Viet Nam’s maternal death rate 5 times higher than developed countries

            The maternal mortality rate in Viet Nam is 75 per 100,000 live births, more than five times the rate in developed countries, attendees at a health conference in Sai Gon learned. Doctors in the city convened the meeting following six maternity deaths between April 19 and May 6 across Viet Nam.


            Dr. Tran Ngoc Hai of Tu Du Hospital said the obstetrical sector has the highest number of fatalities in the health sector of Viet Nam. Dr. Vu Thi Nhung, chairwoman of the Sai Gon Obstetricians Association, blamed a limited awareness among pregnant women of health risks during pregnancy.


            A large number of women do not go for periodical prenatal checkups to discover abnormal signs during their pregnancy, she said, adding that many women get fevers and think they have the flu but in fact are infected with bacteria. She also said that unexpected complications can happen when women go into labor.


            Doctors said Vietnamese hospitals recently have been put under pressure as more and more women choose to give birth by Caesarean section since they think the method has fewer risks than giving birth the natural way.


            In fact, the rates of maternal and child deaths in giving birth by Caesarean are higher than those in giving birth the natural way, doctors said.

            In Viet Nam, 41 percent of maternal deaths are caused by hemorrhages. Convulsions account for 21.3 percent of deaths, infections 16.6 percent and unsafe abortions 11.5 percent.

Battling the stigma of HIV in the API community


Photo courtesy of www.c-changeprogram.org


 


 


By ROCHELLE BARGO, New America Media


 


        SAN FRANCISCO ― Seventeen years ago, Henry Ocampo did not think he would make it past his 25th birthday. A fresh graduate from the University of California, Davis, the young Filipino American was the pride and joy of his family.


        None of them knew his status.


        As an HIV prevention worker, Ocampo knew the risks. Although his then-partner was HIV-positive, they’d played it safe, getting tested routinely. He wasn’t worried.


        “Your test came back positive,” Ocampo, who was 23 at the time, remembered hearing after one such test. “You have HIV.” He heard little else of what was said during that meeting almost two decades ago.


        Ocampo shared his experience in the form of a digital story at a forum hosted by the Asian and Pacific Islander Wellness Center. Under the title “Taking Root: Our Stories, Our Community,” the recent event aimed at increasing awareness of HIV/AIDS prevention and combating lingering stigmas around the disease among members of the Asian and Pacific Islander community through personal stories, poetry and dance.


        Saturday is National API HIV/AIDS Awareness Day.


        The event drew some 70 individuals, including San Francisco Health Commissioner Cecilia Chung and members of the Asian American Recovery Services (AARS), Asian Pacific Islander American Health Forum (APIAHF), Gay Asian Pacific Alliance (GAPA), the Oakland Asian Cultural Center (OACC), and One Love Oceania (OLO).


 


The stigma of AIDS


        Like most college graduates, Ocampo had big dreams, including going to graduate school, buying a house and traveling the world. After his diagnosis in 1995 ― one year before the introduction of the Highly Active Antiretroviral Therapy (HAART), which allowed patients to more effectively manage their illnesses ― none of that seemed to matter.


        How could he tell his parents? Ocampo, who is the youngest of four siblings, said that was the one question that gnawed at him most, alongside concerns about the shame his illness would bring to the larger family.


        Although APIs account for a third of San Francisco’s population, in 2010 they only received 11.8 percent of all HIV tests given in San Francisco, according to the San Francisco Department of Public Health.


        The figure is far below that for Hispanics and African Americans. The percentage of new HIV infections annually among APIs, however, has been higher than any other racial and ethnic group in the city since 2001.


        Today there are more than 800 APIs living in San Francisco with HIV/AIDS. Nationally, more than 60 percent of Asians and Pacific Islanders never have been tested for HIV, according to a survey done by the National Center for Health Statistics.


        “We’re all living with HIV, whether we have the virus or not,” said San Francisco Health Commissioner Cecilia Chung. “We can choose to perpetuate shame with our silence and judgment or we can choose to save lives with our love and compassion.”


        Ocampo told the audience that soon after he was diagnosed, one of the most difficult thing” was figuring out how to live with this disease. “There was,” he said, “a lot of internalized stigma and shame.” Much of that stemmed from concerns about the family, and how his status would reflect on them.


        Stephanie Goss is communications manager with the API Wellness Center in San Francisco. She said that sense of shame is what keeps a number of API community members from getting tested, which in turn leads care providers to assume, wrongly, that HIV testing among Asians and Pacific Islanders is less of a priority.


        “Health care agencies need to be culturally competent so they can understand the cultural issues that clients may be facing,” Goss said.


        Started in 1987, the API Wellness Center serves some 3,000 clients through its HIV Primary Care Clinic, which offers a variety of free services, including medications, blood tests, immunizations, case management, support groups and training programs. Priority is given to those without insurance ― including undocumented immigrants ― or those who have insurance that does not fully cover the care needed.


        On his 25th birthday Ocampo decided to go parachuting. If the parachute failed, he said, at least he would not have died from HIV. Each day afterward was like icing on the cake. “Now I’m seeing strands of gray hair,” Ocampo said.


        It took him more than a year to disclose his HIV status to his family. When he finally told his parents, they cried at first, he said. Then they pulled themselves together, before asking the question individuals like Ocampo dream of hearing. “What can we do to support you?”


 

14 GGUSD schools honored

 


GARDEN GROVE, Calif.Fourteen Garden Grove Unified School District schools have earned a spot on the prestigious statewide honor roll of academic awards from California Business for Education Excellence (CBEE).


This recognition from California’s business community is given to schools demonstrating consistently high levels of achievement, having made significant progress toward closing student performance gaps, and ― for high schools ― exceptional performance on measures of college readiness.


The Honor Roll is comprised of the “Star Schools” and “Scholar Schools” awards. CBEE Star Schools are those with significant populations of socio-economically disadvantaged students that have shown meaningful growth in grade-level proficiency over time. CBEE Scholar Schools are schools that are showing high levels of academic achievement, but do not have a significant socio-economically disadvantaged student population. In a new category this year, CBEE is also recognizing schools that have both high percentages of low-income students and high levels of achievement in math and science with the new Science, Technology, Engineering and Math (STEM) Honor Roll.


The GGUSD Honor Roll Star Schools are Allen, Anthony, Excelsior, Hazard, Marshall, Paine, Peters, Simmons, and Sunnyside elementary schools, and La Quinta High School. Scholar Schools in the district are Barker and Patton elementary schools, Bell Intermediate School, and Pacifica High School. Additional recognition for the STEM Honor Roll was given to Allen and Excelsior schools.


          “We must change the conversation in public education from being about failure to one that focuses on replicating the success of schools like those on the Honor Roll,” said Greg Jones, CBEE chairman. “These schools are not making excuses about their performance and are overcoming challenges and obstacles to improvement every day. Our goal is to highlight their results so they can be copied in other places.”


          The complete list of honor roll schools can be found at www.cbee.org.

Ðảng CSVN quyết bám giữ độc quyền lãnh đạo

 


Chuyển ‘Ban chỉ đạo chống tham nhũng’ về Bộ Chính Trị


 


HÀ NỘI (NV) – Ðảng Cộng Sản Việt Nam sẽ vẫn giữ quyền lãnh đạo tuyệt đối và duy nhất, đồng thời đất đai tuy nói là “sở hữu của toàn dân” nhưng vẫn do nhà nước quản lý.









Các đảng viên dự đại hội đảng CSVN lần thứ 11 hồi tháng 1, 2012. Dù bàn việc sửa Hiến Pháp, nhưng đảng CSVN quyết giữ độc quyền lãnh đạo. (Hình: Hoang Dinh Nam/AFP/Getty Images)


Ðó là hai trong nhiều quyết định được đưa ra khi bàn về việc sửa đổi bản Hiến Pháp 1992 tại Hội Nghị Ban Chấp Hành Trung Ương lần thứ 5 vừa bế mạc ở Hà Nội hôm 15 Tháng Năm, sau 9 ngày họp kín.


Việc đảng cộng sản Việt Nam tiếp tục độc quyền lãnh đạo đất nước và không chấp nhận chế độ chính trị dân chủ đa đảng và đa nguyên thể hiện rất rõ trong Ðiều 4 của bản Hiến Pháp. Ðiều này vốn không có gì mới mẻ, nó được đã được đảng cộng sản nhắc đi nhắc lại rất nhiều lần dù bị nhiều người chỉ trích và yêu cầu bãi bỏ.


Bản “Hiến Pháp năm 1992” được ban hành cách đây 20 năm, trong bối cảnh ngay sau khi hàng loạt các chế độ cộng sản trên thế giới sụp đổ và đảng CSVN muốn quyết bám giữ vai trò lãnh đạo. Dù Tổng bí thư Nguyễn Phú Trọng nay tái khẳng định nền kinh tế Việt Nam là “kinh tế thị trường định hướng xã hội chủ nghĩa” nhưng với đảng CSVN “bỏ Ðiều 4 Hiến Pháp là tự sát.”


Trong bài diễn văn bề mạc hội nghị, ông Nguyễn Phú Trọng một lần nữa khẳng định lại: “Ðảng Cộng Sản Việt Nam là lực lượng lãnh đạo Nhà nước và xã hội” và rằng, “Tất cả quyền lực nhà nước thuộc về nhân dân” nhưng “do Ðảng Cộng Sản Việt Nam lãnh đạo.”


Ðất đai tại Việt Nam trong nhiều năm qua trở thành vấn đề nóng bỏng trong xã hội Việt Nam với hàng loạt vụ đàn áp cưỡng chế gây bất bình trong dư luận như vụ Tiên Lãng, vụ Văn Giang và gần đây là ở huyện Vụ Bản, tỉnh Nam Ðịnh. Rất nhiều chuyên gia, nhiều tiếng nói của giới trí thức đòi hỏi tư nhân hóa quyền sở hữu. Tuy nhiên Hội Nghị Trung Ương 5 vẫn lập lại luận điệu cũ, khi “tiếp tục khẳng định đất đai thuộc sở hữu toàn dân do Nhà nước đại diện chủ sở hữu và thống nhất quản lý.”


