Đu đủ miền Tây bán rẻ như cho vẫn không ai mua

ĐỒNG THÁP, Việt Nam (NV) – Người trồng đu đủ ở huyện Hồng Ngự, đang đứng ngồi không yên vì không có người mua, dù giá bán rẻ như cho.

Theo báo điện tử VNExpress, làng trồng đu đủ ở xã Thường Thới Tiền, huyện Hồng Ngự, tỉnh Đồng Tháp đang vào mùa thu hoạch nhưng vắng tanh, khác hẳn không khí tấp nập những năm trước.

Tính riêng ấp Thượng, xã Thường Thới Tiền có khoảng 70 gia đình trồng, người ít thì vài công đất còn những người trồng nhiều lên đến vài hécta. Tại các xã Long Khánh A, Long Khánh B… nhiều hộ cũng trồng đu đủ và gặp khó khăn trong khâu tiêu thụ dù giá giảm nhiều lần.

Với 200 gốc trong vườn nhà, lão nông Trần Văn Xuyến (75 tuổi) buồn bã cho biết, dù đã hạ giá còn 500 đồng/kg, nhưng vẫn không bán được hàng. “Mọi năm, thương lái đến vườn cân giá 5,000 đến 6,000 đồng/kg,” ông so sánh.

Là loại cây dễ trồng, nhẹ công chăm sóc, thường sau bốn tháng, đu đủ sẽ cho thu hoạch với năng suất mỗi cây 30 kg đến 50 kg, bình quân mỗi công khoảng năm tấn trái. Do dễ tiêu thụ, loại cây màu này được nhiều người dân Hồng Ngự chọn trồng.

“Nhưng giờ đầu ra rất bí. Vườn nhà tôi có hơn chục tấn, đang rơi rụng mỗi ngày vì quá lứa thu hoạch. Mấy năm trước, với sản lượng này, nhà tôi bán được 50 đến 60 triệu đồng, trừ chi phí còn lời phân nửa,” ông Trần Văn Trà (51 tuổi) than.

Để vớt vát phần nào vốn đầu tư, một số chủ vườn tìm được thương lái nhưng cũng chỉ bán với giá rẻ như cho. Giá mỗi ký chỉ còn 500 đồng, trong khi đó thuê người thu hoạch đã 200 đồng/kg.

Không thể tiêu thụ, nhà nông đã mang sản phẩm cho bớt các cơ sở từ thiện nhưng các nơi này cũng dư thừa.

“Toàn huyện có khoảng 600 hécta rẫy đu đủ tự chuyển đổi, trồng nhiều quá dẫn đến dư thừa, không có đầu ra,” ông Trần Thành Nhi, trưởng Phòng Nông Nghiệp huyện Hồng Ngự, nói với báo điện tử VNExpress. (Tr.N)

Cờ sắc cầu vồng LGBT được thêm hai sọc đen và nâu

PHILADELPHIA, Pennsylvania (NV) – Thành phố Philadelphia vừa cho treo một lá cờ sắc cầu vồng mới có thêm hai sọc đen và nâu, để bày tỏ sự ủng hộ đối với cộng đồng thiểu số của những người đồng tính, lưỡng tính, và chuyển giới, gọi tắt là LGBT.

Theo hãng thông tấn UPI, thành phố Philadelphia tiết lộ lá cờ hôm Thứ Tư tại tòa thị chính, nơi họ sẽ cho treo đến hết Tháng Sáu, tháng mệnh danh “Pride Month,” được cộng đồng LGBT tổ chức hàng năm trên khắp nước Mỹ.

Qua trang mạng của họ, những người tổ chức viết: “Họa sĩ Gilbert Baker vẽ lá cờ cầu vồng nguyên thủy vào năm 1978. Đó là một biểu tượng riêng biệt. Kể từ đó, nhiều điều đã xảy ra. Nhiều điều tốt đẹp nhưng chúng ta vẫn có thể làm hơn nữa. Để tăng thêm phần quan trọng, chúng ta thêm màu sắc cho lá cờ, gồm màu đen và màu nâu,” nhắm đến người da màu.

Ông Jim Kenney, thị trưởng thành phố Philadelphia, nói: “Tôi lấy làm vinh hạnh được gia nhập cộng đồng LGBTQ để tranh đấu cho sự công chính, bình đẳng và tỏ tình đoàn kết với tất cả thành viên của cộng đồng LGBTQ. Cùng nhau, chúng ta ăn mừng tính cách lịch sử, sự cống hiến và ảnh hưởng mà cộng đồng LGBTQ đóng góp cho Philadelphia nói riêng, và cả quốc gia này nói chung.”

Trang mạng Advocate trích lời bà Amber Hikes, người đứng đầu văn phòng LGBT ở Philadelphia, nói rằng, chấp thuận quyết định thêm hai sọc vào lá cờ là một cách để hiểu rõ hơn giới LGBT và người da màu.

Điều này hợp lý vì Philadelphia từng có một số vấn đề về phân biệt chủng tộc trong năm vừa qua. Việc thêm hai sọc đó là một cử chỉ đẹp. (TP)

Tháp ‘babel’ trong Kinh Thánh và thơ Như Quỳnh de Prelle

Phần thứ ba của thơ Như Quỳnh de Prelle, tác giả chọn “Babel” làm tựa đề chung cho phần này, 37 bài.

Chỉ có một bài, tôi nghĩ có thể liên quan gần xa tới chủ đề “Babel.” Ðó là bài “Babel.” Nội dung đó nguyên văn như sau:

“Thủ tướng Anh Quốc rời chính trường sau sự kiện Brexit trong lịch sử nước Anh và liên hiệp của EU, nước Anh sẽ lùi hay tiến trong tương lai, EU cùng nhau đứng lên mạnh mẽ cải tổ và thống nhất.”

“Trong một diễn biến khác, đội tuyển bóng đá Bồ Ðào Nha vô địch bóng đá Châu Âu 2016.”

“Tổng Thống Hoa Kỳ Barack Obama buồn bã với những cái chết của cảnh sát bị tấn công bởi những tay súng.”

“Tổng thống Ðại Pháp mỗi tháng chi trả gần 10 nghìn euro cho việc cắt mái tóc hói của ông làm giới truyền thông tốn giấy mực.”

“Khủng bố vào đêm Quốc Khánh Pháp tại Nice, gần 80 người chết và nhiều người bị thương, nỗi buồn của mùa Hè.”

“Cuộc chạy đua của người đàn bà trong tương lai lần đầu tiên là tổng thống nước Mỹ và Trump không ngừng hào hứng và sinh động.”

“Philippines thắng Trung Hoa lục địa đường biên giới trên biển, lưỡi bò thật khó gặm, Việt Nam có muốn giành Hoàng Sa Trường Sa thật sự không, chỉ có giới chính quyền rõ nhất, nhân dân cứ gào thét dân chủ và đấu tranh cô độc, nhà tù và nhà tù/cá chết từ Vũng Áng và môi trường biển miền Trung trong cơn phẫn nộ của dân chúng, 500 triệu đô la đền bù là thực hay hư ảo để xoa dịu lòng người đã bị đánh mất niềm tin vào chính quyền nhà nước đang thực thi cai trị.”

“Thổ Nhĩ Kỳ dùng quân đội đảo chính chính phủ, hàng nghìn người bị bắt…”

Rồi tác giả đột ngột chuyển qua lãnh vực tình yêu cá nhân:

“Anh không thích thi ca
Anh không thích sinh nhật
Viết lách chả ăn thua gì
Anh chỉ muốn trái tim thuộc về…
Em… đừng đi”
“Anh phán xét em với hệ quy chiếu đạo đức và đạo hạnh của người đàn bà toàn thế giới đóng cửa trước mọi con đường sống còn của em mịt mùng và tăm tối.”
“Sự vô nghĩa khi đánh mất tình yêu và niềm tin, thế giới đổ vỡ như thành Babylon.”

“Các cuộc thảm sát, khủng bố, chính trường bất ổn… thế kỷ 21 như đang thách thức loài người trên những hệ giá trị và sự bảo tồn sự sống, hệ thống quyền lực.”
Như thế, “Babel” của Như Quỳnh de Prelle không một chút liên hệ gần, xa tới Tháp Babel theo Kinh Thánh, mà Wikipedia-Mở đã ghi nhận, vắn tắt như sau:

“Tháp Babe trong sách Sáng Thế Ký, là một ngọn tháp to lớn được xây dựng ở thành phố Babylon, một thành phố quốc tế điển hình bởi sự hỗn tạp giữa các ngôn ngữ, cũng được gọi là ‘sự bắt đầu’ của vương quốc Nimrod. Theo kinh thánh, một nhóm người là các thế hệ tiếp theo sau đại hồng thủy, nói cùng một thứ ngôn ngữ và di trú từ phía Ðông, đã tham gia vào việc xây dựng. Những con người đó quyết định rằng thành phố của họ nên có một cái tháp thật to lớn đến mức đỉnh của nó chạm đến thiên đường.”

“Tuy nhiên, Tháp Babel không được xây dựng để thờ phượng Ðức Chúa Trời, nhưng là để thể hiện sự huy hoàng của con người, để ‘đặt tên’ cho người xây tháp. ‘Sau đó họ nói, ‘Ðến đây, chúng ta xây dựng một thành phố của riêng chúng ta (…)” (Genesis 11:4). Vì thế, khi “Ðức Giê-hô-va ngự xuống, đã phán rằng: ‘…Thôi! chúng ta hãy xuống, làm lộn xộn tiếng nói của chúng nó, cho họ nghe không được tiếng nói của người nầy với người kia.’ Rồi, từ đó Ðức Giê-hô-va làm cho loài người tản ra khắp trên mặt đất, và họ thôi công việc xây cất thành (…) (Kinh Thánh, Sáng Thế Ký 11:9).”

