Nghi can bắn chết cha mẹ trong ký túc xá đại học Michigan bị bắt

MOUNT PLEASANT, Michigan (AP) – Một sinh viên 19 tuổi, tình nghi giết cha mẹ của anh trong một ký túc xá tại trường đại học Central Michigan University (CMU) rồi bỏ trốn, bị cảnh sát bắt được vào sáng sớm ngày Thứ Bảy tiếp theo sau cuộc truy lùng suốt ngày của hơn 100 cảnh sát viên được võ trang hùng hậu.

Nghi can James Eric Davis Jr. bị bắt sau khi có người nhìn thấy anh trên một xe điện đi ngang qua phía Bắc của khuôn viên đại học này lúc sau nửa đêm, theo giới hữu trách.

Viện trưởng đại học CMU, ông George E. Ross, ngỏ lời cám ơn “các giới chức trong trường, nhân viên công lực và cộng đồng cư dân quanh trường, đã cùng nhau giúp cho mọi người được an toàn và bắt giữ nghi can.”

Vụ nổ súng hôm Thứ Sáu trong ký túc xá Campbell Hall diễn ra vào ngày các bậc cha mẹ đến trường để đón sinh viên về nhà trong thời gian một tuần nghỉ mùa Xuân (Spring break).

Trường CMU cho hay hai người bị giết là cha mẹ của nghi can, ông James Davis Sr. và bà Diva Davis.

Ông James là một cảnh sát viên làm việc bán thời gian ở thành phố Bellwood, ngoại ô Chicago.

Tiếp theo vụ nổ súng, cảnh sát công bố một bức hình của nghi can James Davis Jr. và kêu gọi mọi người hãy gọi điện thoại cấp cứu 911 để báo nếu thấy anh ta, nhưng cũng cho hay là chớ tìm cách đối đầu.

Cảnh sát cũng cho biết khẩu súng tìm thấy trong phòng ký túc xá là của ông James Davis Sr. (V.Giang)

Mời độc giả xem phỏng vấn “Patrick Phạm – Nhà thiết kế thời trang đến từ Paris”

Vụ thảm sát Las Vegas: Gia đình có người chết được $275,000

LAS VEGAS, Nevada (AP) – Gia đình mỗi nạn nhân bị bắn chết trong vụ thảm sát ở Las Vegas hôm 1 Tháng Mười, 2017 sẽ được nhận $275,000.

Đó là thông báo của quỹ The Las Vegas Victims Fund đưa ra hôm Thứ Sáu.

Quỹ này được thiết lập trên trang mạng GoFundMe sau khi vụ nổ súng xảy ra.

The Las Vegas Victims Fund cho biết, họ thu được tổng cộng $31.5 triệu, sau vụ thảm sát làm 58 người thiệt mạng, vụ giết người hàng loạt bằng súng lớn nhất trong lịch sử đương đại của Mỹ.

Quỹ này cũng đưa số tiền $275,000 cho từng người trong 10 người bị liệt hoàn toàn, hoặc bị chấn thương sọ não vĩnh viễn, trong vụ thảm sát.

Tổ chức bất vụ lợi này cho biết, họ chia số tiền này cho tổng cộng 532 người, bao gồm $10 triệu chia cho 147 người bị đưa vào bệnh viện.

“Không gì có thể đổi được mạng người,” ông Al Etcheber, anh chồng của bà Stacee Etcheber, nói. “Tuy nhiên, đây là một cách tử tế giúp những gia đình bị mất người thân.”

Bà Stacee, 50 tuổi, là vợ của ông Vincent Etcheber, cảnh sát viên San Francisco và là em trai của ông Al Etcheber.

Bà làm việc trong một tiệm uốn tóc ở Novato, California, và là một trong 58 người bị bắn chết.

Ông Howard Stutz, phát ngôn viên của quỹ này, cho biết họ dự trù sẽ chuyển hết số tiền $31.5 triệu cho gia đình các nạn nhân và các nạn nhân khác, và sẽ bắt đầu vào Thứ Hai.

Cảnh sát nói có tất cả 851 người bị thương vì bị súng bắn hoặc vì trong lúc bỏ chạy khi vụ thảm sát xảy ra.

Khoảng 60% số tiền $31.5 triệu do hơn 900,000 người đóng góp, số còn lại do các sòng bài ở miền Bắc Nevada, các công ty du lịch, và các công ty giải trí đóng góp.

Học sinh, giáo chức, và nhân viên một trường trung học ở ngoại ô Henderson bán áo thun gây quỹ được hơn $66,000, và một buổi hòa nhạc tên là Vegas Strong thu được gần $700,000. (Đ.D.)

Mời độc giả xem phỏng vấn “Patrick Phạm – Nhà thiết kế thời trang đến từ Paris”

Cảnh sát giao thông Quảng Nam ‘rọi đèn, vung tay dọa tài xế’

QUẢNG NAM, Việt Nam (NV) – Một ông trung tá thuộc Công An tỉnh Quảng Nam bị đình chỉ công tác sau khi bị người dân tố cáo trong lúc làm nhiệm vụ “vòi tiền” không được, đã “rọi đèn pin, vung tay chỉ mặt tài xế” khi bị quay video làm bằng chứng.

Xác nhận với báo Thanh Niên, ngày 1 Tháng Ba, ông Lê Đình Xê, phó Phòng Cảnh Sát Giao Thông, Công An tỉnh Quảng Nam, cho biết trong sáng cùng ngày, ông Trương Quang Vinh, phó giám đốc Công An tỉnh Quảng Nam, đã có buổi làm việc trực tiếp với Phòng Cảnh Sát Giao Thông (PC67) cùng các cán bộ công an có liên quan đến sự việc “rọi đèn pin, vung tay chỉ mặt tài xế.”

Theo ông Xê, sau buổi làm việc, lãnh đạo công an tỉnh Quảng Nam đã tạm đình chỉ công tác Trung Tá Bùi Minh Hưng thuộc PC67 Công An tỉnh Quảng Nam trong vòng một tháng, bắt đầu từ ngày 1 Tháng Ba để làm rõ sự việc.

Trước đó, khoảng 8 giờ tối 27 Tháng Hai, trên mạng Facebook xuất hiện video clip ghi lại cảnh cự cãi giữa tài xế với cảnh sát giao thông. Chỉ trong một ngày, video clip nói trên đã được chia sẻ với hàng ngàn lượt người xem và thu hút sự quan tâm, bình luận của cộng đồng mạng.

Trong đoạn clip, tài xế cho biết khi mình chạy xe từ khu vực phi trường Chu Lai, huyện Núi Thành, lên thành phố Tam Kỳ, tỉnh Quảng Nam, được khoảng 1 cây số thì bị một tổ tuần tra cảnh sát giao thông Quảng Nam chặn lại “làm luật.”

Lúc đầu, cảnh sát giao thông bắt lỗi giấy tờ nhưng lái xe có đầy đủ nên không làm gì được. Sau đó họ lại chuyển sang “báo lỗi tốc độ” nhưng không có bằng chứng, trong khi xe chạy chỉ có 42 km/giờ. Không đồng ý với quyết định xử phạt của tổ tuần tra, giữa tài xế và cảnh sát giao thông cự cãi qua lại.

Một người đi chung với tài xế trên xe đứng bên cạnh đã dùng điện thoại quay lại sự việc thì liền bị một cảnh sát giao thông (sau đó xác định là ông Hưng) tiến đến và dùng đèn pin rọi thẳng vào và nói “Quay cái gì.” Người này đáp lại “Cảnh sát giao thông đang thực thi pháp luật thì người dân có quyền quay lại để giám sát việc thực thi pháp luật.” Trong lúc cự cãi, tức giận vì đuối luật, ông Hưng đã chỉ tay vào mặt, xấn tới tài xế có hành vi đe dọa. (Tr.N)

Khánh Hòa “bất lực” vì quá đông du khách ngoại quốc đến

Chiến tranh mậu dịch nguy hiểm

Hôm Thứ Năm vừa qua, Tổng Thống Donald Trump nói sẽ đánh thuế 25% trên thép nhập cảng và 10% trên hàng nhôm. Ông nêu lý do: An ninh quốc gia! Nhập cảng kim loại nhiều quá sẽ khiến nước Mỹ bớt khả năng tự chế lấy vũ khí. Ngay sau đó, nhật báo Wall Street Journal, xưa nay vẫn ủng hộ đảng Cộng Hòa, viết một bài quan điểm, coi đây là một “sai lầm về chính sách lớn nhất” của ông tổng thống.

Thị trường chứng khoán Mỹ tụt giảm ngay lập tức, sáng hôm sau, thị trường chứng khoán Á Châu và Âu Châu tụt giảm theo. Vì ai cũng lo các nước xuất cảng thép và nhôm sang Mỹ sẽ trả đũa. Họ sẽ tăng thuế trên các hàng mua từ Mỹ, từ máy bay, máy vi tính cho tới đậu nành hoặc gà vịt. Nếu không thỏa hiệp, một cuộc “chiến tranh mậu dịch” sẽ diễn ra, giống như thời 1930, đưa tới khủng hoảng kinh tế toàn cầu, khi các nước chủ trương “bảo hộ mậu dịch” bằng cách đánh thuế nặng trên hàng mua từ nước khác.

Sang ngày Thứ Sáu, ông Donald Trump đã “tuýt” một lời mạnh bạo hơn. Ông nói thẳng: “Chiến tranh mậu dịch tốt, và dễ thắng!”(trade wars are good, and easy to win)! Nghị Sĩ Ben Sasse, Cộng Hòa, Nebraska, cảnh cáo: “Chiến tranh mậu dịch không có ai thắng. Cả hai bên cùng thua!… Nếu ông tổng thống tiếp tục chính sách này, nó sẽ giết công việc làm ở Mỹ.”

Nhiều người coi việc tăng thuế quan có tác dụng giống như tăng thuế tiêu thụ. Vì khi giá thép và nhôm tăng, hầu hết các nhà chế tạo dùng hai thứ kim loại đó sẽ phải tăng giá hàng bán, từ xe hơi đến chiếc lon chứa rượu bia!

Nghị Sĩ Mike Lee, Cộng Hòa, Utah, cũng báo động, tăng thuế quan, là một cách tăng thuế giết rất nhiều công việc làm. Ngược lại, nhiều nhà chính trị đảng Dân Chủ lại hoan nghênh Tổng Thống Trump, đặc biệt có các nhà lãnh tụ công đoàn.

Nghị Sĩ Sherrod Brown, Dân Chủ, Ohio, ca ngợi hành động của Tổng Thống Trump sẽ giúp cho kỹ nghệ thép và các công nhân ngành thép ở Ohio, giúp họ khỏi trở thành những nạn nhân do chính sách gian thương của Trung Quốc!

Trong khi tranh cử, Tổng Thống Trump vẫn đả kích chính quyền Trung Cộng trợ cấp các doanh nghiệp nhà nước sản xuất thép để có thể bán giá thấp vẫn có lời. Đó là hành động cạnh tranh bất chính với công nghiệp thép ở Mỹ. Quyết định tăng quan thuế trên thép và nhôm được các người lãnh đạo xí nghiệp trong các ngành này cũng như các công đoàn nhiệt liệt hoan nghênh.

Nhưng Tổng Thống Trump nhắm vào quốc gia nào khi đưa ra biện pháp trên?

Một điều ít người chú ý là việc nếu Mỹ tăng thuế thép nhập cảng thép sẽ không ảnh hưởng mấy đến kinh tế và ngoại thương của Trung Quốc. Mỹ nhập cảng rất ít thép từ nước này. Mỗi năm cả nước Mỹ dùng khoảng 100 triệu tấn thép; trong đó khoảng 35.6 triệu tấn phải nhập cảng, trị giá $33.6 tỷ. Thép mua từ Trung Quốc chỉ chiếm 2.9% số thép Mỹ nhập cảng, cỡ một triệu tấn. Từ mấy năm qua, số thép xuất cảng không còn quan trọng nữa. Trong năm 2016, thép chỉ chiếm 2.4% hàng xuất cảng từ Trung Quốc. Số thép này được bán cho hơn 220 quốc gia khác nhau. Thép Trung Quốc bán qua Nam Hàn nhiều nhất (17%), sau đến Việt Nam (11%) còn nước Mỹ chỉ nhập cảng 1% số thép Trung Quốc bán ra – theo thống kê của bộ Thương Mại Hoa kỳ.

Cho nên biện pháp tăng thuế quan trên thép, nhôm của Tổng Thống Trump sẽ không gây thiệt hại cho Trung Cộng đáng kể. Vậy các nước nào bị thiệt hại nhất?

Các nước bị tấn công mạnh nhất là các đồng minh của Mỹ. Canada bán 17% số thép Mỹ nhập cảng, đứng hạng đầu trên Brazil và Nam Hàn. Hai nước Á Đông là đồng minh quân sự của Mỹ trước mối đe dọa của Bắc Hàn là Nhật Bản và Nam Hàn, cả hai đều xuất cảng thép qua Mỹ. Ở Châu Âu, là nước Đức.

Bộ trưởng Thương Mại Nhật, Hiroshige Seko, tỏ ý hoài nghi: “Tôi không tin là việc Mỹ nhập cảng thép từ Nhật Bản, một nước đồng minh, lại ảnh hưởng xấu đến an ninh nước Mỹ” như Tổng Thống Trump nêu lý do khiến ông tăng thuế.

Ông Jürgen Kerkhoff, chủ tịch Hiệp Hội Thép ở Đức, lo ngại rằng không những các nhà sản xuất thép của Châu Âu khó bán hàng sang Mỹ vì thuế cao, mà còn bị cạnh tranh mạnh hơn khi các nước khác đưa thêm thép bán sang Châu Âu; vì họ cũng khó bán sang Mỹ! Ông Kerkhoff kết luận: Nếu chúng ta không trả đũa, công nghiệp thép của chúng ta sẽ là nạn nhân của chính sách bảo hộ mậu dịch của nước Mỹ!”

Các nước khác có thể trả đũa như thế nào?

Một cách giản dị, họ cũng tăng thuế trên các thứ hàng nhập cảng từ Mỹ. Một tiêu điểm cho các nước khác tấn công là những sản phẩm nông nghiệp mà Mỹ là nước xuất cảng nhiều nhất. Các nước khác đã từng trả đũa như vậy. Thời 1990, khi Mexico tranh chấp với Mỹ vì luật lệ giao thông khiến các xe tải của họ không được phép qua Mỹ, Mexico đã trả đũa bằng cách tăng thuế nhập cảng trên các món như táo, rượu vang. Năm 2009, khi chính phủ Mỹ tăng thuế nhập cảng trên bánh xe hơi do Tàu chế tạo, Bắc Kinh đã tăng thuế nhập cảng trên một món ăn nhập từ Mỹ: đùi gà!

Ông Brian Kuehl, giám đốc điều hành tổ chức “Nông Dân Ủng Hộ Mậu Dịch Tự Do” (Farmers for Free Trade) ở tiểu bang Montana, báo trước: “Theo kinh nghiệm, khi các nước khác trả đũa về thương mại, nhà nông chúng tôi sẽ bị tấn công trước hết!” Những tiểu bang miển Trung Tây chuyên về nông nghiệp, kể cả chăn nuôi, và cả tiểu bang California sẽ thiệt hại vì xuất cảng khó khăn hơn. California xuất cảng rượu vang và các thứ trái cây, những thứ rất dễ bị đánh thuế trả đũa.

