Tiệc Xuân Cảnh Sát Minnesota

Dương Ngự


 


Ngày 7 tháng 1, 2012, Hội Ái Hữu Cựu Cảnh Sát Quốc Gia VN/Minnesota tổ chức bữa tiệc mừng Xuân Nhâm Thìn tại nhà hàng Lucky Dragon 1827 Riverside Ave., Minneapolis, MN. Chương trình gồm nhiều tiết mục của ngày hội mừng Xuân truyền thống Việt Nam như: Chào quốc kỳ, quốc ca Việt Mỹ và hiệu kỳ của cảnh sát VN, 1 phút mặc niệm để tưởng nhớ đến các bậc anh hùng tử sĩ, đến đồng bào đã bỏ mình đi tìm tự do, có bàn thờ tổ quốc với hoa quả nhang đèn, có múa lân và pháo Tết cho dù là pháo điện tử, có lì xì cho các cháu, có quà tặng cho các bậc trưởng bối, có rút thăm trúng thưởng, có 4 giải, giải nhứt là 1 cái TV 32” và ban nhạc cùng ca sĩ cây nhà lá vườn của hội.


Bữa tiệc bắt đầu lúc 12 giờ 30 chiều. Có khoảng 400 quan khách tham dự. Sau phần nghi thức, ông Ngọc Nguyễn, phó hội trưởng kiêm trưởng Ban Tổ Chức, tuyên bố lý do, chào mừng và chúc Tết đồng hương, giới thiệu các vị chủ tịch hoặc đại diện đến từ các tổ chức hội đoàn VN tại Minnesota. Kế tiếp, có 4 vị trong Ban Tổ Chức lên sân khấu trình diện quan khách.


Ông Dương Qua, hội trưởng, diễn từ chúc mừng quan khách và cảm tạ chân tình của quí vị đồng hương đến dự đông đảo hôm nay. Ông thân hành đến bàn thờ tổ quốc thắp hương phụng kính Tổ Tiên.


Ðội lân của ông Hứa Trường bắt đầu trình diễn vòng quanh các bàn tiệc, được ông Ngọc Nguyễn tặng lì xì.


Quan khách vừa thưởng thức các món ăn đặc biệt Tết vừa nghe ca nhạc giúp vui với chủ đề tìm về quê hương và nhớ mẹ hiền, xen kẽ với các tiết mục khác.


Bữa tiệc rất là vui nhộn và thân tình. Ông Ngô Trọng Phục, hội trưởng Hội Cựu Chiến Sĩ Quân Lực VNCH/MN, lên diễn đàn chúc Tết đồng hương và giới thiệu Nhạc Hội Xuân Trên Chiến Hào tổ chức ngày 28 tháng 1, 2012 tại nhà hàng Hoa Biển.


Ca sĩ/MC Lê Quốc Hùng ca tặng bài hát “Xuân Nầy Con Không Về.” Kết thúc với 14 ca sĩ đồng ca bài hát “Ðáp Lời Sông Núi” của Trúc Hồ.


Mọi người hoan hỉ và lần lượt ra về vào lúc 3giờ 30 cùng ngày.

Thơ xứ Vạn Hồ


Xin cảm ơn anh Lê Phương Khanh đã gửi bài của anh Lê Như Quỳnh để góp mặt trong Vườn Hoa Văn Nghệ Người Việt Minnesota.


Nhân dịp Xuân Nhâm Thìn (the Year of Dragon, 2012), chúng tôi xin gom góp số bài thơ về Xuân để cống hiến quý vị độc giả từ các tác giả bốn phương mang tinh thần yêu văn thơ và chia sẻ với mọi người đồng cảm.


 


Xuân Giá Băng


 


Anh vẫn hoài đi đếm bước thương đau


Mùa xuân mới cúi đầu qua rất vội


Hoa tàn úa trên bàn tay tội lỗi


Từng cánh mai đã vỡ mộng đêm qua


Hồng ngẩn ngơ bên lũ cúc mặn mà


Chùm quất đỏ mộng mơ gì xuân trước


Pháo đã nổ tiễn đưa người xuôi ngược


Em sang sông chân buộc sợi chỉ vàng


Mắt bồng bềnh tóc thả xõa mênh mang


Tay nhỏ bé dịu dàng nâng tà áo


Thuyền vượt sóng lìa xa bờ mộng ảo


Bến yêu đương gió bão cũng vừa qua


Anh vẫn đi trong tiếng nói mơ hồ


Lời sám hối đâu ngờ em còn nhớ


Anh đã biết tình yêu xưa một thuở


Ngày bên nhau thư ngỏ mới vừa trao


Tay trong tay môi gợi ý ban đầu


Em cúi mặt nguyện cầu duyên nồng thắm


Chùa hương khói đèn nhang đêm bất tận


Tiếng kinh cầu vang vọng mấy lần sân

Tết năm nay, sách Việt Nam có gì mới?

 


Tâm Việt 


Hôm rồi, ngồi cùng bàn với tôi ở bữa cơm tất niên của Hội Cựu Sinh Viên Quốc Gia Hành Chánh, có anh bạn hỏi tôi: “Ðược biết anh vẫn theo dõi chuyện sách vở, không rõ năm nay ở hải ngoại có sách gì đáng chú ý không anh?”


Tôi phải trả lời ngay, thật ra đã lâu rồi tôi không còn đủ sức theo dõi tình hình xuất bản như những năm xưa khi cứ đến mùa này là các báo vòi tôi một bài tổng kết văn học trong năm. Tuy nhiên, nếu anh chỉ muốn nói đến tình hình xuất bản ở miền Ðông thì vì gần gũi hơn, tôi cũng có được một vài thông tin đáng tin cậy. 


Nhà xuất bản Tiếng Quê Hương 


Ở miền Ðông Hoa Kỳ, hay ít ra ở vùng thủ đô, thì sinh hoạt xuất bản tập trung ở Virginia với nhà xuất bản Tiếng Quê Hương của nhà văn Uyên Thao là năng động nhất, mỗi năm cũng phải ra đến 5-6 cuốn, phần lớn là những sách giá trị, đáng đọc. Như năm ngoái TQH đã có mấy cuốn sách dầy cộm viết thật sâu sắc như Hai Mươi Năm Miền Nam, 1955-1975, của tác giả Nguyễn Văn Lục (đặc biệt nói rất tỉ mỉ về các phong trào tuổi trẻ và phản chiến ở trong nước), và cuốn Việt Nam Trong Chiến Tranh Tư Hữu của tác giả Nguyễn Cao Quyền có tiểu tựa là “Nhìn lại cuộc chiến 30 năm.” Bên cạnh đó là mấy tác phẩm nhẹ nhõm song không phải là không có chiều sâu hay ngậm ngùi như Một Thời Oan Trái, tiểu luận của nhà văn hải quân gốc Sơn Tây Phan Lạc Tiếp hay Những Mảnh Trời Khác Biệt, “tuyển tập 17 tác giả thuộc Không Lực VNCH” do Hoàng Song Liêm thu thập. Cũng ra năm ngoái là cuốn Núi Cao Vực Thẳm của Hồ Trường An nghiên cứu “9 vóc dáng văn học VN thế kỷ 20” từ những bộ mặt nổi tiếng từ trong nước như Nghiêm Xuân Hồng, Võ Phiến, Vũ Khắc Khoan, Thanh Tâm Tuyền đến những tác giả thuộc thế hệ sau hoặc mới nổi lên sau này ở hải ngoại (Ðặng Phùng Quân, Trương Anh Thụy, Vũ Tiến Lập, Nguyễn Ngọc Bích); cuốn Mao Trạch Ðông, Ngàn Năm Công Tội của Tân Tử Lăng, một tác giả Trung Hoa viết rất chi tiết và sâu sắc.


Trong năm 2012, TQH có Cõi Trời Cõi Ta, của Hoàng Dung, một cây bút bác sĩ viết rất hấp dẫn về khoa học vũ trụ và về con người. Buồn Vui Ðời Thuyền Nhân là hồi ký của một người Việt gốc Hoa, dù đã sống 5-7 đời ở Hải Phòng song vẫn bị trục xuất ra khỏi VN khi Hà Nội đuổi người Hoa, cướp trắng gia sản của những người con dân VN này để lưu lạc sang Trung Quốc và cuối cùng đi định cư được ở Anh và rất thành công tại đó. Lững Thững Giữa Ðời của Lê Thiệp được gọi là “ký sự” nhưng nhiều phần là “hồi ký” về thời gian làm báo ở Sài Gòn, với nhiều vui buồn với các bạn bè trong thế giới đệ tứ quyền, ở một nước VN chiến tranh nhưng vẫn còn khá nhiều tự do ngôn luận và báo chí. Cuối năm, TQH cũng cho ra cuốn sách biên khảo rất giá trị của nhà văn Thụy Khuê (ở Pháp) viết về phong trào Nhân Văn Giai Phẩm cách đây hơn nửa thế kỷ. 


Cơ sở xuất bản Cỏ Thơm 


Khác với nhà xuất bản Tiếng Quê Hương, được xem như một cơ sở thuần túy thương mại dù như những người chủ trương là những nhà văn, nhà thơ có cái nhìn rộng, hiểu biết về thế giới và cuộc sống chung quanh ta, cơ sở Cỏ Thơm chủ yếu là một tập hợp bạn bè thích văn nghệ và thích gặp nhau. Mỗi lần có một số Cỏ Thơm ra lò (mỗi ba tháng) là lại có một dịp để cho các cộng sự viên đến ăn uống chung vui với nhau, chuyện trò, nhận báo và giúp phân phối. Cứ như trong một gia đình nhiều con thích hội họp vậy! Nhưng không phải vì thế mà báo không có nhiều người tham gia góp bài, từ Pháp, từ Ðức, từ khắp các tiểu bang ở Hoa Kỳ hay tỉnh bang Canada, thậm chí có cả những bài từ những nẻo xa xôi như Úc, Bỉ, Hòa Lan, Anh quốc, v.v…


Do vậy nên cơ sở xuất bản Cỏ Thơm chủ yếu phục vụ cho nhu cầu xuất bản của các thành viên Cỏ Thơm mà phần lớn là sách truyện hay thơ, lâu lâu mới có một tác phẩm tiểu luận hay biên khảo như của nhà phê bình Trần Bích San hay nhà thơ Lưu Nguyễn Ðạt. Chính các thành viên Cỏ Thơm trong năm cũng có người tự động in ấn sách của mình, kiên trì nhất là nhà văn, nhà thơ Tâm Minh Ngô Tằng Giao mỗi năm cũng có vài cuốn sách về Phật giáo phổ thông, khi thì làm thơ, khi thì kể chuyện, khi thì dịch sách ngoại quốc. Trong năm 2011, chẳng hạn, tác giả này có cuốn Niết Bàn dịch Nirvana in a Nutshell của Scott Shaw và cuốn Phật pháp cho trẻ em dịch Dharma for Children của các tác giả Jing Yin, Ken Hudson, W.Y. Ho và Yanfeng Liu (cả hai cuốn do Diệu Phương xuất bản). Xem ở bìa sau cuốn Nirvana thì Tâm Minh Ngô Tằng Giao, ngoài hai cuốn Mưa Xuân/Spring Rain dịch thơ Anh và Ðà Lạt ngày tháng cũ, hiện đã hoàn tất 20 cuốn sách về Phật pháp trong vòng 11 năm qua rõ ràng là một thành tích rất đáng kể. Cũng dịch sách Phật trong 1-2 năm qua nhưng đi sâu vào một số chuyên đề là những tác giả như Nguyên Ngọc Hoàng Thị Quỳnh Hoa dịch Tái Sinh ở phương Tây (Reborn in the West: The Reincarnation Masters) của Vicki Mackenzie và Trần Uyên Thi dịch (rất thiện nghệ) sách của Ðức Ðạt Lai Lạt Ma. Trong năm, đặc biệt đáng chú ý là tập truyện song ngữ It Still Rains in Saigon/Sài Gòn Mưa Vẫn Rơi của nhà văn Phong Thu ở Maryland, được ra mắt rầm rộ ở nhiều nơi và cũng được đón nhận một cách khá nồng nhiệt vì tính cách thời sự cũng như nghệ thuật của cuốn sách.