***

Trong khi đó, “Babel” của Như Quỳnh lại là bản liệt kê những biến động lớn, bé, ý nghĩa và vô nghĩa của thế giới đa cực hôm nay. Những chuyện lặt vặt hằng ngày của các chính khách…

Tôi thực sự không hiểu dụng ý của Như Quỳnh, khi viết “Babel!”

Như khá nhiều những người viết trẻ sau này, xu hướng của họ, dường không hề quan tâm tới lãnh vực tu từ học/rhetoric. Họ cũng không quan tâm tới lãnh vực mỹ học/phonics mà, chỉ chăm chú vào nỗ lực chuyển tải những “thông điệp” của họ, cho thế hệ của họ (?). (*)

Họ cho người đọc cảm tưởng, có những lúc họ “nhập đồng,” mê sảng với những điều mà họ cho đó là “thông điệp?” Hay tiếng nói, phản ảnh những ưu tư, dằn vặt của thế hệ họ (?).

Cũng thế, Như Quỳnh, trong bài thơ “Thư Gửi Jesu,” đã “thân mật hóa” khi gọi Chúa Ngôi Hai, bằng nhân xưng đại danh tự “chàng”:

“Cơ thể của chàng treo trên cây thập giá
rồi tháo xuống
nước mắt và máu tràn ngập cùng mồ hôi
người và người cùng khóc
Jesu chàng đã không chết và không bao giờ chết“

(…)

“Thế kỷ này, Jesu không được nhìn thấy những bất hạnh khác
nhưng chàng đã nhìn ra những đắng cay ấy, những tội đồ ấy
và những kẻ trao cho chàng cái chết
chúng vẫn muốn đóng đinh loài người vào những bức tường trên những định kiến mù lòa và những dùi cui song sắt”
“Jesu ơi, Jesu, chàng có nghe thấu chăng”

Tôi không nói tới sự khó chịu, hay bất mãn của những Ky Tô Hữu (vì thi sĩ khác người thường ở chỗ họ có thể nhân cách hóa, phàm tục hóa bất cứ một nhân vật tôn giáo linh thiêng nào)… Nhưng sự thân mật hóa Chúa Ki Tô, về phương diện tu từ học của Như Quỳnh, tôi cho là không thích hợp. Cũng không nhờ thế mà bài thơ hay tác giả được nâng cấp, lên một trình độ cao hơn!

Tuy nhiên, bên cạnh đó, Như Quỳnh de Prelle cũng có những bài thơ nhẹ nhàng, đằm thắm chia sẻ, mang nhiều tính nhân bản, như bài “Tháng 11 Năm 16”:

“Nỗi buồn tháng 11 u ám
đàn chim ngưng trên mái nhà đầy khói
lò sưởi có đủ ấm cho mùa giá lạnh năm nay
loài người sẽ đi về đâu sau tháng 11 trôi qua
chào một năm khác
một năm khác”

“thở dài trong hy vọng và cần hy vọng
cầu nguyện cho thế giới hòa bình
cho những giá trị không thể vỡ trong một đêm ngắn dài
cầu nguyện tháng 11
cầu nguyện
niệm sinh
mùa tạ ơn đang đến
cầu nguyện cầu nguyện
tháng 11 trôi”

Hoặc bài “Nhớ Metro Số 1”:

“Sân ga Alma mỗi ngày dịch chuyển những chuyến tàu vào trung tâm
những gương mặt buổi sáng vội vàng
những người đàn bà da đen cùng bọn trẻ đến trường
những thiếu nữ quấn khăn trên đầu với những trang phục áo dài sang trọng che hết đôi giày xinh xắn
những điệu nhạc của ngày thường
một vài gương mặt thân quen của những người đàn ông không gia đình”

“Mỗi mùa trôi qua, metro số 1 chở bao nhiêu nhân gian, bao nhiêu số phận…”
(Trích “Nhớ Metro Số 1”)

Hoặc:

“đường vào Châu Âu
qua các biên giới
sự mừng vui
nước mắt
mặc cảm tự ti
cho tờ giấy thông hành
để được tiếp tục sống”

“Châu Âu mùa Hè 15 như một cuộc khủng hoảng
nhiều sắc màu
nhân văn
những gièm pha tị hiềm từ nơi khác
những ẩn ức nhập cư”

“những người đàn ông thất thơ tìm việc
những người đàn bà làm bếp trong lều
những đứa trẻ được hoài thai từ đây trên những con đường
những góc phố
bên cạnh những thùng rác”
(Trích “Bài Ca Vượt Biển 1”)

***

Tôi trộm nghĩ, khép lại thi phẩm thơ Quỳnh là những bài thơ có nội dung nhân bản như vừa trích dẫn ở trên, thì đó cũng là một trong những điểm son của người làm thơ trẻ tuổi này vậy.

(Calif., Tháng Sáu 2017)

———–
Chú thích: (*) Mỹ học (phonics) là bộ môn khoa học, có tính lý thuyết về sự nhận thức và thưởng thức cái đẹp trong thiên nhiên, trong nghệ thuật và trong xã hội. Thuật ngữ này là một phát kiến của triết gia người Ðức, Alexander Baumgarten, để đặt tên cho tác phẩm Aestheticä (Mỹ học) của ông (1750-1757). Ông dùng từ “mỹ học” cho lý thuyết về nghệ thuật tự do hay khoa học về cái đẹp nhận thức được. (Nđd)

Thượng Viện California vinh danh cựu quân nhân VNCH

GARDEN GROVE, California (NV) – Thượng Viện California vừa thông qua Nghị Quyết SCR 61, do Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn làm tác giả, vinh danh cựu quân nhân VNCH và kỷ niệm ngày 19 Tháng Sáu, Ngày Quân Lực VNCH, khắp tiểu bang, thông cáo báo chí của văn phòng vị nữ dân cử này cho biết.

“Sự chọn lựa đặc biệt này là để tỏ lòng kính trọng và ghi ơn các cựu quân nhân VNCH đã chiến đấu can đảm cùng với các chiến sĩ Hoa Kỳ để bảo vệ tự do và dân chủ cho người dân trong cuộc chiến Việt Nam,” Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn được trích lời phát biểu. “Tôi rất hân hạnh có được sự ủng hộ của các đồng viện tại Thượng Viện trong việc thông qua nghị luật này để vinh danh ngày 19, Tháng Sáu là  ngày mà toàn thể cư dân California tưởng nhớ đến những đóng góp và hy sinh của các quân nhân rất đáng được vinh danh này.”

Trong cuộc chiến Việt Nam, quân đội Hoa Kỳ và VNCH đã cùng chiến đấu bên nhau để đánh bại các lực lượng Cộng Sản. Trong trận chiến này, khoảng 58,000 chiến sĩ Hoa Kỳ và 250,000 chiến sĩ VNCH đã hy sinh. Hơn 300,000 quân nhân Hoa Kỳ và hơn 1 triệu quân nhân VNCH cũng bị thương trong lúc chiến đấu để bảo vệ nền tự do dân chủ cho miền Nam Việt Nam.

Sau khi Sài Gòn bị rơi vào tay Cộng Sản, hàng ngàn cựu chiến sĩ VNCH đuợc định cư trên đất nước Hoa Kỳ tự do này. Riêng tại California, có khoảng 100,000 cựu chiến sĩ VNCH. Ngày nay, những cựu quân nhân này là thành viên hoạt động tích cực của các tổ chức cựu chiến sĩ khắp tiểu bang.

“Ngoài những cống hiến trên chiến trường, cựu quân nhân VNCH đã sát cánh cùng với các cựu chiến sĩ đồng minh Hoa Kỳ để bảo vệ và ủng hộ các mục đích của cựu chiến binh ở California,” Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn cho biết. “Với nghị quyết này, chúng ta không chỉ vinh danh sự hy sinh và dấn thân của những quân nhân dũng cảm, mà đây còn là một cơ hội để thế hệ mai sau hiểu được ảnh hưởng tốt đẹp của việc phục vụ trong quân đội và cuộc chiến Việt Nam.”

Qua nghị quyết này, Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn cũng muốn bày tỏ sự kính trọng và tri ân đối với các chiến sĩ đã hy sinh, cũng như các nạn nhân trong cuộc chiến Việt Nam, theo thông cáo.

Sau khi được Thượng Viện thông qua, SCR 61 sẽ được chuyển sang Hạ Viện để biểu quyết. (Đ.D.)

Tiền Giang: Không còn đất, xây mộ mẹ ngay trong nhà

TIỀN GIANG, Việt Nam (NV) – Khi còn sống, người mẹ lấy đất đem chia cho các con trai, đến khi chết không còn đất, người con gái út phải chôn mẹ ngay trong căn nhà vách lá nhỏ bé, nơi ăn ở, sinh hoạt hằng ngày của mình.

Người mẹ mất đã được khoảng 100 ngày, nhưng khi trò chuyện với phóng viên báo Thanh Niên, bà Trần Thị Phượng (ngụ xã Ngũ Hiệp, huyện Cai Lậy, tỉnh Tiền Giang) không cầm được nước mắt.

Theo bà Phượng, gia đình bà có năm anh chị em (ba gái hai trai), bà là con út. Trước đây, khi hai người anh lập gia đình, bà Đào Thị Kế (80 tuổi), mẹ bà Phượng cho mỗi người 2,000 mét vuông đất vườn. Phần còn lại hơn 400 mét vuông, có căn nhà tình thương do chính quyền cấp, bà Kế để lại nhằm sau này khi già yếu bà Phượng ở chung để phụng dưỡng.