Ông bộ trưởng Thương Mại trong chính phủ Trump cho rằng các nhà nông không cần phải lo lắng. Ông nói: Nếu các nước không mua lúa mì của Mỹ thì họ sẽ phải mua nơi khác với giá đắt hơn! Cuối cùng, họ sẽ phải quay về với Mỹ!

Nhưng chính phủ Trump không phải chỉ cần đối phó với nước ngoài, mà còn phải lo chống đỡ ngay trong nước Mỹ. Một nghị sĩ Cộng Hòa đã ngạc nhiên nhận xét rằng chính sách tăng thuế nhập cảng hoàn toàn trái với chủ trương tự do mậu dịch của đảng! Nếu một vị tổng thống thuộc đảng Dân Chủ tăng thuế thì không ai ngạc nhiên!

Hầu hết các ngành công nghiệp ở Mỹ sẽ chịu thiệt thòi khi giá thép và nhôm lên cao sau khi thuế quan tăng. Những nhà sản xuất nông cụ, máy móc, hai thứ hàng xuất cảng mà nước Mỹ chiếm ưu thế, sẽ phải mua thép, nhôm với giá cao hơn, và sau đó có thể còn bị đánh thuế cao hơn khi xuất cảng. Số lao động làm trong các công nghiệp sử dụng thép cao gấp 80 lần số người làm việc trong ngành thép.

Trong khi các nhà sản xuất thép và nhôm của Mỹ hoan nghênh quyết định của Tổng Thống Trump, một công ty lại tỏ ra dè dặt. Công ty Alcoa Corp không đồng ý với biện pháp tăng thuế nhập cảng nhôm. Họ đề nghị chính phủ hãy giải quyết các tranh tụng mậu dịch qua Tổ Chức Mậu Dịch Thế Giới (WTO). Sau khi nghe Tổng Thống Trump tăng thuế, Alcoa đã đề nghị chính phủ hãy miễn không áp dụng thuế mới trên nhôm nhập cảng từ Canada. Trong mạng lưới sản xuất của công ty này, các chi nhánh của họ ở Canada, khai thác những mỏ ở Canada cũng như ở Chile, khi đem qua Mỹ sẽ bị đánh thuế như hàng ngoại quốc!

Nếu Tổng Thống Trump làm đúng như những điều ông tuyên bố, sẵn sàng gây “chiến tranh mậu dịch” vì “thắng dễ dàng” thì nhiều ngành kinh tế Mỹ sẽ bị đánh trả đũa, từ xe hơi, máy bay, cho đến rượu vang, đậu nành. Theo kinh nghiệm, cuối cùng không có nước nào thắng, càng khó lòng “thắng dễ dàng” như ông Trump nói.

Dù chỉ nói mạnh, làm nhẹ, như thói quen của ông Trump, một cuộc chiến tranh mậu dịch ngắn ngủi và ôn hòa cũng gây ảnh hưởng tai hại trên nền thương mại quốc tế. Từ thời 1930 đến nay, nước Mỹ đã rút kinh nghiệm thấy chiến tranh mậu dịch chỉ có hại. Sau năm 1945, Mỹ đã xây dựng các định chế tài chánh và thương mại quốc tế để bảo đảm hàng hóa, tiền vốn và nhân công được di chuyển qua các nước tự do hơn. Nếu các định chế “hạ tầng cơ sở” đó bị suy yếu, thì kinh tế thế giới sẽ bị thiệt hại, trong đó có kinh tế Mỹ. (Ngô Nhân Dụng)

Nhập cảnh với chiếu khán giới hạn theo diện tôn giáo

Luật Di Trú Hoa Kỳ là loại luật rất phức tạp, do đó, theo yêu cầu của đa số bạn đọc cần am tường và thấu hiểu về luật này, tòa soạn nhật báo Người Việt mời Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong của Tổ Hợp Luật Sư Nguyễn & Lưu, www.NguyenLuu.com, phụ trách mục “Tìm Hiểu Luật Di Trú,” đăng hằng tuần trên Người Việt. Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong là người Việt Nam đầu tiên và duy nhất tại Orange County, California, được Luật Sư Đoàn Tiểu Bang California công nhận chuyên môn về ngành Luật Di Trú Hoa Kỳ. Hiện nay California có trên 259,000 luật sư nhưng chỉ có 216 luật sư có bằng chuyên môn về Luật Di Trú, trong số đó có Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong. Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong từng làm việc cho Sở Di Trú Hoa Kỳ (INS). Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong có nhiều kinh nghiệm trong việc thiết lập hồ sơ và bổ túc các tài liệu cần thiết để được Sở Di Trú chấp thuận.

Diện chiến khán giới hạn theo diện tôn giáo là diện chiến khán dành cho:

1-Minister tức là thầy giảng đạo. Giáo tế, người hành nghề giảng đạo về khoa Tin Lành (Christian Science), về Phật Giáo, và viên chức của Salvation Army có thể được xem như là thầy giảng đạo.

2-Những người làm việc với tư cách chuyên môn về khuynh hướng tôn giáo hoặc nghề nghiệp.

3-Những người làm việc trong lãnh vực tôn giáo, cho một cơ quan tôn giáo, và hai năm trước khi nộp đơn xin chiếu khán, đương đơn phải là hội viên của của tôn giáo đó và tôn giáo đó phải được công nhận là một cơ quan thiện nguyện ở Hoa Kỳ.

Dưới điều luật di trú, thầy giảng đạo (Minister) nghĩa là một người được một giáo phái công nhận để chấp hành việc thờ phượng tôn giáo và thi hành những nhiệm vụ mà thường được một viên chức có thẩm quyền trong giới tu sĩ của tôn giáo đó thực hành.

Chuyên môn có ý nghĩa là đương đơn phải có bằng cấp bốn (4) năm đại học. Nghề nghiệp thuộc về tôn giáo là những hoạt động có quan hệ đến nghi thức tôn giáo cổ truyền. Điển hình là nhân viên thi hành những nghi thức hành lễ, thông dịch viên, xướng ngôn viên của đài phát thanh tôn giáo, nhân viên làm việc trong bện viện của giáo phái. Những việc làm như thư ký, những người gây quỹ cho hội hoặc nhân viên bảo trì sẽ không được chấp nhận là chuyên môn trong vấn đề tôn giáo. Nghề nghiệp thuộc đạo giáo có liên quan đến những nghi thức tôn giáo cổ truyền. Điển hình là nữ tu sĩ và thầy tu.

Chiếu khán giới hạn này có giới hạn tối đa là năm (5) năm. Chiếu khán đầu tiên được cấp có giá trị 30 tháng và đương đơn có thể gia hạn được thêm 30 tháng. Sau năm (5) năm, đương đơn phải rời Hoa Kỳ ít nhất một năm và sau đó có thể trở lại Hoa Kỳ với diện chiếu khán giới hạn tôn giáo. Dưới diện chiếu khán giới hạn này, vợ hoặc chồng và con được hưởng theo đương đơn như những chiếu khán giới hạn khác.

Bản tin chiếu khán

Theo yêu cầu của quý bạn đọc, sau đây là bản thông tin chiếu khán cho Tháng Ba 2018.

Ưu tiên 1 – priority date là ngày 22 Tháng Ba, 2011, tức là ưu tiên được dành cho những người con trên 21 tuổi chưa có gia đình của công dân Hoa Kỳ.

Ưu tiên 2A – priority date là ngày 22 Tháng Ba, 2016, tức là ưu tiên được dành cho vợ, chồng, hoặc con độc thân dưới 21 tuổi của thường trú nhân.

Ưu tiên 2B – priority date là ngày 1 Tháng Ba, 2011, tức là ưu tiên được dành cho con độc thân trên 21 tuổi của thường trú nhân.

Ưu tiên 3 – priority date là ngày 15 Tháng Mười Hai, 2005, tức là ưu tiên được dành cho con đã có gia đình của công dân Hoa Kỳ.

Ưu tiên 4 – priority date là ngày 22 Tháng Tám, 2004, tức là ưu tiên được dành cho anh, chị hoặc em của công dân Hoa Kỳ.

Quý vị có thể tự theo dõi bản thông tin chiếu khán cho hằng tháng tại website của Tổ Hợp Luật Sư Nguyen & Luu, LLP tại: http://www.nguyenluu.com/vn/vnbulletin/2018-03%20luatditru_banchieukhan_dienthannhan.html

Mọi thắc mắc xin liên lạc: Luật Sư Darren Nguyễn Ngọc Chương hoặc Luật Sư Lưu Trọng Cẩm Thương của Tổ Hợp Luật Sư Nguyễn & Lưu, LLP địa chỉ số 1120 Roosevelt, Irvine, CA 92620. Website www.NguyenLuu.com. Điện thoại (949) 878-9888. (Darren Nguyen Ngoc Chuong, Esq.)

TT Trump cho biết chiến tranh mậu dịch là điều tốt và là điều chiến thắng

Thẻ Medicare mới

Hỏi: Tôi thấy quảng cáo của Center of Medicare and Medicaid trên TV cho biết thẻ Medicare sẽ được đổi mới trong năm 2018.

Xin cho biết thẻ này có hình thức và nội dụng ra sao? Lúc nào thẻ Medicare mới sẽ được gởi đến người có Medicare cho chúng tôi lúc nào vì bây giờ đã Tháng Ba rồi mà tôi chưa nhận được.

Ông T. Nguyễn (Westminster)

Đáp: Văn phòng phụ trách Bảo Hiểm Medicare và Medicaid (Center of Medicare and Medicaid Services) thuộc Bộ Y Tế Liên Bang (Department of Health and Human Service) có văn phòng đăt tại Baltimore, tiểu bang Maryland, từ năm ngoái đã bắt đầu chiến dịch thông báo qua hệ thống truyền thông cho những người đang có Medicare biết tin về việc thay đổi thẻ Medicare mới.

Riêng tại tiểu bang California, những thẻ Medicare mới sẽ bắt đầu được cơ quan nói trên gởi ra trong thời gian từ đầu Tháng Tư, 2018 cho đến cuối Tháng Sáu, 2018.

Tất cả những ai có Medicare lần đầu tiên vào Tháng Tư, 2018 hay sau đó, đương nhiên cũng sẽ nhận được thẻ mới.

Thư gởi cho những người có Medicare liên quan đến thẻ mới sẽ bằng Anh ngữ, hay bằng tiếng Tây Ban Nha, bao gồm  một lá thư giải thích nội dung của thẻ này, bên cạnh một Thẻ Medicare mới của quí vị.

Trong thư giải thích lý do đổi thẻ Medicare mới, chính phủ cho biết là pháp luật đòi hỏi cơ quan Medicare phải lấy số An Sinh Xã Hội ra khỏi thẻ Medicare trong mục đích bảo vệ thông tin cá nhân của người có bảo hiểm này.

Thẻ Medicare mới sẽ được in trên giấy trắng cứng, ở trên cùng có màu xanh đậm in hàng chữ trắng Medicare Health Insurance, bên cạnh hình con chim ó, và sẽ không in số điện thoại của Medicare.

Dưới tên của người nhận, số An Sinh Xã Hội của quí vị sẽ không còn xuất hiện trên thẻ đó nữa, thay vào đó, mỗi thẻ sẽ có một mã số ID riêng gồm một chuỗi các mẫu tư A, B, C, D… và các con số.

Phần dưới cùng của thẻ mới sẽ in ngày hiệu lực (coverage starts)  của Phần A (trả cho bệnh viện -Hospital) và Phần B (trả cho các dịch vụ y tế ở ngoài bệnh viện – Medical).

Tất cả những ai đang và sắp có Medicare cần cập-nhật-hóa địa chỉ hiện tại của mình cho Sở An Sinh Xã Hội càng sớm càng tốt bằng cách gọi số 800-772-1213.

Chú ý:

Để đề phòng những sự lừa gạt của kẻ gian, quí vị nên cảnh giác rằng Medicare hay Sở An Sinh Xã Hội không bao giờ tự động gọi điện thoại cho quí vị để lấy tin tức cá nhân.

Thẻ Medicare của người đủ điều kiện hưởng bảo hiểm này do chính phủ gửi miễn phí cho quí vị và xin đừng trả lệ phí cho bất cứ cá nhân hay văn phòng nào hứa hẹn họ sẽ giúp quí vị có được thẻ này sớm cả.

Việc gởi thẻ Medicare mới đến người thụ hưởng cần thời gian để thực hiện, do đó, người có Medicare sẽ lần lượt nhận được thẻ Medicare vào những thời gian khác nhau (ngay cả hai vợ chồng ở cùng nhà cũng có thể không nhận thẻ Medicare mới cùng một ngày).

Sau khi nhận thẻ Medicare mới, quí vị nên sử dụng nó ngay, và nên xé/cắt bỏ thẻ Medicare cũ. (Nếu chưa nhận được thẻ Medicare mới, quí vị có thể tiếp tuc dùng thẻ cũ).

Quí vị luôn luôn bảo vệ thẻ Medicare của mình như thẻ tín dụng và không nên chia sẻ thông tin cá nhân trên thẻ cho bất cứ người lạ mặt nào.

Các nơi và người cung cấp dịch vụ như bác sĩ và bệnh viện… đã được Medicare thông báo về Thẻ Medicare mới được thay thế cho thẻ cũ, tuy nhiên họ có thể tiếp tục nhận thẻ Medicare cũ cho đến cuối năm 2019 là thời hạn chót. Kể từ Tháng Giêng năm 2020 trở đi, họ sẽ không còn nhận thẻ cũ nữa.

Sau khi nhận thẻ Medicare mới, nếu quí vị đang ghi tên vào một chương trình Medicare quản lý tư MAPD (HMO hay PPO), quí vị vẫn tiếp tục sử dụng thẻ thành viên của chương trình HMO hay PPO đó.

Quí vị chỉ dùng thẻ Medicare mới trong trường hợp muốn chuyển đổi qua một chương trình thuốc Phần D khác hay một chương trình MAPD khác mà thôi.

Để biết thêm tin tức về Medicare hay về Thẻ Medicare mới này, xin quí vị liên lạc Medicare ở số điện thoại  1-800-633-4227 hay vào website: “Medicare.gov.”

Quí vị cũng có thể liên lạc với văn phòng cố vấn Medicare HICAP ở số điện thoại (714)560-0035.

Yến Tuyết là  Cố vấn Medicare có ghi danh với Bộ Cao Niên của tiểu bang California thuộc chương trình HICAP (Health Insurance Counseling and Advocacy Program), của Cơ quan Tư nhân Vô vụ lợi Council On Aging – Southern California.

Những câu trả lời của chúng tôi trong mục này có tính cách tổng quát và áp dụng riêng cho người đặt câu hỏi mà thôi, vì mỗi cá nhân là một trường hợp riêng biệt. Nếu cư dân Quận Cam có thắc mắc liên quan đến Medicare, xin liên lạc với HICAP ở đường dây điện thọai tiếng Việt (714) 560-0035 từ 8AM-4:30PM, từ Thứ Hai đến Thứ Sáu. Hay gọi Medicare 1-800-633-4227 có nhân viên tiếng Việt giúp quí vị 24 giờ/ngày, bảy ngày một tuần.

