhật vào tháng 12 sau đó.


Những người đứng đầu quân sự cấp cao của Việt Nam liên tiếp đến Nhật vì Việt Nam đang xây dựng lực lượng tàu ngầm. Việt Nam ký hợp đồng mua của Nga 6 tầu ngầm hạng Kilo dự trù nhận chiếc đầu tiên năm 2014 và những năm sau mỗi năm một chiếc.


Tàu ngầm hạng Kilo chạy điện-Diesel được coi là loại tầm ngầm chạy khá êm lặng dưới mặt nước, là một võ khí chiến lược. Nó có thể là võ khí tấn công, tiêu diệt tàu chiến của địch cũng như cản trở vận chuyển hàng hóa trên biển. Nó còn có vai trò tình báo, cản trở sự hoạt động của hải quân địch. 


* Sắm tàu ngầm để đối phó với Trung Quốc 


Giới chuyên gia quân sự tin rằng Việt Nam dùng hạm đội tàu ngầm để đối phó trong vấn đề tranh chấp chủ quyền biển đảo với Trung Quốc. Nước Nga bán tàu ngầm cho Việt Nam thì chắc chắn giúp Việt Nam huấn luyện nhân sự sử dụng, nhưng Việt Nam vẫn còn nhờ cả Ấn Ðộ và Nhật giúp huấn luyện. Việt Nam và Nhật cũng đã ký bản ghi nhớ về hợp tác chiến lược.


Tháng 10 năm ngoái, tin tức cho hay chính phủ Nhật có ý định nới lỏng quy định cấm xuất cảng võ khí của nước này có từ năm 1967 dưới thời Thủ Tướng Eisaku Sato, gồm 3 điểm chính yếu: 1. Không xuất cảng võ khí tới các nước cộng sản; 2. Không xuất cảng tới các nước đang hay có thể dính vào các tranh chấp quốc tế; 3. Không bán cho các nước bị Liên Hiệp Quốc cấm vận.


Bán các loại võ khí sát thương, đặc biệt là tàu ngầm, cho Việt Nam còn là chuyện xa vời, nhưng mối quan hệ chiến lược giữa hai nước có vẻ phát triển nhanh chóng. Cả hai nước cùng có một mối quan tâm chung: sự trỗi dậy và chủ trương bá quyền nước lớn của Trung Quốc.


Tranh chấp chủ quyền biển đảo khu vực Senkaku (Trung Quốc gọi là Ðiếu Ngư Ðài) làm nhức đầu chính phủ Tokyo không ít. Việt Nam và Trung Quốc tranh chấp các quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Tồi tệ hơn, Bắc Kinh còn tuyên bố đến 80% Biển Ðông là của Trung Quốc.


Tàu thăm dò dầu khí của Việt Nam, ngay trên vùng biển đặc quyền kinh tế của Việt Nam cũng bị tàu Trung Quốc ngăn cản hồi giữa năm ngoái. Nhiều tàu đánh cá của Việt Nam hoặc bị đâm chìm, hoặc bị kéo về đảo Phú Lâm (trong quần đảo Hoàng Sa) đòi tiền chuộc. Năm nay, mới đây, Trung Quốc loan báo sẽ cấm đánh cá trên biển Ðông từ giữa tháng 6 đến ngày 1 tháng 8, 2012.


Trong sự hợp tác đối phó với sự gia tăng bành trướng của Trung Quốc, Việt Nam và Nhật đã ký bản ghi nhớ cổ võ các trao đổi về quốc phòng an ninh. Có một hạm đội tàu ngầm sẽ giúp cho Việt Nam đối phó với chiến lược mà Trung Quốc sử dụng để ngăn cản Hải Quân Mỹ tiếp cận và can thiệp ở vùng biển sát với Trung Quốc. 


* Trung Quốc muốn kiểm soát một nửa Thái Bình Dương? 