Và rằng, “Quyền sử dụng đất cũng là một loại tài sản và hàng hóa đặc biệt nhưng không phải là quyền sở hữu. Nhà nước không thừa nhận việc đòi lại đất đã được Nhà nước giao cho người khác sử dụng trong quá trình thực hiện các chính sách đất đai; không đặt vấn đề điều chỉnh lại đất nông nghiệp đã giao cho hộ gia đình, cá nhân.”


 


* Bộ Chính Trị trực tiếp chống tham nhũng


 


Một quyết định đáng chú ý trong hội nghị lần này là việc “thành lập Ban chỉ đạo Trung ương về phòng, chống tham nhũng trực thuộc Bộ Chính Trị.”


Ban này hiện nay gần như nằm dưới quyền điều hành của chính phủ với trưởng ban là Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng, phó trưởng ban là Phó Thủ tướng Chính phủ Nguyễn Xuân Phúc. Nhưng từ khi thành lập đến nay dường như rất ít vụ tham nhũng cấp trung ương bị phanh phui. Các quy định như đảng viên cao cấp phải công khai tài sản cũng hoàn toàn thất bại.


Ngoài việc Bộ Chính Trị trực tiếp điều hành “Ban chỉ đạo Trung ương về phòng, chống tham nhũng,” Hội nghị trung ương 5 còn cho lập lập lại Ban Nội Chính Trung Ương.


Ban này sẽ “vừa thực hiện chức năng một ban đảng, đồng thời là cơ quan thường trực của Ban Chỉ đạo Trung ương về phòng, chống tham nhũng.”

Palestine tưởng niệm ngày ‘Nakba’

 


RAMALLAH, West Bank – Một thanh niên Palestinian ném một viên đá về phía lính Israel, sau đám khói, trong một cuộc biểu tình bên ngoài nhà tù Ofer hôm 15 Tháng Năm, gần thành phố Ramallah.



Người Palestine tưởng niệm ngày họ phải di dời tập thể do sự thành lập quốc gia Israel vào ngày này năm 1948. Hàng trăm ngàn dân Palestine phải bỏ chạy, hoặc bị cưỡng bách rời bỏ quê hương, trong cuộc chiến tranh lập quốc của dân Do Thái. Sự kiện này được kỷ niệm mỗi năm với cái tên “Nakba,” có nghĩa là thảm họa. (Hình: Uriel Sinai/Getty Images)

Ủy Ban Tom Lantos mở điều trần nhân quyền và tự do tôn giáo Việt Nam

 


Hà Giang/Người Việt


 


WASHINGTON, DC (NV) – Ủy Ban Nhân Quyền Tom Lantos Quốc Hội Hoa Kỳ vừa tổ chức một buổi điều trần, chủ đề “Việt Nam Tiếp Tục Chà Ðạp Nhân Quyền và Tự Do Tôn Giáo,” tại Washington, DC, vào sáng Thứ Ba, trong đó có ba người Việt Nam tham dự.









Từ trái, Luật Sư Ðỗ Phủ, ông Võ Văn Ái, và bà Ngô Mai Hương, tại buổi điều trần về nhân quyền và tự do tôn giáo Việt Nam, do Ủy Ban Nhân Quyền Tom Lantos Quốc Hội Hoa Kỳ tổ chức tại Washington, DC, hôm Thứ Ba. (Hình: Trang Facebook của Rangdongsoc).


Theo thông cáo báo chí của ủy ban, mục đích của buổi điều trần là khảo sát và thảo luận những thách thức mà các nhà hoạt động dân chủ và các tổ chức tôn giáo tại Việt Nam phải đối diện.


Ba người Việt Nam tham dự và có lời khai là bà Ngô Mai Hương, phu nhân của Tiến Sĩ Nguyễn Quốc Quân, đảng viên đảng Việt Tân đang bị giam giữ tại Sài Gòn, ông Võ Văn Ái, chủ tịch tổ chức “Quê Mẹ: Hành Ðộng Cho Dân Chủ Việt Nam,” và Luật Sư Ðỗ Phủ, phó tổng giám đốc đài truyền hình SBTN.


Buổi điều trần còn có phần trình bày của ông Michael H. Posner, phụ tá bộ trưởng Ngoại Giao Hoa Kỳ đặc trách dân chủ, nhân quyền và lao động, và Tiến Sĩ Robert George, thuộc Ủy Ban Bảo Vệ Tự Do Tôn Giáo Quốc Tế Hoa Kỳ (USCIRF).


Trả lời phỏng vấn nhật báo Người Việt, ông Võ Văn Ái nói ông “rất phấn khởi” vì ngày nay báo chí và công luận trên thế giới chỉ nhắc đến sự phát triển kinh tế tại Việt Nam, nhưng ít ai nói đến tình hình nhân quyền, cho nên buổi điều trần được tổ chức ngay tại Quốc Hội Hoa Kỳ này “rất quan trọng cho những người đấu tranh trong nước.”


“Nhà nước Việt Nam, về mặt đối ngoại luôn tuyên bố là họ có một chính sách tôn trọng nhân quyền và tự do tôn giáo, nhưng chính sách trong nước thì đàn áp khốc liệt tất cả những người bất đồng chính kiến. Buổi điều trần này đưa ra nhiều dẫn chứng về sự đàn áp của họ, và nhà nước Việt Nam, theo tập tục người Á Châu, không muốn bị mất mặt, cho nên buổi điều trần này sẽ khiến họ rất bối rối,” ông Ái nói tiếp.


Ông Võ Văn Ái hy vọng sự bối rối và tâm lý “sợ bị mất mặt” này sẽ khiến chính quyền Việt Nam “nới lỏng tự do hơn cho người dân Việt Nam và tôn trọng nhân quyền hơn.”


Tại buổi điều trần, ông Ái cho biết chỉ riêng năm ngoái, Hà Nội kết tội 45 nhà đấu tranh ôn hòa, và kết án họ tổng cộng là 231 năm tù ở và 104 năm quản thúc tại gia. Ông Ái cũng nộp cho Quốc Hội danh sách 117 tù nhân chính trị hiện đang bị giam cầm vì chính kiến của họ, trong đó có bloggers Phan Thanh Hải và Tạ Phong Tần, kỹ sư Trần Huỳnh Duy Thức, Luật Sư Lê Công Ðịnh và thạc sĩ Nguyễn Tiến Trung, ca nhạc sĩ Việt Khang, Linh Mục Nguyễn Văn Lý. v.v…


Ông Michael H. Posner nhấn mạnh là Hoa Kỳ sẽ “tiếp tục áp lực” chính quyền Việt Nam phải có những “tiến bộ rõ rệt” trong việc tôn trọng các quyền làm người căn bản được quốc tế công nhận, và cho biết giữa Hoa Kỳ và Việt Nam sẽ có thêm một cuộc hội thảo nữa về nhân quyền vào mùa Thu năm nay.


Tiến Sĩ Robert George, sau khi nhận định là tình hình tự do tôn giáo tại Việt Nam “vẫn tiếp tục tệ hại” kể từ khi được lấy tên ra khỏi danh sách CPC (Countries of Particular Concerns), đề nghị là Hoa Kỳ cần đưa Việt Nam trở lại danh sách này, và Thượng Viện cần thông qua dự luật “Vietnam Human Rights Act,” vừa được Hạ Viện thông qua.


Ngắn nhất, nhưng có lẽ cô đọng và gây nhiều cảm xúc nhất, là phần trình bày của bà Ngô Mai Hương.


Bà nói rằng báo chí và các tổ chức nhân quyền gọi chồng bà là một nhà đấu tranh dân chủ, nhưng bà có mặt hôm nay để kể lại câu chuyện về một thầy giáo dạy toán ở Kiên Giang trước đây.


Bà kể: “Chồng tôi đã ôm ấp giấc mơ mở trường và phát triển khả năng cho các học sinh nghèo từ trước khi anh đặt chân đến Hoa Kỳ cách đây 30 năm. Vì hoài bão này mà anh đã gia nhập đảng Việt Tân và cống hiến đời anh cho lý tưởng phát huy dân chủ và công bằng xã hội cho Việt Nam.”


Thuật lại việc Tiến Sĩ Nguyễn Quốc Quân bị bắt và sau đó bị giam, bà nói: “Hôm 17 Tháng Tư, anh ấy gọi tôi sau khi máy bay hạ cánh xuống phi trường tại Sài Gòn và nói sẽ gọi lại sau khi về đến khách sạn. Tôi chờ, nhưng anh không gọi nữa. Anh bị bắt tại phi trường và bị cáo buộc tội khủng bố theo Ðiều 84 của Bộ Luật Hình Sự, và hiện đang bị giam cầm vô thời hạn để điều tra. Sau đó, truyền thông nhà nước tung ra một chiến dịch bôi lọ là anh mang theo tài liệu huấn luyện khủng bố.”


Bà nói thêm: “Tôi may mắn được thẳng thắn trình bày sự việc trước quý vị mà không sợ bị trả thù. Nhiều gia đình khác không được may mắn như thế. Nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam nhốt họ để bịt đi tiếng nói của họ.”


“Chúng ta không thể cho phép sự bất công này tồn tại!” Bà kết luận.


 


––


Liên lạc tác giả: [email protected]

Bị cấm vận, lạm phát tại Iran lên tới 21.8%

 


NEW YORK (Bloomberg) –Cấm vận dầu hỏa của phương Tây bắt đầu ảnh hưởng kinh tế Iran. Ngân Hàng Trung Ương quốc gia này vừa công bố mức lạm phát 21.5% trong năm tài chánh kết thúc ngày 19 Tháng Ba.