Quí độc giả ở ngơài Quận Cam, xin vui lòng liên lạc với văn phòng cố vấn Medicare SHIP (State Health Insurance Program) ở địa phương mình cư ngụ bằng cách gọi số 1-800-434-0222.

TT Trump cho biết chiến tranh mậu dịch là điều tốt và là điều chiến thắng

Chùa Huệ Quang đón lễ rằm Thượng Nguyên

SANTA ANA, California (NV) – Trưa Thứ Sáu, 2 Tháng Ba (nhằm ngày 15 Tháng Giêng năm Mậu Tuất), theo thông lệ hằng năm, chùa Huệ Quang, Santa Ana, tổ chức lễ cúng rằm Thượng Nguyên (hay Thượng Ngươn theo cách phát âm của người miền Nam).

Tại sân chùa, trời như còn vương hơi Xuân khi sáng sớm có màn sương nhẹ bay lất phất, và những giọt sương mai còn đọng trên cành đào nở muộn trước sân chùa.

Từ sáng sớm, dòng người đổ về chùa mỗi lúc mỗi đông. Phật tử xếp hàng lễ Phật trên chánh điện, sau đó xếp hàng để mua thức ăn chay “to go” hoặc thưởng thức tại chỗ do đầu bếp nhà chùa trổ tài nấu nướng.

Hòa Thượng Thích Minh Mẫn, viện chủ chùa Huệ Quang, và là viện trưởng Trung Tâm Văn Hóa Phật Giáo Việt Nam tại Orange County, cũng tất bật dưới bếp, phụ giúp việc sắp xếp thức ăn và đẩy xe thức ăn ra phía trước.

Hòa Thượng Thích Minh Mẫn đẩy nồi kiểm mới nấu, thết đãi đồng hương Phật tử. (Hình: Văn Lan/Người Việt)

Hòa thượng cho hay: “Một năm có ba ngày cúng rằm lớn, đó là rằm Thượng Nguyên (ngày 15 Tháng Giêng đầu năm Âm Lịch), rằm Trung Nguyên, và rằm Hạ Nguyên. Sau đêm Giao Thừa, tiếp theo là ngày đầu năm, người Phật tử thường đi các chùa, tự viện để chiêm bái, xin lộc, cầu nguyện mọi điều tốt lành cho năm mới.”

“Sau đêm trừ tịch, người Phật tử còn những điều lo toan, chưa trọn vẹn, nên vẫn lo không biết năm mới ra sao. Theo luật tuần hoàn của vũ trụ Xuân Hạ Thu Đông, con người cũng vẫn sinh lão bệnh tử, nhưng chúng ta phải biết sống một cách an lạc, phải biết buông bỏ những điều còn tính toán, phải biết sống theo lời Phật dạy, sống thoải mái, phải biết cái gì cần giữ và cái gì phải buông bỏ đi,” hòa thượng nói tiếp.

Vì vậy ngày đầu Xuân năm mới là dịp của những lễ hội, và rằm Tháng Giêng Âm Lịch là một lễ hội lớn. Trong niềm tin của văn hóa Phật Giáo, ngày rằm Thượng Nguyên là ngày trăng tròn đầy đủ, tiết Xuân phơi phới xua đi những ưu tư năm cũ, với những gì ước muốn, tạo nên những sinh khí mới mong cho được tròn đầy mãn nguyện.

“Điều quan trọng không phải là cầu nguyện, mà phải có đức tin, phải rộng mở tình thương, buông xả hết những ưu tư phiền muộn trong lòng. Cũng giống như người bệnh cứ đóng cửa ở trong nhà hoài thì làm sao ánh nắng Xuân rực rỡ tràn vào nhà được, làm sao mà hết bệnh được!”, hòa thượng nhấn mạnh.

Sư Cô Như Niệm (trái), tác giả món kiểm, thết đãi Phật tử trong lễ hội. (Hình: Văn Lan/Người Việt)

Hòa Thượng Thích Minh Mẫn hoan hỉ nói tiếp: “Trong năm Mậu Tuất này, chúng tôi mong rằng mọi người, theo niềm tin tôn giáo của mình, phải biết rộng mở trái tim, bỏ hết những gì muộn phiền trong năm cũ, giống như mình dọn garage phải bỏ hết đồ cũ ra hiến tặng cho người khác, thì sẽ có chỗ chứa đồ mới, không dọn đi cái cũ thì lấy gì có cái mới!”

Phật tử Thiện Phúc, cư dân Irvine, cùng vợ đi lễ chùa ngày rằm, cho biết đi lễ chùa lòng bâng khuâng khi thấy giống ngày xưa ở quê nhà, không khí thật rộn ràng, nhất là những buổi cơm chay, mọi người có dịp làm quen chào hỏi nhau, được thết đãi những món chay thắm tình đạo vị, lòng càng thanh thản hơn.

Bên hông chùa là dòng người dài bất tận xếp hàng chờ nhận lãnh phần thức ăn do nhà chùa khoản đãi, gồm có cơm, mì xào, đồ xào, kho, có cả chè, thạch để tráng miệng. Hai hàng dài người ngồi thưởng thức món chay tinh khiết và nghe nhạc do ban văn nghệ chùa Huệ Quang cúng dường.

Đặc biệt có cả món kiểm, một món không thể thiếu được trong những dịp cúng rằm.

Sư Cô Như Niệm, người đứng nấu trực tiếp món kiểm, hoan hỉ khi nói với nhật báo Người Việt: “Ở miền Tây thuộc đồng bằng sông Cửu Long, món kiểm là món không thể thiếu được dọn lên bàn thờ cúng vào sáng ngày mùng Một và ngày rằm, bởi vì đầu năm là ngày ăn chay, không chỉ ở trong chùa mà mọi người dân quê đều ăn chay ngày mùng Một Tết và ngày rằm.”

Dòng người xếp hàng nhận thức ăn ngày rằm Thượng Nguyên tại chùa Huệ Quang. (Hình: Văn Lan/Người Việt)

“Người đi chùa thường mang theo món gì ở nhà có sẵn, người trái cà người trái mướp, có khi cả trái bầu lớn, khoai môn, khoai lang, đậu que, đậu đũa, hột sen… và nhà chùa thường nấu hết tất cả những loại thực phẩm mà người dân cúng dường, thành ra món này cũng giống như thập cẩm,” sư cô nói tiếp.

“Không biết tên gọi ‘kiểm’ là xuất xứ từ đâu nhưng mỗi khi cúng rằm là phải có món này, nhà chùa nấu lên thành món đãi khách thập phương. Từ đó thành một món đặc biệt không thể thiếu được. Một nồi kiểm này có mười mấy món, nấu chung nhau với nước cốt dừa. Cắt gọt các loại rau củ quả mới thật là công phu, nhưng nấu thì nhanh lắm. Năm nay chùa Huệ Quang ra sức nấu món này để đãi Phật tử, ăn mà nhớ đến hồn quê!” sư cô vui vẻ nói.

Phật tử Diệu Hạnh ngồi múc món kiểm không ngơi tay, cho biết món này đắt hàng lắm, mọi người chiếu cố tận tình, tuy nấu cực nhưng thấy bà con vui thì bà cũng hoan hỉ.

Trong chánh điện, chư tôn đức và Phật tử trang nghiêm lễ thí thực đầu năm, và phía trước sân chùa là ba bàn dài với đầy đủ hương hoa phẩm vật trong trai đàn chẩn tế rằm Thượng Ngươn.

Sau đó là lễ phóng sinh, buổi chiều cùng ngày là lễ quy y cho Phật tử. (Văn Lan)

Mời độc giả xem chương trình nấu ăn “Cách làm món tôm rang muối”

Tân phó giáo sư đạo văn của nhiều cao học

SÀI GÒN, Việt Nam (NV) – Đến chiều 2 Tháng Ba, Tiến Sĩ Đặng Công Tráng, trưởng khoa Luật của trường Đại Học Công Nghiệp TP.HCM, đã xin rút khỏi danh sách “đạt tiêu chuẩn chức danh phó giáo sư năm 2017” sau khi bị phát giác đạo văn.

Trước đó, đề tài nghiên cứu khoa học “Hoàn thiện quy định của pháp luật về bán hàng đa cấp ở Việt Nam” do ông Tráng thực hiện bị tố cáo sao chép luận văn cao học của nhiều người.

Báo Tiền Phong dẫn lời ông Nguyễn Thiên Tuế, hiệu trưởng trường Đại Học Công Nghiệp TP.HCM: “Thầy Tráng đã thừa nhận có sai sót khi trích dẫn, sao chép nguyên văn những không ghi rõ nguồn ở nhiều đề tài nghiên cứu khác nhau. Thầy Tráng cũng có đơn gửi nhà trường và Hội Đồng Chức Danh Giáo Sư Nhà Nước hủy bỏ đề tài nghiên cứu này.”

Điều khôi hài là theo lời ông Tuế, quy định xét phong phó giáo sư tối thiếu là 6 điểm nhưng ông Tráng “đạt 9 điểm, nên nếu hủy bỏ đề tài bị tố cáo thì vẫn đủ điểm xét công nhận học hàm nêu trên.”

Luật Sư Vũ Văn Tú, người có luận văn bị ông Tráng đạo văn, nói với báo Tuổi Trẻ: “Tỷ lệ ‘ăn cắp’ – tôi dùng từ này vì đề tài không dẫn nguồn tài liệu tham khảo là luận văn của tôi – là rất lớn. Không chỉ sao chép từng đoạn, từng trang, mà mục lục của đề tài nghiên cứu cũng tương tự như cấu trúc luận văn của tôi càng cho thấy công trình này không có giá trị khoa học mới vì vẫn theo hướng tiếp cận đã có. Đây lại là đề tài của các giảng viên đang công tác tại khoa luật – là những người am hiểu về pháp luật – thì càng không thể chấp nhận được.”

Tân phó giáo sư đạo văn này khi còn là trưởng phòng Tổ Chức Nhân Sự của trường, hồi năm 2011 đã ký công văn cấm sinh viên đi biểu tình chống Trung Quốc.

Công văn đề ngày 1 Tháng Sáu, 2011, viết: “Phòng Tổ Chức Nhân Sự nhận được thông báo của Cơ Quan An Ninh Công An Sài Gòn về việc tổ chức biểu tình phản đối Trung Quốc trong việc tranh chấp Biển Đông. Đoàn thanh niên phổ biến đến tất cả các cơ sở đoàn yêu cầu sinh viên không tham gia vào việc biểu tình ngày 5 Tháng Sáu, 2011. Phòng Tổ Chức Nhân Sự theo dõi thông tin từ Cơ Quan An Ninh. Sinh viên nào cố tình tham gia biểu tình, nếu có tên trong danh sách mà công an gửi về trường, sẽ bị kỷ luật ở mức cao nhất – đuổi học.”

Ngoài ra, nhân vụ này, một số blogger cũng nhắc lại chuyện ông Tráng thời điểm còn là giảng viên của trường Đại Học An Ninh đã từng bị tù treo một năm vì tham gia vào đường dây làm giấy báo kết quả tuyển sinh giả hồi năm 2005.

Nhà báo tự do Mạnh Kim ở Sài Gòn bình luận trên trang Facebook cá nhân: “Lại thêm một vụ sao chép, nối dài danh sách các ‘nghệ nhân sao chép’ trong làng giáo dục lôi thôi Việt Nam. Ông Phùng Xuân Nhạ, bộ trưởng Giáo Dục, còn sao chép thì huống hồ gì những ‘giáo sư’ và ‘tiến sĩ’ trong bộ máy giáo dục do ông cầm trịch. Chẳng ra thể thống và liêm sỉ gì cả. Không thể nào ngăn chặn được nạn chôm chỉa trong giáo dục Việt Nam, khi mà sao chép là ‘chủ trương’ của ‘triết lý giáo dục XHCN,’ trong đó các em học trò tiểu học đã được dạy cách sao chép văn mẫu và mặc nhiên chúng cũng được gián tiếp dạy rằng ăn cắp không phải là hành động xấu và chẳng có gì phải mắc cỡ khi thản nhiên chép lại của người khác. Phải nói là hệ thống giáo dục hiện tại là một bộ máy sao chép khổng lồ, một hệ thống ăn cắp chất xám khổng lồ, một tổ chức vô giáo dục khổng lồ!”

Nhà báo Dương Quang, phó tổng biên tập báo Người Lao Động, bình luận về việc đạo văn trên Facebook rằng: “Bên mình nhận quá trời đơn tố kiểu này nhưng không làm, vì… làm sao cho hết!?”

Nhà báo Hàn Giang, cựu phóng viên báo Pháp Luật TP.HCM, viết trên Facebook cá nhân: “Không cần biết giáo sư tiến sĩ giỏi hay dốt. Chính phủ nên tổ chức một buổi hội thảo quốc tế, mời các giáo sư, tiến sĩ tới nghe và viết một bài thu hoạch nhỏ bằng tiếng Anh. Bảo đảm bảy phần là mù chữ hoặc đạt trình độ A.” (T.K.)

Khánh Hòa “bất lực” vì quá đông du khách ngoại quốc đến

Câu chuyện nửa thế kỷ: Năm 1968

Những tiếng pháo đón Giao Thừa ở Bellaire và Bolsa năm Mậu Tuất đã gợi tôi về Tết Mậu Thân với những tiếng súng đêm Giao Thừa 50 năm trước.

Ở nhà cậu tôi sau khi cúng Giao Thừa, đi về nhà ở khu chợ Vườn Chuối, trên đường Trương Minh Giảng, nghe tiếng súng (lúc đầu tưởng tiếng pháo) chúng tôi cũng như dân Sài Gòn tưởng là tiếng súng đảo chánh của Phó Tổng Thống Nguyễn Cao Kỳ khi Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu vắng mặt ở Sài Gòn về quê vợ ở Mỹ Tho ăn Tết.

Sáng hôm sau qua đài phát thanh Sài Gòn, ông Nguyễn Cao Kỳ cho biết tổng công kích Tết Mậu Thân của Việt Cộng đã bắt đầu đêm Giao Thừa. Phó tổng thống đã làm tròn nhiệm vụ khi Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu vắng mặt nhưng chiến thắng của quân đội Việt Nam Cộng Hòa đánh tan cộng quân là công của các tướng lãnh dưới quyền lãnh đạo của tổng tư lệnh quân đội Nguyễn Văn Thiệu.

Năm 1968, chiến tranh ở Việt Nam bắt đầu không từ Tết Mậu Thân mà từ Tết Dương Lịch, ngày 1 Tháng Giêng, 1968, Đức Giáo Hoàng Phao Lồ Đệ Lục gọi là ngày hòa bình, ngài thuyết phục Việt Nam Cộng Hòa và Hoa Kỳ ngưng bắn 12 tiếng sau đó Việt Nam Cộng Hòa kéo dài thêm 24 tiếng tổng cộng là 36 tiếng. Việt Cộng tuyên bố ngưng bắn 72 giờ gấp đôi thời gian Việt Nam Cộng Hòa!