“Khi má tôi lâm bệnh, hai bà chị gái bàn với tôi bán miếng đất nói trên để lấy tiền lo thuốc cho má. Lúc đó, do không có tiền lo thuốc thang cho má, tôi đồng ý bán miếng đất cùng với căn nhà tình thương cho người chị gái với giá 50 triệu đồng,” bà Phượng nói.

Bà Trần Thị Hà, con gái lớn của bà Kế, kể thêm: “Sau khi bán đất, nhà cho người chị gái, Phượng xin cái nền 4×4 mét và cất cái nhà để ở. Cất xong, má tôi đòi ở chung với Phượng trong căn nhà 16 mét vuông đó.”

Một thời gian sau, bà Kế mất. “Khi má tôi mất, suy tính mãi, tôi không biết tìm đất nơi đâu để chôn cất, trong khi các anh chị đều im lặng, né tránh. Không còn cách nào khác, tôi quyết định để má tôi nằm luôn trong nhà của mình,” bà Phượng nghẹn ngào kể.

Căn nhà nhỏ có bốn cột bằng xi măng, mái lá, vách được che tạm bợ bằng tấm bạt nhựa. Bên trong nhà, ngôi mộ lát gạch cùng với nơi thờ cúng chiếm hơn phân nửa diện tích. Phần còn lại được kê một cái giường gỗ cũ kỹ, song song với ngôi mộ. Đó là nơi yên nghỉ, thờ cúng người mẹ, cũng là nơi ăn, ở, sinh hoạt của bà Phượng, người đang mang hai chứng bệnh lãng tai và bướu cổ.

Nói với báo Thanh Niên ngày 15 Tháng Sáu, ông Nguyễn Văn Vạn, công an ấp Tân Đông, cho rằng việc bà Kế khi mất được chôn trong nhà của bà Phượng, là “do chuyện nội bộ gia đình.”

Ông Đỗ Quốc Khánh, chủ tịch xã Ngũ Hiệp, cho biết: “Theo tôi nắm sơ bộ thì con, dâu của bà Kế vẫn còn đất ở gần đó. Ở nông thôn, các trường hợp chôn cất trong đất vườn, đất nhà là bình thường. Nhưng chôn trong nhà như trường hợp này thì đây là điều đáng tiếc, ngoài ý muốn.”

“Hướng sắp tới, chúng tôi sẽ vận động bà Phượng tìm nơi khác để cất lại căn nhà. Trong điều kiện, khả năng của địa phương có thể được, chúng tôi sẽ cố gắng tạo điều kiện, hỗ trợ, đồng thời kêu gọi sự giúp đỡ,” ông nói thêm. (Tr.N)

Kháng cáo hồ sơ bảo lãnh bị tòa Tổng Lãnh Sự Hoa Kỳ từ chối (phần 3)

Luật Di Trú Hoa Kỳ là loại luật rất phức tạp, do đó, theo yêu cầu của đa số bạn đọc cần am tường và thấu hiểu về luật này, tòa soạn nhật báo Người Việt mời Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong của Tổ Hợp Luật Sư Nguyễn & Lưu, www.NguyenLuu.com, phụ trách mục “Tìm Hiểu Luật Di Trú,” đăng hằng tuần trên Người Việt. Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong là người Việt Nam đầu tiên và duy nhất tại Orange County, California, được Luật Sư Đoàn Tiểu Bang California công nhận chuyên môn về ngành Luật Di Trú Hoa Kỳ. Hiện nay California có trên 259,000 luật sư nhưng chỉ có 216 luật sư có bằng chuyên môn về Luật Di Trú, trong số đó có Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong. Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong từng làm việc cho Sở Di Trú Hoa Kỳ (INS). Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong có nhiều kinh nghiệm trong việc thiết lập hồ sơ và bổ túc các tài liệu cần thiết để được Sở Di Trú chấp thuận.

Như đã trình bày vào kỳ trước, rất nhiều đương sự không lưu lại những dữ kiện chứng từ đã nộp cho tòa Lãnh Sự Hoa Kỳ lúc phỏng vấn và tôi có nêu ra hai lý do quan trọng tại sao đương sự phải giữ lại những bản sao. Sau đây tôi sẽ đưa ra vài điển hình để quý bạn đọc có thể thấu hiểu những lý do tôi đã trình bày vào kỳ trước.

Điển hình là tòa lãnh sự trả hồ sơ về cho Sở Di Trú Hoa Kỳ để từ chối và lý do tòa lãnh sự nêu ra là trong hồ sơ nộp vào cho tòa lãnh sự có một tờ giấy do người em viết để hướng dẫn cho người chị nộp những chứng từ thí dụ như hình ảnh, thư từ… cho tòa lãnh sự để chứng minh sự liên hệ vợ chồng.

Tòa Lãnh Sự Hoa Kỳ cho rằng tờ giấy đó chứng tỏ rằng người em hướng dẫn người chị để qua mặt tòa lãnh sự và những chứng từ đó là cố ý tạo ra để chứng minh sự liên hệ của đương sự. Khi nhận được thơ từ chối của tòa lãnh sự, người bảo lãnh đã liên lạc với tổ hợp luật sư của chúng tôi để đại diện cho họ.

Khi chúng tôi nhận được Notice of Intent to Revoke (tạm dịch là Thông Báo Ý Định Thu Hồi Sự Chấp Thuận) của Sở Di Trú, văn phòng chúng tôi trả lời thông báo của sở di trú và yêu cầu sở di trú đưa chứng minh của tờ giấy đó ra.

Thêm vào đó, chúng tôi kèm theo những chứng từ chứng minh sự liên hệ vợ chồng của người bảo lãnh và người thừa hưởng. Sở Di Trú không những không đưa chứng minh đó ra được mà còn không nghe sự giải thích của chúng tôi rồi lại thu hồi sự chấp thuận của đơn bảo lãnh đó lại.

Chúng tôi kháng cáo hồ sơ lên Tòa Kháng Cáo Di Trú và tòa đã phán rằng hồ sơ sẽ được trả về cho sở di trú và sở này phải tái chấp thuận vì sở di trú không đưa ra chứng minh của tờ giấy đó và những chứng từ chúng tôi nộp vào để trả lời thông báo của sở di trú có đầy đủ chứng minh sự liên hệ vợ chồng của đương sự.

Một điển hình khác là tòa lãnh sự trả hồ sơ về cho sở di trú để từ chối và lý do là người thừa hưởng làm ly dị giả. Tòa Lãnh Sự Hoa Kỳ vẫn quyết định trả hồ sơ về cho Sở Di Trú dù rằng là người chồng cũ của người thừa hưởng đã có vợ khác và đã có con với người vợ đó và người thừa hưởng đã cung cấp những chứng từ đó cho tòa lãnh sự.

Khi hồ sơ được trả về cho Sở Di Trú, trên thông báo của sở cho rằng người thừa hưởng đã ly dị giả vì lý do đó hồ sơ bảo lãnh diện vợ chồng không hợp pháp. Nhưng tôi chưa nêu một chi tiết quan trọng, người bảo lãnh trong hồ sơ đó là người cha có quốc tịch Hoa Kỳ bảo lãnh cho người con độc thân chứ không phải hồ sơ bảo lãnh theo diện vợ chồng.

Tuy rằng chúng tôi nêu sự sai lầm đó cho Sở Di Trú nhưng họ không chú tâm vào sự sai lầm đó và vẫn thu hồi sự chấp thuận. Chúng tôi kháng cáo lên Tòa Kháng Cáo Di Trú và tòa đã phán rằng hồ sơ được trả về cho Sở Di Trú và yêu cầu sở tái xét hồ sơ vì hồ sơ là hồ sơ bảo lãnh diện con độc thân của công dân Hoa Kỳ chứ không phải là hồ sơ bảo lãnh theo diện vợ chồng.

Lần này Sở Di Trú lại nêu một lý do khác không dính líu gì đến hồ sơ. Và một lần nữa chúng tôi lại phải trả lời và nêu ra những sai lầm của sở di trú với những lý do hoàn toàn khác biệt với lần đầu và kèm theo tất cả chứng từ chứng minh rằng người chồng cũ đã có vợ khác và đã có con với người vợ đó.

Lần này thì Sở Di Trú chịu thua và tái chấp thuận hồ sơ và gửi lại cho tòa Lãnh Sự Hoa Kỳ để cấp chiếu khán.

Trong hai điển hình trên, chúng tôi đều phải nộp những chứng từ mà đương sự đã có những bản sao sau khi đã nộp vào cho tòa lãnh sự. Nhưng vì sở không có những chứng từ đó và chúng tôi muốn Sở Di Trú có đầy đủ những chứng từ đó trước khi họ quyết định từ chối hay tái chấp thuận hồ sơ bảo lãnh.

Dù Sở Di Trú có từ chối hồ sơ bảo lãnh, chúng tôi cũng đã nộp những chứng từ đó vào và những chứng từ đó sẽ được chuyển qua cho Tòa Kháng Cáo Di Trú khi chúng tôi kháng cáo. 

Bản tin chiếu khán

Theo yêu cầu của quý bạn đọc, sau đây là bản thông tin chiếu khán cho Tháng Bảy, 2017.

Ưu tiên 1 – priority date là ngày 22 Tháng Mười Hai, 2010, tức là ưu tiên được dành cho những người con trên 21 tuổi chưa có gia đình của công dân Hoa Kỳ.