Một thành viên khác của nhóm Cỏ Thơm là GS Phạm Văn Tuấn, ông có đam mê viết về tiểu sử của những người danh tiếng trên thế giới trong mọi ngành nhưng tập trung vào những ngày như âm nhạc, văn học và khoa học. Ông thường bỏ tiền túi ra in những tập này, một tập chừng 200 trang nói về khoảng mươi mười lăm nhân vật trong một quyển, có thể dùng vào một chương trình học tập phổ thông về thế giới. 


Sách của Tổ Hợp Xuất Bản Miền Ðông Hoa Kỳ 


Sinh hoạt từ năm 1985, Tổ Hợp Xuất Bản Miền Ðông Hoa Kỳ không chủ trương làm ăn ồ ạt vì những người chủ trương chỉ xem đây là nghề tay trái, làm để có phần đóng góp vào văn hóa VN ở nước ngoài chứ không chủ trương làm giàu. Vì vậy nên có người tả khá đúng nhịp độ xuất bản sách của Tổ Hợp là “tà tà.” Song tà tà nhưng không chết mà còn thường được xem là có những đầu sách khá chọn lọc.


Tỷ dụ, trong năm qua, tổ hợp cũng đã mang ra tập 3 của bộ Nhìn Lại Sử Việt của tác giả Lê Mạnh Hùng, Tiến sĩ sử học ở Anh, một bộ được xem là viết khá chính xác, phong phú và đứng đắn. Tập 1, ra năm 2007, viết về giai đoạn “từ tiền sử đến tự chủ” (939) và tập 2, ra hai năm sau, đi “từ Ngô Quyền đến thuộc Minh” tức chủ yếu nói về giai đoạn Lý Trần, đều đã tuyệt bản nên đã phải in lại và in thêm vì nhiều người muốn có đầy đủ cả ba tập. Ðến khi hoàn tất, Tiến Sĩ Lê Mạnh Hùng dự tính sẽ thành một bộ 6 tập nhằm cung cấp cho chúng ta một bộ thông sử cập nhật và đáng tin cậy về lịch sử nước nhà.


Trước đó, trong năm 2010, Tổ Hợp XBMÐ Hoa Kỳ còn tung ra một tác phẩm rất đặc biệt về Cải cách Ruộng đất ở miền Bắc mang tên Ngày Long Trời Ðêm Lở Ðất của một tác giả quốc nội, ông Trần Thế Nhân. Cuốn sách, viết rất lạ, được đón nhận như một mặc khải và lập tức Khối 8406 ở trong nước đã xin phép đưa lên Internet và đưa vào kho những tài liệu căn bản về lịch sử nước nhà trong thời gian qua, để cho người dân mở mắt ra về sự tác hại của chủ nghĩa CS trên đất nước ta.


Năm nay, tuy đề năm 2012 song Tổ Hợp đã hoàn tất hai tác phẩm từ cuối năm 2011, đó là:


Cuốn Lưu Hương Ký, thơ chữ Nôm và chữ Hán của Hồ Xuân Hương, tuy khám phá được ra từ những năm 1956 57 và được Trần Thanh Mại giới thiệu ở Hà Nội từ những năm 1963-64 song 50 năm qua, việc giới thiệu cuốn sách chỉ nhỏ giọt, không bao giờ hoàn tất. Lại còn một thời gian hơn 40 năm, bản gốc cuốn sách còn bị ông Ðào Thái Tôn giấu đi làm của riêng nên có lúc người ta tưởng nó đã mất. Nhưng nhờ nó được tìm lại vào cuối năm 2008 nên học giả Nguyễn Ngọc Bích đã có dịp đọc hết và bỏ thời giờ ra phiên âm và phiên dịch, chú thích lại từ đầu thành một quyển sách mẫu mực, trình bày thật đẹp với các bài thơ Nôm/Hán ở trang bên trái, đối diện với bản Quốc ngữ (và chú thích) ở bên phải để cho ai muốn có thể so sánh và đánh giá tác phẩm. Theo ông Bích, ông đã giới thiệu toàn bộ 44 bài thơ trong sách (15 bài thơ chữ Hán và 29 bài thơ Nôm) thay vì Hà Nội cho tới nay mới giới thiệu được có 31 trên 44 bài (chưa đầy 3/4). Không những thế, ông cho biết, ông đã sửa chữa được cả trăm lỗi trong các sách in ở Việt Nam về thơ Lưu Hương Ký, kể cả cuốn sách đồ sộ (748 trang) của Tiến Sĩ Hoàng Bích Ngọc mang tên Hồ Xuân Hương: Con người-Tư tưởng-Tác phẩm (2003).


Ngoài ra, Hồ Trường An ở Pháp cũng có cuốn Ảnh Trường Kịch Giới là một cuốn “hồi ký rong chơi” về điện ảnh của Việt Nam tự do, dầy hơn 400 trang. Tổ Hợp đem ra cuốn sách này vì tin tưởng là cho đến nay, không đâu có một nỗ lực tương tự trả lại sự thật cho một nền điện ảnh khá sống động trong mấy thập kỷ, ít nhất cũng từ hai phim Kiếp Hoa và Bến Cũ (1953) đến phim Ðất Khổ (1975) với hàng chục phim nổi tiếng làm nên một nền Nghệ thuật Thứ bảy thật đáng ghi nhớ của Việt Nam, từ Chúng Tôi Muốn Sống (1956) đến Người Tình Không Chân Dung, Hè Muộn, Giỡn Mặt Tử Thần, Hồi Chuông Thiên Mụ, Người Về Từ Ðỉnh Núi, Con Búp Bê Nhồi Bông, Sau Giờ Giới Nghiêm, Lệ Ðá, v.v… Ðây phải nói là mặc dù thiếu tài liệu, thiếu tủ phim, thiếu đủ thứ, Hồ Trường An cũng đã vận dụng được trí nhớ phi thường của anh cũng như của một số bạn bè mê xi nê Việt Nam để tái tạo dựng được gần như một cuốn bách khoa từ điển về phim Việt Nam một thời.


Ðồng Xuân
Bang Trinh nữ, Hoa kỳ quốc
Ðêm 10 tháng 1, 2012


 

Giới thiệu sách Nhìn Lại Sử Việt – Tự Chủ 1: Từ Ngô Quyền đến thuộc Minh

 

Nhìn Lại Sử Việt – Tự Chủ 1: Từ Ngô Quyền đến thuộc Minh

Lê Mạnh Hùng

Ðã 80 năm trôi qua, chúng ta tin tưởng và hài lòng về bộ Sử nước nhà, Việt Nam Sử Lược, của cụ Trần Trọng Kim để lại.

Ngày nay, với trào lưu tiến hóa không ngừng của xã hội, tầm nhìn với con mắt của thời đại mới, chúng ta không khỏi vui mừng, phấn khởi hơn, được đón nhận một bộ Sử Việt vừa hoàn tất của tác giả Lê Mạnh Hùng. Ðây là bộ thông sử nhiều tập mà ông đã thâu thập được nhiều thông tin phong phú, được cập nhật đến từ các nguồn sử liệu gốc, từ ngành khảo cổ và nhân chủng học, xã hội học cũng như kinh tế học.

Trăng Vàng xin được giới thiệu đến quý độc giả tập 2 bộ thông sử Việt Nam của tác giả Lê Mạnh Hùng. Tập sách có nhan đề: Nhìn Lại Sử Việt – Tự chủ 1: Từ Ngô Quyền đến thuộc Minh. Tác giả Lê Mạnh Hùng.

Với tập 2 này, tác giả đi vào chi tiết sự hình thành của hai triều đại lớn nhất trong lịch sử: thời Lý và thời Trần.

Sách dày 290 trang, 32 trang hình, có nhiều bản đồ và hình minh họa.

Ấn phí 18 Mỹ kim.

Muốn mua sách, xin liên hệ với:
Tổ Hợp Nhà Xuất Bản Miền Ðông Hoa Kỳ và Cành Nam Publishers
2607 Military Rd.
Arlington, VA, 22207-USA
Tel: 703-525-4538

 

Medicare Hỏi và Ðáp



Yến Tuyết


 


Hỏi: Tôi đi làm trên 20 năm, đã về hưu từ năm ngoái và có Medicare. Tôi cũng đã ghi tên vào một chương trình HMO ngay sau khi có Medicare.


Trong tháng 12, tôi bị đau dạ dày và bác sĩ chuyên môn cho biết là tôi cần phải giải phẫu.


Chương trình HMO giới thiệu và đề nghị tôi đến một bác sĩ giải phẫu ở quận Cam và tôi sẽ phải trải qua cuộc giải phẫu tại một bệnh viện mà tôi không thích vì nghe nói họ không chăm sóc bệnh nhân chu đáo.


Do sự giới thiệu của một người bạn cũng trong giới y khoa, tôi muốn đi một bác sĩ giải phẫu nổi tiếng thuộc bệnh viện UCLA ở Los Angeles nhưng khi xin phép, chương trình HMO của tôi từ chối vì UCLA không có hợp đồng với họ và ở ngoài quận Cam.


Tôi có thể khiếu nại với Medicare để được đi đến bác sĩ giải phẫu nào mà tôi tin tưởng hay không?


Nếu muốn ra khỏi chương trình HMO thì tôi phải làm gì để có tự do đi bác sĩ mà mình muốn?


Ông T. Trần (Westminster)


 


Ðáp: Tôi không biết trước khi ghi tên vào chương trình HMO này, ông có được nhân viên bán bảo hiểm giải thích rõ các giới hạn trong chính sách (policy) của họ hay không.