Một phụ nữ Iran đi ngang một cửa hàng đóng cửa tại Tehran. Nền kinh tế Iran lâm vào tình trạng khó khăn vì thu nhập từ dầu lửa sút giảm và lạm phát gia tăng. (Hình: Behrouz Mehri/AFP/Getty Images)


Tờ Tehran Times dẫn tin của thông tấn xã Mehr News Agency cho biết mức lạm phát trong 12 tháng tính đến ngày 19 Tháng Tư là 21.8%, tăng thêm 0.3% so với cùng thời gian đến ngày 19 Tháng Ba.


Bộ Trưởng Kinh Tế Tài Chính Shamseddin Hosseini hồi Tháng Hai nói là chương trình cải tổ trợ cấp giúp giảm thất nghiệp và duy trì tăng trưởng kinh tế trong năm nay, mặc dầu một số phân tích gia dự đoán mức lạm phát gia tăng. Chương trình này đưa ra vào Tháng Mười Hai, 2010 cho phép chính phủ tuần tự cắt giảm trợ cấp nhiên liệu, điện lực và một số tiện ích khác trong 5 năm, đồng thời với việc tài trợ trực tiếp bằng tiền mặt cho những gia đình có thu nhập thấp.


Cũng theo tờ Tehran Times, Hội Ðồng Nhân Dụng chấp thuận dành 45,000 tỷ rials (khoảng $37 tỷ) cho chương trình tạo việc làm trong năm nay. Trung Tâm Thống Kê Iran xác nhận đất nước này thêm được 1.6 công việc làm năm ngoái theo lịch Iran, chấm dứt ngày 19 Tháng Ba.


Mức thất nghiệp tại Iran năm ngoái là 12.3%, giảm 1.2% so với năm trước.


Trong khi đó, Ủy Ban Nguyên Tử Năng Quốc Tế (IAEA) hôm Thứ Ba cho biết đồng ý với Iran sẽ tiếp tục những cuộc thảo luận về vấn đề nguyên tử vào Thứ Hai tuần tới. Thỏa thuận này đạt được sau cuộc hội đàm hai ngày giữa Phó Tổng Giám Ðốc IAEA Herman Nackaerts và Ðại Sứ Iran Ali Ashgar Soltanieh tại Vienna, Áo. (HC)

Việt Nam: Lệnh cấm đánh cá của Trung Quốc ‘không có giá trị’

 


HÀ NỘI (NV) – Bộ Ngoại Giao Việt Nam vừa lên tiếng phản đối lệnh cấm đánh cá của Trung Quốc trên Biển Ðông và gọi hành động này là “đơn phương” và “không có giá trị.”









Thuyền trưởng Mai Phụng Lưu, ngư dân đảo Lý Sơn, tỉnh Quảng Ngãi bị Trung Quốc bắt trong khu vực quân đảo Hoàng Sa khi trở về quê nhà. Với lệnh cấm đánh cá của Trung Quốc vừa được ban hành, rất có thể nhiều ngư dân Việt sẽ bị bắt trên Biển Ðông. (Hình: Báo Tuổi Trẻ)


Tuyên bố này được ông Lương Thanh Nghị, phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Việt Nam đưa ra trong cuộc họp báo ở Hà Nội hôm 15 tháng 5.


Trước đó, hôm 14 tháng 5, Cục Quản Lý Nghề Cá Biển Nam Hải của Trung Quốc công bố việc thực thi lệnh cấm đánh bắt cá ở Biển Ðông từ ngày 16 tháng 5 đến ngày 1 tháng 8 năm 2012.


Lệnh cấm của Bắc Kinh vào đúng mùa đánh cá xa bờ chính yếu của ngư dân Việt Nam.


Cục Quản Lý Nghề Cá của Trung Quốc nói lệnh cấm này không những áp dụng cho ngư dân Trung Quốc mà còn áp dụng cho tất cả bất cứ tàu của nước nào. Khi bị bắt sẽ bị phạt tới 50,000 nhân dân tệ (tương đương $7,936 USD). Tàu, hải sản và ngư cụ sẽ bị tịch thu.


Lệnh cấm này bao gồm cả quần đảo Hoàng Sa của Việt Nam và từ vĩ tuyến 12 trở lên, tức là không áp dụng lệnh cấm ở khu vực quần đảo Trường Sa ở phía Nam mà Trung Quốc gọi là Nam Sa.


Lệnh cấm cũng đặc biệt nhấn mạnh gồm cả bãi đá Scarborough mà Trung Quốc gọi là Hoàng Nham đảo, một khu vực hình tam giác gồm nhiều bãi đá ngầm, bãi san hô hay bãi đá rất nhỏ nhô lên trên mặt nước.


Nhìn trên bản đồ thế giới, kéo dài từ phía Việt Nam thì vĩ tuyến 12 ngang với phi trường Cam Ranh và ngang với khu vực eo biển Mindoro của Philippines.


Việt Nam cho rằng “phạm vi bao gồm cả một số vùng biển của Việt Nam.”


Ông Lương Thanh Nghị khẳng định, “Việc Trung Quốc đơn phương thi hành lệnh cấm đánh bắt cá ở Biển Ðông là vi phạm chủ quyền của Việt Nam đối với quần đảo Hoàng Sa, quyền chủ quyền và quyền tài phán của Việt Nam đối với vùng đặc quyền kinh tế và thềm lục địa của Việt Nam, vi phạm Tuyên bố về cách ứng xử của các bên ở Biển Ðông (DOC), làm cho tình hình Biển Ðông phức tạp thêm.”


Từ năm 1999 đến nay, lệnh cấm đánh cá và khai thác hải sản trên Biển Ðông đã liên tục được Trung Quốc áp đặt, bất chấp sự phản đối của Việt Nam. (KN)

TNS Lou Correa vinh danh cảnh sát hy sinh vì công vụ

 


SACRAMENTO, California (NV) – Trong tuần qua, Thượng Viện California đồng thuận thông qua Nghị Quyết SCR 86, do Thượng Nghị Sĩ Lou Correa soạn thảo và đệ trình, quy định ngày 7 Tháng Năm, 2012, là Ngày Tưởng Niệm Cảnh Sát Viên Hy Sinh Vì Công Vụ, thông cáo báo chí của văn phòng vị dân cử này cho biết.










Ðài Tưởng Niệm Cảnh Sát Hy Sinh tại Los Angeles. (Hình minh họa: David McNew/Getty Images)


“Chúng ta luôn nhớ rằng nhiệm vụ thi hành luật pháp và bảo vệ an toàn công cộng là một công việc vô cùng nguy hiểm,” TNS Lou Correa cho biết. “Nhiều sự kiện đáng buồn đã xảy ra nhiều năm nay cho các nhân viên cảnh sát này. Họ bị thương hoặc hy sinh cả mạng sống trong khi thi hành nhiệm vụ ngay cộng đồng mà họ đang phục vụ.”


Vị dân cử đại diện Ðịa Hạt 34 cho biết thêm: “Người dân California mang ơn công việc bảo vệ cuộc sống bình yên của mọi người trong từng ngày, từng phút một. Chúng ta khắc ghi tấm gương cống hiến dũng cảm và quên mình của họ trong ngày Ngày Tưởng Niệm Cảnh Sát Viên Hy Sinh Vì Công Vụ lần này.”


Nghị quyết SCR 86 công nhận 8 cảnh sát viên hy sinh vì công vụ trong năm 2011 và 10 người khác hy sinh trước đây. Tất cả 18 cảnh sát viên này thuộc một số sở cảnh sát địa phương, một số đơn vị hành chánh và cảnh sát tiểu bang.


Bản thông báo cho biết, nhân dịp này, TNS Lou Correa cùng hợp tác với tổ chức Peace Officers Memorial Foundation tham gia buổi thắp nến cầu nguyện và lễ tưởng niệm được tổ chức tại thủ phủ Sacramento hôm Thứ Hai, 7 Tháng Năm. (Ð.D.)

Ông Trần Minh Bạch

Ông Nguyễn Địch Khuê

Ông Nguyễn Địch Khuê

Ông Nguyễn Hùng-Việt

Cộng đồng Việt Nam chuẩn bị tham dự ‘Diễn Hành Văn Hóa Quốc Tế 2012’

 


NEW YORK (NV) – Ban Ðại Diện Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ vừa gởi ra một tâm thư thông báo cho biết vừa thành lập một ban tổ chức và cộng đồng sẽ tham dự Diễn Hành Văn Hóa Quốc Tế LHQ vào lúc 11 giờ sáng Thứ Bảy, 23 Tháng Sáu, trên đại lộ 6th Avenue, New York (giữa đường 43th và đương 57 th).









Cộng Ðồng Người Việt Quốc Gia Hoa Kỳ trong một lần tham dự Diễn Hành Văn Hóa Quốc Tế LHQ trên đại lộ 6th Avenue, New York. (Hình: CÐNVQGHK cung cấp)


Tâm thư cho biết, kể từ năm 2000, CÐNVQGHK được mời tham gia với chủ đề Hai Bà Trưng đoạt ba giải nhất. Từ đó đến nay CÐNVQGHK tham gia mỗi năm một tích cực, mạnh mẽ, ý nghĩa hơn. Trong những năm gần đây đoàn diễn hành của người Việt quốc gia đông nhất với hằng ngàn đồng hương tham dự.


Ngoài mục tiêu văn hóa thuần túy để giới thiệu với người Mỹ, với du khách ngoại quốc, về nét đẹp văn hóa Việt Nam, đoàn diễn hành Việt Nam, với đại diện nhiều cộng đồng khắp Hoa Kỳ tay cầm cờ quốc gia Việt Nam, đi diễn hành qua nhiều đoạn đường tại trung tâm thành phố là để cùng biểu dương một lực luợng chính trị đoàn kết, hùng mạnh, thể hiện niềm hãnh diện lớn lao của tập thể người Việt quốc gia hải ngoại, tâm thư do ông Nguyễn Văn Tánh (chủ tịch Hội Ðồng Ðại Diện CDNVQGHK, cố vấn thường vụ) và Luật Sư Nguyễn Thanh Phong (chủ tịch Hội Ðồng Ðại Diện Cộng Ðồng New York, trưởng ban tổ chức) ký gởi ra cho biết tiếp.