Ưu tiên 2A – priority date là ngày 8 Tháng Chín, 2015, tức là ưu tiên được dành cho vợ, chồng, hoặc con độc thân dưới 21 tuổi của thường trú nhân.

Ưu tiên 2B – priority date là ngày 1 Tháng Mười Một, 2010, tức là ưu tiên được dành cho con độc thân trên 21 tuổi của thường trú nhân.

Ưu tiên 3 – priority date là ngày 8 Tháng Bảy, 2005, tức là ưu tiên được dành cho con đã có gia đình của công dân Hoa Kỳ.

Ưu tiên 4 – priority date là ngày 8 Tháng Năm, 2004, tức là ưu tiên được dành cho anh, chị hoặc em của công dân Hoa Kỳ.

Quý vị có thể tự theo dõi bản thông tin chiếu khán cho hằng tháng tại website của Tổ Hợp Luật Sư Nguyen & Luu, LLP tại: http://www.nguyenluu.com/vn/vnbulletin/2017-07%20luatditru_banchieukhan_dienthannhan.html

Mọi thắc mắc xin liên lạc: Luật Sư Darren Nguyễn Ngọc Chương hoặc Luật Sư Lưu Trọng Cẩm Thương của Tổ Hợp Luật Sư Nguyễn & Lưu, LLP địa chỉ số 1120 Roosevelt, Irvine, CA 92620. Website www.NguyenLuu.com. Điện thoại (949) 878-9888.

Chương trình Hospice là gì?

Hỏi: Tôi có thân nhân đang bệnh nặng và muốn tìm hiểu về chương trình Hospice. Xin giải thích là chương trình này có được Medicare bao trả toàn phần hay một phần nào đó thôi?

Ông T. Lê (Laguna Niguel)

Ðáp: Hospice là một quyền lợi do tiểu bang thiết lập bao gồm một số dịch vụ cung cấp cho những cá nhân bị bệnh nặng, đang trong tình trạng hấp hối.

Hospice Care dành cho những người bệnh ở trong giai đoạn được bác sĩ thẩm định là chỉ còn sáu tháng, hay ít hơn, để sống sót với căn bệnh hiểm nghèo nào đó của họ.

Nếu sống lâu hơn sáu tháng, người bệnh vẫn có thể tiếp tục nhận được sự chăm sóc qua chương trình Hospice miễn là người giám đốc y tế cũng như các bác sĩ của chương trình chứng nhận lại là người đó vẫn ở trong tình trạng chờ chết và không thể chữa trị thêm được nữa.

Bệnh nhân và gia đình của họ sẽ làm việc với nhóm chuyên viên trong nhóm Hospice để thành lập một chương trình phù hợp với nhu cầu của người bệnh.

Ngoài bệnh nhân và gia đình giữ vai trò quan trọng trong chương trình Hospice, nhóm chuyên viên liên hệ sẽ gồm có bác sĩ, y tá, cán sự xã hội, dược sĩ, cố vấn tâm lý và chuyên viên về vật lý trị liệu. và ngôn ngữ trị liệu.

Chương trình Hospice còn bao gồm việc chăm sóc tại gia cho người bệnh, săn sóc ngắn hạn ở bệnh viện, bao trả dụng cụ y tế, giúp việc nhà.

Có một bác sĩ thuộc chương trình Hospice làm việc cho nhóm này, thế nhưng bệnh nhân có thể yêu cầu bác sĩ gia đình của mình tham dự để theo dõi và kiểm soát việc chăm sóc.

Thêm vào đó, các bác sĩ và y tá làm việc cho Hospice Care phải túc trực sẵn sàng 24 giờ/ngày trong 7 ngày một tuần để hỗ trợ cho bệnh nhân và gia đình của họ khi cần.

Cá nhân phải tự chọn một chương trình Hospice bằng cách điền một tờ cam kết với chương trình của một cơ quan lo dịch vụ này.

Bệnh nhân phải hiểu rõ rằng một khi ký vào giấy cam kết này, họ sẽ không còn nhận được sự chữa trị cho bệnh trạng của mình nữa vì đã ở trong giai đoạn cuối cùng của căn bệnh. Tuy nhiên, bệnh nhân cũng có quyền thu hồi hay bãi bỏ việc chọn lựa chương trình Hospice bất cứ lúc nào.

Chương trình Hospice cho phép người bệnh và thân nhân của họ chọn lựa nhân sự chăm sóc tại nhà của họ, trừ khi họ chọn ở một cơ sở chăm sóc dành cho người hấp hối. Nếu nhóm chuyên viên của chương trình Hospice quyết định là người bệnh cần chăm sóc ở một bệnh viện chuyên lo cho người hấp hối, họ sẽ sắp xếp cho người bệnh ở lại nơi đó.

Trong trường hợp bệnh nhân cần chăm sóc tại bệnh viên, cơ quan lo chương trình Hospice sẽ sắp xếp mọi dịch vụ. Chi phí của việc săn sóc bệnh nhân tại bệnh viện là do Medicare trả trực tiếp cho cơ quan lo dịch vụ Hospice. Cơ quan này có hợp đồng với bệnh viện và việc chi trả ra sao căn cứ trên sự đồng ý giữa hai cơ sở với nhau. Tuy nhiên, nếu người bệnh muốn nhận sự chăm sóc tại bệnh viện và cơ quan lo về Hospice không sắp xếp việc chi trả như thế nào trước đó, người bệnh có thể phải chịu trách nhiệm toàn bộ chi phí tại bệnh viện.

Làm thế nào để tìm một chương trình Hospice tốt?

Trước khi đi tìm một cơ quan lo việc chăm sóc cho những người hấp hối (hospice care), quý vị nên đặt những câu hỏi sau đây:

-Cơ quan cung cấp dịch vụ Hospice Care có giấy phép hành nghề do tiểu bang và liên bang cấp không?

-Cơ quan cung cấp dịch vụ Hospice có huấn luyện người chăm sóc tại gia không?

-Bác sĩ gia đình của bệnh nhân có hợp tác làm việc với bác sĩ thuộc chương trình Hospice hay không?

-Có bao nhiêu bệnh nhân được đặt dưới sự chăm sóc của các nhân viên chương trình Hospice?

-Nhân viên của chương trình Hospice luôn luôn có mặt để thảo luận với người bệnh và gia đình về việc chăm sóc không?

-Trong trường hợp khẩn cấp, nhân viên của chương trình Hospice đáp ứng như thế nào sau giờ làm việc?

-Căn cứ vào những điều kiện nào để lượng định chất lượng của việc chăm sóc qua chương trình hospice.

Cơ quan lo vấn đề Hospice mà quí vị chọn lựa phải được Medicare chấp thuận thì Medicare mới trả tiền.

Nếu đang ghi danh vào một chương trình Medicare quản lý tư MAPD-HMO hay PPO và muốn dùng Hospice Care, quý vị nên nhờ họ tìm giùm một chương trình nhận việc trả tiền từ chương trình Medicare.

Một khi phúc lợi Hospice bắt đầu được sử dụng, Medicare căn bản sẽ trả tất cả mọi nhu cầu mà quý vị cần đến khi ở giai đoạn cuối cùng này. Ngay cả khi quý vị đang ghi tên vào một chương trình HMO hay PPO đi nữa, Medicare căn bản cũng trả các nhu cầu y tế nói trên.

Quý vị cũng có thể nhận những dịch vụ y tế khác không liên hệ đến bệnh trạng nguy kịch của quý vị và được Medicare bao trả thế nhưng quý vị có thể phải trả phụ chi theo đòi hỏi và điều lệ của họ.

Quý vị có thể yêu cầu chấm dứt chương trình Hospice bất cứ lúc nào. Quý vị sẽ được cơ quan lo Hospice yêu cầu ký vào tờ đơn có in ngày tháng chương trình đó chấm dứt. Quý vị không bị bắt buộc ký vào giấy tờ chấm dứt nếu vẫn còn muốn nhận chăm sóc qua chương trình này.

Ngoại trừ trường hợp sức khỏe của trở nên khả quan hơn, lúc đó quý vị có thể chấm dứt Hospice Care vì không cần nó nữa.

Cần tìm hiểu thêm về chương trình chăm sóc ở giai đoạn cuối đời hay thời kỳ hấp hối, quý vị có thể vào trang web “Medicare.gov.”

Yến Tuyết là cố vấn của Chương Trình Cố Vấn và Hỗ Trợ Bảo Hiểm Y Tế (HICAP) thuộc cơ quan tư nhân vô vụ lợi Council On Aging – Southern California. Những câu trả lời của chúng tôi trong mục này chỉ có tính cách tổng quát vì mỗi trường hợp cá nhân đều khác biệt. Nếu cần sự hướng dẫn chi tiết hơn, xin gọi HICAP qua số điện thoại tiếng Việt (714) 560-0035.

Văn phòng HICAP ưu tiên phục vụ cho cư dân Orange County mà thôi. Nếu ở ngoài quận hạt, xin gọi số điện thoại miễn phí 1-800-434-0222 để tìm văn phòng HICAP hay “State Health Insurance Program” (SHIP) ở địa phương mình cư ngụ.

Du ngoạn Ngàn Ðảo ở Bắc Mỹ

Khu vực Bắc Mỹ Châu nổi tiếng có năm hồ nước ngọt lớn, thường được người Việt biết qua cái tên “ngũ đại hồ” gồm có Lakes Superior, Michigan, Huron, Erie, và Ontario.

Trong số đó Lake Ontario là hồ có diện tích nhỏ nhất trong năm hồ, nhưng về dung lượng nước thì lại được xếp vào hạng thứ tư trong nhóm. Hồ nằm về phía Ðông của lục địa Bắc Mỹ và tuôn chảy ra biển Atlantic qua con sông Saint Lawrence. Ngoài ra, hồ Ontario cũng là đường phân chia biên giới giữa Hoa Kỳ và Canada.