Ở Sài Gòn, Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu ra lệnh treo cờ ở ngoài các cửa hàng “1968 sẽ là năm chiến thắng của Việt Nam Cộng Hòa.” Nửa đêm Giao Thừa Tết Tây, chuông nhà thờ Mỹ Tho (quê bà Nguyễn Văn Thiệu) đổ vang đón năm 1968. Sau 10 phút, một tiểu đội quân Việt Cộng xuất hiện ngoài ruộng ngoại ô Mỹ Tho giết 19 Thủy Quân Lục Chiến Mỹ và gây thương tích cho 17 người.

Việt Cộng vi phạm lệnh ngưng bắn. Đức Giáo Hoàng ngỡ ngàng. Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu: “Đừng nghe những gì Cộng Sản nói, hãy nhìn kỹ những gì Cộng Sản làm.” Hoa Kỳ học một bài học.

Sau đó 30 ngày, vào 30 Tháng Giêng, 1968, sáng mồng Một Tết 84,000 quân Cộng Sản tổng tấn công phi trường Đà Nẵng và 36 tỉnh cùng năm thành phố lớn trong đó có Sài Gòn. Tổng công kích bắt đầu đêm Giao Thừa gây tiếng vang qua cuộc tấn công vào tòa đại sứ Mỹ với nhóm đặc công 19 người do Nguyễn Văn Sáu cầm đầu, nhóm này tụ tập tại một tiệm sửa xe.

Nguyễn Văn Sáu là một nông dân thất học tham gia Mặt Trận Giải Phóng Miền Nam Việt Nam bốn năm trước. Nhóm du kích giấu thuốc nổ, lựu đạn, súng dưới những giỏ cà chua đem vào xóm chung quanh tiệm sửa xe. Nhóm Nguyễn Văn Sáu thành công nhất trong trận tổng công kích Tết Mậu Thân do báo chí và giới truyền thông Hoa Kỳ. Sứ mạng tấn công tòa Đại Sứ Hoa Kỳ, thuận lợi cho tuyên truyền vì báo chí và ký giả Mỹ đa số ở gần tòa đại sứ.

Tấn công đêm Giao Thừa ngày 30 Tháng Giêng, ở Mỹ là ngày 29 Tháng Giêng, qua ngày 30 và 31 dân Mỹ và cả thế giới được xem tất cả phim ảnh cho thấy lính Mỹ phải núp trong tòa đại sứ, xác lính Mỹ chết bị kéo đi, xác Việt Cộng nằm chất lên nhau. Trong nhiều ngày người Mỹ nhìn thấy hình ảnh lính Mỹ chết hoặc núp trốn đạn Việt Cộng.

Gần đây phim chiến tranh Việt Nam của Ken Burns sau 50 năm cũng mắc lỗi lầm cho là Việt Cộng đã chiếm tòa đại sứ. Nguyễn Văn Sáu và toán đặc công chứa chất nổ trong xe taxi và chiếc vận tải Peugeot đâm thẳng vào cổng tòa đại sứ bắn lính gác. Vào 15 phút sau, hãng thông tấn AP ở Nữu Ước đã nhận được báo cáo. Đặc công giết hai lính Mỹ bảo vệ, một trong hai người này đã giết Nguyễn Văn Sáu. Đặc công sau đó bắn B40 sập tường tòa đại sứ.

News Report ở Mỹ đăng tin đội cảm tử Việt Cộng thành công. Lúc 7 giờ 30 phút sáng ở Sài Gòn, 6 giờ 30 phút tối ở Mỹ, đài NBC với Huntley Brinkley loan tin không phim ảnh gây chấn động cho dân Mỹ trong khi đó quân cảnh Mỹ dùng xe Jeep đâm sập cổng.

Lúc 9 giờ 15 phút sáng lính Mỹ giữ tòa đại sứ an toàn. Tám lính Mỹ bị giết. Tất cả nhóm đặc công Nguyễn Văn Sáu bị giết đúng theo ý nguyện tự sát của đội cảm tử. Trong khi đó 84,000 quân Cộng Sản bị đánh bại. Với 84,000 quân, Cộng Sản không địch lại 1 triệu 200 ngàn quân, trong đó có 492,000 quân Mỹ.

Tổng công kích Tết Mậu Thân là một thảm bại của Bắc Việt và Mặt Trận Giải Phóng Miền Nam. Dân miền Nam không theo Cộng Sản, tổng công kích không đưa đến tổng nổi dậy như tuyên truyền của Việt Cộng. Tất cả tổ chức và nhân sự của Việt Cộng bị lộ diện. Mặt Trận Giải Phóng Miền Nam là công cụ của Bắc Việt. Sau một tuần cộng quân không giữ được một thành phố nào và mất một nửa quân số.

Sau Tết Mậu Thân, quân Bắc Việt thay quân Mặt Trận Giải Phóng Miền Nam trong chiến tranh xâm lăng miền Nam. Bắc Việt và Mặt Trận Giải Phóng Miền Nam chia rẽ, Đại Tướng Việt Cộng Nguyễn Chí Thanh chống tổng công kích Mậu Thân vì tin Việt Cộng chỉ đánh du kích không thể thắng trận địa chiến. Nguyễn Chí Thanh bị giết vì bom Mỹ. Ngoài Bắc, Đại Tướng Võ Nguyên Giáp bị thất sủng. Tổng Bí Thư Lê Duẩn sau tổng công kích Tết Mậu Thân không tin dùng Đại Tướng Giáp. Đại Tướng Văn Tiến Dũng đi lên. Ông Hồ Chí Minh qua Trung Quốc chữa bệnh, một năm sau chết vì bệnh suy tim, tổng công kích Tết Mậu Thân thất bại đã ảnh hưởng nặng lên tinh thần ông Hồ.

Tổng công kích Mậu Tết Thân là thất bại của Cộng Sản về phương diện quân sự nhưng là chiến thắng trên mặt trận tuyên truyền. Tình báo Mỹ đã kết luận là Bắc Việt biết chắc sẽ thua nhưng vẫn đánh trận Mậu Thân để gây tiếng vang.

Hình ảnh biến cố Mậu Thân đi vào phòng khách từng gia đình Mỹ. Năm 1968, 56 triệu nhà có máy truyền hình. Chương trình Walter Conkrite và Brinkley được hơn 11 triệu gia đình xem. Chính quyền Hoa Kỳ không kiểm soát và kiểm duyệt được hình ảnh chiến tranh Việt Nam trên ti vi.

Báo chí trong đó có tờ Atlantic Monthly, Harper, Time và New York Times cũng đã góp phần quan trọng trong sự tuyên truyền cho Việt Cộng. Ngoài hình ảnh trên ti vi cho thấy tòa đại sứ bị tấn công, bức ảnh của nhiếp ảnh gia Eddie Adams đã làm xúc động lương tâm thế giới. Eddie Adams sáng mồng Một đi khắp Sài Gòn với toán NBC chụp được cảnh Thiếu Tướng cảnh sát Nguyễn Ngọc Loan bắn vào đầu xử tử tên Việt Cộng Bảy Lốp bị trói hai tay đằng sau, mặt bị đánh bầm. Tướng Loan đã phạm lỗi lầm chính trị nặng khi bắn để cho ký giả Mỹ xem. Hình gởi về Nữu Ước với tựa đề “Tù nhân” “Xử tử” “chết” đi khắp thế giới. Thế giới rúng động. Eddie Adams sau khi chiến tranh Việt Nam kết thúc mới biết sự thật là Tướng Loan đã giết Bảy Lốp vì tên Việt Cộng này đã tàn ác giết phụ tá của ông và nhiều người khác, ông nói “để Trời Phật xét xử ông.” Những ngày cuối đời của Tướng Loan, Adams đã đến nhà thăm và gởi vòng hoa phúng viếng đến gia đình Tướng Loan.

Tướng Westmoreland sau khi đẩy lui quân Cộng Sản ra khỏi các tỉnh và thủ đô đã lập tức xác nhận với báo chí là Cộng Sản Bắc Việt và Việt Cộng đã thua, chính sách “đếm xác” địch của ông cho thấy số xác của quân Bắc Việt và Việt Cộng nhưng “ánh sáng cuối đường hầm” của ông không thuyết phục được báo chí và giới truyền thông Mỹ.

Tại sao tổng công kích Tết Mậu Thân đã xảy ra mà cả Hoa Kỳ lẫn Việt Nam Cộng Hòa không biết trước? Giới báo chí hải ngoại cho rằng Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu và Tướng Vĩnh Lộc bắt được tin tình báo của Việt Cộng nhưng Tổng Thống Thiệu vẫn về quê vợ ở Mỹ Tho ăn Tết, còn Tướng Vĩnh Lộc bỏ Huế vào Sài Gòn.

Nhưng tin tình báo được giải mật sau chiến tranh Việt Nam cho thấy 25 ngày trước Tết tòa đại sứ Mỹ đã bắt được tin tình báo của Việt Cộng cho thấy quân Cộng Sản sẽ tấn công các thành phố lớn kể cả Sài Gòn nhưng không làm gì cả. Phần khác chính tình báo của Bộ Tổng Tham Mưu Việt Nam Cộng Hòa đã cho Tướng Westmoreland hay về sự điều động lớn của cộng quân nhưng Tướng Westmoreland, một người cao lớn, cao ngạo, nhìn mọi người thấp hơn mình, đến Việt Nam ông không bao giờ lắng nghe Tổng Thống Thiệu và các tướng lãnh Việt Nam Cộng Hòa. Trong những năm làm tổng tham mưu trưởng, ông cũng không gặp Tổng Thống Johnson ở Tòa Bạch Ốc. Trong sách “Westmoreland” của Lewis Sorley, độc giả biết Tướng Westmoreland nay đã bị trường võ bị Westpoint loại tên ra khỏi trường.

Năm 1968 biến cố Mậu Thân dẫn đến sự thất trận của Mỹ ở Việt Nam. Chính sách “Đếm xác” trong chiến dịch “lùng địch diệt địch” của Tướng Westmoreland trong chiến tranh Việt Nam là một thất bại trên mặt trận tuyên truyền. Ngoài bức ảnh Tướng Nguyễn Ngọc loan xử tử tên Việt Cộng Bảy Lốp còn những hình ảnh khác như Mỹ Lai và những xác lính Mỹ được chở về từ Việt Nam. Xác thường dân vô tộivà xác lính Mỹ là những hình ảnh tượng trưng cho sự thất bại của chính sách quân sự của Hoa Kỳ. Phong trào phản chiến của sinh viên Mỹ chỉ đóng một phần. Phim ảnh, đài truyền hình và các tấm hình chụp đóng vai trò lớn trong các phong trào đấu tranh trên thế giới và là biểu tượng của chiến tranh Việt Nam trong nền văn hóa Hoa Kỳ năm 1968. Với tiêu đề “Cả thế giới đang theo dõi,” các hình ảnh này được các phong trào phản chiến và các nhà hoạt động đấu tranh nhân quyền sử dụng.

Chiến tranh Việt Nam đã biến những xác chết của người Việt Nam và lính Mỹ thành biểu tượng và là trung tâm điểm của chính trị Hoa Kỳ. Danh từ “Đếm xác” của Tướng Westmoreland nói trước Quốc Hội Hoa Kỳ năm 1967 trở thành từ nghệ thuật. Hình ảnh xác chết, thân thể bị thương, những xác chết nát bấy, qua phòng khách của người Mỹ và truyền hình khắp thế giới đưa đến kết quả ngược với ý muốn của Tướng Westmoreland cho thấy sự thành công của chiến dịch tuyên truyền của Việt Cộng.

Năm 1968 và tổng công kích Tết Mậu Thân là điển hình của cái nhìn từ người Mỹ về chiến tranh Việt Nam. Đối với người Mỹ chiến tranh là “chiến tranh Việt Nam,” đối với Bắc Việt chiến tranh là “chiến tranh Mỹ.” Với Việt Nam Cộng Hòa chiến tranh là “chiến tranh xâm lược của Bắc Việt với chủ nghĩa Cộng Sản,” quan điểm nay không được thế giới quan tâm ngay cả phim chiến tranh Việt Nam của Ken Burns cũng chỉ cho thấy cái nhìn của Mỹ và Cộng Sản Việt Nam.

“Ngôi làng thế giới” (Global village) là danh từ được Marshall Mc Luhan đặt ra, dân chống đối trên thế giới học cùng chiến thuật dù cho ở Prague, ở Paris, ở Rome hay ở Nữu Ước. “Bất bạo động” là phong trào năm 1968 vì vậy thế giới chống chiến tranh Việt Nam khi nhìn thấy một “siêu cường” ném bom xuống Việt Nam một nước nhỏ bằng một tiểu bang ở Mỹ với số lượng bom nhiều hơn bom thả xuống tất cả Á Châu và Âu Châu trong chiến tranh thế giới thứ hai. Lương tâm thế giới chỉ thức tỉnh sau chiến tranh Việt Nam khi nhìn thấy thảm cảnh thuyền nhân, các trại tù cải tạo và chủ nghĩa Stalin của Hồ Chí Minh.

Năm 1968, năm tôi 18 tuổi, làm đại diện học sinh trường trung học Chu Văn An, tham gia vào cứu trợ, điều hành trại tị nạn ở trường Chu Văn An, đi cứu trợ với Hội Hồng Thập Tự, cùng điều hành trại tị nạn ở trường tiểu học Phan Đình Phùng với tổng hội sinh viên trong đó có Huỳnh Tấn Mẫm, Dương Văn Đầy và Nguyễn Thanh Công các sinh viên Cộng Sản nằm vùng này không hề nhắc đến thảm sát Huế.

Cuối năm nay, đến nhà chúc Tết Giáo Sư Trần Ngọc Ninh, tôi lại nhớ đến lần đầu gặp thầy 50 năm trước khi tôi tình nguyện vào nhà thương Nhi Đồng làm công việc phụ tá điều dưỡng trong đội Hướng Đạo. Đi cứu trợ ở Hóc Môn về, tôi viết bài trên báo Chính Luận, tả những xác dân lành chết vì Cộng Sản pháo kích và xác bộ đội với những “đôi dép râu dẫm nát đời tuổi trẻ” nhưng so với những mồ chôn tập thể ở Huế do Hoàng Phủ Ngọc Tường và Nguyễn Đắc Xuân là tác giả thì những xác chết tôi nhìn thấy không thể so sánh được.

Tất Niên 1968, Tổng Hội Sinh Viên Sài Gòn tổ chức ở sân trường Quốc Gia Hành Chánh, lửa trại với bài hát của Tôn Thất Lập “Người đợi người trong ngày hội Trùng Tu, người đợi về Thăng Long một tối,” bài “Hội Trùng Tu” sau Tết Mậu Thân mới rõ ông Hồ họ Nguyễn đổi thành họ Hồ như Hồ Thơm Nguyễn Huệ bắt chước vua Quang Trung về Hà Nội đại phá Quân Thanh năm Kỷ Dậu 1789 và tổng hội sinh viên đã biết trước tổng công kích Tết Mậu Thân.

Năm 1968 là năm hoạt động với những bài hát của Trịnh Công Sơn “Xác người nằm trôi sông, trôi trên ruộng đồng” hay “người chết hai lần thịt da nát tan,” đám tang đi qua đường Việt Cộng đặt mìn nên chết hai lần.

