Mức độ tội phạm bạo động ở Hoa Kỳ tăng sau thời gian sút giảm

CHICAGO, Illinois (AP) – Các sở cảnh sát trên toàn Hoa Kỳ từng hãnh diện đưa ra các thành tích về con số tội phạm bạo động sút giảm liên tục trong nhiều năm liền, nay đang phải vất vả đối phó với sự gia tăng mức độ tội phạm đổ máu.

Một người đặt hoa tưởng niệm nạn nhân Kathryn Steinle bị bắn chết trên
cầu tàu 14 ở San Francisco. (Hình minh họa: Justin Sullivan/Getty Images)

Các thành phố như Houston, St. Louis, New Orleans và Baltimore đều có sự gia tăng lớn lao trong số vụ giết người năm nay. Các thành phố lớn khác cũng nhìn thấy chiều hướng tương tự, kể cả New York và Chicago.

“Đây là tình trạng đáng lo ngại,” theo lời Giáo Sư Peter Scharf, thuộc trường đại học Louisiana State University, người thu thập dữ kiện về các vụ sát nhân ở New Orleans.

Tại Los Angeles, con số các vụ giết người có giảm đôi chút, tuy nhiên con số nạn nhân bị trúng đạn tăng hơn 18%.

Và ở Milwaukee, con số các vụ giết người tính đến hôm Thứ Tư tuần qua đã lên tới 84 cho năm nay, chỉ ít hơn 2 vụ cho cả năm 2014.

Hiện còn quá sớm để biết đây có phải là chiều hướng gia tăng sau nhiều năm giảm sút hay không. Tuy nhiên hiện đang có sự lo sợ rằng đây một phần cũng vì sự mất tin tưởng vào cảnh sát khiến các phe tranh chấp tự giải quyết với nhau, vì dễ có súng và cũng vì cảnh sát không muốn can dự để tránh thưa kiện.

“Nhiều vụ trả thù xảy ra vì người dân không tin tưởng vào cảnh sát. Họ không muốn báo cảnh sát vì không thấy cảnh sát giúp đỡ được gì,” theo lời giáo sư Charis Kubrin, chuyên về tội phạm ở đại học UC Irvine.

Tại Milwaukee và Chicago, các cảnh sát trưởng nói rằng luật về súng quá lỏng lẻo khiến những người bị bắt vì liên quan đến súng ống nhanh chóng được thả ra, nhiều khi cùng vào thời điểm nhân viên cảnh sát hoàn tất giấy tờ báo cáo về việc bắt giữ.

Tại Chicago, nơi có hơn 400 vụ sát nhân trong hai năm qua, và cũng là nơi dân địa phương đặt tên thành phố này là “Chiraq,” cảnh sát trưởng Garry McCarthy cho hay luật lệ không hữu hiệu khiến thành phần băng đảng lo ngại nhiều hơn về việc bị đồng đảng đánh đập vì để bị tịch thu súng hơn là phải ra tòa về tội giữ súng bất hợp pháp. (V.Giang)

Mưa bão ở Trung Tây Hoa Kỳ từ Chủ Nhật sang Thứ Hai

WASHINGTON, DC (USA Today) – Các trận giông tố với sấm chớp dữ dội sẽ diễn ra trong một khu vực rộng lớn ở Trung Tây Hoa Kỳ từ trưa ngày Chủ Nhật cho đến sáng ngày Thứ Hai.

(Hình minh họa: Jason Schoonover/The Daily Herald via AP)

Thời tiết giông bão kéo dài suốt cuối tuần này và phần đầu của tuần tới diễn ra tiếp theo có các trận mưa lớn và sấm chớp gây cháy rừng ở khu vực Trung Bộ tiểu bang Illinois và North Dakota trước đó.

Tiểu bang Minnesota cũng có thể sẽ có mưa đá, gió mạnh, sấm chớp cùng các cơn lốc xoáy vào trưa ngày Chủ Nhật, theo lời nhà khí tượng Becky Elliott thuộc AccuWeather.

Thành phố Fargo thuộc tiểu bang North Dakota, cùng St. Cloud và Minneapolis ở Minnesota, sẽ là mục tiêu đầu tiên của thời tiết xấu vào trưa ngày Chủ Nhật.

Các trận mưa bão với sấm chớp dữ dội sẽ di chuyển về phía Nam trong tối ngày Chủ Nhật nhưng không giảm cường độ.

“Vào lúc sáng sớm ngày Thứ Hai, mức độ dữ dội của thời tiết xấu này sẽ còn lên cao hơn nữa,” theo lời chuyên gia khí tượng Elliot.

“Giông tố sẽ hợp cùng với gió mạnh ở khu vực Nam Minnesota, Bắc Iowa và Wisconsin vào tối ngày Chủ Nhật,” theo Elliot. “Mưa bão sẽ tiến nhanh về hướng Đông Nam vào lúc sáng sớm ngày Thứ Hai và có khả năng gây nhiều thiệt hại do gió mạnh.”

Các khu vực Rochester ở Minnesota; Cedar Rapids ở Iowa; La Crosse và Madison ở Wisconsin; Rockfort ở Illinois được báo động về thời tiết rất xấu vào khuya ngày Chủ Nhật.