Không biết tự bao giờ hồ Ontario và con sông St. Lawrence đã cùng nhau nối kết lại thành một hình thù giống như là “cái phễu.”

Phễu là hồ Ontario với đầu phễu là nơi mà hồ Lake Erie nối liền với hồ Ontario qua con sông Niagara. Sự “gãy đôi” của con sông này đã tạo ra một ngọn thác lừng danh của vùng Bắc Mỹ, đó chính là thác Niagara.

Còn cuống phễu chính là vùng Thousand Islands hay nói khác đi hồ Ontario chính là thượng nguồn của đầu sông St. Lawrence. Ðuôi phễu chính là con sông St. Lawrence dài gần 1,200 km chảy qua Montreal-Quebec và tuôn ra biển Ðại Tây Dương.

Những luồng nước ngọt của “ngũ đại hồ” đều chảy nối lại với nhau và đổ dồn vào dòng sông St. Lawrence. Nhờ thế, con sông này trở thành một con đường giao thông huyết mạch hết sức quan trọng để các con thuyền lớn vận chuyển hàng hóa từ ngoài biển đến tận các tiểu bang xa xôi trong nội địa Hoa Kỳ và Canada.

Thắng cảnh Thousand Islands với các đảo nhỏ trên sông. (Hình: ATNT Tours & Travel)

Năm 1938, một cây cầu dài gần 1.5 cây số được hai nước Hoa Kỳ-Canada đồng ý xây dựng bắc ngang qua Thousand Island để nối liền biên giới hai nước giúp cho sự giao thông hai nước thuận tiện hơn. Cầu được đặt tên là Thousand Islands International Bridge. Ðiểm đặc biệt nhất của cây cầu là đứng ở đây người ta có thể thưởng ngoạn phong cảnh toàn thể Thousand Islands mà không hề bị ngăn cách vì hai chữ biên giới.

Thousand Islands hay nôm na gọi là “Ngàn Ðảo” xem như được hình thành từ giao điểm của hồ Ontario và đầu sông St. Lawrence.

Theo các tài liệu thì Thousand Islands gồm có 1,864 đảo lớn nhỏ, nằm chi chít san sát bên nhau trên con sông St. Lawrence. Các chuỗi đảo này kéo dài từ thành phố Kingston (một thời đã từng là thủ đô của tỉnh Ontario dưới thời thuộc địa của đế quốc Anh) dọc theo con sông có đến 80 cây số.

Tuy nhiên, không phải đảo nào trên sông cũng đều được gọi là đảo vì có một số các điều kiện. Ðể được gọi là đảo thì một hòn đảo phải có đủ các điều kiện như sau: luôn luôn đảo đá phải nhô trên mặt nước quanh năm, phải có diện tích lớn hơn 1 square feet, ít nhất phải có bất cứ hai loại cây nào đó còn tươi tốt hiện diện trên đảo.

“Heart Island” và toàn cảnh Heart Castle/Boldt Castle của George C. Boldt. (Hình: ATNT Tours & Travel)

Như đã nói, trên Thousand Islands có hơn 1,800 đảo và là biên giới giữa Hoa Kỳ và Canada nên cũng có ít nhiều điều lạ lùng mà ít nơi nào trên thế giới có được. Thí dụ như hòn đảo nhỏ Zavikon Island gồm hai đảo lớn nhỏ nhưng điểm đặc biệt là đảo lớn thuộc về Hoa Kỳ, còn đảo nhỏ lại thuộc về Canada. Người chủ của hai đảo này chắc có quốc tịch Italy nên ông đã cho xây một cây cầu nối liền hai Hoa Kỳ-Canada, ngay ở giữa cầu ông cho treo ba lá cờ Hoa Kỳ-Italy-Canada như cố ý cho du khách biết đến “cây cầu quốc tế ngắn nhất thế giới” hiện diện ở nơi đây.

Nếu “cây cầu quốc tế ngắn nhất thế giới” chưa kịp cho du khách hết kinh ngạc thì người ta lại có dịp ghé qua thưởng ngoạn đảo Heart Island (đảo tình yêu), trên đó du khách được thưởng ngoạn một ngôi lâu đài tình yêu tráng lệ Boldt Castle xây dựng rất đẹp nhưng chưa hoàn thành vì câu chuyện tình lạ lùng, đẹp và bi thương của nó! Không đến nơi đây thì quả thật là một thiếu sót lớn cho chuyến du ngoạn vùng “Ngàn Ðảo.”

Bạn có thể tìm tham dự một tour cruise trên Thousand Islands để thưởng ngoạn không gian “Ngàn Ðảo” mà tôi cho là rất lý thú. Thí dụ, tại Rock Port có những chuyến cruise cách nhau mỗi giờ đưa du khách đi du ngoạn một vòng Thousand Islands trong khoảng một giờ đồng hồ, nhưng như thế cũng đã tạm đủ để du khách biết về các thắng cảnh chính của Thousand Islands.

Cây cầu biên giới quốc tế ngắn nhất thế giới nối hai đảo nhỏ Canada-USA tại Thousand Islands. (Hình: ATNT Tours & Travel)

Con sông St. Lawrence dòng nước xanh thẫm màu cây trôi chảy lững lờ. Trên các hòn đảo dọc theo con sông, những hàng cây lá vàng đỏ ực, rực rỡ với ánh nắng ban mai hay dưới ánh nắng ban chiều, soi bóng xuống dòng sông St. Lawrence phẳng lặng. Cảnh sắc này làm cho du khách ngây ngất với cảnh trí thiên nhiên của tạo hóa.

Thousand Islands không những cho du khách cảnh đẹp thiên nhiên mà còn cho chúng ta nghe và tận mắt nhìn lại chứng tích của một câu chuyện tình cảm động.

Câu chuyện tình của một nhà triệu phú Mỹ vào đầu thế kỷ 20 còn ghi dấu lại trên một hòn đảo của Thousand Islands mà ngày nay người ta đặt tên cho nó là hòn đảo tình yêu (Heart Island).

George Boldt là một cậu bé người Ðức, di dân sang Hoa Kỳ với hai bàn tay trắng và khởi đầu làm việc trong một nhà bếp khách sạn. Nhờ vào sự cần cù và thông minh, ông nhanh chóng trở thành chủ nhân nổi tiếng của các khách sạn tại New York và Philadelphia.

Tháng Bảy 1893, George Boldt đã có dịp đến Thousand Island và ông đã yêu ngay không gian ở nơi đây, Thousand Islands lôi cuốn ông khiến ông đã quay trở lại đây nhiều lần. Năm 1895, ông quyết định mua hòn đảo Heart Island và cho xây một lâu đài theo phong thái kiến trúc bên Ðức nơi quê hương của ông thuở ấu thơ (Rhineland Castle) để tặng cho người vợ Louis yêu quý của ông. Ngôi lâu đài này được mệnh danh là lâu đài tình yêu “Heart Castle.”

Mùa Thu Thousand Islands. (Hình: ATNT Tours & Travel)

Ngôi lâu đài được thiết kế với 120 phòng và ông đã chi ra hơn $2.5 triệu (thời đó) để xây cất, nhưng tất cả đã phải ngưng lại chỉ vì một bức điện tín, hơn 300 nhà thiết kế và xây dựng phải bỏ dở các công trình làm việc. Họ thu xếp rời khỏi đảo Heart Island và không bao giờ quay trở lại nơi đây để hoàn tất công trình của họ.

Nội dung của bức điện tín là báo tin bà Louis đã qua đời một cách đột ngột. Uyên ương đã gãy cánh nên tình yêu đành dang dở và lâu đài tình yêu cũng không bao giờ hoàn tất. George Boldt đã không màng đến Boldt Castle nữa từ khi vợ ông chia tay ông đi trước.

Ngôi lâu đài này đã không bao giờ hoàn thành và để trống như thế suốt 73 năm. Ngôi lâu đài làm tôi chợt nhớ ngôi lâu đài thần tiên Neuschwanstein Castle của nhà vua Ludwig II bên Ðức, ngôi lâu đài thần tiên cũng bị bỏ dở sau khi nhà vua mất. Nhưng hai lâu đài mang hai ý nghĩa khác nhau. Tôi ngưỡng mộ tình yêu của George Boldt tỷ phú hơn tình yêu của một vị vua.

Mùa Thu nơi đây không phải chỉ đẹp với lâu đài tình yêu của George Boldt ở Thousand Islands mà còn đẹp với toàn không gian vùng Bắc Mỹ như Niagara Falls, Montreal, Quebec, New England. Nhưng riêng không gian Thousand Islands chắc hẳn sẽ là một nơi chốn làm lưu luyến bước chân của người du khách. Mùa Thu Thousand Islands làm tôi chợt nhớ đến đôi lời cuối bài hát “Thu Vàng” của Cung Tiến: “Chiều hôm nay trời nhiều mây vương/Có mùa thu vàng bao nhiêu là hương.”

Nếu bạn hỏi tôi, tháng nào đẹp nhất để du ngoạn Thousand Island? Xin trả lời từ Tháng Năm đến Tháng Mười Một. Còn nếu bạn hỏi mùa nào đẹp nhất ở Thousand Islands thì tôi sẽ không ngần ngại trả lời ngay, mùa Thu.

Mùa Thu thì mỗi năm chỉ đến với Thousand Islands một lần, nhưng tình yêu và nét đẹp thì luôn hiện diện ở Thousand Islands quanh năm 365 ngày.