Sau Mậu Thân “Giải Khăn Sô Cho Huế” của Nhã Ca đoạt giải văn chương tổng thống và “Chuyện Một Chiếc Cầu Đã Gãy” của Trầm Tử Thiêng đã thay thế các bài của Trịnh Công Sơn. Mới đây Hoàng Phủ Ngọc Tường lại lên tiếng biện minh tội ác về những mồ chôn tập thể ở Huế Tết Mậu Thân, quả đúng là một con người Cộng Sản thiếu lương tri. (Việt Nguyên)

Tòa đại sứ Pháp bị tấn công ở Burkina Faso

Premier League 2018: Manchester City hy vọng đoạt cúp vô địch

TỔNG HỢP – Ngày Thứ Năm, 1 Tháng Ba, 2018, diễn ra trận đấu cuối cùng của vòng 28 giải vô địch bóng tròn ngoại hạng Anh – Premier League – mùa bóng 2017-18 giữa đội chủ nhà Arsenal tiếp đón đội bóng hiện đang đứng số một trên bảng xếp hạng, Manchester City trên sân Emirates, London.

Đội quân áo xanh da trời xát thêm muối vào nỗi đau của huấn luyện viên Arsena Wenger với chiến thắng đậm đà 3-0 lần thứ hai liên tiếp trước cùng đối thủ chỉ trong thời gian bốn ngày.

Vào ngày Chủ Nhật, 25 Tháng Hai, 2018, trong trận chung kết diễn ra  trên sân vận động Wembley, London, Manchester City cũng hủy diệt đội bóng pháo thủ Arsenal ba bàn không gỡ để giơ cao chiếc cúp vô địch Carabao Cup đầu tiên của huấn luyện viên Pep Guardiola trong 18 tháng làm việc tại xứ sở bóng tròn Anh Quốc.

Và chỉ bốn ngày sau, hai đối thủ trận chung kết này lại tái đấu với nhau ở vòng 28 của giải Premier League 2017-18 trên sân Emirates, London.

Trước trận đấu, nhiều tin đồn được đưa ra nói rằng nếu học trò của Wenger không phục hận được trận thua chung kết ngày Chủ Nhật, thì việc ra đi của vị huấn luyện viên người Pháp chỉ là vấn đề thời gian.

Cho dù thật nhiều cố gắng, nhưng sau trận thất bại ngày Chủ Nhật của Carabao Cup, đoàn quân Pháo Thủ không thể nào tìm được bất cứ phương cách báo thù nào khi họ có cơ hội tái đấu với các học trò của huấn luyện viên Pep Guardiola ở trận thứ 100 của Manchester City do ông dẫn dắt.

Leroy Sane của Manchester City ghi bàn thắng thứ ba cho đội nhà trong trận đấu giải Premier League giữa Arsenal và Manchester City diễn ra trên sân Emirates, London, ngày 1 Tháng Ba, 2018. (Hình: Getty Images)

Bernardo Silva, David Silva và Leroy Sane, đều có những bàn thắng tuyệt vời ngay trong hiệp đầu cho đội nhà Manchester City, mà giờ đây chỉ cần thêm năm trận thắng nữa là giơ cao chiếc cúp vô địch Premier League.

Thật ra Arsenal chơi tốt hơn trận đấu của họ tại Wembley trước đây, nhưng tiền đạo Gabon Pierre Emerick Aubameyang, vừa về đầu quân từ đội bóng Đức Borussia Dortmund, sút hỏng quả đá phạt đền trong hiệp nhì khiến cho tinh thần thi đấu của toàn đội gần như suy sụp hẳn.

Arsenal có khởi đầu không hề tồi, nhưng chỉ sau 15 phút, trong đợt tấn công lên khung thành Arsenal, Leroy Sane nhận được banh từ cánh trái, thoát qua một loạt các hậu vệ rồi châm bóng cho Bernardo Silva thực hiện cú sút tuyệt hảo đưa banh vào góc thượng trái mở tỉ số đầu tiên cho Manchester City.

Sau bàn thua, Arsenal cố gắng đẩy cao đội hình tấn công và tạo ra được một vài cơ hội. Tuy nhiên nỗ lực dứt điểm của Granit Xhaka và Aaron Ramsey đều không thắng được tài năng của thủ thành Ederson Moraes.

Chưa dừng lại ở đó, đến phút 28, trong đợt tấn công từ cánh phải, Leroy Sane lại chuyền banh vào giữa cho Aguero để cầu thủ này thọc banh cho David Silva thoát xuống sút tung lưới thủ môn Petr Cech gia tăng cách biệt lên 2-0. Và lại chính cầu thủ xông xáo nhất Leroy Sane, phút 33 ghi bàn thắng thứ ba.

Tiền vệ Manchester City, David Silva tung cú sút ghi bàn thắng thứ nhì cho đội nhà trong trận đấu giải Premier League giữa Arsenal và Manchester City diễn ra trên sân Emirates, London, ngày 1 Tháng Ba, 2018. (Hình: Getty Images)

Đây là lần đầu tiên trong lịch sử Arsenal, bị đối thủ tung lưới ba lần trong hiệp đầu ngay trên sân nhà.

Bước sang hiệp nhì, Arsenal có cơ hội thu ngắn cách biệt khi phút 53, Mkhitaryan của Arsenal bị đốn ngã trong vùng cấm địa. Tiền đạo Aubameyang đá phạt đền nhưng bị thủ môn Manchester City Ederson cản phá được.

Thua hai trận liên tiếp cùng một tỷ số 3-0 trước cùng đối thủ, khiến cho huấn luyện viên Arsene Wenger chịu nhiều áp lực và những đinh ốc bắt dính chiếc ghế nóng của ông bắt đầu lung lay dữ dội.

Hiện tại, đội Arsenal chỉ được 45 điểm, xếp thứ sáu, kém 10 so với đội Tottenham Hotspur, đứng thứ tư trên bảng xếp hạng, thua Chelsea 8 điểm. Cuối mùa bóng bốn đội đầu bảng xếp hạng được dự giải Champions League trong khi Manchester City gần như cầm chắc danh hiệu vô địch mùa bóng này vì hơn đội thứ nhì Manchester United đến 16 điểm trong khi chỉ còn 10 vòng đấu.

Trong khi đó, ở vùng rớt hạng, là cuộc chạy đua giữa 6 đội cuối bảng là Newcastle United (thứ 15) với 29 điểm, Southampton (thứ 16) 27 điểm, Crystal Palace (thứ 17) 27 điểm, Swansea City (thứ 18) 27 điểm, Stoke City (thứ 19) 26 điểm và West Bromwich Albion (thứ 20) 20 điểm.

Chỉ còn 10 trận đấu nữa là kết thúc, cuộc chạy đua chức vô địch gần như ngã ngũ không ngoài tầm tay đội Manchester City, trong lúc Arsenal muốn lọt vào top 4 để có mặt tại giải Champions League buộc phải cạnh tranh ráo riết trước năm đối thủ còn lại là Manchester United (thứ 2) 59 điểm, Liverpool (thứ 3) 57 điểm, Tottenham Hotspur (thứ 4) 55 điểm và Chelsea (thứ 5) 53 điểm. Tất cả là chờ xem… (TTC)

TT Trump cho biết chiến tranh mậu dịch là điều tốt và là điều chiến thắng

Tiếng Việt Dấu Yêu (Kỳ 312)

Trường tiểu học Star View, Midway City mừng Xuân Mậu Tuất

Cô giáo Audrey Trần chúc Tết và giới thiệu Tết Việt Nam cho học sinh.
Kịch Sơn Tinh – Thủy Tinh do các em đóng vai.
Các em chơi lắc bầu cua.
Các thầy cô giáo đều mặc áo dài Việt Nam.
Lân đón mừng bà hiệu trưởng và quan khách.

Các em vui với đoàn lân, và đoàn trống Thiên Ân của Trung Học Westminster.
Các em cắt hình con chó tượng trưng năm Mậu Tuất.


LTS
: Giáo Sư Trần Chấn Trí cộng tác qua mục “Học Tục Ngữ Bằng Hình Ảnh” trên trang Tiếng Việt Dấu Yêu của nhật báo Người Việt vào ngày Thứ Bảy cách tuần.

Mọi hình ảnh và bài viết cho trang TVDY xin gởi về email: [email protected]

GS Trần C. Trí (PhD, UCLA) hiện giảng dạy Ngôn ngữ học và Việt ngữ tại University of California, Irvine và tiếng Tây Ban Nha tại một số đại học khác trong vùng Orange County. Ông cộng tác với Ban Đại Diện Các Trung Tâm Việt Ngữ Nam California từ năm 2003 đến nay, góp phần trong các khoá huấn luyện và tu nghiệp sư phạm hàng năm dành cho các thầy cô dạy Việt ngữ ở California và các tiểu bang khác ở Hoa Kỳ. Ông cũng là tác giả của nhiều sách giáo khoa và nghiên cứu tiếng Việt và tiếng Tây Ban Nha.

Học tục ngữ bằng hình ảnh

GS Trần C. Trí

Trang Tiếng Việt Dấu Yêu xin hân hạnh giới thiệu một mục mới dành cho các em. Qua mục Học Tục Ngữ Bằng Hình Ảnh thường xuyên này, các em sẽ vừa tìm hiểu kho tàng tục ngữ Việt Nam, vừa ôn luyện tiếng Việt và giải trí với những hình ảnh vui đẹp.

“Tục” là thuộc về ngôn ngữ bình dân và “ngữ” là một câu nói. Qua tục ngữ, các em sẽ được dịp học hỏi thêm về văn hoá, luân lý, lịch sử, địa lý, kinh nghiệm dân gian, v.v. được truyền từ đời này sang đời khác ở Việt Nam.

Thông qua việc tìm ra câu tục ngữ dựa theo hình ảnh và phần gợi ý kèm theo, các em sẽ có cơ hội ôn luyện tiếng Việt về nhiều mặt: cấu trúc vần, hệ thống thanh, chính tả, dấu giọng và dấu nguyên âm, từ vựng và cú pháp.

Đây là một trò đố vui khá phổ thông, đã có từ lâu ở Việt Nam. Đối với mỗi hình ảnh, nếu không có phần chú thích kèm theo thì tên gọi của hình ảnh đó cũng chính là một chữ trong câu tục ngữ. Phần nhiều các hình ảnh cần bỏ đi hay thêm vào một số chữ cái, dấu thanh hoặc dấu nguyên âm mới trở thành những chữ trong câu tục ngữ.

Phần giải đáp câu tục ngữ và giải thích nghĩa đen, nghĩa bóng cũng như ý nghĩa mở rộng của nó được đăng trong kỳ kế tiếp.

Câu đố kỳ này:

Giải đáp câu tục ngữ kỳ trước:

CỦA NGƯỜI BỒ TÁT, CỦA MÌNH LẠT BUỘC

Nghĩa đen: Chúng ta thường không tiếc của khi đó là của cải của người khác (thậm chí còn tỏ ra rộng rãi như một vị bồ tát vậy). Tuy nhiên, đối với của cải của chính mình thì chúng ta lại thường tỏ ra keo kiệt, như một sợi dây lạt quấn chặt vào một vật nào đó.

Nghĩa bóng: Câu tục ngữ này nói lên sự hào phóng bề ngoài của một số người khi sử dụng tiền bạc, của cải của những người khác. Khi tiền bạc, của cải đó là của chính mình, những người ấy mới lộ ra tính keo kiệt, ích kỷ.

Ý nghĩa tâm lý: Câu tục ngữ cho thấy rằng nhiều người thường tỏ ra cho mọi người chúng quanh biết là họ có một đức tính nào đó dựa trên một điều kiện giả tạo. Đến khi họ ở trong một tình huống thật thì họ mới lộ ra cho người khác biết thật sự họ là người thế nào.



Em viết văn Việt

Những bài viết của học sinh các trường Việt ngữ

1- Nhằm tạo một diễn đàn cho các em tập viết tiếng Việt, Ban Biên Tập trang Tiếng Việt Dấu Yêu kêu gọi quý phụ huynh và quý thầy cô khuyến khích các em viết văn, diễn tả bằng tiếng Việt những cảm nghĩ và ước vọng trong đời sống của các em. Ước mong nơi đây một sân chơi được mở ra và khu vườn văn hóa Việt sẽ được quý phụ huynh và quý thầy cô góp tay vun trồng, khuyến khích.
2- Trong các bài nhận được và chọn để đăng, chúng tôi cố ý giữ nguyên văn những gì các em viết. Vì thế, khi đọc đến những ngôn từ, lỗi chính tả và sai văn phạm, chúng tôi mong được phụ huynh và thầy cô chia sẻ và sửa chữa cho các em tại nhà hay trong lớp học.
3- Tất cả các bài viết dưới dạng MSWord, font Unicode; và hình ảnh dạng .jpg, xin gởi về địa chỉ email: [email protected] (Xin đừng gởi dạng .pdf vì không tiện cho việc layout).
Trân trọng cảm ơn quý vị.
Nguyễn Việt Linh

Mừn tuổi
Bảo Uyên, Lớp Năm

Tết năm nay em có ít tiền mừn tuổi hơn năm củ. Mẹ nói em đã lớn, nên tiền mừn tuổi chĩ là tượn trưn thôi. Ông bà và cô chú sẽ thưởn cho em nếu em học giỏi và ngoan.

Em khôn thít như thế đâu, em muốn em cũn có tiền thưởn khi lấy nhiều điểm A, mà cũn có nhiều tiền mừn tuổi nữa cơ.

Em có một điều muốn hỏi cô : cô nói khôn nên nói tiền Lì Xì mà phải nói tiền mừn tuổi vì Lì xì khôn phải là tiến Việt. Em nghe lời cô nên nói là Tiền Mừn Tuổi, nhưn các cô chú bác khi mừn tuổi cho em đều nói là “ nè, lì xì cho con nè” . Sao lạ vậy, người lớn ai cũng nói lì xì. Hôm trước em đọc báo, thấy một chú viết trên báo cũn viết Lì xì là phong tục nước ta, chú ấy viết nhiều lần chữ lì xì trong một bài báo.

Hay là người lớn được nói LÌ XÌ, còn chún em phải nói MỪN TUỔI.

Em sẽ hỏi cô khi đi học lại.

***

Lớp em

Thái Nguyễn, Trường Việt Ngữ Oregon

Con viết về cái lớp nầy là từ ngày con tới lớp này học thì cô dại bài thì cái cắc của dô dại thì cô bắt mình độc bài và lên lớp kể ra cho cả lớp nghe và cho mấy bạn mình hổi câu hổi.

Cả năm nầy con học về nhiều cái của bài mình học mấy cái là mình giúp mấy người các và người nghèo, đừng nối láo cho cái gì lên só tiền nhỏ, phải kiên nhẫn, nghẻ lời cha mẹ. và persavere trong sựa sống của mình.

Khi cô cho bãi về để làm thì mình chỉ có đọc và viết 10 câu hổi và trả lời nớ.

Con thích học lớp này tại vì cô dể với mình và cô cho bài dể hều và con hiểu bài.