Giông bão sẽ kéo tới Chicago vào đêm khuya ngày Chủ Nhật tới sáng Thứ Hai, có thể ảnh hưởng tới đến di chuyển trong giờ đi làm và làm trì hoãn các chuyến bay.

Hệ thống thời tiết xấu này sau đó sẽ kéo xuống phía Nam, nhắm vào các thành phố như Springfield ở Illinois; Indianapolis ở Indiana; và Louisville cùng Cicinnati ở Ohio với gió mạnh và mưa tầm tã. (V.Giang)

Irvine lo sợ sau khi chó sói tấn công trẻ em

IRVINE, California (NV) – Dân chúng tại thành phố Irvine ở vùng Nam California hiện đang được khuyến cáo là phải đề phòng chó sói sau khi xảy ra bốn vụ tấn công nhắm vào trẻ em ở khu vực này.

(Hình minh họa: wildlife.ohiodnr.gov)

Vụ mới nhất xảy ra hôm Chủ Nhật tuần trước, liên quan tới một em bé 2 tuổi.

“Nạn nhân là một em bé 2 tuổi, đang ở trong nhà để xe. Người trong nhà mở cửa và con chó sói lọt vào trong, ngoạm cổ đứa bé,” theo lời một giới chức cơ quan điều hành động vật hoang dã tiểu bang California, Trung Úy Kent Smirl, cho đài truyền hình KABC ở Los Angeles hay.

Cơ quan này cho hay có bốn vụ chó sói tấn công liên quan đến trẻ em trong tháng qua tại Irvine.

Các báo cáo cho hay những trẻ em này bị chó sói cắn hay bị cào trầy sướt da. Tất cả bốn trẻ em đều bị thương nhẹ trong các cuộc tấn công này.

“Những vụ này cho thấy sự cần thiết là cộng đồng phải cộng tác với nhau để chấm dứt việc để thức ăn ra ngoài, có thể thu hút động vật hoang dã vào khu dân cư,” theo Đại Úy Rebecca Hartman. “Khi chó sói được cho ăn, dù là cố ý hay không, chúng có thể trở thành mối đe dọa cho công chúng.”

Có năm con chó sói bị bắt và bị giết chết trong khu vực Irvine. Có một con trong số này từng liên quan đến cuộc tấn công, theo kết quả thử nghiệm DNA, theo đài KABC.

Giới hữu trách địa phương lo ngại rằng chó sói nay không còn sợ người như trước vì nhận ra rằng nơi có người là có thức ăn.

Giới chức điều hành động vật hoang dã nói rằng khi một con chó sói tiến gần và có vẻ hung dữ thì nên đưa trẻ em tránh xa, ném đá vào chó sói để dọa chúng. (V.Giang)

Việt Nam lại ca ngợi chuyện cầm súng chống Trung Quốc

HÀ NỘI (NV) – Lần thứ hai báo chí Việt Nam tiếp tục đưa tin về việc tưởng niệm những người lính tử trận năm 1984 khi phản công để giành lại các cao điểm bị Trung Quốc chiếm giữ ở Hà Giang.

Hình ảnh những cựu chiến binh của sư đoàn 356 tưởng niệm đồng đội đã tử trận
ở Vị Xuyên, Hà Giang vào ngày 12 tháng 7 năm 1984 được đăng trên tờ Tuổi Trẻ.
(Hình: Tuổi Trẻ)

Có tờ báo như Tuổi Trẻ còn cử phóng viên thực hiện một phóng sự liên quan đến sự kiện đẫm máu mà Việt Nam từng tìm mọi cách để làm cho công chúng quên lãng.

Vào ngày 17 Tháng Hai, 1979, Trung Quốc xua quân tràn sang Việt Nam để “dạy cho Việt Nam một bài học,” bởi bỏ Trung Quốc theo Liên Xô. Sau khi phá sạch, đốt sạch nhiều làng mạc, thị trấn ở các tỉnh tiếp giáp với biên giới của mình, ngày 16 Tháng Ba, Trung Quốc tuyên bố đã rút toàn bộ quân đội ra khỏi lãnh thổ Việt Nam.

Tuy nhiên, xung đột giữa hai bên tại khu vực biên giới Việt-Trung vẫn còn kéo dài cho đến năm 1989. Trong đó có sáu đợt giao tranh lớn vào các năm: 1980, 1981, 1983, 1984, 1985, 1986 và đợt giao tranh được xem là đẫm máu nhất xảy ra hồi Tháng Bảy, 1984.

Ngày 12 Tháng Bảy, 1984, sư đoàn 356 của Việt Nam đã phản công để giành lại một số cao điểm thuộc huyện Vị Xuyên, tỉnh Hà Giang – lúc đó đã bị Trung Quốc chiếm giữ từ Tháng Tư, 1984. Trong ngày đầu của cuộc phản công này, có ít nhất 600 người lính Việt Nam tử trận. Rất nhiều người cho đến nay không tìm được xác.

Sau khi Việt Nam “bình thường hóa quan hệ với Trung Quốc” vào năm 1990, cuộc chiến với Trung Quốc trở thành đề tài cấm kỵ. “Tinh thần bốn tốt” (láng giềng tốt, bạn bè tốt, đồng chí tốt, đối tác tốt) và “16 chữ vàng” (láng giềng hữu nghị, hợp tác toàn diện, ổn định lâu dài, hướng tới tương lai) mà giới lãnh đạo Trung Quốc đề nghị, trở thành kim chỉ nam của giới lãnh đạo Việt Nam trong ứng xử. Không còn ai đả động đến những người lính đã tử trận khi chống Trung Quốc, bảo vệ lãnh thổ.