1-ATNT Bus Tours: Santa Barbara – Solvang

Khởi hành:
-25 Tháng Sáu, 2017.
-2 Tháng Bảy, 2017.
Giá tour: $98/người, bao gồm:
-Hướng dẫn viên nói tiếng Việt.
-Private bus.
-Ăn sáng và ăn trưa. Nước uống hai chai/ngày.
-Sightseeing tại Solvang, Santa Barbara City và Mission SB.
-Private Cruise tại Santa Barbara Harbor.
-Ðặt trước để có chỗ ngồi tốt (first come first serve).

2-ATNT Bus Tours: San Diego Old Town – USS Midway – First Mission De Alcala – La Jolla

Khởi hành:
-18 Tháng Sáu, 2017.
-24 Tháng Sáu, 2017.
-1 Tháng Bảy, 2017.
Giá tour: $105/ người
Bao gồm:
-Hướng dẫn viên nói tiếng Việt.
-Private bus.
-Ăn sáng và ăn trưa buffet. Nước uống hai chai/ngày.
-Thăm hàng không mẫu hạm USS Midway.
-Sightseeing tại Oldtown SD và Tu viện Old Mission De Alcala.
-Ðặt trước để có chỗ ngồi tốt (first come first serve)
ATNT Tours luôn có hướng dẫn viên kinh nghiệm, nói tiếng Việt tháp tùng theo đoàn.

3-Tours Asia và Middle East 2017

-Escorted Tour: Miến Ðiện – Indonesia – Việt Nam*
Tour: Nov. 01 – 17, 2017
-Escorted Tour: Singapore – Malaysia – Thái Lan
Tour: Sep. 01 – 15, 2017
-Escorted Tour: Miến Ðiện – Thái Lan – Lào – Cambodia
Tour: Oct. 01 – 15, 2017
Tour: Nov. 07 – 23, 2017
-Escorted Tour: Nhật Bản Mùa Thu – Ðài Loan – Nam Hàn
Tour: Oct. 26 – Nov. 10, 2017
-Escorted Tour: Nhật Bản Mùa Thu
Tour: Nov. 01 – 10, 2017
-Escorted Tour: Nepal – Bhutan – Dubai
Tour: Oct. 01 – 18, 2017
-Escorted Tour: Dubai – Jordan – Israel
Tour: Nov. 10 – 23, 2017
-Escorted Tour: Enchanting Asia Singapore – Malaysia – Indonesia
Tour: Sep. 11 – 24, 2017
Tour: Dec. 01 – 14, 2017

ATNT Travel & Tours (Thế giới trong tầm tay bạn!)
Chuyên nghiệp – Phẩm chất – Uy tín – Tận tâm
Ðịa chỉ: 9106 Edinger Ave., Fountain Valley, CA 92708
Ðiện thoại: (714) 841-2868 / (714) 841-2055
Website: www.ATNTtravel.com


Khai mạc giải bóng tròn tiền World Cup 2018

Confederations Cup 2017: Ngày 17 Tháng Sáu 2017

Logo của giải vô địch bóng tròn tiền World Cup 2018 – Confederations Cup 2017.

TỔNG HỢP – Giải vô địch bóng tròn tiền World Cup 2018 có tên gọi 2017 FIFA Confederations Cup lần thứ 10, quy tụ các đội tuyển vô địch các khu vực bóng tròn thế giới diễn ra tại Nga từ ngày 17 Tháng Sáu đến ngày 2 Tháng Bảy 2017.

Ngày 2 Tháng Mười Hai 2010, Ðại Hội Ðồng FIFA chính thức chọn Nga đứng ra tổ chức World Cup 2018 và đương nhiên tổ chức luôn giải Confederations Cup.

Các trận đấu sẽ diễn ra trên bốn sân vận động khác nhau của bốn thành phố: Saint Petersburg, Moscow, Kazan và Sochi. Ðây là lần đầu tiên Nga tổ chức giải và cũng là lần thứ ba Confederations Cup diễn ra tại lục địa Châu Âu.

Ngoài đội tuyển Nga tham dự với tư cách đội chủ nhà, còn có các đội tuyển vô địch các khu vực bóng tròn thế giới (FIFA confederations championships) và đương kim vô địch thế giới Ðức.

Ðội tuyển Brazil từng vô địch ba kỳ Confederations Cup trước đây (2005, 2009, 2013), lần này “mất vé” đến Nga sau khi để thua Paraguay bằng những quả phạt đền luân lưu ở trận tứ kết giải Copa America 2015. Ðây là lần đầu tiên kể từ 1995 Brazil không được tham dự giải.

Trong khi đó, đội tuyển Australia, vô địch AFC Asian Cup 2015 trở thành đội đầu tiên có mặt tại giải đấu này. Trước đây Australia từng đại diện cho khu vực Châu Ðại Dương (OFC) trong các năm 1997, 2001 và 2005.

Hai ngôi sao Cristiano Ronaldo của tuyển Bồ Ðào Nha và Alexis Sanchez của Chile, sau mùa bóng thi đấu cho các đội câu lạc bộ sẽ tiếp tục thi thố tài năng tại Confederations Cup 2017 ở Nga.

Siêu sao bóng tròn thế giới Cristiano Ronaldo của đội tuyển Bồ Ðào Nha tập dượt cùng đồng đội ở Kazan, Nga ngày 16 Tháng Sáu 2017. (Hình: Getty Images)

Tám đội tuyển tham dự được chia ra làm hai bảng A và B như sau:

Bảng A: Nga, New Zealand (OFC), Bồ Ðào Nha (UEFA), Mexico (CONCACAF)
Bảng B: Cameroon (CAF), Chile (CONMEBOL), Australia (AFC), Ðức (vô địch thế giới 2014)

Có 4 sân vận động được sử dụng cho giải đấu này gồm có:

1. Spartak Stadium: Sức chứa 45,360 người, thường được biết với tên Otkritie Arena, sân nhà của đội Spartak Moscow. Là nơi tranh hạng ba cũng như các trận đấu vòng bảng.

2. Kazan Arena: Sức chứa 45,379. Sân mới được sử dụng cho nhiều mục đích thể thao kể từ năm 2013. Ðược sử dụng cho trận tranh bán kết và ba trận đấu vòng bảng.

3. Fisht Stadium: Thành phố Sochi. Sức chứa 47,659 người. Sân này ban đầu được xây dựng cho cuộc tranh tài Thế Vận Hội Mùa Ðông và Paralympic Games trong năm 2014. Sau này sân được sử dụng cho các trận bóng tròn ngoài trời và sẽ là nơi diễn ra trận bán kết và ba trận vòng bảng.

4. Saint Petersburg Stadium: Thành phố Saint Petersburg. Sức chứa: 68,134. Là nơi tranh chung kết giải và ba trận vòng bảng. (TTC)

Huấn luyện viên đội tuyển Ðức, Joachim Loew, theo dõi các cầu thủ trong buổi tập dượt đầu tiên tại Park Arena, Sochi, Nga ngày 15 Tháng Sáu 2017. (Hình: Getty Images)

Lịch trình thi đấu và trực tiếp truyền hình:

Tại Hoa Kỳ, hệ thống truyền hình FOX (gồm FOX, FOX Sport 1, FOX Sports 2) sẽ truyền hình trực tiếp các trận đấu theo lịch trình như sau. Tất cả tính theo giờ California.

-Thứ Bảy, 17 Tháng Sáu:
8AM: Russia vs. New Zealand – Fox Sports 1

-Chủ Nhật, 18 Tháng Sáu:
8AM, Portugal vs. Mexico – Fox Sports 1
11AM, Cameroon vs. Chile – Fox Sports 2

-Thứ Hai, 19 Tháng Sáu:
8AM, Australia vs. Germany – Fox Sports 1

-Thứ Tư , 21 Tháng Sáu:
8AM, Russia vs. Portugal – Fox Sports 1
11AM, Mexico vs. New Zealand, Fox Sports 1

-Thứ Năm, 22 Tháng Sáu:
8AM, Cameroon vs. Australia, Fox Sports 1
11AM, Germany vs. Chile, Fox Sports 1

-Thứ Bảy, 24 Tháng Sáu:
8AM, Mexico vs. Russia, FOX
8AM, New Zealand vs. Portugal, Fox Sports 1

-Chủ Nhật, 25 Tháng Sáu:
8AM, Chile vs. Australia, Fox Sports 1
8AM, Germany vs. Cameroon, FOX

-Thứ Tư, 28 Tháng Sáu:
11AM, Bán kết 1, Fox Sports 1

-Thứ Năm, 29 Tháng Sáu:
11AM, Bán kết 2, Fox Sports 1

-Chủ Nhật, 2 Tháng Bảy:
5AM, Tranh hạng ba, Fox Sports 1
11AM, Chung kết, Fox Sports 1.


 

Dân Chủ và Cộng Hòa vinh danh nạn nhân vụ nổ súng ở Virginia

WASHINGTON, DC (NV) – Các dân cử Dân Chủ lẫn Cộng Hòa vào đêm Thứ Năm cùng hợp lại tại sân chơi baseball chính ở thủ đô Washington, DC, vừa tiếp tục truyền thống có từ 108 năm, vừa để vinh danh Dân Biểu Steve Scalise (Cộng Hòa-Louisiana), người bị thương nặng trong vụ nổ súng hôm Thứ Tư tại Alexandria, Virginia.

Theo hãng thông tấn UPI, các dân cử tập trung tại sân vận động Nationals Park để tham dự cuộc tranh tài gây quỹ từ thiện thường niên, một sự kiện tương đối ít nổi bật nhưng hôm Thứ Tư trở thành tin nóng khi một người đàn ông nổ súng vào các vị dân cử Cộng Hòa lúc họ đang tập dượt baseball.