Thế nhưng, nay đang phải đối diện với những điều kiện mà ông phải tuân theo, thí dụ như phải đi chữa bệnh với những bác sĩ có hợp đồng với chương trình HMO và chỉ ở quận Cam mà thôi, ông đã hiểu rõ là một khi ghi tên vào chương trình HMO, ông phải tuân theo những điều lệ và giới hạn của họ.


Một cách tổng quát, khi ghi tên vào chương trình HMO, ông phải chọn một bác sĩ gia đình thuộc một Tổ hợp Y tế nào đó (Medical Group) có hợp đồng với Chương trình HMO. Ðến khi ông muốn đi bác sĩ chuyên khoa, thì ông sẽ được bác sĩ gia đình giới thiệu qua bác sĩ chuyên khoa trong tổ hợp ấy


Một cách tổng quát, tùy theo bệnh trạng của ông, nếu bác sĩ chuyện môn thấy ông cần gặp một bác sĩ giải phẫu, ông cũng phải chờ HMO chấp thuận, mới có thể đến gặp vị bác sĩ này.


Sau đó, đôi khi, ông còn phải qua thủ tục chờ đợi HMO cứu xét và chấp thuận cho ông được giải phẫu hay không nữa.


Trong trường hợp muốn đi một bác sĩ giải phẫu ở tổ hợp y tế khác, ông phải chứng minh cho chương trình HMO vì sao ông không tin tưởng người bác sĩ mà họ giới thiệu và đã chấp thuận. Lý do ông nghe người quen phê bình về khả năng chuyên môn của vị bác sĩ nọ hay dịch vụ của nhà thương kia không tốt, không đủ thuyết phục Chương trình HMO chấp thuận cho ông chọn bác sĩ hay nhà thương khác.


Bên cạnh đó, nếu ông muốn đi giải phẫu ở một nhà thương khác hơn là nhà thương mà chương trình HMO của ông đề nghị, ông cũng phải được sự chấp thuận của chương trình HMO trước vì họ phải biết nhà thương đó có hợp đồng với họ hay không.


Nếu ông muốn đi khám bệnh ở một bác sĩ chuyên môn ở ngoài tổ hợp, nhưng nằm trong hệ thống (network) của chương trình HMO hiện có, ông có thể phải trả một số tiền phụ chi là 15% cho việc khám bệnh, bởi vì đây là một bác sĩ không do chương trình HMO chỉ định (not assigned).


Ông nên hiểu rằng bất cứ dịch vụ y tế nào cung cấp cho ông đều phải được thông qua chương trình HMO trước vì họ là nơi quản lý các chi phí và các nơi cung cấp dịch vụ y tế như bác sĩ hay nhà thương.


Một cách tổng quát, trong trường hợp ông muốn đổi qua một tổ hợp y tế khác, cũng nằm trong hệ thống của chương trình HMO hiện có, ông cần phải gọi chương trình HMO này để xin họ chuyển đổi ông qua tổ hợp đó trước ngày 15 mỗi tháng. Nhưng đến đầu tháng sau, ông mới được đi gặp bác sĩ gia đình của tổ hợp y tế mới.


Dĩ nhiên, ông phải chọn một bác sĩ gia đình trong tổ hợp y tế mới trước, rồi sẽ được giới thiệu để đi gặp bác sĩ chuyên môn và bác sĩ giải phẫu.


Vấn đề khiếu nại với chương trình HMO hiện nay để được chọn bác sĩ và nhà thương khác sẽ cần thời gian vì vấn đề thủ tục. Do đó, tôi đề nghị ông làm hẹn gặp vị bác sĩ giải phẫu đã được HMO chấp thuận, để được vị bác sĩ này trình bày và giải thích rõ ràng cách chữa trị cho ông, nhờ vậy, ông sẽ cảm thấy tin tưởng và yên tâm hơn nếu không thể chờ đợi lâu hơn và không có chọn lựa nào khác.


Nếu muốn có tự do hơn trong việc chọn lựa bác sĩ mà mình muốn, trong Giai Ðoạn Ghi Danh Ðặc Biệt hiện nay, từ ngày 1 Tháng Giêng đến 14 Tháng Hai, 2012 này, ông có thể đi ra khỏi chương trình HMO để ghi danh vào một chương trình Part D độc lập (Stand Alone Drug Plans) và một chương trình Bảo Hiểm Phụ Medigap (Supplemental Medicare Insurance). Tuy nhiên, việc ghi tên vào một chương trình Medigap có thể gặp trở ngại vì ông đang có tình trạng bệnh về cơ quan tiêu hóa (pre- existing condition) và đã không ghi tên vào giai đoạn 6 tháng đầu tiên sau khi có Medicare mà không bị từ chối vì lý do đó.


Xin làm hẹn với HICAP để được giải thích về chương trình Medigap trước khi ghi tên vì chương trình này khá phức tạp.


Với chọn lựa trở lại tình trạng Medicare căn bản (Fee For Service) nêu trên, ông có sự tự do đi bất cứ bác sĩ và nhà thương nào mà mình muốn, không cần chờ giới thiệu của bác sĩ gia đình và không bị chờ đợi được chấp thuận trước như chương trình HMO hiện nay.


 


Yến Tuyết là cố vấn của Chương Trình Cố Vấn và Hỗ Trợ Bảo Hiểm Y Tế’ (Health Insurance Counseling and Advocacy Program-HICAP ) thuộc cơ quan tư nhân vô vụ lợi Council On Aging of Orange County. Những câu trả lời của chúng tôi trong mục này chỉ có tính cách tổng quát vì mỗi trường hợp cá nhân đều khác biệt.


Nếu cần sự hướng dẫn chi tiết hơn, xin quí độc giả vui lòng gọi HICAP ở đường dây điện thoại tiếng Việt (714) 560-0035.


(Xin lưu ý là việc cố vấn về bảo hiểm y tế Medicare này chỉ dành riêng cho quí vị cao niên 65 tuổi hay những người dưới 65 tuổi bị khuyết tật có Medicare, cư ngụ tại Orange County mà thôi.)


 


 


THÔNG BÁO


 


HICAP sẽ mở khóa huấn luyện cho những thiện nguyện viên muốn trở thành cố vấn Medicare vào cuối Tháng Hai. Thời hạn ghi tên từ nay cho đến 15 Tháng Hai.


Chúng tôi đặc biệt khuyến khích những người đã từng đi làm việc và hiện ở trong tuổi hưu trí tham dự lớp học này.


Ðiều kiện: Viết và đọc thông thạo Anh ngữ, có tinh thần ham thích học hỏi và muốn giúp đỡ người cao niên.


Xin nhấn mạnh đây không phải là thông cáo tuyển nhân viên làm việc cho HICAP.


Muốn biết thêm chi tiết, xin gọi HICAP ở số (714) 560-0424 (tiếng Anh), hay 714-560-0035 (tiếng Việt)


 

Châu Long (Kỳ 47)




LGT:
Lưu Bình – Dương Lễ là một truyện cổ tích quen thuộc của người Việt Nam, đã được dựng thành những vở chèo, tuồng, và kể lại qua 788 câu thơ lục bát. Nhà văn Mai Khanh đã tiểu thuyết hóa thành truyện Châu Long, mà Người Việt hân hạnh giới thiệu cùng quý vị độc giả trên trang báo và mạng Người Việt Online.




 


Kỳ 47


 


Từ mấy hôm nay việc quan bề bộn mà Dương Lễ thấy lòng thoải mái, không phải là anh đã lãng quên Châu Long và Lưu Bình, mà linh tính đã báo cho anh là vận mệnh của anh đã sáng tỏ… Ðêm đêm Lễ xem thiên văn, thấy vị sao Văn Xương không mờ ám như xưa nữa, và sáng sớm nào anh cũng đứng ngắm vị sao Mai lóng lánh như hòn ngọc Lưu Ly trước cửa phòng của anh, mắt anh nhấp nháy luôn…


Phải chăng là Châu Long đã tìm ra tăm tích của anh?


Lễ chỉ thầm mong một mình thôi! Biết có ai mà tâm sự?


Một buổi bình minh, Lễ đi lên đồi, xem những đóa hoa hàm tiếu… mấy giọt sương trong vắt còn đọng lại trên những cánh hoa, mấy con hươu non đang nhẩy nhót chạy đùa nhau… vô tư lự như tận hưởng tự do… rồi lẩn vào phong cảnh của núi rừng… đôi mắt Lễ nhìn xa tận chân trời. Bỗng thấy một người, một ngựa chạy về phía dinh quan Trấn Thủ.


Ðã từ lâu anh chưa có tin gì hỏa tốc… mà sao gã thiếu niên trên mình ngựa, bụi bám đầy, vó ngựa như đã chạy từ xa về không nghỉ, anh đoán chắc là gã đi từ xa đến đây.


Lễ từ từ bước xuống đồi, đón gã ta ở vệ đường, vì anh ăn mặc rất là giản dị, nên gã thiếu niên tưởng anh là thổ dân, gã xuống ngựa, chào sơ sơ thôi, rồi hỏi:


– Này chú em! Có phải đây là dinh quan Trấn Thủ Dương Lễ không? Vừa nói vừa cho tay móc trong túi lấy hai đồng tiền đưa cho Lễ!


Lễ mỉm cười xua tay:


-Ông anh cất tiền đi… theo ta, ta sẽ đưa đến tận ngài…


Gã thiếu niên nhìn Lễ từ đầu đến chân, gã ngạc nhiên, vì Lễ không có giống người miền núi!


Con ngựa mệt. Khát nước, mũi nó thở phì phì.


Lễ ra vuốt ve con ngựa nói:


-Mi mệt lắm phải không? Mi đi tự đâu tới đây? Mi đã muốn báo ta điều gì?


Con ngựa liếm mép… vẫy đuôi… hí lên ba bận.


Gã thiếu niên thấy vậy nói:


-Chú ơi, ta cũng mệt lắm, chú đỡ ta dắt ngựa lên đồn đi. Ðường còn xa không hở chú?


Lễ không trả lời, dắt con ngựa đi trước, tới gần chòi canh, anh vẫy tay ra hiệu cho lính gác xuống.


Hai người lính gác chạy tới trước mặt Lễ chắp tay:


-Bẩm quan lớn, người đã dậy sớm xuống núi từ bao giờ?


Gã thiếu niên thất sắc… quỳ xuống đất:


-Trăm lạy ngài. Ngài tha tội cho con, con người trần mắt thịt, không biết là quan lớn giáng lâm!


Lễ giơ tay đỡ gã đứng lên, dịu dàng hỏi:


-Nhà ngươi đi từ đâu đến? Mà tìm ta làm chi?


-Bẩm quan lớn… con là gia đồng của Hoàng Thế phủ, Hoàng công tử sai con mang một bức thư hỏa tốc và căn dặn con phải đưa tận tay ngài.


Nói xong gã giở gói hành lý lấy ra một bức thư có đóng dấu triện của Hoàng gia đỏ chói.