Bia ghi công sư đoàn 337 của quân đội CSVN đẩy lui quân Trung Quốc hồi
tháng 2 năm 1979, tại đầu cầu Khánh Khê, trên quốc lộ 1B bị đục bỏ những
chữ “quân Trung Quốc xâm lược.” (Hình: Thanh Niên)

Đầu thập niên 2010, do Trung Quốc càng lúc càng càn rỡ và Việt Nam càng ngày càng tỏ ra bạc nhược, hèn yếu, người Việt trong nước bắt đầu đề cập đến họa mất nước và cuộc chiến chống Trung Quốc xâm lược trong giai đoạn từ 1979 đến 1989 được xới lên, nhắc lại như một bằng chứng về dã tâm của Trung Quốc.

Đến lúc đó, người ta mới sửng sốt và phẫn nộ khi phát giác tại khu vực biên giới Việt-Trung, bia ghi công những người lính “thắng quân xâm lược Trung Quốc” và bia tưởng niệm những thường dân bị “quân xâm lược Trung Quốc thảm sát” đã bị đục bỏ.

Cho đến những năm 2012, 2013, các cuộc tưởng niệm những người lính đã tử trận trong các cuộc chiến chống quân Trung Quốc xâm lược hoặc bị Trung Quốc giết tại đảo Gạc Ma thuộc quần đảo Trường Sa vẫn bị an ninh Việt Nam theo dõi chặt chẽ, sách nhiễu và bị hệ thống truyền thông vu cáo là những hành động nông nổi vì “bị các thế lực thù địch kích động.”

Kể từ năm ngoái, bất kể đã rất cố gắng nhằm chứng tỏ “thiện chí” trong việc gìn giữ nghiêm cẩn “tinh thần bốn tốt” và “16 chữ vàng” nhưng Trung Quốc vẫn lấn tới và trước sự phẫn nộ càng ngày càng lớn của dân chúng, chính quyền Việt Nam bắt đầu nới lỏng chuyện chỉ trích Trung Quốc. Báo chí Việt Nam lại bắt đầu ca ngợi những người lính đã tử trận trong các cuộc chiến chống Trung Quốc như họ đã từng làm lúc chính quyền Việt Nam cần nhiều người cầm súng. (G.Đ.)

Người sử dụng heroin ở Mỹ tăng gấp bốn lần trong một thập niên

WASHINGTON DC (NV)Số người Mỹ sử dụng chất gây nghiện heroin tăng thêm gần 300,000 trong một thập niên, Business Insider trích dẫn một báo cáo của chính phủ.

Một con nghiện heroin đang chuẩn bị để chích. (Hình: Getty Images/Spencer Platt)

Theo giám đốc Cơ Quan Kiểm Soát và Phòng Ngừa Dịch Bệnh (CDC), ông Tom Frieden, trong cuộc phỏng vấn của đài truyền thanh NPR hồi tuần qua, nói rằng động lực của tệ nạn này đến từ hai nguyên nhân.

Thứ nhất ngày càng có nhiều người Mỹ sử dụng thuốc có chứa opiate, chất chống đau cực mạnh như Vicodin hay OxyContin.

Vì các thuốc nói trên đều là opiate, vốn có tác dụng giống nhau lên não bộ.

Theo các nhà nghiên cứu,lạm dụng chúng về sau có nguy cơ dẫn đến nghiện heroin.

Thăm dò của tổ chức National Institute of Drug Abuse cho thấy, gần phân nửa người trẻ hiện chích heroin được phỏng vấn nói rằng họ từng lạm dụng thuốc chống đau trước khi bắt đầu với heroin.

Nguyên nhân thứ hai là do heroin ngày nay hiện diện tràn lan ở khắp nơi mà còn rẻ nữa.

Ông Frieden ước lượng chi phí cho heroin chỉ bằng một phần năm so với thuốc bác sĩ biên toa có chất opiate.

Theo thăm dò gần đây của CDC, gần 3 phần ngàn người Mỹ nói họ có sử dụng heroin hồi năm ngoái, tăng từ 2 phần ngàn cách đây một thập niên. Điều này có thể diễn giải là có sự gia tăng 62%, tức có thêm hằng trăm ngàn người trở thành con nghiện. (TP)

Sau ‘hiện đại hóa,’ chi phí ghi chỉ số điện hết 110 tỉ/tháng

HÀ NỘI (NV) – Tập đoàn Điện Lực Việt Nam (EVN) tiếp tục chọc cho dân chúng Việt Nam nổi giận sau khi “hiện đại hóa” việc ghi chỉ số trên đồng hồ điện tại tư gia, khiến chi phí tăng thêm 110 tỉ/tháng.

Nhân viên EVN đang sử dụng gậy để ghi chỉ số điện. (Hình: Người Lao Động)

Sau một thời gian dài bị chỉ trích vì việc ghi chỉ số điện tại tư gia và tính tiền điện thiếu minh bạch, EVN loan báo đã tìm ra giải pháp “hiện đại hóa” việc ghi chỉ số trên đồng hồ điện tại tư gia.