“Qua truyền hình khắp nơi trên thế giới, chúng ta cho mọi người thấy dân tộc Việt Nam, với truyền thống anh dũng, bất khuất, dù gần 40 năm lưu vong, tản mác khắp phương trời, vẫn đoàn kết, vẫn yêu màu cờ tổ quốc và một lòng kiên trì tranh đấu cho quê hương Việt Nam thân yêu có một ngày mai tự do, dân chủ, nhân quyền và hạnh phúc,” tâm thư cho biết.


Tâm thư kêu gọi, “để đạt được mục tiêu với tầm vóc quốc tế, chúng ta cần ngân khoản để thực hiện một xe diễn hành có ý nghĩa, mua sắm rất nhiều cờ vàng cho hàng ngàn người, thực hiện DVD để lưu trữ và tặng đồng hương, đóng góp yểm trợ cho BTC trung ương quốc tế và chi phí đưa rước cho hàng trăm người từ xa về.”


Ban tổ chức cho biết, chi phí trong những năm qua lên đến khoảng $50,000, do đồng bào khắp nơi nhiệt tình đóng góp. Vì thế, ban tổ chức rất mong mỏi được sự tham gia và tiếp tay của đồng hương khắp nơi.


Cũng theo ban tổ chức, khách sạn Carter của ông bà Trần Ðình Trường hiện nay đang thiếu phòng trầm trọng, sẽ hạn chế tối đa số phòng dành cho đồng hương về tham dự diễn hành.


Ban tổ chức trân trọng thông báo:


1. Các cộng đồng vùng Ðông Bắc Hoa Kỳ (phụ cận thành phố New York) không có phòng nghỉ tại khách sạn.


2. Các cộng đồng và đoàn thể ở xa về sẽ có phòng nghỉ tại khách sạn từ ngày 22 đến ngày 24 Tháng Sáu (chỉ giới hạn trong mấy ngày diễn hành, muốn ở thêm phải tự túc). Vì số phòng có giới hạn, xin mỗi phái đoàn ở xa cử tối đa 10 người tham dự diễn hành.


3. Những cộng đồng và đoàn thể thực hiện được chủ đề diễn hành riêng biệt, ban tổ chức sẽ giải quyết hoặc cố gắng thuyết phục xin thêm phòng hoặc chi từ quỹ diễn hành do đồng hương yểm trợ để quý vị có nơi trú ngụ trong thời gian diễn hành.


Ban tổ chức cũng kêu gọi “quý đồng hương thông cảm những khó khăn về nơi trú ngụ, ban tổ chức đã làm việc tối đa nhưng không đạt được kết quả mong muốn.”


Ðịa chỉ khách sạn: 250 West 43rd St., New York, NY 10036, trang web www.carterhotel.com, điện thoại (212) 944-6000.


Ban tổ chức cũng cho biết đồng hương muốn tham dự diễn hành có thể liên lạc với cộng đồng hoặc các đoàn thể tại địa phương để ghi danh, và lập danh sách gởi về ban tổ chức trước ngày 5 Tháng Sáu, bao gồm họ tên, hãng máy bay, phi trường đến, ngày giờ đến và về, số chuyến bay, để ban tổ chức sắp xếp việc đón rước.


Mọi chi tiết, xin liên lạc cô Tara Thu Nguyễn (347) 545-2882, cô Thùy Hảo ( 646) 881-2842, Luật Sư Nguyễn Thanh Phong (917) 887-2061, ông Nguyễn Văn Tánh (917) 214-6455, hoặc email [email protected].


Chi phiếu ủng hộ xin đề: NYVACA và gởi về ban tổ chức: 1809 Paulding Ave , Bronx, NY 10462.









Những tà áo dài truyền thống Việt Nam trong Diễn Hành Văn Hóa Quốc Tế LHQ trên đại lộ 6th Avenue, New York. (Hình: CÐNVQGHK cung cấp)


Ban tổ chức cho biết thêm, “Ðiều đáng quan tâm là từ nhiều năm qua CSVN đã tranh chấp trước tòa án New York để giành quyền đại diện cho Việt Nam tham dự cuộc diễn hành, nhưng không thành công, chỉ có CÐNVQGHK được tham gia. Ý thức được tầm quan trọng của cuộc diễn hành về mặt văn hóa cũng như chính trị, nhiều cá nhân, đoàn thể đã hy sinh rất nhiều để cùng chung sức tổ chức Diễn Hành Văn Hóa. Nhiều đồng hương ở xa như Âu Châu, Pháp, Canada, Hawaii đã bỏ thời giờ và tiền bạc về tham dự và yểm trợ cho cuộc diễn hành.”


“Ban tổ chức rất mong mỏi được sự tham gia và tiếp tay của các cộng đồng từ khắp nới đóng góp sáng kiến về chủ đề Hội Nghị Diên Hồng, để việc tổ chức được thành công tốt đẹp, vì danh dự của dân tộc Việt Nam, chúng ta có trách nhiệm cùng chung lo và hô hào toàn dân chống giặc phương Bắc,” tâm thư kết luận. (Ð.D.)

Dù lỗ $2 tỉ, lãnh đạo JPMorgan vẫn được tín nhiệm

 


TAMPA, Florida (AP) – Chủ tịch kiêm tổng giám đốc đại ngân hàng đầu tư JPMorgan Chase, ông Jamie Dimon, hôm Thứ Ba được hội đồng cổ đông họp tại Tampa, Florida, tiếp tục tín nhiệm với tỉ lệ phiếu 60%, dù bị lỗ $2 tỉ.









Hình Jamie Dimon trên một bích chương bị trét đầy trứng trước cửa chi nhánh ngân hàng JPMorgan Chase tại Tampa, Florida, nơi họp đại hội cổ đông hôm Thứ Ba. (Hình: AP/Scott Iskowitz)


Năm ngày trước, ông Dimon bất ngờ loan báo ngân hàng thiệt hại mất $2 tỉ trong một thương vụ. Ông giải thích rằng việc này do chiến lược tự bảo hiểm rủi ro về đầu tư, bằng chính tiền của JPMorgan Chase. Theo ông, đây là hành động các ngân hàng vẫn thường làm, không phải sự chuyển nhượng, mua bán nội bộ (inside trading) nhằm tạo ra lợi nhuận, do đó thương vụ này không phạm luật.


Ông Dimon cũng cho biết thương vụ thua lỗ không đe dọa tới tiền chia lời hàng quý cho các cổ đông, trị giá 30 cent mỗi cổ phiếu. Vả lại $2 tỉ không hẳn là một khoản tiền lớn đối với tầm cỡ của JPMorgan Chase. Năm ngoái, ngân hàng này lời $19 tỉ.


Một số ý kiến của các cổ đông tin rằng vụ khủng hoảng ở ngân hàng này sẽ có thể trầm trọng hơn nếu không có ông Dimon. Ông nổi tiếng là người điều hành giỏi và là một chuyên viên đương đầu được với những rủi ro. Ngân hàng JPMorgan Chase vượt qua cuộc khủng hoảng tài chính năm 2009 vững vàng hơn nhiều ngân hàng khác. Dù tiếng tăm của ông Dimon bị tổn hại nhiều, các cổ đông có vẻ vẫn tin tưởng muốn để cho ông một cơ hội sửa sai.


Những dư luận khác không đồng ý với nhận định ấy. Ông Gerald W. McEntee, quản trị viên các cổ phiếu đầu tư quỹ hưu bổng của AFSCME (Hiệp Hội Công Nhân Viên Chức Hoa Kỳ) vào JPMorgan Chase, cho rằng trách nhiệm này quá lớn để cho ông Dimon tự tung tự tác mà không có giám sát.


Vì vậy, cũng có nhiều người đòi hỏi ông Dimon phải từ chức, một số người biểu tình phản đối ông ngay trước chi nhánh ngân hàng JPMorgan Chase ở Tampa, nơi diễn ra đại hội cổ đông, và một bích chương có hình ông bị ném đầy trứng thối. Lực lượng cảnh sát phối trí canh phòng chặt chẽ nơi đây nên không xảy ra chuyện gì khác.


Hôm Thứ Hai, bà Ina Drew, giám đốc đầu tư của JPMorgan Chase, chính thức từ chức. Mức lương của bà năm ngoái là $16 triệu.


Tại Washington, DC, Bộ Trưởng Tài Chánh Timothy Geithner nói là thương vụ thua lỗ của JPMorgan Chase chứng tỏ cần có những quy định chặt chẽ hơn cho các cơ quan tài chính. Một giới chức FBI đề nghị không nêu danh tánh, cho biết văn phòng New York, theo yêu cầu của Bộ Tư Pháp Hoa Kỳ, đang mở cuộc điều tra sơ khởi.


Thượng Nghị Sĩ Tim Johnson (Dân Chủ-South Dakota), chủ tịch Ủy Ban Ngân Hàng Thượng Viện, cho biết sẽ tổ chức thêm những buổi điều trần về quy định tài chánh, và thương vụ thua lỗ của JPMorgan Chase sẽ được đưa ra thảo luận.


Tin tức ông Jamie Dimon vẫn ở lại vị trí được đón nhận tích cực tại Thị Trường Chứng Khoán New York và chứng khoán của ngân hàng này cho tới buổi trưa lên 3% trong khi các chứng khoán khác chỉ gia tăng đôi chút. (HC)

Thương lái Trung Quốc ép giá nông dân Việt


Khoai lang rớt giá 70%


 


VIỆT NAM (NV) – Chỉ trong vòng 30 ngày, giá khoai lang miền Tây rớt 30%, từ 1 triệu đồng, tương đương 50 đô xuống còn 250,000 đồng, tương đương 12.5 đô mỗi tạ.










Bị thương lái Trung Quốc “ép” giá, nông dân Việt lỗ nặng. (Hình: Báo Sài Gòn Tiếp Thị)


 Tình trạng rớt giá thê thảm khiến hàng trăm gia đình nông dân các tỉnh miền Tây hiện nay đang mất ăn mất ngủ.