Lễ cầm lá thư trong tay… tim anh như ngừng đập, không biết là tin lành hay tin dữ?


Anh nhắm mắt trong vài giây đồng hồ, cất lá thư vào trong túi áo, sai bọn lính đưa gã mang thư vào trong chòi cho nghỉ và ăn uống, lại sai dắt con ngựa về chuồng tắm rửa cho nó được nghỉ ngơi…


Lễ đi thẳng ra vườn hoa, ngồi dưới gốc cây đa cổ thụ, tay hơi run run mở bức thư ra đọc, không ai biết những chữ gì viết trong lá thư… Lễ đã cười ha hả, cười chẩy cả nước mắt ra, rồi anh lại khóc… gục đầu xuống đầu gối.


Lòng anh rung động, vài phút sau Lễ trấn tĩnh tâm hồn, trở về dinh ăn điểm tâm, Lễ cho gọi gã mang thư tới. Gã khúm núm chắp tay đợi lệnh.


Lễ hỏi:


-Hoàng công tử thành hôn từ bao giờ?


-Bẩm quan lớn, công tử con kết hôn với tiểu thư con gái quan Ngự Sử Chu Mạnh Tử gần hai tháng nay.


Lễ gật gù:


-Thế chú đi từ bao lâu? Từ kinh thành tới đây mất bao nhiêu ngày?


Gã hoảng sợ, tưởng là Dương Lễ muốn gạn xem gã có đi chơi ở dọc đường không, mà bây giờ mới tới đây!


Gã chối luôn:


-Bẩm quan lớn… con đi từ kinh thành tới đây mất…


Gã lẩm nhẩm tính… là mười tám ngày ạ.


Lễ lẩm bẩm như nói một mình:


-Bạn ta Hoàng Thế Phiệt đã tìm thấy Châu Long từ mười tám hôm nay… trong mười tám ngày đằng đẵng… ta không biết là Châu Long còn sống… mười tám ngày ta còn vớt chút hy vọng trong lòng…


Gã mang thư tưởng là ông quan lớn đang trách là đi những mười tám ngày… vội quỳ xuống đất gục đầu nói:


-Bẩm quan lớn, con đi cả ngày, cả đêm, ngủ trên mình ngựa.


Lễ hiểu ngay, bèn vỗ vai gã nói:


-Ta sẽ hậu thưởng cho nhà ngươi.


Gã không ngờ Lễ lại vỗ về gã, tưởng là Lễ điên khùng!!


Gã lủi ra ngoài biến mất, Lễ cho gọi các thư lại và người nhà đến hầu… bắt lính sắp hành lý… đóng yên cho một con ngựa thật khỏe.


Với thư lại anh giao phó công việc quan trọng hàng ngày… Mời hai vợ chồng Cụ Lưu lên tư thất nhờ hai Cụ trông nom đỡ việc nhà… để anh tiến kinh ngay buổi trưa nay… Lễ vẫn biết là bỏ tạm chỗ trấn nhậm đi như thế, phải mang tội nặng với triều đình, nhưng từ khi anh trấn nhậm ở đây. Ðất trị, dân an, không có ai nghèo đói, không có trộm cướp, dân rất yêu mến và kính nể quan phụ mẫu, nếu anh vắng mặt ít lâu cũng không thể xảy ra chuyện gì đáng tiếc!


Lễ lên đường ngay từ lúc đã giao phó công việc cho hết cả mọi người, lại cho phép gã mang thư ở lại nghỉ vài ngày với bọn lính, khi nào lấy sức lại sẽ lại trở về nhà.


Lễ đi có một mình trên lưng con ngựa quý, không quản nắng mưa, ngày đi đêm nghỉ, thỉnh thoảng lại dừng bước trên đường cho con ngựa ăn cỏ và nằm nghỉ trên những ngọn đồi xanh ngắt.


Còn Lễ thì có gì ăn nấy, khi nào mệt quá, lại vào nhà trọ ngủ một giấc, khi tỉnh dậy lại đi… Lễ và con ngựa đi như thu đường ngắn lại, mười ngày sau. Dương Lễ đã tới cửa nhà Hoàng Thế Phiệt. Quần áo tả tơi, hành lý thì bụi bám đầy.


Người nhà của Hoàng Thế Phiệt tưởng anh là người đi xa về… nhầm nhà… họ xua đuổi anh.


Lễ ngẫm nghĩ: Mình thay đổi đến thế ư… mình khác xưa nhiều lắm!!! Mấy chú lính này, ngày xưa vẫn hầu mình trà nước với Hoàng Thế Phiệt mà ngày nay không ai nhận ra mình!


Lễ dắt con ngựa đi ra ngoài tửu điếm, uống chén nước trà nóng, soi thấy mình trong kính, anh bật cười… ừ ta người ngợm thế này, thân hình bụi bám, đầu tóc bơ phờ… làm sao mà ai có thể nhận ra mình đây!


Anh hỏi thuê một căn phòng, tắm rửa sạch sẽ, khăn áo chỉnh tề… lại hóa ra Dương Lễ ngày xưa! Trở lại nhà Hoàng Thế Phiệt.


Nhờ lính gác cổng vào thưa với công tử là có Dương Lễ đến thăm.


-Kính công tử, có một người thư sinh tự xưng là Dương Lễ, muốn xin công tử tiếp ạ.


Hoàng Thế Phiệt nghĩ, Dương Lễ!!! Có lẽ nào Dương Lễ đã tới kinh thành mau lẹ như thế? Anh chàng làm gì có cánh mà bay như vậy? Ta phải ra xem cho tỏ thật hư mới được!


Anh đặt chén nước trà xuống bàn… sửa lại áo khăn đứng lên đi ra ngoài.


Vân Lan đứng đằng sau bức rèm gấm… nhìn trộm xem hình dáng Dương Lễ ra sao?

Tìm thấy bé gái Việt bị bắt cóc, bắn chết nghi can

 

SAN JOSE (NV) Sau khi toàn tiểu bang California lên báo động “Amber Alert” để tìm bé gái Việt bị bạn trai cũ của chị ruột bắt cóc, cảnh sát tìm thấy được cô gái này. Trong lúc giải cứu cô gái, cảnh sát bắn chết nghi can vụ bắt cóc.

Nạn nhân Taylor Võ. (Hình: SJPD)

Theo thông cáo báo chí của cảnh sát San Jose, vào đêm Thứ Năm, nghi can Tri Truong Lê đột nhập vào nhà của Taylor Võ, 11 tuổi, hành hung một người trong nhà, rút súng ra bắn nhiều phát, rồi xông vào phòng bắt cóc Taylor mang đi. Tin của cảnh sát tiểu bang CHP cho biết Tri Lê là bạn trai cũ của chị gái Taylor.

Tri sau đó đem Taylor đi trong một chiếc xe van màu đậm, theo cảnh sát. Cảnh sát CHP đã đưa báo động tìm bé gái Taylor lên hệ thống “Amber Alert” toàn tiểu bang và cho biết:

“Nghi can Tri Truong Lê được xem là có vũ khí và cực kỳ nguy hiểm… Bất cứ ai có thấy nghi can hoặc nạn nhân nên gọi 9-1-1.”

Đến trưa thứ Sáu, cảnh sát đưa tin đã tìm được Taylor. Tin tức sau đó cho biết thêm chi tiết vụ giải cứu.

Theo tin cảnh sát đưa, họ được tin nghi can đang trốn trong một căn nhà ở gần đường Senter, San Jose. Cảnh sát bao vây nguyên khu nhà townhouse và hy vọng điều đình cho Tri Lê đầu thú.

Khi đó, theo cảnh sát, Tri Lê xuất hiện ở cửa sổ với Taylor trong tay và bắn về phía cảnh sát. Cảnh sát bèn đổi chiến thuật từ điều đình qua giải cứu.

Cảnh sát phá được cửa nhà, đột nhập vào bên trong. Ở hành lang, họ gặp Tri Lê. Người này vẫn còn giữ Taylor trong tay, nã súng bắn lại cảnh sát.

Một cảnh sát viên trong toán SWAT khi đó bắn đúng phát, hạ sát Tri Lê.

Taylor Võ được đưa vào bệnh viện và được cho biết là không hề hấn gì.

Nghi can Tri Truong Lê. (Hình: SJPD)

 

Tết Nhâm Thìn: Vài tin vui

 


Bùi Tín (Nguồn: VOA)


Ngày Tết bạn bè gặp nhau thường hỏi: có gì vui? Xin thưa ngay, vâng, có nhiều niềm vui, vui thật là vui.


Từ Moscow, từ nước Nga vốn thân thiết một thời với Việt Nam, tin vui mới là hàng trăm ngàn nhân dân các thành phố lớn xuống đường đòi bầu lại nghị viện Duma, đòi cuộc bầu tổng thống tháng 3, 2012 phải được thực hiện một cách dân chủ và công bằng, không gian lận. Từ khi Liên Xô tan vỡ, đây là những cuộc đấu tranh đông đảo, mạnh mẽ và quyết liệt nhất – nhưng ôn hòa và có trật tự – đòi tự do dân chủ, với yêu cầu chính là đòi ông Putin rút lui sau 3 nhiệm kỳ làm tổng thống và thủ tướng, chấm dứt một chế độ độc đoán. Báo chí Pháp và Hoa Kỳ bình luận rằng những thành tựu của quá trình dân chủ hóa ở Ðông Âu như Ba Lan, Tiệp, Ðức… và phong trào Mùa Xuân Bắc Phi đã là động lực thúc đẩy sự bừng tỉnh của con Gấu Liên Bang Nga giàu tiềm năng ở Châu Âu. Nếu có dân chủ thật sự, có xã hội dân sự trưởng thành, thì Liên Bang Nga sẽ là một chuyển biến lớn rất sâu sắc trên bản đồ chính trị thế giới.










Một trong những tin vui. (Hình: Olga Maltseva/AFP/Getty Images)


Ở Châu Á, Miến Ðiện vừa có những bước đi khá mạnh theo hướng dân chủ hóa. Hàng trăm tù nhân chính trị, trong đó có những nhà lãnh đạo tôn giáo, công đoàn, sinh viên, nhà văn, nhà báo được tự do. Bà Aung San Suu Kyi ra tranh cử, Liên minh toàn quốc vì dân chủ hoạt động công khai. Quan hệ ngoại giao Miến Ðiện-Hoa Kỳ và Miến Ðiện-Liên Âu được nối lại. Vị trí Miến Ðiện trong khối Ðông Nam Á được nâng cao, có tác động quan trọng đến so sánh lực lượng trong khối Ðông Nam Á. Trong số 10 quốc gia thành viên của ASEAN, đã có nhiều nước thực hiện dân chủ đa đảng như Thái Lan, Philippines, Singapore, Malaysia, Indonesia và nay thêm Miến Ðiện; đây là những nước có tiềm năng kinh tế phát triển mạnh mẽ nhất.Thế và lực của khối này sẽ khác hẳn. Thế thì Việt Nam nên ở trong nhóm nào, dân chủ hay độc đoán?