Theo đó, các nhân viên chuyên ghi chỉ số trên đồng hồ điện tại tư gia đã hoặc sắp được trang bị một cây gậy có thể điều chỉnh chiều dài, đầu gậy gắn một máy ảnh để chụp mặt đồng hồ điện vào thời điểm ghi chỉ số rồi lưu ảnh đó vào máy tính bảng (cách gọi những thiết bị điện tử có kích thước và tính năng giống như iPad của Apple).

Đáng nói là theo EVN, chuyện “hiện đại hóa” việc ghi chỉ số trên đồng hồ điện tại tư gia theo kiểu như vừa kể ngốn thêm 110 tỉ/mỗi tháng. Chưa kể chi phí đầu tư cho mỗi bộ thiết bị ghi chỉ số trên đồng hồ điện hết khoảng 5 triệu đồng. Chỉ tính riêng Hà Nội, số thiết bị cần trang bị cho việc ghi chỉ số trên đồng hồ điện tại tư gia được ước đoán vào khoảng 5,000 bộ!

Những chi phí như vậy tất nhiên sẽ được tính vào giá thành và công chúng – những người trực tiếp hoặc gián tiếp tiêu thụ điện (thông qua các loại sản phẩm, dịch vụ có dùng điện) sẽ lãnh đủ.

Một thông tin khác khiến nhiều người thêm giận là việc ghi chỉ số điện theo kiểu mới sẽ chỉ là giải pháp tình thế. Sắp tới, EVN sẽ chi 10,000 tỉ để thay thế khoảng 22 triệu đồng hồ điện tại tư gia bằng đồng hồ điện điện tử để không phải cử người đến tận nơi ghi chỉ số trên đồng hồ điện và toàn bộ vốn đầu tư cho “nỗ lực minh bạch hóa” chuyện ghi chỉ số điện – tính tiền điện bằng… gậy có gắn máy ảnh đi kèm máy tính bảng coi như… vứt.

Cần nhắc lại rằng, trước nay, EVN – một tập đoàn nhà nước, vẫn độc quyền cung cấp điện tại Việt Nam. Từ đầu năm 2007 đến nay, chế độ Hà Nội đã cho phép EVN tăng giá điện mười lần vì EVN liên tục than lỗ. Giá điện từ 842 VND/kwh (tháng 1 năm 2007) đã thành 1,622 VND/kwh (tháng 3 năm 2015).

Giá điện tăng khiến giá các loại sản phẩm, dịch vụ tăng theo. Không chỉ có người nghèo rên xiết vì vật giá gia tăng mà các doanh nghiệp cũng điêu đứng bởi không thể hạ giá thành, tăng khả năng cạnh tranh, cuối cùng thua lỗ, phá sản.

Hồi đầu năm nay, sau khi, Bộ Công Thương loan báo, dựa trên thực trạng của EVN, bộ này sẽ trình kế hoạch tăng giá điện cho thủ tướng Việt Nam quyết định, tại hội thảo về báo cáo kinh tế vĩ mô, ông Nguyễn Đình Cung, viện trưởng Viện Nghiên Cứu Quản Lý Kinh Tế Trung Ương (CIEM), cho rằng: Nên để EVN phá sản. Theo ông Cung, việc Bộ Công Thương soạn thảo và trình kế hoạch tăng giá điện thay cho EVN để “bù đắp thua lỗ cho doanh nghiệp” là một hành động chống lại lợi ích của người tiêu dùng.

Lúc đó, ông Cung cho rằng, lẽ ra Bộ Công Thương Việt Nam phải kiểm tra, đánh giá lại toàn bộ chi phí của EVN, tham khảo ý kiến các chuyên gia, thăm dò ý kiến của người tiêu dùng và các bên liên quan, kiểm soát giá điện để bảo vệ lợi ích chung của người tiêu dùng, chứ không phải bảo vệ lợi ích của EVN, bắt mọi người phải gánh chịu những điểm phi lý chỉ vì EVN độc quyền cung cấp điện.

Dẫu ông Phạm Lê Thanh, lúc đó là tổng giám đốc EVN, loan báo, mỗi năm, EVN lỗ tới 16,800 tỉ vì các loại chi phí đều tăng nhưng chưa được đưa vào giá bán điện hiện nay song các chuyên gia kinh tế và dân chúng Việt Nam “không thông cảm chút nào.”

Lý do là vì cuối năm 2014, sau khi thanh tra EVN, thanh tra chính phủ Việt Nam cho biết, EVN có vô số sai phạm tài chính. Thay vì phải dùng vốn mà chính quyền Việt Nam cấp để phát triển ngành điện, EVN lại dùng 121,000 tỉ đầu tư vào nhiều lĩnh vực khác như: ngân hàng, bảo hiểm, chứng khoán, bất động sản… và thua lỗ trầm trọng.

Chưa kể EVN còn dùng 600 tỉ được cấp nhằm phát triển ngành điện để xây biệt thự, mua các loại xe sang, sân quần vợt… và đưa tất cả những chi phí này vào giá bán điện.

Bất chấp các khuyến cáo của nhiều chuyên gia, hồi trung tuần tháng 3 vừa qua, thủ tướng chính phủ vẫn cho phép EVN tăng giá điện thêm 7.5%. Theo hứa hẹn của chính phủ, Việt nam sẽ chấm dứt tình trạng để EVN độc quyền về điện vào năm… 2021! (G.Đ.)