Báo Sài Gòn Tiếp Thị dẫn lời nhiều nông dân huyện Tam Bình, Bình Minh, tỉnh Vĩnh Long; huyện Lấp Vò, tỉnh Ðồng Tháp; quận Cờ Ðỏ, thành phố Cần Thơ tố đã bị thương lái người Trung Quốc “ép” giá.


Nông dân Việt Nam nói rằng trước đây thương lái Trung Quốc chiêu dụ họ bỏ đất ruộng để trồng khoai lang. Hồi năm rồi, thương lái Trung Quốc đến tận rẫy gom mua khoai lang, đặc biệt là loại khoai tím để rồi nay chê bai đủ điều.


Một nông dân cho biết: “Năm 2011, thương lái Trung Quốc về miền Tây thu mua khoai lang, cỡ nào cũng mua, xấu tốt gì cũng mua. Nhờ vậy mà giá khoai tăng vùn vụt. Có người lời hàng trăm triệu đồng nội một vụ khoai lang. Thấy vậy, mọi người đua nhau xuống giống trồng khoai. Có người thuê 20 công đất với giá 140 triệu đồng, tương đương 7,000 đô chỉ để trồng khoai lang, với khao khát được đổi đời. Vậy mà nay bị lỗ lã nặng nề.”


Báo Nông Nghiệp và Phát Triển Nông Thôn tại miền Tây cho biết sản lượng khoai lang tăng mạnh trong năm nay vì “nhà nhà, người người trồng khoai lang.” Nhưng mới đây, mọi người dở khóc dở cười vì thương lái Trung Quốc đổi thái độ khi thấy sản lượng khoai thu hoạch tăng vọt.


Theo báo này, từ đầu tháng 5 đến nay, thương lái Trung Quốc siết giá dữ dội và chỉ chịu mua loại khoai nhỏ với giá cũ. “Dội chợ,” giá khoai lang trên thị trường rớt thê thảm, chỉ còn 30% so với giá năm rồi khiến nông dân lỗ nặng.


Ông Phan Ngọc Sáng, ngụ tại xã Tân Thành, tỉnh Vĩnh Long cho biết bị lỗ khoảng 5 triệu đồng, tương đương 250 đô mỗi công đất trồng khoai lang. Còn ông Nguyễn Văn Tùng cũng than thở bị lỗ ít nhất 200 triệu đồng, tương đương 10,000 đô tiền thuê đất và nhân công trồng khoai, chưa kể tiền mua phân bón, thuốc trừ sâu…










Khoai lang được mùa, rớt giá 70% năm nay. (Hình: Báo Sài Gòn Tiếp Thị)


Cũng theo báo Nông Thôn Ngày Nay, một trong những nguyên nhân dẫn đến tình trạng lỗ lã trầm trọng của nông dân miền Tây trong vụ khoai lang này là vì không được định hướng sản xuất.


Tuy nhiên, dư luận cho rằng việc “không hướng dẫn, không định hướng, bỏ mặc nông dân sản xuất” là chuyện “thường ngày ở huyện.”


Ðáng nói chăng là việc chính quyền cộng sản Việt Nam để cho thương lái Trung Quốc trực tiếp thương lượng với nông dân và mặc sức tung hoành, thao túng, lũng đoạn thị trường nông phẩm Việt Nam. (PL)

Có thể vượt qua Trung Quốc

 


Ngô Nhân Dụng


 


“Việt Nam phải chạy đua kinh tế với Trung Quốc!” Nói thì dễ, nhưng có thể thực hiện được hay không? Có nhiều yếu tố cho thấy nước ta có khả năng đạt được mục tiêu đó.


Với điều kiện chính quyền không ngăn cản tiềm năng phát triển của người dân, đặc biệt là các thanh niên sắp vào đời, và các nhà kinh doanh tư nhân.


Trước hết, nếu giả thiết Việt Nam và Trung Quốc cùng theo một tốc độ phát triển, thì trong một thế hệ nữa chắc chắn kinh tế nước ta sẽ bắt đầu vượt qua họ, nhờ một yếu tố hiển nhiên: Người Trung Quốc ngày càng già hơn. Tức là số người Trung Quốc làm việc sẽ ít đi; số người “nghỉ hưu” sẽ tăng lên. Hiện nay cứ 100 người Trung Hoa thì có 72 người đang trong tuổi làm việc; đến năm 2050, sẽ chỉ còn 61 người trong hoạt động sản xuất. Giống như cứ bẩy người đang làm việc họ sẽ mất một người. Từ nay đến năm 2050 số người Trung Hoa trong lớp tuổi 50 sắp nghỉ hưu sẽ tăng thêm 10%; còn những thanh niên trong lứa tuổi 20, mới bắt đầu bước vào thị trường lao động, sẽ giảm đi mất một nửa. Lứa tuổi đứng giữa (trung số, median) ở Trung Quốc hiện giờ là 34.5. Ðến năm 2050, lớp tuổi đứng giữa sẽ là 49 tuổi, tức là một nửa dân số già hơn và một nửa trẻ hơn lứa tuổi này!


Một nguyên nhân gây ra tình trạng người ăn vẫn đông mà người làm thì bớt đi, là chính sách một con thi hành từ lâu. Nhưng còn một lý do khác làm dân số Trung Quốc ngày càng già hơn, là phụ nữ bớt sinh đẻ. Cách đây 30 năm, một trăm đàn bà Trung Hoa sinh 260 đứa con; hiện nay họ chỉ còn sinh 156 con (Tỷ lệ sinh sản trung bình giảm từ 2.6 xuống 1.56). Từ năm 2015 đến 2020, tỷ lệ này sẽ còn xuống thấp đến 1.51 con mỗi bà. Những đứa trẻ đó lớn lên sẽ tiếp tục sinh ít con. Ở các thành phố lớn, tình trạng càng trầm trọng; năm 2010, tỷ lệ sinh sản của phụ nữ ở Thượng Hải là 0.6.


Ưu thế của Việt Nam là dân số trẻ hơn Trung Quốc; số người trong tuổi làm việc vẫn tiếp tục tăng lên trong khi bên Trung Quốc giảm đi. Lực lượng lao động rẻ tiền ở Trung Quốc hiện nay cạn dần, các công nhân tranh đấu đòi hỏi, trung bình lương tăng 20% một năm. Vì thế hiện nay nhiều công ty quốc tế như Nike đã bỏ Trung Quốc sang nước ta mở nhà máy lắp ráp, để tiếp tục được trả lương rất thấp.


Tất nhiên, người Việt Nam không thể nào cứ tiếp tục chạy sau Trung Quốc; họ bỏ rớt cái gì thì mình lượm! Chúng ta không thể cứ theo đuôi bắt chước họ, đem bán rẻ sức lực người lao động nước mình. Muốn chạy đua với Trung Quốc, nước ta phải tìm cách “đi bước trước!” Chúng ta có thể nhìn thấy cuộc cách mạng công nghiệp sắp tới tạo cơ hội cho các ngành hoạt động kinh tế mà chính Trung Quốc cũng chưa đặt chân vào. Trung Quốc đã chiếm ưu thế so với nước ta là vì họ đã bắt đầu làm ăn theo lối Mỹ từ năm 1978, trong lúc Việt Nam vẫn còn coi Liên Xô là khuôn mẫu để học tập. Nhưng từ khi cải cách kinh tế, Trung Quốc vẫn chỉ dựa trên nền kinh tế thế giới cũ, thiên về sản xuất, nhất là sản xuất hàng loạt, dùng số lớn để hàng được giá rẻ. Chính nền kinh tế cũ đó, bắt đầu từ thế kỷ 19, 20, hiện nay đang dần dần biến đổi. Sẽ đến ngày sản xuất hàng loạt không phải là sức mạnh nữa, vì không đem lại nhiều lợi lộc nhất. Kinh tế thế giới sẽ được địa phương hóa nhiều hơn, người tiêu thụ sẽ đòi hỏi được mua những thứ hàng thích hợp với cá tính của họ hơn; và họ sẵn sàng trả giá đắt hơn để nhu cầu này được thỏa mãn. Những nhà kinh doanh nào sớm bước chân vào các lãnh vực đó thì sẽ qua mặt các người kinh doanh khác.


Cần nhấn mạnh đến “các nhà kinh doanh.” Các quốc gia không sáng chế ra món hàng mới, không sản xuất và cũng không tiêu thụ hàng hóa. Chính các nhà kinh doanh vẽ kiểu các sản phẩm, thí nghiệm các thị trường, tìm cách thỏa mãn nhu cầu và sở thích người tiêu thụ. Các quốc gia không thể làm công việc đó. Muốn cho người Việt Nam qua mặt được người Trung Quốc trên mặt kinh tế thì phải tạo cơ hội, tạo ra những điều kiện để thanh niên nước mình được tự do học hỏi, phát triển khả năng, sáng kiến; và các nhà kinh doanh nước mình được tưởng thưởng theo khả năng chinh phục thị trường của họ, chứ không phải do quan hệ, chạy chọt, đút lót những kẻ quyền thế.


Một đặc điểm của cuộc cách mạng công nghiệp mới dựa trên tin học và Internet là những xí nghiệp nhỏ và trung bình cũng có hy vọng thành công, không thua gì các đại công ty lâu đời. Những công ty nhỏ không đòi hỏi số vốn cao, không đòi hỏi phải mua máy móc đắt tiền, lúc khởi sự cũng không cần đông người làm việc. Tất cả các công ty tin học và Internet lớn nhất bây giờ đều mới ra đời trong mấy chục năm qua, trong khi các đại công ty cùng ngành tin học cứ đứng tại chỗ, trố mắt nhìn “bọn trẻ” qua mặt mình.