Góc hoạt họa thiếu nhi

Huey Nguyenhuu

Kính thưa quý phụ huynh,
Ba Bố con chúng tôi xin hân hạnh được giới thiệu đến quý vị và nhất là các thanh thiếu niên Việt Nam những mẩu chuyện hí hoạ về chú cún con “Boo”, Boo Berry Bandit (BBB).
Tôi là cựu quân nhân Hoa Kỳ gốc Việt, là một người tỵ nạn đến Mỹ đầu năm 1981. Sau khi giải ngũ với cấp bậc Đại Úy Hải Quân ngành nguyên tử, tôi làm kỹ sư trong căn cứ Không Quân tại Los Angeles. Hai con tôi một trai, một gái đang học lớp 7 và lớp 4 tại Placentia Yorba Linda Unified School District.
Meet Boo Berry Bandit là một tác phẩm tinh thần của ba Bố Con. Mong quý vị thưởng thức những câu chuyện dí dỏm hàng ngày, dựa vào những tin tức nóng bỏng, hay những câu châm ngôn dậy dỗ con cái làm người.
Tái Bút: Boo cũng xin chào quý vị. Quý vị có thể xem thêm câu chuyện chúng tôi tại: http://meetbooberrybandit.blogspot.com/



Tâm tình thầy cô

Tiền mừng tuổi

Cành Hồng

Sau hai tuần nghỉ Tết, tôi thật vui khi trở lại lớp và được gặp lại những khuôn mặt ngây thơ, dễ thương.

Thầy trò chào hỏi nhau xong, tôi tặng mỗi em một phong bao mừng tuổi đỏ với hàng chữ: Chúc Mừng Năm Mới (những phong bao này do Viện Việt Học Nam California phát hành với hàng chữ tiếng Việt, với cành Mai nước Việt).

Năm nay tôi tăng tiền mừng tuổi cho các em. Trong mỗi phong bao là một tờ giấy $2.00 USD mới (tôi đã ra ngân hàng đổi tiền mới trước những ngày Tết). Tuy chỉ có $2, nhưng em nào cũng vui hớn hở khi nhận quà của tôi.

Và những phong bao đuọc mở ra, lớp tôi như một buổi họp chợ. Các em nói, các em cười, các em bàn và nhất là các em khoe: Khoe số tiền mừng tuổi mình đã nhận được trong dịp Tết vừa qua.

Bảo Uyên, cô bé với hai má lúm đồng tiền thật duyên dáng giơ tay muốn nói, tôi yêu cầu cả lớp trật tự lại để nghe em nói. Em hỏi tôi “Cô dạy chúng em phải nói là TIỀN MỪNG TUỔI mà không nên nói tiền lì xì, chúng em nghe lời cô, nhưng tại sao người lớn không nghe lời cô, họ luôn nói ‘lì xì, lì xì.’ Có phải tiền lì xì dành cho người lớn, còn chúng em bé nên phải nói mừng tuổi?”

“Vậy chúng em bắt đầu dùng chữ ‘lì xì’ vào lúc chúng em bao nhiêu tuổi?,” em hỏi.

Nói xong điều “thắc mắc” Bảo Uyên ngồi xuống, còn tôi hơi ngơ ngẩn trước câu hỏi bất ngờ và hợp lý này. Tôi “câu giờ” bằng cách trả lời mang tính cách vui đùa với các em trước khi bài học đầu năm được bắt đầu:

“Các em nghe lời cô, dùng từ ‘mừng tuổi’ vì các em là học trò dễ thương của cô. Từ ‘mừng tuổi’ được dùng cho tất cả người Việt Nam chúng ta, vì đó là tiếng Việt. Và vì, thì, là như thế, nên các em sẽ dùng từ MỪNG TUỔI suốt đời, nghĩa là khi các em 80, 90, 100… tuổi, các em vẫn nói “Đây ông, bà ‘mừng tuổi’ cháu, chúc cháu hay ăn, chóng lới, khỏe mạnh, học giỏi, được nhiều người yêu thương…”

Giờ học đã bắt đầu, và lòng tôi nặng trĩu với câu hỏi của cô bé dễ thương! Chắc là tôi phải soạn một bài nói về đề tài này trong một buổi họp phụ huynh toàn trường; và sẽ nhờ các bạn tôi đang công tác với các nhật báo, đài phát thanh, đài truyền hình… tìm các vị diễn giả thuyết trình để mọi người lớn đều biết rằng chữ “lì xì” là tiếng Trung Hoa (“Lợi Thị” = phát tài) được phát âm theo giọng Quảng Đông. Tiếng Việt là MỪNG TUỔI.

Mời độc giả xem phỏng vấn “Patrick Phạm – Nhà thiết kế thời trang đến từ Paris”

Ông ‘Lá Bối’ một đời bị ‘sách… ám?’

Nhớ lại những ngày đầu, khi quyết định sẽ in bộ tiểu thuyết nổi tiếng thế giới “Chiến Tranh và Hòa Bình” của Lev Tolstoy, thầy Từ Mẫn kể, đại ý: Khi hay tin Lá Bối sẽ in “Chiến Tranh và Hòa Bình,” bản dịch của học giả Nguyễn Hiến Lê, nhà văn Trần Phong Giao (5), đã nói với ông Từ Mẫn rằng: “Ngay cả khi có tiền tôi cũng sẽ không in ‘Chiến Tranh và Hòa Bình’…”

Thầy Từ Mẫn nói, nhà văn Trần Phong Giao đâu biết, khi tiếp nhận nhà Lá Bối từ tay thầy Thanh Tuệ thì đó là lúc tình hình tài chánh của Lá Bối đang rơi vào vòng xoáy khó khăn nhất. Nhưng vì: “Chính tôi cũng muốn được đọc bộ tiểu thuyết này bằng tiếng Việt, nên tôi đã phải nhờ tới sự tiếp tay, vay mượn (không có lời) của một số học trò thầy Nhất Hạnh, những người đã ra trường và thành đạt…,” thầy Từ Mẫn tâm sự.

Trả lời câu hỏi duyên-khởi của việc dịch giả Nguyễn Hiến Lê (6) nhận dịch bộ tiểu thuyết và sự nhận lời in của nhà Lá Bối, người kế tục sự nghiệp xuất bản sách của nhà Lá Bối cho biết: Ông tình cờ đọc được một bài viết của dịch giả Nguyễn Hiến Lê trên một tờ nguyệt san xuất bản ở Sài Gòn mà bây giờ ông không nhớ tên, kể rằng, vị dịch giả từng ngỏ ý với hai nhà xuất bản lớn nhất miền Nam thời đó là nhà sách Khai Trí và nhà xuất bản Sống Mới về việc ông sẽ dịch bộ “Chiến Tranh Và Hòa Bình” của Tolstoy nếu họ nhận in… Tiếc thay cả Khai Trí lẫn Sống Mới đều im lặng.

Thầy Từ Mẫn nhấn mạnh, ông nghĩ nhà Khai Trí của ông Nguyễn Hùng Trương (7) dù muốn cũng không thể nhận in vì số bản thảo ông ấy đã mua, ối đọng trong kho quá nhiều, không biết tới năm nào mới có thể in cho hết. Nhưng nhà Sống Mới thì ông không hiểu lý do. Chỉ biết, chính vì hai nhà xuất bản lớn kể trên từ chối, mà ông có cơ hội nhận in bộ truyện dịch giá trị này.

Tưởng cũng nên nói thêm rằng, ông “Lá Bối” không hề quen biết dịch giả Nguyễn Hiến Lê trước đó. Và, ông cũng không muốn nhờ ai giới thiệu. Nên, một buổi sáng, ông tự tìm tới nhà riêng của dịch giả, ở đường Kỳ Đồng. Người bạn đời của dịch giả ra mở cửa hỏi ông là ai? Cần gặp ông Lê cho việc gì? Ông “Lá Bối” nói, mang ít sách tặng ông Lê và nói chuyện về việc dịch bộ truyện “Chiến Tranh và Hòa Bình.” Bà mời ông trở lại vào buổi sáng hôm sau.

Đúng hẹn, ông trở lại. Lần này, ông được dịch giả Nguyễn Hiến Lê tiếp đón trong tinh thần tương kính giữa nhà xuất bản và dịch giả…

Dù ông Nguyễn Hiến Lê, nói rõ, để hoàn tất việc chuyển ngữ, ông cần ít nhất một năm rưỡi. Tuy nhiên, thực tế, vẫn theo lời của thầy Từ Mẫn thì, chỉ sau một năm thôi, ông đã nhận được bản dịch bộ truyện “Chiến Tranh và Hòa Bình” của dịch giả Nguyễn Hiến Lê.

Có trong tay toàn bộ bản dịch “Chiến Tranh và Hòa Bình,” với ông “Lá Bối” đã là một hạnh phúc. Ông còn cảm thấy hạnh phúc hơn nữa, khi biết dịch giả tuy dịch theo bản Pháp Ngữ, nhưng có những đoạn cần kiểm chứng thì ông ấy dùng bản Anh Ngữ, để so sánh. Điều này cho thấy dịch giả rất trân trọng với tác phẩm vĩ đại “Chiến Tranh và Hòa Bình” của Lev Tolstoy.

Phần thưởng lớn, bất ngờ mà ông “Lá Bối” nhận được là chỉ một thời gian sau, “Chiến Tranh và Hòa Bình” đã được tái bản…

Sư kiện này như một thứ thuốc bồi giúp nhà Lá Bối tự tin, hăng hái với những tác phẩm lớn hoặc khó “nuốt” như bộ “Sử Ký Tư Mã Thiên” mà Lá Bối chọn để xuất bản sau đó.

Dịch giả của bộ “Sử Ký Tư Mã Thiên” vẫn là học giả Nguyễn Hiến Lê. Dịch giả biết rằng, trước ông, nhà văn Nhượng Tống thời tiền chiến đã làm công việc chuyển ngữ. Nhưng khác hơn dịch giả Nhượng Tống, dịch giả Nguyễn Hiến Lê sẽ dịch những chương, đoạn trong bộ “Sử Ký” mà ông Nhượng Tống loại bỏ và, ngược lại, ông cũng sẽ lược bỏ một vài chương, đoạn mà nhà văn Nhượng Tống đã chọn dịch. Nói cách khác, tổng quát thì phần lớn nội dung tác phẩm được hai dịch giả chọn để chuyển ngữ, giống nhau, chỉ có một đôi chỗ khác nhau mà thôi, ông “Lá Bối” nhấn mạnh.

Trả lời câu hỏi trong suốt thời gian điều hành nhà Lá Bối, với khoảng trên, dưới 150 đầu sách đủ loại, đa phần kén người đọc, có cuốn sách nào khi in ra bị lỗ không? Thì ông Từ Mẫn cho biết, hầu như cuốn nào cũng có lời. Kể cả những cuốn bán không hết. Và, dù là loại sách gì thì số lượng mỗi cuốn ngay lần in thứ nhất, ở Lá Bối, căn bản vẫn là năm ngàn (5,000) ấn bản.

Về tác quyền dành cho các tác giả (trừ Thượng Tọa Nhất Hạnh không lấy) thì, theo ấn định của chính thầy Nhất Hạnh: Tác quyền được tính theo nguyên tắc 10% trên giá bán, trên số in; không phân biệt tên tác giả.

Thầy Từ Mẫn nói thêm:

“Tuy có lời, nhưng không bao giờ Lá Bối có dư tiền, vì tất cả tiền lời có được đều được đắp đỗi cho việc in những tác phẩm kế tiếp…”

Ông cũng bày tỏ lòng biết ơn độc giả, những người có lòng tin cậy, cho Lá Bối vay tiền làm sách, không lấy lời… Luôn cả những người tiếp tay một cách cụ thể về phương diện đại diện phát hành, mà không nhận một đồng thù lao, như trường hợp nhà thơ Thành Tôn…

Ông Thành Tôn đã nhận đại diện cho nhà Lá Bối nhiều năm ở miền Trung. Đó là nơi có số lượng tiêu thụ sách cao nhất tính chung cả miền Nam, như thành phố Đà Nẵng, Quảng Nam.

Nhà thơ Thành Tôn nói, ông cộng tác với tạp chí “Giữ Thơm Quê Mẹ” của Thượng Tọa Thích Nhất Hạnh, tự những số đầu tiên của tờ báo này. Nên khi nhận được đề nghị của thầy Thanh Tuệ, nhờ tiếp tay với Lá Bối, ông đã nhận lời…

Hoặc những độc giả trung thành như ông Lê Phú Giáp thời còn là sinh viên, hiện cư ngụ tại quận hạt Orange County, cho biết, ngay tự những ngày đầu của Lá Bối, ông đã luôn tìm tới địa chỉ gốc của nhà xuất bản, để được bớt tới 40% mỗi đầu sách, dù mua bao nhiêu cuốn…

Trước tấm lòng quên mình, ăn ở, sống chết với sách, có người đã không ngần ngại nói rằng: “Nếu có người một đời bị quỷ… ám thì, cũng có người một đời bị sách… ám. Trong số những người này, có thầy Từ Mẫn…” (Du Tử Lê)

Chú thích:

(5) Theo trang mạng Wikipedia thì nhà văn Trần Phong Giao (1932-2005) tên thật Trần Đình Tĩnh, sinh tại Nam Định, bút hiệu Trần Phong, Thư Trung, Mõ Làng Văn. Ngoài tư cách nhà văn, ông còn là một dịch giả uy tín ở miền Nam. Năm 1954, di cư vào Nam, từ 1960 tới 1963, ông làm thư ký tòa soạn báo Tin Sách do Trung Tâm Văn Bút Việt Nam chủ trương. Thời gian này, ông cũng bắt đầu dịch một số tác phẩm văn chương, triết học của các nhà văn nổi tiếng thế giới, như Albert Camus, Jean-Paul Sartre, Paul Gallico,… Cuối năm 1963, ông làm thư ký tòa soạn tạp chí Văn. Năm 1971, thôi tạp chí Văn, ông lập nhà xuất bản và tạp chí Giao Điểm, rồi Chính Văn; nhưng không thành công… Cuối cùng ông trở lại công việc dịch sách và làm quản thủ thư viện Đại Học Cửu Long cho tới ngày 30 Tháng Tư, 1975. Ông mất tại Sài Gòn ngày 13 Tháng Tư, 2005, hưởng thọ 73 tuổi.

(6) Học giả Nguyễn Hiến Lê (1912-1984) là một nhà văn, dịch giả độc lập, với 120 tác phẩm sáng tác, biên soạn và dịch thuật thuộc nhiều lĩnh vực khác nhau, tính tới ngày từ trần. Năm 1934, ông tốt nghiệp trường Cao Đẳng Công Chánh Hà Nội, được bổ làm việc tại các tỉnh miền Tây Nam Bộ. Năm 1952, ông bỏ nghề công chánh, về Sài Gòn mở nhà xuất bản, dịch sách, sáng tác và viết báo. Những năm trước cũng như sau 1975, Nguyễn Hiến Lê là một cây bút được tiếng làm việc miệt mài nghiêm túc và là một nhân cách lớn. Ông mất ngày 22 Tháng Mười Hai, 1984, tại bệnh viện An Bình, Chợ Lớn, Sài Gòn, hưởng thọ 72 tuổi.