Theo tin từ Washington DC và New Delhi, Hoa Kỳ và Ấn Ðộ đã thỏa thuận cùng với chính phủ Nhật Bản chuẩn bị một cuộc thao diễn hải quân lớn phối hợp giữa 3 nước vào năm 2012, tiêu biểu cho mối liên minh toàn diện Hoa Kỳ-Ấn Ðộ-Nhật Bản đang được thắt chặt, trong khi Châu Á nổi lên là khu vực chiến lược trọng điểm của toàn thế giới.


Chỉ 3 tin tức nói trên cũng đủ mang thêm niềm vui sâu đậm cho hương vị Tết Nhâm Thìn, bánh chưng như ngon hơn, cốc rượu thêm nồng, cành đào cành mai thêm hương sắc, những cuộc đàm luận sôi nổi đầu Xuân về các chủ đề này có tác dụng khơi dậy niềm tin.


Vì 3 tin sốt dẻo trên đều có ảnh hưởng thuận lợi đến cuộc đấu tranh giành tự do của nhân dân ta, cũng là 3 tin rất chẳng lành cho thế lực bành trướng Trung Quốc đang bị ngăn chặn và bị cô lập hơn bao giờ.


Con Gấu Liên Bang Nga to lớn ngủ Ðông lâu ngày đang bừng tỉnh vươn dậy để sớm hòa nhập trọn vẹn với thế giới dân chủ, vĩnh biệt những di sản bi thảm của chế độ cộng sản. Ðây là một bước tiến lịch sử, có tác động chính trị sâu rộng đến Ðảng Cộng Sản Việt Nam từng coi Liên Xô là thần tượng.


Bộ Chính Trị và đảng viên Ðảng Cộng Sản Việt Nam không thể không suy nghĩ khi thấy những người cầm quyền cao nhất ở Miến Ðiện biết đi những nước cờ quả đoán theo hướng hòa hợp dân tộc, hòa giải với những người bất đồng chính kiến, công nhận chính thức và công khai một tổ chức chính trị từng bị ngăn cấm và giải tán. Nhân dân Miến Ðiện ghi công họ đã biết đặt quyền lợi dân tộc lên cao nhất, bằng hành động chứ không ở đầu lưỡi. Sao người ta có dũng khí để dám làm việc ích nước lợi dân mà nhà cầm quyền ở Việt Nam lại không dám làm như họ? Ðây là câu hỏi cay nghiệt sẽ còn chất vấn lương tâm của tổng bí thư và 14 ủy viên Bộ Chính Trị đảng cộng sản Việt Nam, cho đến khi nào dân chủ thực sự và hòa hợp dân tộc trở thành hiện thực trên đất nước ta. Tình hình mới ở Miến Ðiện gần sát nước ta cổ vũ mạnh mẽ nhân dân ta kiên quyết đòi tự do và dân chủ trong thời gian sớm nhất, không thể trì hoãn.


Liên minh tay ba Hoa Kỳ-Nhật Bản-Ấn Ðộ được thắt chặt là sự tiếp nối của việc củng cố các trục liên minh tay đôi Hoa Kỳ-Indonesia, Hoa Kỳ-Úc, Hoa Kỳ-Nhật Bản, Hoa Kỳ-Ấn Ðộ trong năm qua. Ðó là sự hợp tác giữa 3 nước lớn có tiềm nâng hùng hậu về quân sự, đặc biệt có hải quân và kỹ thuật công nghiệp về biển rất phát triển. Ðúng vào lúc Trung Quốc công khai mưu đồ phát triển hải quân thành lực lượng nòng cốt của một cường quốc đại dương, thì cuộc thao diễn hải quân phối hợp 3 nước trên là sự trả lời rõ ràng cho mưu toan của Trung Quốc. Vành đai ngăn chặn, bao vây Trung Quốc đang khép chặt.


Sự kiện trên đây thúc đẩy chính quyền nước ta đáp ứng gấp sự chìa tay hữu nghị của Hoa Kỳ, Nhật Bản và Ấn Ðộ; sự đáp ứng cần rõ ràng, ngay thật, chân thành, không thể cứ lấn cấn, nửa vời, dấm dớ như vừa qua. Không thể vừa bắt tay hẹn hò kết bạn chiến lược và toàn diện với Hoa Kỳ, Nhật Bản, Ấn Ðộ xong lại đi chầu thiên triều, giở trò bắt tay lắc đi lắc lại hàng chục lần, bá vai bá cổ hôn hít, rồi xưng tụng nhau đồng chí đồng chóe “Bốn Tốt” lại còn xoen xoét “16 chữ vàng.” Mà ông “đồng chí tốt” nhất trên đời này của họ lại đang là đối tượng chính nguy hiểm nhất mà 3 ông bạn nói trên đang ra sức ngăn chặn và kiềm chế công khai.


Thử hỏi làm chính trị mà cứ úp mở, không nhất quán, lộ trò hai mặt như thế thì làm sao tạo được niềm tin trong quan hệ quốc tế rất phức tạp và tinh tế hiện nay. Ai còn muốn làm bạn, chưa nói gì đến kết liên minh. Hãy nhìn rộng ra ngoài. Tại sao Miến Ðiện dám mạnh dạn nói không với Bắc Kinh, đình lại việc xây đập khổng lồ Mytsone trị giá hơn 5 tỷ đôla? Tại sao Ấn Ðộ dám bác bỏ lập tức đe dọa của Bắc Kinh cấm không được tham gia việc thăm dò và khoan dầu trong vùng biển quốc tế mà Bắc Kinh nhận xằng là của họ? Tất cả vấn đề là chọn bạn liên minh tốt đáng tin cậy, không có dã tâm bành trướng xâm lược. Thời cơ đang thuận lợi cho sự lựa chọn mới, rõ ràng sòng phẳng. Bộ Chính Trị hãy dựa vào ý chí của nhân dân, có dũng cảm chính trị đi một nước cờ đối ngoại mới dựa trên quyền tự quyết thiêng liêng của dân tộc.


Ba tin vui từ Liên Bang Nga, Miến Ðiện, Hoa Kỳ, Nhật Bản và Ấn Ðộ chứng minh một nét khởi sắc sang năm mới. Thế giới đang chuyển động phức tạp nhưng vẫn theo chung một hướng: hòa bình, dân chủ, độc lập dân tộc, hợp tác quốc tế, phát triển và phân phối công bằng thành quả phát triển. Ðây là những giá trị và yêu cầu phổ quát của cộng đồng toàn thế giới ngày nay.


Những khó khăn kinh tế tài chính toàn cầu không làm lu mờ được nét son tươi đẹp trên đây.


Những tin vui đầu Xuân, vui thật là vui, làm ấm lòng các anh chị em dân chủ đang bị giam cầm phi lý.


Chúng ta nhớ đến các bạn Cù Huy Hà Vũ, Trần Huỳnh Duy Thức, Nguyễn Tiến Trung, Bùi Minh Hằng, Phạm Thanh Nghiên, Nguyễn Văn Hải, Tạ Phong Tần, Phan Thanh Hải,… cùng nhiều thanh niên Công Giáo đang phải ăn Tết xa gia đình. Mọi người Việt Nam yêu nước cảm phục luôn nghĩ đến các bạn.


Lời cầu mong khẩn thiết và thiêng liêng đầu Xuân là nhóm lãnh đạo tự giành quyền cai trị đất nước hãy tỉnh táo nhận rõ thời cơ mới, nghe cho thật rõ nguyện vọng của nhân dân, cải cách có hệ thống đường lối cai trị, thực hiện dân chủ chân thực, hòa nhập trọn vẹn vào thế giới dân chủ, cùng dân tộc mở ra kỷ nguyên Dân Chủ vẻ vang có thực chất trong lịch sử của nước ta.

Ông Hà Đức Tân

 

Mental health project aims to stop stigma


Photo courtesy of www.gotosee.uk


SACRAMENTO, Calif. ― Look around you –
at work, at church, at the grocery store, in the park, during your next family
gathering.
Someone you know is probably living with mental illness right now
and you do not even know about it. Why? Because the shame and discrimination
that surrounds mental illness can keep people from speaking out or seeking
help.

         

Roughly one in
every four adults and one in five children will experience a diagnosable mental
disorder during their lifetime. Mental illness affects every ethnic, racial,
cultural, economic and religious group and impacts individuals of all ages and
genders. In Sacramento County alone, it is estimated that nearly 355,000
residents are living with a mental illness, but research shows that only
one-third of those individuals will seek professional help because of stigma
and discrimination.

         

As part of its Mental
Health Services Act initiative, the Sacramento County Department of Health and
Human Services, Division of Behavioral Health Services (DHHS/DBHS) is launching
a countywide mental health promotion and stigma and discrimination reduction
project, to fundamentally alter negative attitudes and perceptions about mental
illness and emotional disturbance. This work will underscore that mental health
issues affect almost everyone and will promote community health and wellness
resources, and community support available throughout the county to foster hope
and recovery.

         

To kick off this
project, DHHS/DBHS is inviting the Sacramento County community to the “Changing
Attitudes, Changing Lives, Promoting Health and Wellness Celebration” on Saturday
from 10 a.m. to 2 p.m., at the Sam Pannell Community Center, 2450 Meadowview
Road in Sacramento. The kickoff celebration is an opportunity to raise
awareness and spread hope about mental health issues and resources. Attendees
will have the opportunity to interact with various community service and health
organizations, and take advantage of available health screening services. The
event is free and open to everyone. All are welcome and invited to attend.

         

For more
information about the mental health anti-stigma project or the Health and
Wellness Celebration, please contact (916) 442-2331. If you or someone you know
is living with mental illness and would like more information about resources
available, call (916) 498-1000 or visit
www.StopStigmaSacramento.org

 

New Year babies



Photo courtesy of http://yum.sfstation.com




NGUOI VIET 2  


           


Tradition has it that those born in the Year of the Dragon are born to lead, and the Dragon is one of the most desirable symbols for a birth year. Said to be well respected, the Dragon children are enthusiastic, hopeful, influential and successful.  They also are ambitious and driven, passionate about their endeavors.


           


With the approach of another Year of the Dragon, we got to wondering if those characteristics hold true.


           


We’ve picked five Dragons each from 1928 to 1976 – household names, past and present – to see if those characteristics fit (those born in 1988 and 2000 are still finding their ways.) See what you think.