Hiện nay, Hải Quân Trung Quốc có một hạm đội tàu ngầm lên hơn 70 chiếc trong đó có cả một số tàu ngầm nguyên tử lớp Tấn (Jin-class) trang bị hỏa tiễn tầm xa tới 8,000km. Những tàu ngầm này được nghe nói đóng ở căn cứ Tam Á trên đảo Hải Nam, căn cứ tàu ngầm lớn nhất của Trung Quốc.


Báo chí Hongkong từng tiết lộ Bắc Kinh có tham vọng đóng thêm 30 tàu ngầm tối tân nữa từ nay đến năm 2020. Ðiều này cho người ta cảm tưởng Bắc Kinh, nền kinh tế lớn thứ nhì thế giới, rất nghiêm chỉnh với ý đồ muốn chia đôi Thái Bình Dương với Mỹ để bá chủ. Một nửa do Mỹ kiểm soát lấy Hawaii làm giới hạn và nửa kia do Bắc Kinh làm trùm.


Một viên chức hải quân cao cấp của Bắc Kinh đưa đề nghị này cho tư lệnh Mỹ ở Thái Bình Dương hồi năm 2007 như một “đề nghị riêng.”


Nếu như vậy, đó là một thử thách nghiêm trọng đối với Hoa Kỳ và đi ngược lại chủ trương tự do hải hành ở mọi nơi trên các vùng biển quốc tế.


Bản tường trình về an ninh quốc phòng của chính phủ Obama phổ biến ngày 5 tháng 1, 2012 viết rằng “Sự xuất hiện của Trung Quốc như một cường quốc ở khu vực có tiềm năng ảnh hưởng đến nền kinh tế và an ninh Mỹ trên nhiều mặt.”


Bản phúc trình nói Hoa Kỳ sẽ từ bỏ chiến lược quy ước để chuẩn bị cho hai cuộc chiến lớn cùng một lúc ở hai khu vực, theo đó “sẽ tái cân bằng lực lượng về phía Á Châu-Thái Bình Dương.”


Ðội lực lượng tàu ngầm của Mỹ, mạnh nhất thế giới, hướng về phía Tây Thái Bình Dương. Hoa Thịnh Ðốn dự trù đồn trú 60% lực lượng hàng không mẫu hạm và tàu ngầm tại khu vực Á Châu-Thái Bình Dương. Tàu ngầm tấn công sẽ được dùng để săn địch cũng như bảo vệ các hàng không mẫu hạm chống lại các cuộc tấn công bất ngờ của tàu ngầm Trung Quốc.


Theo một bản phúc trình của Cục Nghiên Cứu của Quốc Hội Hoa Kỳ, Hải Quân Mỹ đã đồn trú 3 tàu ngầm nguyên tử ở khu vực gần đảo Guam. Bản phúc trình cũng nói 3 tàu ngầm cùng loại và và 2 tàu ngầm trang bị hỏa tiễn tầm xa cũng đóng tại các vùng biển phía Tây nước Mỹ.


Có dấu hiệu như một “trò chơi vĩ đại” trong thế kỷ 21 đã bắt đầu giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc ở phía Tây Thái Bình Dương.


Với Việt Nam làm mắt xích trong mối quan hệ giữa Hoa Kỳ và các nước đồng minh của họ, tuy lỏng lẻo nhưng bao quát đang hình thành chống lại Trung Quốc. Ở phía Bắc Thái Bình Dương, trong khi đó, các tàu ngầm nguyên tử của Nga cũng đang ngó chừng xem Mỹ và Trung Quốc đang làm gì.


Khi đến Hà Nội thăm viếng từ 21 đến 23 tháng 12, 2011, Phó Chủ Tịch Trung Quốc Tập Cận Bình, người dự trù sẽ lên ghế chủ tịch từ cuối năm nay, từng đưa ra lời cảnh cáo với các lãnh tụ đảng và nhà nước CSVN là đừng có dựa vào Mỹ để tranh chấp biển Ðông, theo sự tiết lộ của hãng tin Nhật Kyodo news ngày 21 tháng 1, 2012. (NP)


 

Nhạc sĩ Nhật Ngân




Cháu Nguyễn Thị Diệu Tâm




Tin mới cập nhật