(7) Ông Nguyễn Văn Trương (bút hiệu Nguyễn Hùng Trương) nhưng mọi người vẫn quen gọi là ông Khai Trí, sinh năm 1926 tại Thủ Đức. Thuở nhỏ, ông thường nhịn ăn sáng, dùng 2 đồng xu mẹ cho để mua báo đọc… Nhờ cố gắng làm việc không mệt mỏi, tiết kiệm từng đồng nên đến năm 1952 ông có đủ vốn để mở một hiệu sách nhỏ tại 62 đại lộ Bonard (nay là Lê Lợi), đặt tên là nhà sách Khai Trí (sau 1975 là nhà sách Sài Gòn). Đây là nhà sách đầu tiên ở Việt Nam bán hàng theo kiểu tự chọn, khách có thể đứng đọc tại chỗ hàng giờ rồi đi ra mà không bị ai làm phiền… Ông Khai Trí cũng đầu tư trong lãnh vực xuất bản tất cả các loại sách, nhiều nhất là tự điển… Cùng nhà văn Nhật Tiến, ông xuất bản tuần báo Thiếu Nhi và là soạn giả của nhiều đầu sách giá trị. Ông mất tại Sài Gòn ngày 11 Tháng Ba, 2005, thọ 80 tuổi. (Nguồn Diễn Đàn Sách Xưa – Wikipedia – Mở)

Giá nhà đắt đỏ hơn ở California trong năm 2018

CONCACAF 2018: Seattle Sounders, New York Red Bulls, Toronto FC của MLS vào tứ kết

TỔNG HỢP – Giải vô địch bóng tròn cấp câu lạc bộ khu vực Bắc Trung Mỹ và vùng Caribbean  (CONCACAF) – CONCACAF Champions League 2018 diễn ra từ ngày 20 Tháng Hai đến 16 Tháng Tư, 2018 với hình thức thi đấu mới, chỉ bao gồm 16 đội thay vì 24 đội, bỏ vòng đấu bảng, bắt đầu từ vòng 16. Tất cả 16 đội bao gồm 9 đội khu vực Bắc Mỹ, 6 đội vùng Trung Mỹ và 1 đội đại diện cho vùng Caribbean.

Dựa theo các điều luật giải đấu, khu vực Bắc Mỹ gồm có 9 đội sau đây:
– Hoa Kỳ: Seattle Sounders, Colorado Rapids, New York Red Bulls và FC Dallas (tất cả đều thuộc giải MLS Hoa Kỳ).
– Mexico: UANL, Guadalajara, América, Tijuana.
– Canada: Toronto FC (hiện đang thi đấu tại giải MLS Hoa Kỳ).

Khu vực Trung Mỹ gồm:
– Costa Rica: Saprissa, Herediano.
– Honduras: Motagua, Olimpia.
– Panama: Tauro.
– El Salvador: Santa Tecla.

Vùng Caribbean:
– Dominican Republic: Cibao.

Theo kết quả cuộc rút thăm đối đầu với nhau ở vòng 16, hai đội cùng giải Major League Soccer (MLS) là Toronto FC đựng Colorapids trong khi ba đội còn lại của MLS so tài với các đội bóng câu lạc bộ khác.

Ở lượt đi vòng 16 diễn ra trong ba ngày 20, 21 và 22 và lượt về rơi vào các ngày 27, 28 Tháng Hai và 1 Tháng Ba, 2018, có kết quả chung cuộc như sau:

Toronto FC loại Colorado Rapids tổng tỷ số 2-0 

Ở trận lượt đi, đội bóng đương kim vô địch giải MLS, Toronto FC, tuy làm khách trên sân nhà của Colorado vào ngày 20 Tháng Hai, 2018, nhưng vẫn có chiến thắng 2-0 với hai bàn thắng của Osorio phút 55 và Giovinco phút 73.

Với lợi thế hơn 2-0 ở lượt đi nên trận lượt về thi đấu trên sân BMO Field, Toronto, chỉ cần thủ hòa hoặc thua đội khách Colorado không dưới hai bàn cách biệt là đủ vào tứ kết. Và đội bóng của tiền đạo Hoa Kỳ Jozy Altidore, Michael Bradley cùng đồng đội hòa 0-0 với Rapids, đủ tiếp tục cuộc chơi ở vòng tứ kết trong khi Colorado về nhà chờ mùa bóng mới.

FC Dallas bị loại vì bàn thắng trên sân khách 

FC Dallas thắng trận đầu tiên của mùa giải vào ngày Thứ Tư, 28 Tháng Hai, 2018, khi vượt qua đội  khách Tauro FC của Panama 3-2 trong trận đấu lượt về giải CONCACAF Champions League diễn ra trên sân Toyota Stadium, Houston.

Trong trận đấu này, đội Tauro mở tỷ số trước ở phút 16 do công của Edwin Aguilar nhưng đến phút 32, Maxi Urruti quân bình tỷ số 1-1 cho Dallas. Thế nhưng trước khi hiệp đầu kết thúc, phút 44, Jesus Gonzalez nâng tỷ số lên 2-1 cho đội khách. Tuy nhiên qua hiệp hai, thế trận nghiêng về Dallas khi liên tục làm tình làm tội hàng thủ Tauro và lần lượt Mauro Diaz thực hiện quả đá phạt đền quân bình tỷ số 2-2 và đến phút 90+2, Cristian Colman ấn định tỷ số chung cuộc 3-2 về cho Dallas.

Với kết quả tổng tỉ số hòa 3-3 nhưng ở trận lượt đi Dallas thua 0-1, không có bàn thắng nào trên sân khách trong khi đội Tauro tuy thua 2-3 ở trận lượt về nhưng có đến hai lần tung lưới Dallas nên theo luật bàn thắng trên sân khách, Dallas phải dừng bước cuộc chơi để cho Tauro của Panama vào tứ kết. 

New York Red Bulls vào tứ kết 

New York Red Bulls trở nên đội bóng câu lạc bộ của MLS sau cùng góp mặt vòng tứ kết giải 2018 CONCACAF Champions League, sau khi đá bại đội bóng CD Olimpia của Honduras với tỷ số 2-0 trong trận đấu lượt về vòng 16 diễn ra trên sân Red Bull Arena, New York vào ngày Thứ Năm, 1 Tháng Ba, 2018.

Tiền đạo Bradley Wright Phillips (trái) tranh chấp bóng với cầu thủ của đội Olimpia trong trận đấu vòng 16 lượt về giải CONCACAF Champions League giữa hai đội New York Red Bulls và Olimpia của Honduras diễn ra trên sân Red Bulls Arena, New York ngày 1 Tháng Ba, 2018. (Hình: Getty Images)

Trước đó trận lượt đi ngày 22 Tháng Hai, 2018, cả hai đội New York Red Bulls và Olimpia phải đá trên sân trung lập Estadio Nacional de Costa Rica, San José, Costa Rica và cả hai hòa nhau 1-1.

Trong trận đấu lượt về, sau hiệp một với cả hai đều không bên nào ghi được bàn thắng. Qua hiệp nhì, cả hai đều dâng cao đội hình, liên tiếp ăn miếng trả miếng, hầu tìm bàn thắng để góp mặt ở tứ kết. Phía đội bóng Honduras dù có vài cơ hội gây khó khăn cho hàng thủ Red Bulls nhưng lại thiếu những cú dứt điểm chính xác, nên không thể đưa banh vào lưới New York Red Bulls. Ngược lại, với lợi thế sân nhà, khán giả nhà, các lần tấn công của đội New York trở nên sắc bén hơn, nguy hiểm hơn và họ đã có hai bàn thắng ở phút 54 từ chân sút Wright Phillips và phút 64 của Sean David.

Hơn Olimpia với tổng tỷ số 3-1 qua hai trận đấu, New York Red Bulls bước vào tứ kết giải Champions League khu vực Bắc Trung Mỹ và vùng Caribbean. 

Đá bại Santa Tecla 5-2, Seattle Sounders tiếp tục cuộc chơi 

Trong trận lượt đi diễn ra vào ngày 22 Tháng Hai, 2018, Seattle Sounders khi làm khách tại El Salvador, đã để thua đội chủ nhà Santa Tecla với tỷ số 21.

Đến ngày 1 Tháng Ba, 2018, trên sân vận động CenturyLink Field, trước sự chứng kiến của 35,549 khán giả hết lòng cổ vũ, đội Seattle Sounders có một trận đấu rất hay, thực hiện cuộc lội ngược dòng ngoạn mục, thắng lại Santa  Tecla 4 bàn không gỡ.

Sau hiệp đầu không bàn thắng cho cả hai đội, qua hiệp hai, các cầu thủ Seattle Sounders hầu như kiểm soát hoàn toàn thế trận, lần lượt Bruine phút 48, Lodeiro phút 69, Marshall phút 81 và Eikrem phút 84 cho thủ môn Santa Tecla vào lưới lượm banh mà không cho đối thủ một bàn gỡ danh dự nào.

Thắng chung cuộc qua hai trận đấu lượt đi và về với tỉ số 5-2, Seattle Sounders trở thành đội thứ nhì kế tiếp New York Red Bulls của MLS Hoa Kỳ có mặt ở tứ kết cùng với Toronto FC của Canada.

Cả ba đội này sẽ cùng với các đội America (thắng Saprissa tổng tỷ số 6-2), UANL (vượt qua Herediano 5-3), Tijuana (hơn Motagua 2-1) và Guadalajara (đè bẹp Cibao 7-0). Cả bốn đội bóng này đều của Mexico.

Tại vòng tứ kết, với bốn trận đấu Ameria so tài với Tauro; Toronto FC gặp UANL; Tijuana đối đầu với New York Red Bulls và Seattle Sounders so tài Guadalajara.

Các trận tứ kết lượt đi sẽ diễn ra trong hai ngày 6 và 7 và lượt về ngày 13 và 14 Tháng Ba, 2018. (TTC)

Giá nhà đắt đỏ hơn ở California trong năm 2018

Bảo tàng Vasa Warship độc đáo ở Thụy Điển

Ngày 10 Tháng Tám của mùa Hè năm 1628 tại thủ đô Stockholm, dưới sự chứng kiến của nhiều nhà ngoại giao và hàng đoàn người dân Thụy Điển đông đúc đứng chung quanh cảng Slussen để chào mừng buổi lễ hạ thủy chiến thuyền của Hải Quân Hoàng Gia Thụy Điển Vasa Warship.

Cơn gió chiều nhè nhẹ thổi đưa Vasa rời bến cảng giữa tiếng hò reo của đoàn người, nhưng chỉ được hơn vài trăm mét, một cơn gió giật mạnh làm con thuyền chao đảo và những cơn gió mạnh tiếp theo làm Vasa dần dần nghiêng hẳn và nước tràn vào tầng có các khẩu đại bác và câu chuyện bắt đầu.

Vasa Warship được thiết kế và khởi công đóng tại đảo nhỏ Blasieholmen ngay giữa lòng thành phố Stockholm trong suốt một thời gian dài ba năm từ 1626 đến 1628. Chiến thuyền buồm được đóng dài 69 mét, bề ngang rộng 11.7 mét, phần sau thuyền cao 19.3 mét, cột buồm cao đến 52.5 mét, và Vasa có tất cả mười cánh buồm lớn để điều khiển con tàu.

Để bảo đảm chất lượng chiến thuyền, người ta đã tuyển chọn bốn trăm nhân công chuyên nghiệp và dùng cả hàng ngàn cây gỗ oak quí đóng thành thân tàu. Khoang thuyền được thiết kế tương đối rộng rãi so với các chiến thuyền khác cùng thời.

Trọng tải Vasa có thể chứa đến 145 thủy thủ và 300 binh lính. Ngoài ra, để chứng tỏ uy lực mạnh mẽ của một loại chiến thuyền lớn, Vasa được trang bị 64 súng đại bác trong đó có đến 48 khẩu đại bác đạn 24-pounder, tám khẩu đại bác đạn 3-pounder, hai khẩu súng đạn 1-pounder, và sáu khẩu súng cối.

Phần trước Vasa Warship, Vasa Museum – Stockholm. (Hình: ATNT Tours & Travel)

Đây là một chiến hạm mà vua Gustavus II và Hải Quân Hoàng Gia Thụy Điển rất hãnh diện, tin rằng Vasa có đủ uy lực tiêu diệt các chiến thuyền của kẻ thù vào thế kỷ 17.

Nếu chỉ nói đến sự to lớn của con thuyền và sự trang bị các khẩu đại bác đã tạo cho chiến thuyền Vasa một uy lực mạnh mẽ là vẫn chưa đầy đủ về con thuyền này. Vasa Warship không chỉ là một chiến thuyền mà nó còn là một con thuyền nổi bật về nghệ thuật điêu khắc gỗ! Điều này có thể cũng dễ hiểu vì Vasa là một chiến thuyền của Hoàng Gia Thụy Điển nên nó đã được chạm trổ điêu khắc theo những biểu tượng của triều đại nhà vua.

Sư tử là một biểu tượng của đất nước Thụy Điển và cũng là một biểu tượng cho nhà vua, vì thế hình ảnh “sư tử đang gầm và đang ở một vị thế nhảy phóng qua” là một hình ảnh mà người thưởng ngoạn có thể nhìn thấy ngay trước mũi chiến thuyền Vasa.

Vào thế kỷ 17, nhà vua Gustavus II Adolphus của Thụy Điển được Âu Châu mệnh danh là “Sư tử phương Bắc/Lion of the North.” Vì thế người ta đã làm một bức tượng bằng gỗ khổng lồ, đường nét điêu khắc rất tỉ mỉ và tuyệt đẹp tạo cho người xem cảm nhận được khí thế mạnh mẽ qua tiếng gầm và vị thế nhảy phóng của con sư tử để tô đậm nét uy hùng của nhà vua.

Còn phía sau đuôi thuyền là một bức tranh gỗ lớn được điêu khắc chạm trổ với hình ảnh hơn năm trăm tượng thiên thần, quỷ sứ, nhạc sĩ, triều đình, nhà vua và Thượng Đế. Màu sắc của những bức tượng này tuy đã bị nhạt mờ vì thời gian mấy trăm năm con thuyền nằm dưới đáy sông, nhưng người ta tin rằng những bức tượng này nguyên thủy có màu sắc rất rực rỡ và đẹp. Có lẽ mỗi một hình ảnh điêu khắc tên bức tượng đều có một ý nghĩa nào đó mà chỉ có các nhà nghiên cứu mới lưu tâm và tìm hiểu thêm.

Phần sau Vasa Warship. (Hình: ATNT Tours & Travel)

Chiều Chủ Nhật ngày 10 Tháng Tám, năm 1628, được chọn là thời điểm hạ thủy con thuyền, bầu trời Stockholm gió thổi nhẹ tại bến thuyền neo. Vasa Warship đã trang bị đầy đủ cho chuyến hải hành đầu tiên. Sau tiếng súng thần công chào từ giã mọi người đứng tiễn biệt vào khoảng lúc 4 giờ chiều, Vasa cho trương lên sáu cánh buồm và nhổ neo ra khơi.

Nhưng thảm họa đã xảy đến khi Vasa Warship vừa ló ra khỏi nơi có đảo cao chắn gió, một vài con gió mạnh thổi thốc đến, người ta đã nhận thấy ngay có một điều gì không ổn cho Vasa. Đi thêm được một đoạn nữa Vasa Warship bị nghiêng hẳn, nước tràn vào khoang tàu và thuyền chìm hẳn xuống lòng sông rất nhanh khi thuyền chỉ mới rời bến được 1,300 mét. Con thuyền Vasa chìm xuống đem theo 53 sinh mệnh thủy thủ và trở thành một thảm họa cho triều đình Thụy Điển lúc đó.