Vaclac Havel và Cách Mạng Nhung ở Tiệp Khắc

Đoàn Thanh Liêm


– Tài liệu tham khảo chính yếu: Havel: A Life, của tác giả Michael Zantovsky, do Grove Press New York ấn hành năm 2014, sách dày 543 trang.

Năm 1989, lịch sử thế giới đã ghi nhận một biến cố cực kỳ quan trọng: đó là sự sụp đổ của chế độ Cộng Sản tại khu vực Đông Âu để rồi kéo theo sự giải thể của Liên Bang Xô Viết vào cuối năm 1991. Và kể từ đó là sự kết thúc cuộc Chiến Tranh Lạnh (The Cold War) giữa hai khối Cộng Sản và Tư Bản – cuộc đối đầu thật căng thẳng liên miên giữa hai siêu cường Mỹ và Nga khởi sự ngay sau khi Thế Chiến II chấm dứt vào năm 1945.

Trong bối cảnh chính trị xã hội sôi động của Đông Âu vào thời kỳ đó, thì tuy chỉ là một nước nhỏ với dân số tổng cộng chỉ vào khoảng 15 triệu người, thì Tiệp Khắc đã được cả thế giới chú ý và ca ngợi vì thành tích tranh đấu bền bỉ để dành lại tự do và nhân quyền thông qua Phong Trào Hiến Chương 77 khởi sự từ đầu năm 1977 (The Charter 77 Movement). Và đặc biệt là cuộc Cách Mạng Nhung diễn ra trong các năm 1988-1989 (The Velvet Revolution) cùng với một nhân vật lãnh đạo xuất chúng: đó là Vaclac Havel – người sau này được bàu vào chức vụ tổng thống suốt mấy nhiệm kỳ kéo dài trên 13 năm.

Bài viết này được xây dựng dựa trên những thông tin và tư liệu rất phong phú được chứa đựng trong cuốn sách có nhan đề là: “Havel : A Life” do tác giả Michael Zantovsky biên soạn và cho ấn hành mới đây vào năm 2014 – sau khi Vaclac Havel qua đời vào cuối năm 2011.

I. Sơ lược về tác giả Michael Zantovsky

Michael Zantovsky hiện đang là đại sứ của Cộng Hòa Czech tại Anh Quốc và là chủ tịch của Viện Aspen Praha. Ông là một trong những thành viên sáng lập phong trào điều hợp công cuộc lật đổ chế độ Cộng Sản ở Tiệp Khắc.

Năm 1990, ông trở thành phát ngôn viên, tùy viên báo chí và cố vấn cho Tổng Thống Vaclac Havel. Sau đó, ông giữ chức vụ đại sứ của Czech tại Washington và Tel Aviv. Ông hoạt động trên lãnh vực chính trị, ngoại giao và còn là một tác giả và dịch giả chuyên giới thiệu tác phẩm của các tác giả đương đại của Anh và Mỹ cho độc giả người Tiệp Khắc.

II. Giới thiệu tổng quát về cuốn sách “Havel: A Life”

Là một bạn chiến hữu thân thiết đã từng sát cánh lâu năm với Havel, nên tác giả Zantovsky đã có thể cống hiến cho chúng ta rất nhiều tư liệu và thông tin về đời tư và nhất là về những hoạt động thật hăng say sôi động của Vaclac Havel (1936 – 2011), đó là một nhân vật cực kỳ nổi danh của Tiệp Khắc vào cuối thế kỷ XX qua đầu thế kỷ XXI.

Cuốn sách trải dài 543 trang, được phân chia thành 47 đề mục với mỗi tiêu đề riêng cho từng mục. Tuy vậy, tác giả lại không chia thành những chương, những phân đoạn như thường gặp trong các sách khác và cũng không chịu ghi số thứ tự của mỗi mục. Vì thế mà người đọc gặp khó khăn trong việc theo dõi diễn biến của các sự việc với vô số chi tiết xảy ra xung quanh cuộc sống và hoạt động của Havel là nhân vật chính yếu của tác phẩm.

Đại cương, ta có thể ghi nhận tóm lược về cuộc đời của Havel với mấy nét nổi bật như sau:

21 -Trong Thế Chiến II, gia đình của Havel đã phải trải qua những đày đọa do chế độ độc tài Đức Quốc Xã gây ra cho toàn thể nước Tiệp Khắc. Rồi sau khi hết chiến tranh chẳng bao lâu, thì kể từ năm 1948 chế độ Cộng Sản do Stalin lãnh đạo đã bao trùm lên toàn thể khu vực Đông Âu và cậu bé Havel vừa đến tuổi 12, thì đã bị gạt ra ngoài lề xã hội, không được tiếp tục đi học và cũng thật khó mà kiếm được một việc làm tương đối ổn định – vì lý do là cậu xuất thân từ một gia đình tư sản địa chủ được coi như là một thứ “kẻ thù của cách mạng vô sản.”

Tuy vậy, do cố gắng vượt bậc vào độ tuổi 30 Havel đã trở thành một nhà viết kịch có tên tuổi với nhiều vở kịch được công chúng trong nước cũng như ngoài nước yêu chuộng – nhờ vậy mà ông đã có thể sống tự túc được bằng công việc sáng tác.