Ngay bây giờ, tại thành phố New York đang sinh ra một “đợt sóng mới” các nhà kinh doanh tin học và Internet, không khác gì hiện tượng diễn ra ở thung lũng điện tử California trước đây 30 năm. Tại một số tòa nhà ở khu thuê nhà còn rẻ ở New York, có những công ty “khởi nghiệp” chen chúc nhau, mỗi công ty có thể chỉ thuê vài ba chỗ kê bàn làm việc. Trong 5 năm qua, có một ngàn công ty khởi nghiệp (start up), số làm nghề tin học tăng thêm gần 2,000 người. Hiện có 400 công ty khởi nghiệp trong một khu chung quanh Union Square; tại một ngôi nhà trên đại lộ Broadway có 8 công ty khởi nghiệp thuê văn phòng. Tại một ngôi nhà trên Phố 22, với một bàn ping pong, một phòng tắm hoa sen, một cây đàn guitar, và một bộ trống, chứa năm bẩy công ty nho nhỏ; trong đó có người ăn ngủ ngay tại trụ sở công ty để khỏi phải thuê nhà trọ. Tại ngôi nhà này, đã có một công ty start up khá thành công, được Google đề nghị mua để kết hợp lại; các “nhà kinh doanh trẻ” khác coi đó là dấu hiệu “phong thủy” ngôi nhà tốt!


Người ta chưa dám tiên đoán lớp kinh doanh trẻ ở New York này sẽ thành công ngoạn mục như lớp đàn anh ở Thung Lũng Silicon hay không; nhưng hiện tượng này đang được chú ý. Những chuyên gia tin học và kinh doanh này không được một chính quyền nào trợ cấp cả. Trong hàng trăm người đó dù chỉ có 3 đến 5 người hy vọng sẽ thành công ít nhiều, nhưng giới “đầu tư mạo hiểm” (venture capitalist) sẵn sàng đánh cá đem tiền đến góp. Ở nước Mỹ không phải chỉ có thành phố New York cung cấp những điều kiện cho các nhà kinh doanh kiểu này.


Tại Trung Quốc người ta chưa tạo được môi trường để sinh ra các hoạt động kinh doanh mạo hiểm và kích thích sáng kiến, phát minh như vậy. Bao nhiêu tài năng của giới trẻ bị lãng phí, bao nhiêu người có sẵn tiền để góp vốn nhưng không có cơ hội đầu tư, chỉ biết “khoe của” bằng việc xài sang, xây nhà, mua xe, mua cả máy bay để phô trương.


Ở Việt Nam cũng vậy. Nhưng chúng ta có thể thay đổi. Phải thay đổi mới hy vọng vượt qua Trung Quốc. Nếu một chính quyền Việt Nam trả tự do cho thanh niên có cơ hội học hỏi, nền giáo dục được mở rộng cho tư nhân đóng góp, cạnh tranh với nhau, thì giới chuyên viên nước ta, chỉ trong vòng mười đến hai chục năm, sẽ gia tăng không thua gì Sinpapore hay Hàn Quốc. Vừa rồi có cảnh cha mẹ học sinh xếp hàng từ đêm hôm trước để được nộp đơn cho con vào Trường Thực Nghiệm Hà Nội; chen lấn làm đổ cả cổng trường. Người ta tự hỏi tại sao trong mấy chục năm nay không có trường nào cố ngoi lên cạnh tranh với trường phổ thông cơ sở này? Nếu các trường tư được tự do hoạt động thì chắc chắn sẽ có; và đó chính là ưu điểm của kinh tế thị trường. Các học sinh trường này khi lên đại học sẽ ra sao? Hay là lại đua nhau xuất ngoại rồi ở lại nước ngoài luôn?


Nếu có một chính quyền ở Việt Nam trả tự do cho các doanh nhân thi đua khả năng mà không lo bị ai ăn cướp, ăn chặn, ăn hớt, đòi hối lộ, thì cũng chỉ cần 5 đến 10 năm nước ta sẽ có những người biết góp vốn cho những cuộc đầu tư mạo hiểm. Người ta chỉ dám mạo hiểm kiểu đó khi biết chắc rằng được đối xử công bằng theo luật lệ của cải được luật pháp bảo vệ.


Việt Nam có thể chạy đua và qua mặt Trung Quốc nếu nước ta đi bước trước, chỉ cần một bước mà thôi. Ðó là bước cải tổ chính trị. Ông Ôn Gia Bảo, thủ tướng Trung Quốc đang hô hào nước ông cải tổ chính trị, nhấn mạnh rằng nếu không thay đổi chính trị thì kinh tế sẽ bế tắc. Nước ta không cần nghe ai cả, hãy cứ theo lời khuyên của ông Ôn Gia Bảo. Nếu Việt Nam cải tổ chính trị sớm hơn Trung Quốc được 5, 10 năm thì chúng ta sẽ tạo được cơ hội cho kinh tế phát triển mạnh hơn, sẽ qua mặt Trung Quốc, bởi vì họ sẽ lâm vào bế tắc.


Dấu hiệu bế tắc đã bắt đầu xuất hiện với các thống kê kinh tế trong tuần qua. Tuy xe vẫn chạy nhưng tất cả đều giảm bớt tốc độ. Ðiều này cho thấy cả hệ thống đã lâm vào cảnh “hết hơi.” GDP Trung Quốc tăng lên với tỷ lệ 8.1%, thấp nhất kể từ năm 2009 đến nay. Trung Quốc dựa quá nhiều vào việc xuất cảng, nhưng số thương vụ xuất nhập cảng đều xuống thấp trong Tháng Tư vừa qua. Chính quyền Trung Quốc chuyển hướng sang việc tiêu thụ trong nước. Nhưng số hàng bán lẻ trong Tháng Tư chỉ tăng thêm 14%, tỷ lệ gia tăng thấp nhất kể từ đầu năm 2009. Số đầu tư vào tích sản cố định, ba tháng đầu năm ngoái tăng hơn 25%, năm nay chỉ tăng 20%. Ðầu tư vào nhà đất, bốn tháng đầu năm ngoái tăng 34%, năm nay chỉ tăng 19%. Số sản xuất công nghiệp tăng 9% trong Tháng Tư, tỷ lệ thấp nhất kể từ năm 2009. Một dấu hiệu kinh tế trì trệ là số điện lực sản xuất chỉ tăng dưới 1% trong Tháng Tư, so với năm ngoái đã tăng 7%. Thị trường địa giảm mạnh nhất, vì các chính sách ngăn chặn đầu cơ. Số nhà bán giảm 15% so với năm ngoái.


Những con số trên không có nghĩa là kinh tế Trung Quốc sắp suy thoái. Chúng chỉ là dấu hiệu chứng tỏ “mô hình kinh tế Trung Quốc” đã sử dụng hết sức khả năng của nó; và sức sống đang cạn dần. Một chướng ngại cản trở kinh tế Trung Quốc là hệ thống ngân hàng quốc doanh. Vì chỉ lo chuyển tiền của dân cho các doanh nghiệp nhà nước tiêu phí nên các ngân hàng này sẽ gặp khủng hoảng hết vốn. Nhưng tai họa do các ngân hàng gây ra không nặng nề bằng nạn tham nhũng lạm quyền. Chính hệ thống tham nhũng sẽ giết chết “con gà đẻ trứng vàng” là các hoạt động kinh tế tư nhân. Ðảng Cộng Sản Trung Quốc không thể cải tổ được như Ôn Gia Bảo khuyến cáo, vì tất cả các quan chức cao cấp từ trung ương đến địa phương đang hưởng lợi trên hệ thống cai trị độc tài hiện tại. Họ sẽ chống lại tất cả các ý định cải tổ.


Cho nên, nước Việt Nam có cơ hội với triển vọng qua mặt Trung Quốc về kinh tế, nếu nước ta bước cải tổ sớm hơn. Việc cần làm ngay bây giờ là cải tổ giáo dục để huấn luyện các chuyên gia và các nhà kinh doanh trẻ. Khi xã hội công bằng hơn, luật lệ minh bạch và thi hành nghiêm chỉnh, khi người dân được làm ăn tự do hơn thì kinh tế phải phát triển tốt đẹp. Nếu không biết thay đổi sớm thì nước ta lại tiếp tục cảnh “theo đuôi” con voi Trung Quốc, chờ nó nhả miếng bã mía nào ra thì hít lấy! Người Việt Nam chẳng lẽ chịu nhục như vậy?

Toyota Prius c hoàn tất gia đình xe Prius

 


Ðược đánh giá cao nhất về mức tiết kiệm nhiên liệu trong thành phố so với bất kỳ loại xe không có ổ cắm.


Giới thiệu hệ thống truyền động hybrid từng được chứng minh hoạt động tốt với giá MSRP dưới $19,000


Hàng loạt những tiện nghi đa dạng và kỹ thuật cao hạng



DETROIT, Michigan, ngày 10 Tháng Giêng, 2012 – Tiếp nối đợt ra mắt ở Hoa Kỳ xe Prius C đời 2012 hoàn toàn mới tại Ðại Hội Xe Quốc Tế Bắc Mỹ 2012 (2012 North American International Auto Show), Toyota Motor Sales (TMS), U.S.A., Inc. đặt kế hoạch tung ra kiểu xe năm cửa “hatchback” đầy tính năng động đến thị trường vào tháng Ba năm 2012, và giới thiệu hệ thống Hybrid Synergy Drive (Thiết Bị Kiểm Soát Công Suất) đến với thể loại xe nhỏ gọn này.




Chữ “c” đại diện cho “thành phố” trong tên Prius c. Ðược thiết kế để hoạt động như một chiếc xe thân thiện với thành thị với một kinh nghiệm lái xe đầy hấp dẫn, xe hatchback tiện lợi, với mức tiết kiệm nhiên liệu trong thành phố là 53 mpg, Prius c hiện có mức mpg trong thành phố cao nhất so với bất kỳ chiếc xe nào không có ổ cắm. Xe Prius c hoàn toàn mới gia nhập Gia Ðình Prius, gồm thế hệ thứ ba Prius Liftback, Prius v thật linh hoạt và Prius Plug-in Hybrid, sẽ được ra mắt sớm trong năm 2012.