Một trong lý do chính chiến thuyền Vasa chìm là vì nó đã không giữ được sự thăng bằng. Khởi thủy nó chỉ được thiết kế là một chiến thuyền nhỏ hơn Vasa, có hai tầng lầu trong đó có một tầng được dùng để trang bị 32 khẩu súng đại bác hạng nặng ở một nơi nhất định, nhưng sau đó nhà vua nhiều lần đổi ý muốn có đến 72 khẩu thần công lớn đặt trên chiến thuyền Vasa nên vì thế chiến thuyền cần thêm một tầng nữa. Tuy nhiên, đó là một điều không tưởng với các nhà thiết kế. Người ta đã tăng số lượng từ 32 khẩu đại bác lên đến 48 khẩu đại bác hạng nặng mà đã không kịp thay đổi thiết kế lại chiến thuyền theo đúng ý của nhà vua.

Nhà vua Gustavus II Adolphus mang tham vọng muốn chiến thắng thống trị các đất nước lân bang nên đã không ngần ngại bỏ tiền của ra để xây dựng một hạm đội to lớn hùng mạnh mà không đếm xỉa gì đến sức lực của dân, không thèm nghe các lời nói của những người có trách nhiệm. Ông chỉ muốn có một hạm đội chiến thuyền hùng mạnh mà không thèm đếm xỉa gì đến ý kiến của người thiết kế. Sau khi Vasa Warship bị chìm, nhà vua đã truy tội những nhà thiết kế, những người bỏ công sức ra làm theo lệnh của nhà vua.

Tượng gỗ sư tử đẽo khắc trên mũi thuyền Vasa Warship, biểu tượng cho triều đại Vasa Thụy Điển. (Hình: ATNT Tours & Travel)

Khi truy vấn về sự kiện Vasa chìm, ai cũng biết người chịu trách nhiệm cuối cùng chính là nhà vua. Tuy nhiên, nhà vua chỉ biết giữ im lặng, còn những người cấp thấp vẫn là những con vật tế thần để vua chúa trốn trách tội lỗi.

Vasa nằm chìm sâu xuống 32 mét dưới lòng sông Stockholm suốt 333 năm trước khi được vớt lên. Năm 1956, những người thợ lặn đã tìm thấy xác chiến thuyền Vasa hãy còn gần như nguyên vẹn gần đảo Beckholmen.

Anders Franzen, một kỹ sư trẻ tuổi đã có ý tưởng trục vớt chiếc Vasa Warship một cách nguyên vẹn. Ông đã mất thời gian năm năm để nghiên cứu làm sao có thể đưa chiếc Vasa Warship lên khỏi mặt nước. Đây được xem như là một dự án không tưởng, nhưng cuối cùng Anders Franzen đã hoàn thành công việc trục vớt. Vasa Warship đã được đưa lên khỏi mặt nước vào buổi sáng 24 Tháng Tư, 1961.

Ngày nay Vasa Warship đã được chính phủ Thụy Điển bảo tồn rất kỹ và chiến thuyền được đặt trong Vasa Museum ngay tại thủ đô Stockholm. Câu chuyện về phương cách trục vớt con thuyền Vasa Warship như thế nào và làm sao có thể trùng tu bảo vệ Vasa Warship không bị hư hỏng mục nát với thời gian cũng là những câu chuyện dài mà du khách có thể tìm hiểu them khi đặt chân đến Stockholm.

Vasa Museum là một nhà bảo tàng rất xứng đáng để du khách đến thăm. (Trần Nguyên Thắng)


ATNT Tours tổ chức và hướng dẫn, có hướng dẫn viên nói tiếng Việt.

=> ATNT Bus Tour: Las Vegas – Valley Of Fire – Đập Hoover Dam (2 ngày 1 đêm)
=> (Western Europe #1) Tây Âu: Anh – Pháp – Thụy Sĩ – Monaco – Ý
=> Tây Nam Âu Châu: Morroco – Tây Ban Nha – Bồ Đào Nha (14 ngày)
=> Đông Âu: Poland – Hungary – Czech – Austria – Slovakia – Slovenia – Croatia – Germany (15 ngày)
=> Tour: South Africa & Zimbabwe Safari
=> Tour: South America: Brazil – Argentina – Peru
=> Escorted Tour: Fiji – Tân Tây Lan – Úc
Fiji Island, New Zealand: Auckland – Bay Of Islands, Úc: Melbourne – Phillip Island – Thủ Đô Canberra – Sydney
=> Tour: Nepal – Bhutan – Dubai (tour đến chân núi Hy Mã Lạp Sơn)
=> Nhận làm visa nhập cảnh Miến Điện, Ấn Độ, Việt Nam, Russia, Brazil, Úc.
=> Renew passport Hoa Kỳ khẩn cấp và passport Việt Nam.

Xin liên lạc văn phòng ATNT Tours để biết thêm chi tiết:
9106 Edinger Ave., Fountain Valley, CA 92708
Điện thoại: (714) 841-2868 / (888) 811-8988
Website: www.atnttravel.com

* Đón nghe chương trình Radio VNR 106.3 FM mỗi tối Thứ Bảy từ 10:00PM-10:25PM.


 

Công an Đồng Tháp ‘bắn chỉ thiên’ gây chết người

ĐỒNG THÁP, Việt Nam (NV) – Một người chở thuốc lá lậu bỏ chạy khi thấy cảnh sát giao thông, một trong hai cảnh sát “đã bắn chỉ thiên một phát súng” khiến người này chết sau đó.

Theo báo Tuổi Trẻ, khoảng 2 giờ chiều 1 Tháng Ba, ông Nguyễn Thanh Sang, phòng Cảnh Sát Giao Thông Đường Bộ, và ông Phạm Hoàng Bửu, phòng Cảnh Sát Cơ Động thuộc Công An tỉnh Đồng Tháp, tuần tra trên tuyến quốc lộ 30, đến huyện Tam Nông thì thấy anh Nguyễn Minh Dương (25 tuổi, xã An Long, huyện Tam Nông) chạy xe gắn máy chở một bao nghi thuốc lá lậu.

Công an yêu cầu dừng xe kiểm tra nhưng anh Dương tăng tốc bỏ chạy về hướng ngược lại.

Thông tin từ công an cho biết “trên đường bỏ chạy, anh Dương đã tự ngã, bị thương nặng. Mặc dù đã được chở đi cấp cứu nhưng đã chết sau đó.”

Tuổi Trẻ dẫn tin công an cho hay: “Trong lúc Thượng Úy Sang và Hạ Sĩ Bửu lái xe về đơn vị thì bị một nhóm khoảng hơn 20 người chặn đường hành hung vì cho rằng đã bắn chết người. Cả hai người đều bị thương, trong đó Thượng Úy Sang bị thương nặng.”

Trong khi đó theo bà ĐTN, chủ phần đất nơi anh Dương bị tai nạn, trong lúc bị công an truy đuổi, anh Dương đã lao thẳng vào cột kilômet trên đường, bị thương nặng. Lúc đó trên xe của anh Dương có một bao thuốc lá lậu.

Tin cho hay, lúc anh Dương bị nạn có nhiều người đến cướp lại thuốc và cự cãi với công an. Một số người dân khác thì cho biết lúc anh Dương té ngã, họ có nghe tiếng súng.

Sau khi xảy ra sự việc, Công An tỉnh Đồng Tháp phối hợp lực lượng chức năng khám nghiệm hiện trường, làm rõ sự việc.

Bà Thái Thị Mỹ Trang, trưởng Phòng Tham Mưu Công An tỉnh Đồng Tháp, cho biết thêm, do anh Dương chạy xe quá tốc độ và có hành vi chống lại lực lượng tuần tra nên một trong hai công an “đã bắn chỉ thiên một phát súng.”

Trong khi đó, ông Nguyễn Thanh Liêm, cha của anh Dương, yêu cầu làm rõ nguyên nhân có phải anh Dương té ngã do tác động từ phía công an hay không. (Tr.N)

Khánh Hòa “bất lực” vì quá đông du khách ngoại quốc đến

Vui buồn nghề giặt ủi ở Little Saigon

WESTMINSTER, California (NV) – Ở Little Saigon có nhiều doanh nghiệp, từ nhà hàng cho đến các dịch vụ giấy tờ, nhưng rất ít thấy các tiệm giặt ủi, do “nghề giặt ủi lấy công làm lời là chính, mà cũng không phải là lời nhiều.”

Nhật báo Người Việt đã đến một số tiệm giặt ủi do người Việt làm chủ để tìm hiểu những tâm sự trong nghề giặt ủi của họ. Tuy cởi mở trò chuyện nhưng các chủ tiệm này ngại ngùng không muốn nêu tên, vì bởi họ chỉ muốn làm nghề này để kiếm sống và giúp đỡ những đồng hương cùng các sắc dân khác không có điều kiện tốt, được giặt ủi với giá rẻ.

Đó là một tiệm ở Fountain Valley, đã có mặt ở Little Saigon gần ba thập niên, theo lời của ông chủ. Ông cho biết: “Tiệm tôi ở đây từ những năm 1990 rồi. Tôi làm nghề này, tính đến nay đã gần 30 năm. Thời gian đi nhanh quá.”

Về lý do tại sao chọn nghề này, ông chia sẻ: “Bố mẹ tôi làm nghề này từ khi ở Việt Nam, nên tôi học nghề của ông bà từ nhỏ. Lúc qua đến Mỹ thì đã quá lớn tuổi để đi học, nên đi làm nhiều việc không đòi hỏi bằng cấp nhiều, để dành tí vốn rồi lấy giấy phép mở một tiệm giặt ủi để giúp đồng hương.”

“Nhiều người họ coi mấy nghề như vậy là thấp kém trong xã hội, phải học ra bác sĩ, kỹ sư, thành ông này hay bà nọ thì mới được. Tôi nói thật nếu con cháu trong nhà muốn theo nghề của tôi thì tôi sẵn sàng truyền nghề lại, lao động chân chính mà chứ có gì đâu,” ông cho biết cảm nghĩ.

Một tiệm giặt ủi phải làm một ngày rất nhiều bộ quần áo. (Hình: downtownstl.org)

Ông kể về một kỷ niệm buồn trong những năm đầu lúc mới mở tiệm: “Hồi lúc mới mở tiệm được chừng vài tháng, có một khách hàng người da trắng đến gửi tôi bộ veston để giặt ủi cho ông đi đám cưới của người bạn. Lúc đó mới vào nghề, nên chân ướt chân ráo quản lý ra sao rồi làm trễ hẹn cho ông ấy. Tôi phải xin lỗi ráo riết, rồi phải làm nhanh để ông còn kịp lấy bộ áo để đi dự đám cưới. Tôi hẹn ông Thứ Năm mà phải xin lỗi rồi dời lại Thứ Sáu cho ông ấy. Tôi phải làm gấp để ông ấy có áo đi ăn đám cưới vào Thứ Bảy, rồi làm cho ông miễn phí, cũng may là làm kịp cho ông.”

“Nghề gì thì cũng có chuyện buồn vui. Nhưng đối với tôi, chỉ cần thấy được một khách hàng mới quay lại lần nữa là đủ vui rồi, họ phải tin mình thì mới trở lại lần thứ hai chứ. Cứ mỗi lần thấy như vậy tôi vui lắm, lấy chữ tín làm nghề mà,” ông chia sẻ.

Ông cho hay, khách hàng của ông đa số là người Việt, nhưng thỉnh thoảng cũng có người Mễ Tây Cơ và người bản xứ đến gửi mấy bộ đồ để giặt.

Nghề nào thì cũng có khó khăn riêng, ông chủ chia sẻ kinh nghiệm của mình: “Đối với tôi, khó nhất trong nghề giặt ủi này là thời gian vì phải làm tìm cách làm cho kịp hẹn với khách, đây là điều mà tôi nhớ nằm lòng, nhất là sau vụ ông khách hàng người Mỹ mà tôi mới kể.”

“Ngoài ra, nhiều khi một tuần phải làm hơn cả trăm bộ đồ, nên thời gian lúc nào cũng là một vấn đề. Rồi còn phải gặp mấy thứ hóa chất trong thuốc tẩy nữa. Cũng may là những năm gần đây mấy loại thuốc tẩy bớt độc hại, chứ hồi trước tôi làm phải cẩn thận lắm,” ông cho biết.

Đó là tiệm ở Garden Grove do một phụ nữ người Việt làm chủ, nhưng điểm khác biệt ở tiệm của bà là còn sửa quần áo.

Bà cho biết: “Nhận thêm việc thì mình bận thêm thôi. Một ngày nhiều khi có cả chục khách đến nhờ sửa quần áo, từ lên lai quần cho đến sửa dây kéo, nút áo, sửa kiểu nào tôi cũng sửa. Từ giặt ủi đến sửa quần áo, lúc nào cũng phải chạy đua để làm kịp cho khách.”

Hầu hết các tiệm giặt ủi lúc nào cũng gặp những khó khăn này. Tiệm nào cũng phải cố gắng làm cho nhanh, cẩn thận, bởi để sống được với nghề này phải lấy chữ tín làm lời. (Thiện Lê)


Liên lạc tác giả: [email protected]

Mời độc giả xem Điểm tin buổi sáng Thứ Sáu, 2 tháng 3 năm 2018

Bão kéo tới Nam California, báo động lụt, dân di tản

LOS ANGELES, California (NV) – Một trận bão mùa Đông tiến vào vùng Nam California hôm Thứ Sáu có thể gây ra tình trạng đất chuồi ở các khu vực mới bị cháy rừng gần đây, khiến giới hữu trách phải ra lệnh di tản ở một số nơi trong Santa Barbara County, đồng thời cũng đưa ra báo động lũ quét ở một số nơi khác.

Trận bão, vốn đến trong đêm Thứ Năm rạng Thứ Sáu, dự trù sẽ trút khoảng 1 inch nước mưa xuống vùng bờ biển và thung lũng Nam California, cũng như có thể có mưa nặng hạt liên tục ở một số khu vực, theo dự đoán của Sở Khí Tượng Quốc Gia (NWS). Các khu vực ở đồi núi có thể có tới 3 inches nước mưa.

Nguồn tin từ cảnh sát California (CHP) vào lúc 4 giờ sáng Thứ Sáu cho hay nước mưa cuốn theo đất đá và những thứ khác xuống đường đã khiến phải đóng State Route 33 ở đường Fairview Road gần Ojai.

Khuyến cáo đề phòng lũ quét được đưa ra vào sáng Thứ Sáu ở Santa Barbara County. Mưa lớn được cho hay diễn ra ở những khu vực từng có trận cháy rừng khủng khiếp Thomas Fire vào lúc gần rạng đông.

Báo động lũ quét cũng được đưa ra ở các quận hạt Ventura và Los Angeles, nơi mưa có thể rơi xuống ở mức độ nửa inch mỗi giờ, theo NWS.

Trận bão này sẽ tiếp tục đổ mưa xuống vùng Nam California sang ngày Thứ Bảy. (V.Giang)

Lập trường của TT Trump về súng không thay đổi

Bà Nguyễn Thị Thí

Bà Helen Thơ Huỳnh

Bà Quả Phụ Võ Văn Xanh

Tin mới cập nhật