Ðại diện của hai đội quyết định tiếp tục cuộc tranh tài diễn ra vào lúc 7 giờ tối Thứ Năm.

Dân Biểu Scalise bị trúng đạn trong vụ tấn công sáng hôm Thứ Tư tại một sân chơi bóng chày ở Alexandria, ngoại ô của thủ đô Washington, DC.

Bốn người khác cũng bị trúng đạn, trong khi nghi can James T Hodgkinson bị cảnh sát bắn chết.

Ðến hôm Thứ Năm, ông Scalise phải trải qua cuộc giải phẫu lần thứ ba và vẫn còn trong tình trạng nguy kịch.

Một người vận động hành lang cho kỹ nghệ thực phẩm cũng bị trúng đạn và cũng đang được điều trị vì những thương tích trầm trọng.

Thành viên hai đội Cộng Hòa và Dân Chủ vào đêm Thứ Năm dẹp qua mọi chính kiến đảng phái để dự cuộc tranh tài, và nói rằng họ tranh tài dưới cùng một đội mang tên “Team Scalise.”

Trước khi bắt đầu trận đấu, họ cùng cúi đầu im lặng và cầu nguyện để vinh danh ông Scalise. (TP)

Điều tra Nga-bầu cử Mỹ: Con rể TT Trump ‘trong tầm nhắm’

Điều tra viên đặc biệt Robert Mueller hiện đang xem xét các mối quan hệ làm ăn và tài chánh của ông Jared Kushner, con rể, đồng thời cũng là cố vấn cao cấp của Tổng Thống Donald Trump.

Dịch ‘cúm chó’ lan tràn khắp nước Mỹ

Một dịch cúm rất hay lây và đặc biệt nhắm vào chó, có thể làm chúng thiệt mạng, đang bùng phát khắp nước Mỹ.

Không còn đất, đành xây mộ mẹ ngay trong nhà

Khi còn sống, người mẹ lấy đất đem chia cho các con trai, đến khi chết không còn đất, người con gái út phải chôn mẹ ngay trong căn nhà vách lá nhỏ bé, nơi ăn ở, sinh hoạt hằng ngày của mình.

Chính phủ Trump thôi ngăn trở luật hạn chế khí thải của California

Chính phủ Tổng Thống Donald Trump rút lại đe dọa bác bỏ tiêu chuẩn khắc khe của California đối với xe cộ lưu thông trong tiểu bang, vốn cũng được các tiểu bang khác áp dụng trong việc chống lại sự thay đổi khí hậu mà không cần đến sự giúp đỡ của chính quyền trung ương.

Tiêu phí hàng trăm tỷ đồng nạo vét, kênh nước ngày càng thối

SÀI GÒN, Việt Nam (NV) – Người dân sống dọc tuyến kênh Ba Bò, quận Thủ Đức, than phiền suốt nhiều tháng nay, dòng kênh lại tái diễn tình trạng ô nhiễm trầm trọng, tệ hơn lúc chưa cải thiện.

Ghi nhận tại khu vực cầu tỉnh lộ 43, báo Tuổi Trẻ ngày 16 Tháng Sáu mô tả, dòng nước đen đặc, sủi bọt trắng xóa và bốc mùi hôi tanh. Ven bờ kênh, rác thải từ các khu dân cư bên cạnh trôi nổi, ảnh hưởng nghiêm trọng đến đời sống của người dân.

Ông Trần Huy Triền, một người dân sống ven kênh, cho biết tình trạng ô nhiễm tại kênh Ba Bò diễn ra từ nhiều năm nay và ngày càng trở nên trầm trọng hơn.

“Sau mỗi cơn mưa, người dân sống xung quanh bờ kênh phải chịu đựng mùi hôi thối nồng nặc. Nhiều người phải dọn nhà đi nơi khác tránh bị ảnh hưởng đến sức khỏe,” ông nói.

Thế nhưng, theo bà Trương Hồng Yến, chủ tịch phường Bình Chiểu, thì chính quyền địa phương thường xuyên thực hiện công tác khảo sát, cập nhật tình hình để phản ảnh và phúc trình với các đơn vị liên quan.

Trước đó, năm 2007, ủy ban thành phố Sài Gòn đã đầu tư hàng trăm tỷ đồng để cải thiện tuyến kênh này. Tuy nhiên, đến nay các công trình đã hoàn thành chỉ là những hạng mục phụ như nạo vét lòng kênh, xây kè, đường… Riêng hạng mục chính là hồ điều tiết và hồ sinh học chế biến nước thải vẫn còn trong quá trình thực hiện. (Tr.N)

Cướp tiệm vàng, chém chủ trọng thương giữa ban ngày

Một tên cướp đeo khẩu trang từ bên ngoài đi vào, bất ngờ lao tới chém chủ tiệm vàng trọng thương, sau đó đập tủ trưng bày lấy gần 15 cây vàng trang sức. Vụ cướp xãy ra tại Tân An-Long An.

Hai tù nhân Georgia bắn chết giám thị rồi đào tẩu, bị bắt lại ở Tennessee

Theo giới hữu trách, hai tù nhân bỏ trốn sau khi bắn chết hai giám thị trên chiếc xe chở tù ở Georgia, vừa bị bắt lại hôm Thứ Năm ở khu thôn quê tiểu bang Tennessee

Tha phương cầu thực

Người ta định nghĩa “tha phương cầu thực” là đi nơi khác (ngoài quê hương) để kiếm ăn (mưu sinh!). Sau Tháng Tư 1975, chính quyền mới ở Việt Nam thường cho những người bỏ nước ra đi, đến một quốc gia khác sinh sống là để kiếm “bơ thừa sữa cặn,” vì miếng cơm manh áo, là những người “tha phương cầu thực.”

Không ai hãnh diện phải bỏ quê hương, làng mạc, mồ mả tổ tiên để di cư sang xứ khác vì cơm áo. Một đất nước vì chính kiến khiến người ta phải bỏ nước ra đi, một đất nước không giữ chân được người dân làm ăn sinh sống trên quê hương mình mà phải bỏ xứ kiếm ăn, là một đất nước có những nhà lãnh đạo tồi.

Thử nhìn lại đất nước chúng ta ngày hôm nay, một xứ nông nghiệp mà lâm vào tình cảnh, đến mùa lúa, không có người canh tác. Hầu hết nông dân đều đã bỏ xứ ra đi tìm nơi khác, nghề khác để làm ăn. Chính quyền trước cảnh đất ruộng bỏ hoang đã hứa sẽ cung cấp giống lúa tốt, chịu mặn, nhưng con số nông dân chịu một nắng hai sương cấy cày không còn lại bao nhiêu. Ông Ðặng Thanh Quang, phó chủ tịch huyện Trần Ðề, Sóc Trăng kêu gọi cha mẹ, vợ con những người bỏ xứ hãy vận động họ quay về làm đất cho kịp vụ lúa mới…

Hồi Tháng Chín 2016, Ngân Hàng Thế Giới (WB) công bố bản “Báo cáo phát triển Việt Nam 2016,” cho thấy, cơn sốt nông dân bỏ ruộng đồng, từ nông thôn ra thành thị giờ đã trở nên trầm trọng. Không chỉ nông dân ở miền Bắc, miền Trung là những nơi khí hậu không thuận lợi cho nông nghiệp, mà còn cả nông dân từ đồng bằng sông Cửu Long, nơi từ xưa được gọi là vựa lúa Ðông Nam Á.

Theo cuộc tổng điều tra dân số của VN, từ năm 2009-2014, mặc dầu có 97,000 người từ nơi khác đến đồng bằng Cửu Long, nhưng từ 1984-89 đã có 92,000 người, năm 1994-99 có 230,000 người, năm 2004-2009 có 733,000 người, năm 2009-2014 có 544,909 bỏ vựa lúa Cửu Long để đi xứ khác mưu sinh, kiếm ăn. Tính ra trong vòng 30 năm, hơn 1 triệu rưỡi người đã bỏ xứ sở của mình, một nơi có tiếng là mảnh đất mầu mỡ, trù phú nhất Việt Nam để đi tha phương cầu thực. Trong mười tháng đầu năm 2016, tại Cà Mau có 26,000 bỏ xứ đi nơi khác làm thuê, Kiên Giang con số này là 20,000, Sóc Trăng là 10,000 người.

Ðó là chuyện những nông dân của khu vực đồng nằng sông Cửu Long, còn ngư dân vùng biển của quê hương lại lâm vào cảnh tệ hại hơn. Họ không còn đánh bắt được trong vùng biển quê hương, một phần biển đã nhiễm độc, một phần ra khơi thì bị tàu lạ (Trung Cộng) xua đuổi đánh đập, bắt bớ, nên đành phải làm những ngư dân đánh cá bất hợp pháp trong vùng biển của các nước láng giềng.