Bắt đầu với thế hệ thứ nhất từ mười bốn năm trước đây, trên hai triệu chiếc Prius đã được bán ra trên toàn thế giới. Prius vẫn giữ vị trí là nhãn hiệu xe thân thiện với môi trường cao hạng của thế giới, và đã chiếm được lòng tin cậy của người tiêu thụ vào kỹ thuật hybrid. Với chiếc Prius c, Toyota sẽ cung ứng cho thị trường kỹ thuật hybrid từng được chứng minh hoạt động tốt nhất đến với người tiêu thụ loại xe nhỏ gọn với giá MSRP bán ra thị trường bắt đầu dưới $19,000.


 


Vị trí riêng trong gia đình Prius


 


Một sản phẩm gia nhập vào gia đình Prius Family, chiếc Prius c mới sẽ chiếm được thịnh tình của giới tiêu thụ xe trẻ đang tìm một loại xe nhỏ gọn, được thiết kế thông thái, tiết kiệm nhiên liệu, gồm cả hệ thống máy truyền động tân kỳ và những kỹ thuật nội thất cao hạng. Xe Prius c sẽ đem lại một một kinh nghiệm lái đầy tính năng động, với mức điều khiển xe linh hoạt tuyệt hảo trong thành thị. Khi chiếc Prius 2012 đến với các phòng trưng bày xe vào mùa Xuân này, kiểu xe hatchback hoàn toàn mới sẽ gồm có:


-Mức đánh giá cao nhất về mức tiết kiệm nhiên liệu trong thành phố so với bất kỳ loại xe không có ổ cắm*, 53 mpg trong thành phố, và 46 mpg ngoài xa lộ, với mức kết hợp là 50 mpg.


-Chiếc xe Prius dễ tiếp cận nhất sẽ bắt đầu với giá MSRP dưới $19,000, với hệ thống máy truyền động hybrid đã được chứng minh hoạt động tốt và kỹ thuật cao hạng.


-Một kinh nghiệm lái loại xe nhỏ gọn tuyệt hảo nhờ vào hàng loạt mức tiện nghi và các tính năng điện tử trong xe, gồm màn hình màu tiêu chuẩn 3.5-in. với kỹ thuật âm thanh hiển thị TFT, chức năng điện thoại không sử dụng tay, ổ cắm USB kết nối với iPod®, và hệ thống Âm Thanh Hiển Thị với Hệ Thống Ðịnh Vị và hệ thống âm thanh Entune™


Quy mô của chiếc xe Prius c hoàn mới đã thể hiện rõ ràng khi so sánh với tỷ lệ quen thuộc của loại xe Prius Liftback cỡ trung. Chiếc Prius c nhỏ hơn và nhẹ hơn so với người bạn Prius Liftback cỡ trung với 19.1 inches ngắn hơn (157.3 so với 176.4 inches OAL) và 542 lbs nhẹ hơn so với Liftback Prius (2,500 so với 3,042 lbs). Ðể đáp ứng hệ thống Hybrid Synergy Drive cho thích nghi với loại xe Prius c nhỏ gọn hơn, mỗi thành phần chính của hệ thống đều được tái thiết kế giảm bớt trọng lượng, quy mô và nâng cao hiệu quả.


 


 OAL
 OAH
 OAW
 Cơ Sở Bánh Xe
 Hạn Chế Trọng Lượng
 
2012 Prius
 176.4 in.
 58.7 in.
 68.7 in.
 106.3 in.
 3,042 lbs.
 
2012 Priusác
 157.3 in.
 56.9 in.
 66.7 in.
 100.4 in.
 2,500 lbs.
 


 


Bốn cấp độ với thiết bị tiêu chuẩn cao


 


The Prius c sẽ được tung ra với bốn cấp độ bao gồm các tính năng đúng ý, thiết bị, và chức năng cao cấp đem lại cho người tiêu thụ một đề xuất giá trị hấp dẫn. Prius c cung cấp các tính năng theo tiêu chuẩn như hệ thống kiểm soát nhiệt độ tự động, tay lái nghiêng áp dụng kỹ thuật kính thiên văn với âm thanh, nhiệt độ, hệ thống Hiển Thị Ða Thông Tin, và hệ thống kiểm sóat Bluetooth® không cần sử dụng tay, và chức năng nhập thông tin không cần nhấn chữ với danh mục được chiếu sáng và một danh sách dài các thiết bị theo tiêu chuẩn.


 


Thiết kế hiệu quả


 


Thiết kế đóng gói hiệu quả của chiếc Prius c định vị các thành phần chính trong hệ thống truyền lực trong thùng máy giúp tối ưu hóa không gian trong xe và họat động của xe. Ðộng cơ xăng nhỏ gọn, trục và đơn vị kiểm soát điện được đặt ở vị trí tốt nhất để giúp tăng cường phân bố trọng lượng và hạ thấp trọng tâm của lực hút. Ngoài ra, pin hybrid và bình nhiên liệu được đặt chung ở bên dưới ghế sau, phân phối khối lượng của chúng một cách lý tưởng nằm trong phạm vi các bánh xe nhằm cải thiện phân bố trọng lượng giúp tăng cường họat động xe. Bằng cách đặt bình điện xe và thùng nhiên liệu đằng sau hàng ghế sau, chiếc Prius c có thể cung cấp 104 cu. Ft khối lượng nội thất (87.4 cu. ft. khối lượng hành khách, 17.1 cu. ft. lượng hàng hóa).


 


Hệ Thống Hybrid Synergy Drive Propulsion của xe Prius c


 


Hệ thống Hybrid Synery Drive của chiếc Prius c kết hợp họat động của các thành phần họat động bao gồm một động cơ xăng, một động cơ điện trong một Trục Máy Liên Tục Biến Thiên, một cục pin kim lọai có thể xạc lại, một đơn vị kiểm sóat điện biến tần, một đơn vị chuyển đổi và một máy điện toán kiểm soát hybrid. Máy điện toán kiểm soát hybrid điều khiển các ứng dụng liền mạch của động cơ xăng và động cơ điện tùy thuộc vào nhu cầu và quy trình lái được chọn.



 Ðộng Cơ Xe
 Mức Phát Thải Ðộng Cơ
 Mức Phát Thải Ðộng Cơ Ðiện
 Tổng Số Mức Phát Thải của Hệ Thống
 
Prius
 1.8-liter, bốn xi-lanh, chu kỳ Atkinson với VVT-i
 98 mã lực@5200 rpm


105 lb.- ft.@ 4000 rpm
 80 mã lực


(60 kW)
 134 mã lực


(100 kW)
 
Prius c
 1.5-liter, bốn xi-lanh, chu kỳ Atkinson với VVT-i
 73 mã lực @4800 rpm


82 lb.- ft@4000 rpm
 60 mã lực


(45kW)
 99 mã lực


(74 kW)
 


 


Chiếc xe Prius c phụ thuộc vào một hệ thống SULEV (Tier 2 Bin 3) được đánh giá ở mức 1.5-liter trong dòng, động cơ xăng bốn xi-lanh sử dụng chu kỳ Atkinson để tăng hiệu quả. Ðông cơ này sản xuất 73 mã lực và 82 lb.- ft. mô-men xoắn, đóng góp vào tổng sản lượng phát thải của hệ thống là 99 mã lực.


Hệ thống Prius c sử dụng một hệ thống pin 144-volt nickel-metal hydride được đặt ở dưới ghế sau xe, gần trọng tâm của chiếc xe, và thấp ở thùng xe nhằm giúp cải thiện trung tâm của lực hút.


Prius c cung cấp ba quy chế lái độc đáo: quy chế Thường, quy chế thiên về Môi Trường, và quy chế EV. Quy chế thiên về Môi Trường giảm bớt số lượng năng lượng tiêu thụ bằng cách kiểm soát khí hậu và van điều tiết nhằm cải thiện mức hiệu ứng. Trong một số điều kiện, quy chế EV giúp cho xe Prius c được lái hoàn toàn bằng điện trong một đoạn đường ngắn (dưới 1 dặm) đồng thời giữ ở mức dưới 25 mph.


 


Cơ cấu xe – Cải thiện mức độ hoạt động và an toàn


 


Cơ cấu của thân xe Prius c sử dụng rất nhiều loại thép có trọng lượng nhẹ với độ bền cao nhằm giúp giảm bớt khối lượng xe và cải thiện hiệu quả sử dụng nhiên liệu. Chiến lược sử dụng loại thép có cường độ cao góp phần vào khả năng hấp thụ của xe và phân tán năng lượng tác động giúp nâng mức an toàn cho người ngồi trong xe. Mức độ cao của độ cứng xoắn từ thân xe Prius c giúp tối ưu hóa độ nhún trong chuyến hành trình và mức sử dụng, hoạt động của xe.


 


Hệ thống nhún và tay lái nhằm cải thiện mức hoạt động của xe


 


Hệ thống nhún phía trước sử dụng thiết kế trục Macpherson, và phía sau đặt trên một chùm tia xoắn đã được điều chỉnh. Lò xo và các tính năng của bộ phận giảm chấn động của xe Prius c đã được điều chỉnh nhằm cải thiện mức độ xử lý hoạt động của xe, giúp xe lái đằm hơn và êm hơn khi quẹo. Prius c hiện cung cấp bánh xe 15- hay16-inch và kếp hợp lốp xe. Các bánh xe 15-inch hiện làm bằng thép với vỏ bánh cho mô hình căn bản hay bằng hợp kim dành cho các cấp bậc cao hơn. Các kiểu Prius c được trang bị với bánh xe hợp kim 16-inch có mức điều khiển hoạt động cao hơn nhờ vào tỷ lệ tay lái cao hơn (2.28 quay từ vị trí khóa đến vị trí khóa), giúp cho xe phản ứng nhanh chóng, mạnh mẽ hơn.