22 – Biến cố mùa Xuân Praha năm 1968 và tiếp theo là cuộc “xâm lăng ào ạt” của các đạo quân thuộc khối liên minh quân sự Varsava do Liên Xô điều động để xâm nhập vào Tiệp Khắc – nhằm dẹp bỏ cái chủ trương “Xã hội chủ nghĩa với bộ mặt nhân bản” (Socialism with Human Face) do giới lãnh đạo Cộng Sản địa phương phát động – đã khơi dậy tinh thần quật cường yêu nước của đa số nhân dân Tiệp Khắc. Điển hình là vụ tự thiêu vào đầu năm 1969 của sinh viên Jan Palach tại công trương Wensceslav nơi trung tâm thủ đô Praha.

Và rồi với thỏa ước Helsinki năm 1975, phong trào tranh đấu nhân quyền trong các quốc gia do Cộng Sản Liên Xô cầm trịch đã nhất loạt vùng lên – sự kiện này lại càng tiếp sức cho công cuộc đòi hỏi tự do và nhân quyền ở Tiệp Khắc kể từ ngày nước này bị Liên Xô chiếm đóng sau vụ mùa Xuân Praha như đã ghi ở trên.

Và chính trong bối cảnh chính trị xã hội sôi động đó mà Havel đã dấn thân nhập cuộc cùng với các bạn đồng chí hướng với mình trong việc đòi hỏi nhà nước Cộng Sản đương quyền phải trả tự do cho những tù nhân lương tâm bị giam giữ vô ly – điển hình như vụ các nghệ sĩ bị đàn áp vì lý do trình diễn loại nhạc theo trào lưu Rock N Roll ở các nước Tây phương. Đó là điểm xuất phát của Phong Trào Hiến Chương 77 với sự phổ biến toàn văn bản hiến chương này được gửi đến chính quyền Cộng Sản. Ta sẽ bàn thảo chi tiết về biến cố cực kỳ quan trọng này khởi sự từ đầu năm 1977 ở mục sau.

23 – Tiếp theo là cuộc Cách Mạng Nhung phát động vào năm 1988-89 đưa đến thắng lợi cuối cùng là giải thể được chế độ Cộng Sản vào cuối năm 1989 và sau đó Vaclac Havel được dân chúng tín nhiệm giao cho trách nhiệm lèo lái con thuyền quốc gia Tiệp Khắc trong giai đoạn xây dựng và tái thiết đất nước kể từ đầu thập niên 1990.

Lãnh tụ Havel đã được cả thế giới biết đến và yêu chuộng vì phong cách hòa ái nhân hậu khi điều hành guồng máy nhà nước – mà cũng vì lập trường tranh đấu bất bạo động và hết sức kiên cường chống lại chế độ độc tài chuyên chế Cộng Sản. Ta sẽ ghi thêm chi tiết về hoạt động của người nghệ sĩ và chiến sĩ Havel trong mục sau.

III-Vaclac Havel là một nghệ sĩ mà cũng là một chiến sĩ nữa

Là người soạn kịch (playwright) với nhiều tác phẩm được công chúng tán thưởng yêu chuộng, Havel luôn cố gắng trau dồi vê học thuật tư tưởng theo truyền thống nhân bản của Âu Châu. Nhờ vậy mà ông đã có được một căn bản sở học vững vàng để hội nhập được với trào lưu văn hóa tiến bộ của thế giới.

Và mặc dầu phải sống trong khung cảnh ngột ngạt do sự kềm kẹp của Liên Xô sau biến cố mùa Xuân Praha năm 1968, Havel vẫn tìm cách liên hệ được với giới văn nghệ sĩ trí thức tại các nước Âu Mỹ qua những vở kịch được trình diễn ở nước ngoài. Nhờ đó, mà ông được sự yểm trợ và bênh đỡ tận tình của những nhân vật có tên tuổi trên thế giới – mỗi khi bị nhà cầm quyền Cộng Sản đàn áp, bắt giam vì những hoạt động tranh đấu cho tự do và nhân quyền. Dưới đây, ta sẽ xem xét chi tiết hơn về sự nhập cuộc của Havel khi bước vào tuổi 30. Và sau đó, cũng điểm qua một số thành tích nổi bật nhất của ông trong thời giam giữ chức vụ tổng thống của Tiệp Khắc tự do dân chủ.

31 – Cuộc tranh đấu kiên cường ròng rã suốt trên 20 năm (1968-1989). Nói chung, sau vụ khối Liên Xô kéo quân đội vào Tiệp Khắc năm 1968, thì giới trí thức văn nghệ sĩ tại xứ này cũng như tại Đông Âu lại càng trở nên bất mãn và chống đối lại chính quyền Cộng Sản do Liên Xô áp đặt để kềm kẹp dân chúng chặt chẽ, khắc nghiệt hơn nữa – theo chính sách mà họ gọi là “bình thường hóa” (normalisation) để tái lập quyền thống trị toàn diện của Đảng Cộng Sản chống lại khuynh hướng cải cách (reformist) do chính viên bí thư Alexander Dubcev phát động. Havel đã mỗi ngày tham gia nhiệt thành hơn vào cuộc tranh đấu của những phần tử cấp tiến nhất trong giới văn nghệ sĩ trí thức tại quê hương mình.