Từ Tháng Giêng 2013 đến Tháng Ba 2017, đã có 134 tàu với hơn 1,000 ngư dân của tỉnh Bà Rịa (Xuyên Mộc-Long Ðiền) bị nước ngoài bắt giữ do xâm phạm vùng biển đánh bắt hải sản trái phép; trong đó, 132 tàu với 997 ngư dân bị Indonesia bắt giữ; hai tàu khác do Malaysia bắt giữ. Malaysia tố cáo lãnh hải của họ bị các tàu cá Việt Nam xâm phạm nhiều nhất. Dựa trên số liệu các vụ bắt giữ của nhà chức trách Malaysia trên Biển Ðông, Bộ Trưởng Ðặc Trách An Ninh Quốc Gia Shahidan Kassim ngày 8 Tháng Tư cho hay trong tổng số 273 vụ bắt giữ từ năm 2010 tới Tháng Hai năm nay, các tàu cá Việt Nam chiếm phần lớn. Gần đây, ngư dân Việt Nam lại lân la đến Papua New Guinea và vùng biển Úc Châu để bắt trộm hải sâm, một số đã bị bắt tù và phạt tiền, khiến đại diện Bộ Nông Nghiệp Việt Nam phải sang Port Moresby, thủ đô của PNG để ký cam kết hứa ngăn chận ngư dân xứ mình đến trộm hải sâm ở đây nữa!

Biển Ðông bị Trung Cộng khống chế, ngư dân Việt phải tha phương vào vùng biển cá nước khác kiếm ăn, lớp bị bắt, lớp bị giết, lớp bị săn đuổi, lớp bị bắn chìm.

Ngư dân miền Trung vốn tay chài tay lưới, sống với nghề biển lâu năm, nay trở thành công nhân “xuất khẩu” bất đắc dĩ, nôm na là bỏ nghề, lưu lạc đi làm thuê xứ người.

Xã Cương Gián (huyện Nghi Xuân, tỉnh Hà Tĩnh) 20 năm trước, khi chưa có phong trào ra nước ngoài làm thuê (xuất khẩu lao động) thì xã này cũng như hầu hết đất ven biển miền Trung khác, lam lũ quanh năm, nhưng không đủ ăn, đói nghèo, cơ cực. Ngày nay nhờ đám tha phương cầu thực, làm thuê tận Nam Hàn, đường làng sạch sẽ, nhà cửa cất lên san sát, khang trang không thua gì nơi phố thị.

Chúng ta cứ tưởng tượng một xã ven biển, tính tới Tháng Ba 2016, đã có tới gần 2,700 người đang đi làm thuê ở Nam Hàn, Nhật, Úc, Ðài Loan… làng xóm mới được “đỏ da thắm thịt” như hôm nay!

Cũng như thế, Cương Gián, xã Ðô Thành (huyện Yên Thành, tỉnh Nghệ An) giàu có bậc nhất xứ Nghệ nhờ nguồn thu từ tha phương. Xã hiện có khoảng 2,000 người đi làm ăn ở các nước như Nam Hàn, Ðức, Nga, Thái Lan, Lào… Nhờ nguồn ngoại tệ gửi về từ nước ngoài mà đến nay, xã có trên 1,000 nhà dân xây nhà lầu trị giá cả triệu đô la, trong đó có nhiều gia đình có xe hơi.

Hiện nay nhà nước có chính sách đào tạo cho ngư dân trong độ tuổi từ 18 đến 35, để đưa sang Nhật Bản, Thái Lan, Hàn Quốc làm thuê. Nhưng muốn đi sang các nước này, phải tốn kém một khoản chi phí khá lớn, số ngư dân không có tiền chạy “xuất khẩu” đã tìm cách trốn qua Tàu, làm thuê, như làm bánh kẹo, ở các nhà máy chế biến nhựa, nông sản và một số công trình xây dựng khu vực biên giới Việt Hoa.

Ở trong nước thì dân vào đến tận miền Nam, Vũng Tàu, Biên Hòa để làm ăn, vào biển Ninh Chữ để làm thuê, ai thuê gì làm nấy.

Với những ngư dân Quảng Bình nói riêng và miền Trung nói chung, một khi biển chết, tương lai chết dần chết mòn theo, kéo theo nhiều nhóm ngành nghề khác đành phải ly hương kiếm ăn. Từ sau Tết, mỗi ngày hàng nghìn người dân các tỉnh Nghệ An, Hà Tĩnh, Quảng Bình làm thủ tục đi du lịch nước ngoài như Lào, Thái Lan, nhưng thực tế là đi tìm kế sinh nhai. Ðây là khu vực giáp với các tỉnh miền Trung, chỉ cần đi xe hơi hơn nửa ngày trời là sang đến Lào và qua sông Mekong làm thủ tục nhập cảnh là được vào đất Thái Lan.

Ngày nay số người cầu thực ở Lào không ít, người sang Lào làm ăn cho biết: “Ði làm ở Lào, Thái là được gần nhà hơn, thủ tục không rắc rối, không tốn tiền vé máy bay!” Sở Lao Ðộng Thương Binh Nghệ An cho biết, lượng người làm hộ chiếu, giấy thông hành tăng đột biến, vào những ngày cao điểm có thể tới 1,200-1,300 người một ngày.

Một điều xót xa là ngày càng có nhiều học sinh ở các xã Lộc Sơn và Lộc Bổn (huyện Phú Lộc-Thừa Thiên) bỏ học để theo người thân sang Lào làm thuê, mà nhà trường và chính quyền không thể ngăn chặn… Nhiều năm trở lại đây, năm nào trường cũng có 30-40 học sinh bỏ học khiến cho các lớp học ngày càng trống vắng, số học sinh toàn trường giảm đáng kể.

Tỉnh Kiên Giang thì số nông dân rời quê đi làm ăn ngoài tỉnh tăng khá nhiều, chủ yếu do mất mùa bởi hạn hán và nước ngập mặn thời gian qua. Tại huyện An Biên, năm 2015, cả huyện có khoảng 6,000 lao động đi làm ngoài, trong 4 tháng đầu năm nay con số này đã tăng lên 1,400 người. Dân phải rời quê kéo cả nhà đi Saigon, Bình Dương, Bà Rịa-Vũng Tàu, Ðồng Nai, thậm chí lên tận Tây nguyên làm thuê kiếm sống!

“Tha phương cầu thực” trở thành phổ biến vì những gia đình có thành viên tha phương thấy mình ra khỏi được cảnh bần cùng, đói rách.

Khổ một nỗi, đất nước nghèo đến nỗi người Việt Nam phải đi móc túi tha phương tận bên đất Nhật, bên Thái Lan.

Việt Nam thích làm cường quốc, thì lần này được gọi là cường quốc “tha phương cầu thực,” quốc sách là bỏ làng làm thuê, ở mướn lần hồi kiếm ăn.

Hai tù nhân Georgia bắn chết giám thị rồi đào tẩu bị bắt lại ở Tennessee

SHELBYVILLE, Tennessee (AP) – Hai tù nhân bỏ trốn sau khi bắn chết hai giám thị trên chiếc xe chở tù ở Georgia, vừa bị bắt lại hôm Thứ Năm ở khu thôn quê tiểu bang Tennessee khi tìm cách lấy cắp một chiếc xe nhưng bị chủ nhân chĩa súng cầm giữ, theo giới hữu trách.

Donnie Rowe và Ricky Dubose bị bắt tại Christiana, tiểu bang Tennessee, chấm dứt cuộc săn lùng qua hai tiểu bang, khởi sự hồi sáng sớm Thứ Ba.

Trước đó trong ngày, cảnh sát ở thị trấn Shelbyville cạnh đó được báo cáo là có vụ vào nhà ăn cướp và có một cặp vợ chồng bị cầm giữ, theo lời nữ phát ngôn viên cơ quan cảnh sát tiểu bang Georgia, bà Nelly Miles.

Hai kẻ này lấy xe của cặp vợ chồng kia rồi bỏ chạy, bắn vào cảnh sát khi bị rượt đuổi trên xa lộ 24, nằm cách thành phố Nashville chừng 50 dặm về phía Đông Nam, theo lời phát ngôn viên Tuần Lưu Xa Lộ Tennessee, Trung Úy Bill Miller.

Rowe và Dubose sau đó bỏ xe, chạy vào khu rừng cạnh xa lộ, rồi gặp căn nhà gần đó.

Phát ngôn viên Miller cho hay chủ nhà nhìn ra thấy hai người định lấy cắp chiếc xe của mình.

Thế là ông cùng một người hàng xóm xách súng bắt giữ hai kẻ đào tẩu này và gọi cảnh sát đến.

Cả Rowe và Dubose hiện bị giam trong nhà tù Rutherford County. (V.Giang)

Thượng Viện Mỹ thông qua các biện pháp trừng phạt mới với Nga và Iran

WASHINGTON, DC (NV) – Thượng Viện Mỹ hôm Thứ Năm thông qua các biện pháp trừng phạt gắt gao hơn với Nga và Iran, chuyển sang Hạ Viện một dự luật theo đó sẽ cấm không cho Tổng Thống Donald Trump tự ý giảm bớt sự trừng phạt với Moscow.

Dự luật được Thượng Viện thông qua với 98 phiếu thuận và 2 phiếu chống, tìm cách buộc Tehran phải trả giá “cho việc tiếp tục hỗ trợ khủng bố.”

Luật này cũng nhằm trừng phạt Tổng Thống Nga Vladimir Putin vì đã can dự vào bầu cử Mỹ hồi năm ngoái, đồng thời cũng khiến Tòa Bạch Ốc gặp khó khăn hơn nếu muốn giảm bớt các biện pháp trừng phạt này.

Giới lãnh đạo tình báo Mỹ trước đây từng đi đến kết luận là Nga tổ chức chiến dịch nhằm can thiệp vào bầu cử Mỹ, gồm cả tấn công điện toán, nhằm thay đổi quan điểm của cử tri Mỹ.

Các quan sát viên cho rằng sự kiện đạo luật được Thượng Viện thông qua với đa số phiếu cho thấy các thượng nghị sĩ nay muốn xác nhận thẩm quyền của họ trong lãnh vực liên quan tới chính sách ngoại giao của Mỹ. (V.Giang)

Tin mới cập nhật