 


Thiết kế ngoại thất và nội thất trẻ trung


 


Thiết kế ngoại thất của chiếc Prius c đem lại một thái độ trẻ trung, tươi tắn cho chiếc xe mới được bổ sung vào giao đình Prius này, đồng thời cung cấp hiệu suất khí động học tuyệt vời. Các tính năng khí động học mở rộng được thiết kế vào chiếc Prius c giúp đạt được hệ số lực kéo là 0.28. Bổ sung nhân vật này vào thể loại xe nhỏ gọn, dáng vẻ thấp hơn của thân xe Prius c, rộng hơn ở phía dưới đường nịt, với đường cong loe rộng phía sau thể hiện một dáng vẻ thể thao mạnh mẽ hứa hẹn một kinh nghiệm lái xe nhanh nhẹn hơn.


Những màu xe hiện có của xe Prius c gồm có các màu sáng rực thật độc đáo và mạnh mẽ. Những màu xe của Prius c kể cả ba màu mới là – Màu Ớt, Màu Ánh Trăng và Màu Mưa Bạc Mùa Hè – cùng với màu Xanh Bạc Trong Suốt, Màu Ðỏ, Màu Ðen Tuyền, Màu Xám Nam Châm, Màu Bạc Cổ Ðiển, Màu Trắng.


Thiết kế nội thất xe Prius c tạo nên một không gian mang tính chất tương lai tân kỳ đồng thời thân thiện với hành khách. Sử dụng màu đen làm màu nội thất căn bản, viền cửa xe, mặt ghế, và các bảng dụng cụ điểm màu sáng hơn tạo nên sự tương phản.


 


Hệ thống âm thanh hiển thị và kết nối với Entune®


 


Xe 2012 Prius c gồm có ba hệ thống âm thanh khác nhau. Hệ thống âm thanh căn bản gồm bốn hay sáu loa, tùy thuộc vào kiểu mẫu chọn, và gồm máy AM/FM CD với chức năng mở nghe lại MP3/WMA, ổ cắm âm thanh, ổ cắm USB kết nối iPod®, chức năng sử dụng điện thoại không cần sử dụng tay, truy cập vào sổ điện thoại, và tìm nhạc trên mạng sử dụng kỹ thuật vô tuyến Bluetooth®.



Hệ Thống Âm Thanh Hiển Thị với Máy Ðịnh Vị và Entune™ có sáu loa và gia tăng khả năng với màn hình cảm ứng 6.1-inch, khả năng SiriusXM™ Satellite Radio (với 3-tháng nghe thử chương trình XM Select), HD Radio™ với iTunes®, và hệ thống nhận giọng tân kỳ. Hệ thống đa thông tin Entune™ sử dụng qua các điện thoại thông minh đem lại nhu liệu ứng dụng như Bing and Pandora® đến thẳng trên màn hình âm thanh xe đồng thời gồm những thông tin hiện tại như thông tin giao thông, thời tiết, giá xăng dầu, chứng khoán.


 


Các chức năng an toàn căn bản


 


Xe Prius c được trang bị với chín túi hơi được đặt theo đúng chiến lược nhằm giúp bảo vệ người lái và hành khách trong trường hợp xảy ra tai nạn. Xe 2012 Prius c mới, như mọi kiểu xe Toyota khác, được trang bị theo tiêu chuẩn căn bản với hệ thống Star Safety System™, gồm hệ thống Kiểm Soát Mức Ổn Ðịnh (VSC), Kiểm Soát Lực Kéo (TRAC), Hệ Thống Khóa Thắng (ABS), Hệ Thống Phân Phối Lực Thắng Ðiện (EBD), Trợ Giúp Thắng (BA), và Kỹ Thuật Ngưng Lại Thông Minh (SST).


*2012 EPA 53/46/50 ước định mpg thành phố/xa lộ/kết hợp. Số dặm thật sự có thể thay đổi.

Trộm không xong, hai nam sinh giết nhân viên nhà trường

 


QUẢNG NAM (NV) Âm mưu trộm cắp bị ngăn chận, hai nam sinh lớp 10 rắp tâm giết giám thị nhưng lại đâm nhầm một nhân viên bảo vệ trường.










Trường trung học dân tộc, nơi xảy ra án mạng. (Hình: Báo Giáo Dục Việt Nam)


Hai nam sinh dân tộc Nùng tên Hoàng Văn Lâm 17 tuổi và Võ Công Lâm 16 tuổi của trường trung học dân tộc nội trú Nước Oa, thuộc tỉnh Quảng Nam, đã bị bắt để điều tra.


Theo báo Giáo Dục Gia Ðình, hai nam sinh này thường lẻn vào căn tin trường trung học dân tộc nội trú Nước Oa để trộm thực phẩm như bánh, kẹo, sữa… nhưng không thành công. Ông Nguyễn Văn Vỹ, giám thị trường nhiều lần bắt quả tang cả hai âm mưu trộm và lớn tiếng la mắng. Mới đây, cả hai cùng trèo tường ra ngoài đi chơi đêm lại bị ông Vỹ bắt được quả tang dọa đuổi học.


Vì vậy, Hoàng Văn Lâm và Võ Công Lâm bàn nhau kế giết ông Vỹ để trả thù và cũng để loại trừ người cản trở hành động trộm cắp của mình.


Tại đồn công an sáng 15 tháng 5, Văn Lâm và Công Lâm khai đã mượn dao của một học sinh cùng trường để thực hiện hành vi trả thù ông Vỹ.


Nửa đêm 13 rạng sáng 14 tháng 5, Văn Lâm và Công Lâm lẻn đến khu căn tin, nơi ông Vỹ trực và thường ngủ lại, chứ không về nhà.



Hai nam sinh giết người còn trong tuổi vị thành niên. (Hình: Báo Giáo Dục Việt Nam)


Tại đây, họ khám phá ra, người nằm ngủ trên chiếc giường nhỏ trong khu căn-tin là ông Dương Văn Lý 41 tuổi, nhân viên bảo vệ chứ không phải ông giám thị Vỹ. Dù vậy, cho rằng ông Lý cũng đã từng dính vào vụ bắt quả tang cả hai leo tường đi chơi đêm và dọa “chặt chân,” Văn Lâm vén mùng dùng dao đâm vào ngực của ông này. Sau đó, cả hai tẩu thoát ra ngoài như không có chuyện gì xảy ra.


Vết dao đâm trúng tim quá mạnh khiến ông Lý chỉ kịp chạy đến giữa sân trường thì gục chết.


Cho đến sáng sớm 14 tháng 5, một số nữ sinh mới phát giác thi thể của nạn nhân.


Văn Lâm và Công Lâm khai tính tìm kế giết luôn ông Vỹ sau đó, nhưng chưa kịp ra tay thì bị bắt. (PL)

Ăn nhộng trúng độc, 15 người vào bệnh viện

 


BÌNH THUẬN (NV) –Món nhộng “đặc sản dân dã” biến thành “sát thủ vô hình” khiến 15 thực khách của buổi tiệc quê sáng ngày 15 tháng 5 phải nhập viện cấp cứu.










Món nhộng ve sầu ở đảo Hòn Tre, Kiên Giang. (Hình: VNExpress)


Theo báo Thanh Niên, trước đó một ngày, nông dân thị trấn Tân Minh thuộc huyện Hàm Tân, tỉnh Bình Thuận rủ nhau đi săn nhộng ve sầu. Chế biến thành món ăn ngon miệng, cả 15 người cùng ngồi vào bàn, “chén” sạch số nhộng. Liền sau đó, tất cả đều lên cơn đau bụng, ói mửa dữ dội.


Cả 15 người được đưa vào bệnh viện Hàm Tân và tỉnh Bình Thuận cứu cấp, được xác định bị ngộ độc vì ăn món nhộng ve sầu nói trên. Trong số này, có 3 người bị ngộ độc nặng được chuyển đến bệnh viện ở Sài Gòn cứu chữa.


Theo một thầy thuốc ở bệnh viện Bình Thuận, nhộng ve sầu mà số người nói trên ăn phải, có thể đã bị nhiễm một loại nấm chứa độc tố khi chui sâu trong lòng đất.


Một số tài liệu cho biết con nhộng là giai đoạn biến thái thứ ba của loài côn trùng, cũng có đầy đủ đầu, ngực, bụng, râu, chân, cánh… nhưng ngắn và mềm.


Theo VNExpress, cư dân tỉnh Kiên Giang thường săn nhộng ve sầu tại Hòn Tre để chế biến thành món ăn “danh bất hư truyền.” Du khách đến Hòn Tre của vùng đảo Kiên Giang không chỉ chèo thuyền, câu cá, tắm biển mà còn được “thưởng thức” cả món nhộng ve sầu chiên thơm phức.


Mùa săn nhộng ve sầu thường bắt đầu vào tháng 4 và kéo dài trong vòng một tháng. Nhộng ve sầu bán ở chợ với giá khoảng 5 đôla mỗi kí và nhộng chưa lột xác đắt tiền hơn vì “bụng còn mang bầu sữa căng tròn khiến thịt béo và thơm.”


Cư dân Kiên Giang thường chế biến món ăn này bằng cách rang với dầu hoặc mỡ với nước mắm, tiêu, tỏi và lá chanh xắt nhuyễn. Có người còn lăn bột trước khi chiên và chiên từng con cho đến khi vàng óng.


Nhiều “đầu bếp” nổi tiếng khác còn chế món ve trưởng thành bằng cách mổ bụng, nhét đậu phọng trước khi chiên giòn. Sau đó, nhộng ve sầu được dùng với xà lách, rau răm, rau húng chấm muối tiêu chanh…










Món nhộng ve sầu xào lá chanh. (Hình: VNExpress)


Món nhộng ve sầu còn được một số thầy thuốc đông y “tôn vinh” thành món thuốc có tính hàn dùng để chữa bệnh cảm ho, giật kinh phong, mắt có màng mộng và sốt.


Cũng theo VNExpress, món nhộng ve sầu cũng được xem là món “đặc sản quê hương dân dã” của người Quảng Nam dùng với bánh phở sắn và chuối cây.


Tuy nhiên, vụ 15 nông dân Bình Thuận bị ngộ độc trầm trọng vì nhộng ve sầu khiến không ít thực khách “chờn tay” trước món ăn “đặc sản dân dã” này. (PL)

Tin mới cập nhật