Nổi bật nhất là việc Havel góp phần soạn thảo bản văn của Hiến Chương 77 và rồi được giao phó trách nhiệm là một trong ba người phát ngôn viên của tổ chức này (spokeman). Lời văn nhẹ nhàng, khiêm tốn, nhưng nội dung thật dứt khoát tập chú vào việc đòi hỏi chính quyền phải tôn trọng nhân quyền bằng cách thả những người bị bắt giữ vì lý do chính kiến bất đồng (dissident).

Cũng vì tích cực hành động như vậy mà Havel đã bị giam giữ ngặt nghèo liên tục đến gần 5 năm từ năm 1978 đến 1983.

Tiếp đến là vào năm 1988, nhân kỷ niệm 40 năm ngày công bố Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền (1948-1988), giới tranh đấu lại quy tụ với nhau dưới danh nghĩa “Diễn Đàn Công Dân” (Civic Forum) để đẩy mạnh hơn nữa cuộc tranh đấu cho tự do và nhân quyền. Và đó là căn nguyên của cuộc Cách Mạng Nhung đưa đến sự sụp đổ dứt khoát của chế độ Cộng Sản ở Tiệp Khắc vào cuối năm 1989. Gọi là Cách Mạng Nhung bởi vì không hề có bạo động đổ máu và cũng không có sự trả thù của bên thắng cuộc là phe tự do dân chủ của Havel đối với những cựu đảng viên cán bộ cộng sản ở bên thua cuộc.

Tổng Thống Havel được quốc tế ca ngợi và mến phục vì thái độ trượng phu quân tử khi nắm quyền lãnh đạo quốc gia sau khi chế độ Cộng Sản sụp đổ năm 1989 đó vậy, mặc dầu ông cũng bị một số bà con đồng bào ấm ức bất mãn vì chuyện quá ư nhân đạo bao dung cho những kẻ đã từng gây ra bao nhiêu tội ác trong suốt hơn 40 năm Đảng Cộng Sản nắm giữ quyền hành.

32 – Một vị tổng thống được nhiều người mến mộ. Từ sau năm 1990, ít có vị lãnh đạo quốc gia nào mà lại được toàn thể chính giới quốc tế ca ngợi mến chuộng như là đối với Tổng Thống Havel của Tiệp Khắc, một nước nhỏ mà vừa mới thoát khỏi ách Cộng Sản do thắng lợi kỳ diệu của cuộc Cách Mạng Nhung.

Nhưng thành tích nổi bật nhất của Tổng Thống Havel là ông đã thật khôn ngoan nhiệt thành trong việc vận động để Tiệp Khắc được gia nhập minh ước phòng thủ NATO và tiếp theo là gia nhập vào Liên Hiệp Âu Châu (EU = European Union).

Đó quả thật là một kỳ công để Tiệp Khắc có thể trở về trong vòng tay ấm cúng của đại gia đình Âu Châu vốn có truyền thống văn hóa lịch sử cũng như học thuật tư tưởng sáng chói – mà nước này cũng như Ba Lan, Hungary ở Đông Âu đã chia sẻ chung với nhau từ cả ngàn năm trước. Chỉ có tầm nhìn thật bao quát rộng lớn của người nghệ sĩ trí thức như Vaclac Havel mới có thể lôi cuốn thuyết phục được giới lãnh đạo chính quyền cũng như xã hội dân sự tại các nước Tây Âu và Hoa Kỳ chấp thuận cho Tiệp Khắc hội nhập êm thăm với cộng đồng Tây Âu như vậy mà thôi.

33 – Một số tác phẩm tiêu biểu của Vaclac Havel. Tại cuối sách “Havel:A Life,” tác giả Michael Zantovsky đã ghi ra khá nhiều tác phẩm của Havel mà ông đã trích dẫn trong sách. Xin ghi nơi đây một số tác phẩm tiêu biểu.

A- “Disturbing the Peace” do Paul Wilson dịch, ấn hành năm 1990.

B- “Letters to Olga” cũng do P.Wilson dịch, ấn hành 1990. Olga là bà vợ lâu năm của Havel, hai người không có con với nhau. Bà chết vì bệnh ung thư năm 1995. Sau khi Olga mất, Havel tục huyền với Dasa Dagmar.

C- “Toward a Civil Society” do P. Wilson và những người khác dịch, ấn hành năm 1995.

D- “The Power of the Powerless” tiểu luận viết năm 1978 (có đề tặng và tưởng niệm triết gia Jan Patocka người bị chết sau cuộc điều tra của công an mật vụ vì là đồng tác giả và phát ngôn nhân của Hiến chương 77). Bản dịch tiếng Anh ấn hành năm 1985 tại London.

E- “Selected Plays, 1963-83” do Vera Blackwell dịch ấn hành tại London năm 1992.

Tóm tắt lại, Vaclac Havel là một nhân vật xuất chúng của Tiệp Khắc vào cuối thế kỷ XX sang đầu thế kỷ XXI. Ông là một đại diện nổi trội nhất của tầng lớp trì thức văn nghệ sĩ tại Đông Âu với lòng dũng cảm kiên trì trong phong trào tranh đấu bất bạo động cho tự do, dân chủ và nhân quyền để đạt tới thắng lợi cuối cùng vào năm 1989 – là dẹp bỏ dứt khoát được chế độ Cộng Sản độc tài toàn trị do Liên Xô áp đặt trên quê hương đất nước ông từ năm 1948. Cả thế giới đều ngưỡng mộ con người kiệt xuất này của thời đại chúng ta ngày nay vậy.