1928:


Maya Angelou: poet and author


Shirley Temple Black: actress and ambassador


Ethel Kennedy: widow of Sen. Robert F. Kennedy and mother of nine


Fred Rogers: television’s beloved Mr. Rogers


Andy Warhol: pop artist




1940:


Barbara Boxer and Nancy Pelosi: U.S. senator and former Speaker of the House, both from California


Tom Brokaw: anchorman and author


John Gotti: mobster and crime boss


Bruce Lee: actor and martial artist


John Lennon: singer, songwriter and Beatle




1952:


Liam Neeson: actor


David Petraeus: retired general, director of the CIA


Vladimir Putin: former president, current prime minister of Russia


Any Tan: author


Christopher Reeve: actor and activist




1964:


Michelle Obama: first lady


Stephen Colbert: television host and satirist


Melinda Gates: wife of Microsoft co-founder Bill Gates, philanthropist


Sarah Palin: former governor of Alaska, former vice-presidential nominee and political commentator


Junior Gotti: mobster, son of John Gotti




1976:


Taylor Hicks: American Idol winner


Laura Ling: journalist


Peyton Manning: Super Bowl-winning quarterback


Pat Tillman: football player turned soldier, killed by friendly fire in Afghanistan


Reese Witherspoon: Academy Award-winning actress






 


 


 

Nhà hàng Nhật tổ chức lễ hội ẩm thực và uống rượu sake 2012

LOS ANGELESHiệp Hội Văn Hóa và Thực Phẩm Nhật (Japanese Food and Culture Association) sẽ tổ chức chương trình Lễ Hội Ẩm Thực Nhật lớn nhất, mang tên “Japanese Food & Sake Collection 2012,” từ 11 giờ sáng đến 4 giờ chiều Chủ Nhật, 29 Tháng Giêng, tại khách sạn Hilton Los Angeles, với sự hợp tác của Hiệp Hội Nhà Hàng Nhật.









Ðầu bếp thượng thặng Nobuyuki “Nobu” Matsuhisa của nhà hàng Matsuhisa ở Beverly Hills. (Hình: IW Group cung cấp)


Ðây là cơ hội để gặp gỡ và xem tận mắt những chương trình nấu nướng tuyệt vời của đầu bếp thượng thặng Nobuyuki “Nobu” Matsuhisa của nhà hàng Matsuhisa ở Beverly Hills và đầu bếp Katsuya Uechi của nhà hàng Katsuya.


Khách tham dự sẽ thưởng thức các món ăn Nhật từ thượng hạng cho đến các món ăn hàng ngày như mì “ramen” (mì sợi kiểu Trung Hoa) và món thịt nướng “yakitori” (thịt gà xỏ BBQ), đồng thời uống những ngụm rượu “sake” hảo hạng từ các loại “sake” ở địa phương và rượu “shochu” (rượu mạnh đã được chưng cất) từ 45 quầy hàng thực phẩm và 15 quầy rượu “sake,” và 45 quầy rượu khác.










Ðầu bếp Katsuya Uechi của nhà hàng Katsuya. (Hình: IW Group cung cấp)


Khách tham dự chắc chắn sẽ tìm ra những khẩu vị ưng ý mới!


Vé hiện có bán trên Internet (đến ngày 26 Tháng Giêng, 2012) tại địa chỉ www.JapaneseFoodSakeFestival.com


Giá vé: Người lớn $50 (mua trước), $60 (tại cửa).


Trẻ em (tuổi 3-9) $25, miễn phí cho trẻ em từ 2 tuổi trở xuống.


Ðể lọt vào danh sách 10 người may mắn trúng vé vào cửa, xin liên lạc qua email: [email protected].


 





Lễ Hội Ẩm Thực Nhật
Thời gian: 11 AM – 4 PM, Chủ Nhật, 29 Tháng Giêng
Ðịa điểm: Hilton Los Angeles/Universal City, 555 Universal Hollywood Drive, Universal City, CA 91608-1001 (Sierra Ballroom, Lobby Level)
Chú ý: Phải từ 21 tuổi trở lên mới được uống rượu.




 

Ðừng phạm luật khi mang thực phẩm, tiền, vào Mỹ

 


Bên trong quan thuế LAX


 


 


Ðỗ Dzũng/Người Việt


LOS ANGELES (NV) Người nhập cảnh vào Mỹ, kể cả công dân Mỹ trở về, nhất là những ngày trước và sau Tết, nên cẩn thận khi mang theo hàng hóa và tiền, nếu không muốn bị phạt, bị tịch thu, thậm chí bị giam giữ.









Mang hơn $10,000 khi ra hoặc vào Hoa Kỳ phải khai báo với quan thuế. (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


Xem thêm hình ảnh tại đây


Ðó là thông điệp của Cơ Quan Quan Thuế Hoa Kỳ (US Customs and Border Protection-CBP) tại phi trường quốc tế Los Angeles gởi cho khách du lịch, tại cuộc họp báo hôm Thứ Năm.


“Lời khuyên của chúng tôi là mọi người nên khai báo rõ những gì mình mang vào nước Mỹ,” ông Paul Nguyễn, một “supervisor” của CBP tại phi trường, nói. “Chúng tôi chỉ thi hành luật, chúng tôi không có chủ trương làm khó bất cứ ai.” 


Trên $10,000 phải khai báo 


Theo CBP, bất cứ ai ra hoặc vào nước Mỹ nếu mang tiền, hoặc bất cứ gì có thể được coi là tiền, ví dụ như ngân phiếu, “money order,” ngoại tệ, tiền lì xì trong bao giấy đỏ…, tương đương hơn $10,000 đều phải khai báo tại trạm quan thuế phi trường.









Một số thực phẩm bị tịch thu tại phi trường Los Angeles. (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


“Theo quy định, tất cả mọi người phải khai báo khoản tiền này, khi ra hoặc vào nước Mỹ. Xin nhắc lại, chỉ khai báo nếu mang trên $10,000. Chúng tôi chỉ làm việc thống kê. Chúng tôi không giữ số tiền này. Cho dù mang bao nhiêu cũng không sao. Ðiều quan trọng duy nhất là phải khai báo với chúng tôi,” ông Paul Nguyễn cho biết.


Khi khai báo có mang hơn $10,000, khách du lịch sẽ phải điền mẫu đơn 105, có tên “Report of International Transportation of Currency or Nonetary Instruments,” do nhân viên quan thuế cung cấp.









Nhung nai cắt thành từng lát, mang từ Việt Nam sang, bị CBP tịch thu. (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


Ông Paul Nguyễn nói thêm: “Sau khi khai xong mẫu đơn 105, quý vị có thể đi với số tiền này. Chúng tôi không giữ gì cả. Nhiều người không hiểu, sợ bị tịch thu, nên không chịu khai báo. Chúng tôi từng thấy du khách mang $200,000 vào Mỹ để đi đánh bài. Họ cũng phải khai theo luật định và vẫn được giữ số tiền này.”


“Nếu không khai báo và bị phát giác, số tiền sẽ bị tịch thu, và du khách có thể bị bắt,” đại diện CBP khẳng định. 


Một số thực phẩm cấm


Một số thực phẩm làm sẵn có thịt và trái cây hoàn toàn không được mang vào Hoa Kỳ, dưới bất cứ hình thức nào.









Ông Paul Nguyễn (giữa) và hai nhân viên quan thuế Mỹ với hai con chó đánh hơi thực phẩm. (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


Bà Lee Ann Harty, phát ngôn viên của CBP tại phi trường Los Angeles, giải thích: “Theo truyền thống, thực phẩm đóng một vai trò quan trọng trong dịp Tết Nguyên Ðán hoặc các dịp văn hóa truyền thống của người gốc Châu Á. Tuy nhiên, các loại thực phẩm có thịt heo, thịt vịt, thịt gà, trứng, tổ yến, nước súp, canh… và các loại trái cây, đều bị cấm ngặt tại các phi cảng.”


Tại buổi họp báo, CBP bày ra đủ thứ thực phẩm bị tịch thu, nào là bưởi, táo, rau, nhung nai, thịt khô, lạp xưởng… Ðặc biệt, có những bịch nhựa bên trong toàn là “kẹo,” nhưng nhân viên quan thuế cho biết đó thực ra là khô bò cắt thành miếng vuông!


Một trường hợp khác là một hộp giấy, bề ngoài cho thấy đựng nước trái cây, nhưng bên trong lại chứa thịt, theo nhân viên CBP. Cơ quan này còn trưng bày cả một dương vật của con nai, được phơi khô, bọc giấy kiếng, để trong hộp gỗ. Một bịch nhựa bên trong là một cặp nhung nai, trị giá cả ngàn đô la. Rồi một bịch nhựa nữa, bên trong là hàng trăm miếng nhung nai cắt mỏng, như những miếng cải khô, có dán miếng giấy với hàng chữ “Dear Horn from Vietnam” (Sừng nai từ Việt Nam).


Trên bàn cũng có một bịch “nấm,” có đề chữ bằng tiếng Hoa đàng hoàng, nhưng nhân viên quan thuế cho biết “nấm” này làm bằng thịt bò!


Ông Paul Nguyễn làm việc cho CBP hơn 10 năm và làm tại phi trường Los Angeles trong bảy năm qua, “nên hiểu khá rõ những gì du khách thường mang vào Mỹ, vào mùa nào hoặc vào dịp đặc biệt nào.”


“Tốt nhất là cứ khai báo. Ðừng bao giờ nghĩ là mình có thể ‘qua mặt’ quan thuế. Nếu vi phạm, thực phẩm bị tịch thu và người mang bị phạt $300,” ông Paul Nguyễn khuyên. 


Cấm trái cây, rau, hạt, đất 


Theo quy định của Bộ Nông Nghiệp, tất cả các loại trái cây, rau, hạt và đất đều bị cấm mang vào Hoa Kỳ vì có thể có một số vi khuẩn làm ảnh hưởng sức khỏe công cộng.


Ông Paul Nguyễn kể: “Mang trái cây và rau vào Mỹ hoàn toàn bị cấm tùy thuộc vào nhiều yếu tố. Ví dụ, nếu du khách mua một trái táo ở một phi trường ngoại quốc trước khi lên máy bay vào Mỹ rồi không ăn. CBP có tịch thu trái táo này hay không tùy theo du khách mua nó ở đâu và sau đó du khách đi đâu. Ðiều này rất quan trọng vì trái cây và rau tươi có thể mang sâu hoặc bệnh tật vào nước Mỹ.”


Theo tài liệu của CBP, hồi thập niên 1980, một số trái cây từ vùng Ðịa Trung Hải đem vào Mỹ, có mang theo một loại sâu, tạo ra nạn dịch ruồi tại California. Kỳ đó, tiểu bang và liên bang tốn khoảng $100 triệu để làm sạch loại sâu này. Sau này, giới chức y tế khám phá loại sâu này nằm trong trái cây do một du khách mang vào.


Ðể biết loại rau trái nào bị cấm, du khách nên vào trang web của Bộ Nông Nghiệp để tìm hiểu.


“Tốt nhất là không mang trái cây tươi và rau tươi vào Mỹ,” CBP đề nghị.


Trên bàn trưng bày “chiến lợi phẩm,” quan thuế Hoa Kỳ bày nhiều bịch hạt giống như rau muống, tía tô, ớt hiểm, quế lá to, bồ ngót, xà lách… Có cả những bịch nếp than, gạo lứt. Tất cả đều do Việt Nam sản xuất.


Về những loại hạt, nếu có giấy chứng nhận đã được kiểm nghiệm, du khách có thể mang vào Mỹ được, theo nhân viên quan thuế. 


Dược phẩm cũng bị kiểm tra, có thể bị tịch thu 


Tại buổi họp báo, nhân viên Cơ Quan Kiểm Soát Thực Phẩm và Thuốc (FDA) cũng trưng bày một số “chiến lợi phẩm” và giải thích loại thuốc nào được mang vào Mỹ và loại nào không.


Ông Dan Solis, giám đốc phụ trách nhập cảng của FDA tại phi trường Los Angeles, giải thích: “Những loại thuốc tán nhuyễn không được mang vào Mỹ, ngoại trừ những trường hợp đặc biệt, ví dụ cho người bị bệnh tiểu đường. Ðó là quy định của Bộ Y Tế. CBP sẽ tịch thu tất cả các loại thuốc cấm. Nếu bị phát hiện vi phạm, du khách có thể bị phạt và bị tù.”


Trong trường hợp phải sử dụng một số thuốc đặc biệt, phải có sự bảo đảm của bác sĩ, nhưng chỉ được trong thời hạn một năm, theo ông Solis.


“Nếu trên một năm, quý vị nên có sự bảo đảm của bác sĩ ở Mỹ,” ông nói tiếp.


“Những loại thuốc làm bằng thảo mộc không bị cấm, nếu không có bất cứ chất gì làm thay đổi bên trong cơ thể người sử dụng,” ông Larry Howell, phó giám đốc của FDA tại phi trường Los Angeles, nói thêm. “Ngoài ra, những loại thuốc không có nhãn, hoặc có màu không theo quy định của FDA, cũng bị cấm.”


Ông Howell khuyên du khách nên vào trang web của FDA để biết rõ loại thuốc nào bị cấm mang vào Mỹ trước khi đi du lịch. 


Phương pháp kiểm tra 


“Chúng tôi được Bộ Nông Nghiệp và FDA huấn luyện rất kỹ càng để ‘khám phá’ những loại thực phẩm bị cấm,” ông Paul Nguyễn nói. “Ngoài ra, chúng tôi cũng được huấn luyện về tâm lý để đoán biết ai mang đồ cấm hoặc không. Chúng tôi đôi khi cũng được tin của cơ quan tình báo cung cấp.”


Tại phi trường Los Angeles, CBP còn có bảy con chó được huấn luyện đặc biệt để ngửi mùi thực phẩm.


Cô Leticia Hale, chuyên viên nông nghiệp của CBP, nói: “Khi chó ngửi thấy mùi thực phẩm trong hành lý, nó sẽ ngồi xuống cạnh du khách mang hành lý đó. Thế là chúng tôi biết phải làm gì kế tiếp.”


Cô cho biết thêm, phi trường này sử dụng chó đánh hơi thực phẩm lần đầu tiên năm 1984, và cũng là lần đầu tiên tại Mỹ, khi Los Angeles tổ chức Thế Vận Hội.


CBP ở phi trường này cũng có cả máy rà hành lý để tìm đồ vật bị cấm mang vào nước Mỹ.


Khi máy bay sắp đáp xuống, theo ông Paul Nguyễn, du khách được cấp một mẫu đơn, gọi là “Customs Declaration” (Tờ Khai Hải Quan) bằng tiếng Anh, hoặc tiếng Việt, hoặc bằng ngôn ngữ nào đó, để khai báo.


“Chúng tôi luôn tạo cơ hội để du khách khai báo. Chúng tôi luôn hỏi ‘quý vị có mang thứ gì cấm không’ ít nhất ba lần trước khi quyết định mở hành lý bị nghi ngờ,” ông Paul Nguyễn chia sẻ. “Khi du khách nhất định không khai báo, đương nhiên là thực phẩm đó bị tịch thu và quý vị bị phạt.”


 


–––


Liên lạc tác giả: [email protected]


 

Nghị Viện Châu Âu chuẩn bị trừng phạt Hungary

 


BRUSSELS, Bỉ (FT)Nghị Viện Châu Âu đang cân nhắc quyết định tước đi của Hungary một số quyền lợi mà Hungary có được với tư cách thành viên của Liên Âu, do sự tranh cãi leo thang giữa Brussels với Budapest, theo tin của Financial Times.








Thủ tướng Hungary, Viktor Orban, phát biểu trước Quốc Hội Âu Châu, trong cuộc tranh luận về sự vi phạm qui tắc căn bản của Liên Âu, tại Strasbourg, ở nước Ðức, hôm 18 Tháng Giêng. (Hình: AP/Cedric Joubert)


Các tổ chức nhân quyền và Tây phương đang e ngại Thủ Tướng Viktor Orban có thể đẩy đưa đất nước Hungary trở lại chế độ chuyên chế, bằng cách dành cho chính phủ quyền kiểm soát Hiến Pháp, mà tính cách độc lập của nó được các hiệp ước của Liên Âu bảo vệ.


Các nhóm chính trị trung và trung tả tiêu biểu cho đa số thành viên của Liên Âu (EU) muốn chọn tiến trình Article 7, để phản đối sự cải tổ của chính phủ ông Viktor Orban mà họ cho là thấp hơn giá trị căn bản của Âu Châu.


Tiến trình Article 7 đang được Quốc Hội Âu Châu duyệt xét, mà hậu quả của nó có thể tước Hungary mất quyền bỏ phiếu trong nội bộ của liên hiệp.


Quyết định này đánh dấu lần đầu tiên mà EU nêu lên mối quan tâm về nhân quyền đối với một thành viên của mình, từ khi có vụ khai trừ Áo vào năm 2000, sau khi đảng cực hữu của ông Jorg Haider lên nắm chính quyền.


Thủ Tướng Viktor Orban hôm thứ Tư bất thần xuất hiện trước Quốc Hội phát biểu lời hòa giải, cam kết với các thành viên của Liên Âu rằng chính quyền ông nguyện sẽ thay đổi các luật lệ mới ban ra gây nhiều tranh cãi, cho phù hợp với đòi hỏi của EU.


Nếu Ủy Ban Âu Châu, cánh tay hành pháp của EU, không thỏa mãn với những thay đổi của chính phủ ông Viktor, vấn đề sẽ được đưa ra trước Tòa Án Âu Châu. (TP)

Rượu nho Mỹ xuất cảng đạt mức kỷ lục

 


SACRAMENTO (LAT)Rượu nho Mỹ xuất cảng đạt mức kỷ lục trong năm 2011, nhờ nhu cầu gia tăng ở Á Châu, cộng với đồng đô la vẫn còn yếu khiến rượu nho của Mỹ vừa túi tiền với người tiêu thụ hơn, theo tường thuật của LA Times.









Khung cảnh bên trong hầm rượu của Beringer Vineyard, ở Napa, California. Rượu nho Mỹ, đặc biệt từ California, xuất cảng đạt mức kỷ lục trong năm 2011. (Hình: Tim Mosenfelder/Getty Images)


Mức xuất cảng rượu nho trong 11 tháng đầu năm 2011 đạt ở mức $1.23 tỉ, tăng 23% so với cùng kỳ năm trước.


Thống kê toàn năm sẽ được công bố sau vì dữ kiện của tháng 12 năm 2011 hiện chưa có. Tuy nhiên, viện California Wine Institute ước tính con số là $1.3 tỉ cho cả 12 tháng, báo L.A. Times cho biết.


Ðây là tin vui cho California vì cứ mỗi 10 chai rượu nho Mỹ bán ra ngoại quốc, hết 9 từ các nhà trồng nho, nhà cất rượu và nhà xuất cảng của tiểu bang.


California xuất cảng 1/5 số rượu nho sản xuất được, các nhà trồng nho hy vọng con số này sẽ tăng cao hơn.


Liên Âu gồm 27 nước tiêu thụ rượu nho của California nhiều nhất, tăng 10.1% lên thành $447.6 triệu trong 11 tháng đầu của năm 2011. Canada tiêu thụ đứng hàng thứ nhì, tăng 24.4% thành $347.1 triệu.


Hạng ba là Hồng Kông nhập cảng ở mức $145.9 triệu, tăng 48.4%; Nhật $96.8 triệu, tăng 42.3% và Trung Quốc xếp hạng năm với mức mua là $55 triệu, tăng 38.3%.


California là nơi sản xuất rượu nho đứng hàng thứ tư trên thế giới nhưng chỉ chiếm 4% trên thị trường xuất cảng. Một tình huống khiến California có thừa không gian để bành trướng, trong khi cạnh tranh với nhà trồng nho ở các nước đã có cơ ngơi hẳn hòi như Pháp, Ý và Tây Ban Nha. (TP)

Nga muốn cùng Mỹ, Châu Âu, làm căn cứ mặt trăng

 


MOSCOW (AP)Nga đang bàn với Hoa Kỳ và Âu Châu về kế hoạch lập một căn cứ thường trực trên mặt trăng, trưởng cơ quan không gian Nga Roscosmos cho biết hôm Thứ Năm.









Hàng đầu từ phía phải, Chủ tịch của Arianespace, Jean-Yves Le Gall; Tổng giám đốc ESA, Jean-Jacques Dordain; Trưởng cơ quan Roscosmos, Vladimir Popovkin; và Chủ tịch của CNES, Yannick da Escatha, đứng trước giàn phóng hỏa tiễn Soyuz ở Kourou, nước Nga. (Hình: Jerome Vallette/AFP/Getty Images)


Trưởng cơ quan không gian Nga, ông Vladimir Popovkin nói, trung tâm Roscosmos đang bàn đến khả năng xây dựng một căn cứ thường trực trên mặt trăng với các giới chức ở NASA và Trung Tâm Không Gian Âu Châu, ESA.


Hãng thông tấn Ria Novosti trích thuật lời phát biểu của ông Popovkin trên đài Vesti FM radio: “Chúng ta không chỉ muốn con người đi bộ trên mặt trăng. Ngày nay, chúng ta đủ hiểu biết về mặt trăng rồi, chúng ta biết có nước ở khu vực của hai cực, nay chúng ta bàn với NASA và ESA phải bắt đầu thám hiểm trên đó như thế nào.”


Ông nói kế hoạch hoặc sẽ lập một căn cứ trên mặt trăng hay đưa một trạm không gian bay vòng quanh mặt trăng. Ông Popovkin nói, Nga cũng dự định sẽ thực hiện hai cuộc thám hiểm không người điều khiển lên mặt trăng trước năm 2020.


Lời tuyên bố được đưa ra sau khi Nga gặp phải một loạt những thất bại quan trọng. Gần đây nhất là chiếc Phobos-Grunt yểu mệnh, thay vì bay lên một mặt trăng của hỏa tinh, lại rơi trở lại trái đất, do gặp phải trục trặc. (TP)

Dàn khoan dầu khổng lồ tới Cuba

 


HAVANA (AP)Một dàn khoan khổng lồ vừa kéo đến vùng biển ấm áp, ngoài khơi phía Bắc của thủ đô Havana hôm Thứ Năm, nơi sẽ thực hiện cuộc khoan thử nghiệm dưới đáy biển.


Dàn khoan Scarabeo-9 kéo thẳng từ Trung Quốc đến, hiện nằm cách Havana 30 dặm về phía Bắc và 56 dặm ở phía Nam của Key West, thuộc tiểu bang Florida.









Hai ngư dân Cuba ngồi câu cá trong khi dàn khoan khổng lồ Scarabeo-9 của Tây Ban Nha kéo từ Trung Quốc đến, mờ mờ ở chân trời ngoài khơi. (Hình: Adalberto Roque/AFP/Getty Images)


Công ty dầu Tây Ban Nha Repsol RPF mướn dàn khoan này từ Eni subsidiary Siapem với giá nửa triệu dollar mỗi ngày. Họ cho biết sẽ bắt đầu khoan chỉ trong vài ngày tới để thử xem lượng dầu dự trữ có phong phú như tiên liệu không.


Giấc mơ khai thác dầu ở ngoài khơi của Cuba gây nên nhiều tranh cãi tại Hoa Kỳ, đồng thời cũng trở thành nguyên nhân lời qua tiếng lại khác giữa Hoa Kỳ với Cuba.


Vì tính cách lân cận với lãnh thổ Hoa Kỳ khiến việc đặt dàn khoan ở đây, dấy nên nỗi lo sợ có thể xảy ra một vụ dầu loang khác, tương tự thảm họa xảy ra vào năm 2010. Lần này sự hủy hoại môi sinh không chỉ trong phạm vi các dãy đá ngầm và những bờ biến cát trắng của Cuba, mà còn vùng duyên hải Florida, và có khả năng cả bờ biển miền Ðông lên đến tận North Carolina nữa.


Trữ lượng dầu ngoài khơi của Cuba ước lượng có khoảng từ 5 đến 9 tỉ thùng, mặc dù con số cụ thể phải chờ vài năm nữa mới có được. (TP)

Quân đội Bangladesh chặn được âm mưu đảo chánh

 


DHAKA, Bangladesh (AP) Quân đội Bangladesh đã ngăn chặn được âm mưu đảo chánh của một nhóm sĩ quan quá khích, các sĩ quan đã về hưu và các nhóm đồng lõa khác người Bangladesh sinh sống ở ngoại quốc, nhằm lật đổ chính phủ của Thủ Tướng Sheikh Hasina, theo phát ngôn viên chính phủ hôm Thứ Năm.









Chuẩn Tướng Mohammad Masud Razzak (phải) nói chuyện với phóng viên, loan tin chặn được một âm mưu đảo chánh của một nhóm quân nhân Bangladesh. (Hình: AP Photo/ Zia Islam)


Âm mưu đảo chánh này cho thấy sự căng thẳng giữa chính phủ Hasina và các thành phần trong quân đội vẫn còn giữ sự bất bình kể từ sau cuộc nổi dậy bất thành năm 2009.


Chuẩn Tướng Muhammad Masud Razzag cho hay trong cuộc họp báo rằng quân đội có bằng chứng rõ rệt cho thấy có tới 16 sĩ quan, cả tại chức và đã nghỉ hưu, “với quan điểm quá khích” đã tham dự trong âm mưu đảo chánh này.


Hai sĩ quan về hưu, Trung Tá Ehsan Yusuf và Thiếu Tá Zakir, đã bị bắt, theo Chuẩn Tướng Razzaq, nhưng ông không cho biết vào lúc nào. Giới hữu trách hiện đang truy tầm người thứ ba là Thiếu Tá hồi hưu Ziaul Haq.


Năm 2009, chỉ hai tháng sau khi bà Hasina lên cầm quyền, lực lượng biên phòng Bangladesh nổi loạn để phản đối tình trạng lương bổng thấp kém và không có nhiều cơ hội thăng cấp. Có ít nhất 74 sĩ quan mọi cấp bị giết, nhiều người trong số này là cấp chỉ huy trực tiếp của thành phần nổi dậy. (V.Giang)


 

Bà Ba Sương được ‘đình chỉ điều tra’

 


CẦN THƠ (NV) Bà Trần Ngọc Sương, thường được biết dưới tên “bà Ba Sương,” nguyên giám đốc nông trường Sông Hậu, vừa được “đình chỉ điều tra,” chấm dứt hơn 3 năm một vụ án “lập quỹ trái phép” và tham nhũng gây sôi nổi dư luận ở Việt Nam.


Lấy cớ “bà Sương có hành vi lập quỹ trái phép nhưng xét bà có công đóng góp, hoàn cảnh lịch sử xảy ra sai phạm… Viện Kiểm Sát Nhân Dân thành phố Cần Thơ đã miễn truy cứu trách nhiệm hình sự đối với bà,” theo tin báo điện tử VNExpress hôm Thứ Năm, 19 tháng 1, 2012.









Bà Ba Sương cùng luật sư xem nội dung quyết định đình chỉ vụ án mà VKSND TP Cần Thơ trao sáng 19 tháng 1. (Hình: VNExpress)


Bà Trần Ngọc Sương, 63 tuổi, bị truy tố từ tháng 9, 2008 một số tội từ “lập quỹ trái phép” đến hối lộ, tham nhũng đối với tiền bạc của nông trường Sông Hậu tại Cần Thơ mà bà là giám đốc từ năm 2000 đến năm 2007. Nông trường này, trước đó do bố bà, ông Trần Ngọc Hoằng làm giám đốc từ năm 1979 cho tới khi chết.


Ngày 15 tháng 8, 2009, bà bị tòa án huyện Cờ Ðỏ phạt 8 năm tù cùng với 3 cộng sự viên cầm đầu nông trường. Bà kháng án. Vụ án được tường thuật sôi nổi trên các báo ở Việt Nam mà nhiều người trong đó có cả Cựu Thủ Tướng Võ Văn Kiệt (trước khi chết) đã lên tiếng bênh vực. Có 110 gia đình nông dân trong nông trường đã ký đơn xin đi tù thay cho bà.


Một số bài viết bật mí cho thấy nhóm cầm đầu thành phố Cần Thơ muốn cướp công trạng khai phá đất hoang của bố con bà khi lập dự án xây dựng nhà ở, khu kỹ nghệ trên đất nông trường nên bị bà chống đối.


Bà Sương từng được ca tụng là “anh hùng lao động” và đoạt giải “phụ nữ ấn tượng” khu vực Á Châu-Thái Bình Dương năm 2002 trong một cuộc tuyển chọn ở Singapore. Nhà cầm quyền Hà Nội đã đưa bà đi tuyên truyền tại nhiều nước để quảng cáo những chương trình sản xuất của nông trường Sông Hậu. (TN)


 

Cả gia đình phỏng nặng vì bị tạt axit

 


SÀI GÒN (NV)“Cả gia đình 4 người đã bị phỏng nặng vì bị tạt axit, trong đó có 3 người đang trong tình trạng nguy kịch.”


Theo tin báo Tuổi Trẻ, vụ việc xảy ra vào lúc 7 giờ ngày 18 tháng 1, 2012 tại số nhà 274/8 đường Nguyễn Văn Nghi, P.7, Q. Gò Vấp, Sài Gòn.


Nạn nhân gồm người chồng Nguyễn Quốc Tuấn, 37 tuổi, người vợ Nguyễn Thị Thanh Xuân, 35 tuổi và hai con là bé Nguyễn Thị Thanh Ngọc 2 tuổi và Nguyễn Quốc Huy Bảo 4 tuổi.









Chị Nguyễn Thị Thanh Xuân đang được điều trị tại bệnh viện Chợ Rẫy. (Hình: Tuổi Trẻ)


Vì sự việc xảy ra quá nhanh và bất ngờ nên hàng xóm không kịp can thiệp. Tuy nhiên, lối xóm đã đưa cả gia đình nạn nhân vào bệnh viện 175 để điều trị. Riêng bé Huy Bảo được đưa lên bệnh viện Nhi Ðồng 2 ngay sau đó.


Theo lời kể lại của bà Xuân thì chồng bà đang ngồi trước cửa chơi cùng bé Huy Bảo. “Một người đàn ông khoảng 50 tuổi mình trùm kín áo mưa (dù lúc đó không có mưa), mặt bịt khẩu trang hai tay cầm hai chiếc ca bước vào nhà, hất thẳng một ca vào mặt anh Tuấn. Thấy cháu Huy Bảo đang ngồi trên chiếc võng cạnh đó, người đàn ông này tiếp tục dội nửa ca axit bên tay trái vào thẳng mặt cháu.”


Vào lúc này, bà Xuân ở trên lầu “nghe tiếng hét của chồng và con trai liền chạy xuống cũng hứng trọn nửa ca axit còn lại. Bé Thanh Ngọc cũng chạy trên lầu xuống bị trượt té vào vũng axit đọng dưới nền nhà nên bị bỏng vùng chân và mông.”


Không những vậy, người đàn ông này còn rút một con dao trong người ra xông vào nhà. Bà Xuân kịp bế con chạy thoát bằng cửa sau còn ông Tuấn chạy vào nhà tắm khóa cửa trái.


Nguồn tin nói rằng, “Sau khi người đàn ông này cởi khẩu trang ra thì bà Xuân cùng nhiều người dân xác nhận đó chính là D.” sống gần đó.


Theo lời bà Xuân, giữa gia đình bà và gia đình D. (kẻ nghi đã tạt axit vào người cả nhà ông Tuấn) “có một vài xích mích nhỏ trong cuộc sống.”


Theo kết quả ban đầu của bệnh viện 175, các nạn nhân có dấu hiệu bị bỏng axit. Ông Tuấn bị bỏng 40% diện tích cơ thể, bỏng 2 mắt, trên cơ thể có nhiều vết bỏng sâu và bị sốc.


Bà Xuân bị bỏng 20% diện tích cơ thể. Sau 1 ngày điều trị tại đây, người nhà bệnh nhân đã xin chuyển lên bệnh viện Chợ Rẫy để tiếp tục theo dõi, điều trị.


Sức khỏe của vợ chồng ông Tuấn rất xấu.


Cháu Huy Bảo cũng đang được điều trị tại phòng đặc biệt của bệnh viện Nhi Ðồng 2 với hai mắt bị bỏng và nhiều vết bỏng toàn thân. Riêng cháu Thanh Ngọc bị bỏng nhẹ nên gia đình tạm thời gửi nhờ bà con chăm sóc.


Theo tờ Tuổi Trẻ, người thân của nạn nhân cho biết thêm trong ngày 19 tháng 1, người nhà của D. có lên thăm hỏi sức khỏe và hỗ trợ nạn nhân 10 triệu đồng tiền viện phí.


Hiện vụ việc đang được điều tra. (TN)

Tin mới cập nhật