Đánh đập và đá bé trai 11 tháng, người giữ trẻ bị truy nã

TAMPA BAY, Florida (NV) – Một người đàn ông ở Pinellas Park, gần Tampa Bay, tiểu bang Florida, bị cáo buộc tội âm mưu sát nhân một đứa trẻ mà ông ta trông coi, theo tin của New York Daily News.

Cảnh sát Pinellas Park đưa ra lệnh bắt giữ ông Glen Franklin Neal Jr, 31 tuổi, bị tình nghi tội âm mưu sát nhân một bé trai 11 tháng tuổi mà đương sự trông coi. (Hình: Pinellas Park Police Department)

Cảnh sát Pinellas Park cho hay, ông Glen Franklin Neal Jr, 31 tuổi, bị cáo buộc đã đấm, đá và cắn bé trai chỉ mới 11 tháng tuổi vào hôm 5 tháng Bảy, khiến em bị chấn thương nặng ở đầu và xuất huyết não.

Đương sự trước đây đã từng bị bắt về tội bất cẩn đối với trẻ em, tàng trữ cocaine và hành hung một nhân viên công lực.

Mẹ của bé trai, không được tiết lộ danh tính và cũng không bị tình nghi hành hạ trẻ em, khai với cảnh sát rằng bà có mặt ở bên phòng khác khi xảy ra sự kiện.

Không rõ quan hệ của nghi phạm với bé trai nhưng ông Neal được biết là người chịu trách nhiệm trông giữ cháu bé. Nhưng một số vết thương của bé trai, kể cả vết cắn trên bàn chân, có thể có từ vài ngày trước.

Các nhà điều tra tin rằng ông Neal hành hạ cháu bé vì em không chịu nín khóc.

Cảnh sát hôm Thứ Sáu đưa ra lệnh bắt ông Neal nhưng vẫn chưa bắt được đương sự. Đến ngày Chủ Nhật sở cảnh sát vẫn chưa cập nhật thông tin rằng đương sự đã bị câu lưu hay chưa.

Theo cảnh sát, nếu bị bắt, ông Neal sẽ bị truy tố tội mưu sát. (TP)

 

Chipotle ở San Francisco tăng giá theo lương căn bản


SAN FRANCISCO, California (NV)
Vào lúc thành phố San Francisco chuẩn bị tăng lương căn bản lên $15 mỗi giờ trong vài năm tới, hệ thống thức ăn nhanh Chipotle cũng quyết định tăng giá luôn, theo tin của trang mạng Blaze.com.

Cảnh bên trong một nhà hàng thức ăn nhanh Chipotle ở Miami, Florida. (Hình: Joe Raedle/Getty Images)

Báo Investors Business Daily loan tin, Chipotle ở San Francisco tăng giá thực đơn của họ lên 14.4% khi thành phố nâng mức lương căn bản thêm 14%.

Người ta nhận thấy cũng có sự tăng giá tương tự ở các nhà hàng tại Denver, Chicago, Orlando và Minneapolis, nhưng xét ra thì chỉ khoảng 0.5%, phần lớn để bù vào sự tăng giá của thịt bò.

Ở San Francisco, các món ăn có thịt bò tăng 14.4%, nước ngọt tăng 11.1%, bánh tráng “chip” tăng 10.3% và nước lọc tăng 10%.

San Francisco sẽ tăng lương căn bản lên $13 vào năm 2016, rồi $14 vào 2017 và $15 vào 2018.

Phát ngôn viên của Chipotle, ông Chris Arnold, xác nhận giá thực đơn của công ty ở San Francisco thực sự có tăng, “một phần để bù vào chi phí thuê nhân công tăng cao.”

Ông thêm rằng giá cả của Chipotle trên toàn quốc khác biệt nhau tùy theo chi phí kinh doanh của mỗi địa phương.

Trong khi Los Angeles và Seattle cũng chấp thuận tăng lương căn bản lên $15/giờ nhưng không rõ Chipotle sẽ tăng giá tại hai thành phố đó hay không.

Chipotle gần đây được xếp hạng nhì trong bảng Chỉ Số Khách Hàng Hài Lòng ở Mỹ, chỉ sau Chick-fil-a. (TP)

Cụ Bà Nguyễn Khắc Hoạch

Bà Đỗ Đình Đệ

Hy Lạp và những gì xảy ra tại Âu Châu

Chương trình “Giờ Giải Ảo” với Kinh tế gia Nguyễn Xuân Nghĩa, mỗi Thứ Bảy hàng tuần.
Thực hiện: Đinh Quang Anh Thái
Đề tài kỳ này: Hy Lạp và những gì xảy ra tại Âu Châu
Người Việt TV (c) 2015 – http://NGUOIVIETTV.com
Người Việt Online – http://NGUOI-VIET.com

Ngày càng nhiều học sinh hoàn tất cao đẳng trước khi xong trung học

HOA KỲ – Hiện có khoảng hơn 1/3 người dân Hoa Kỳ có bằng cấp cao hơn bậc trung học.

Khi trước, có rất ít người có bằng cấp này khi còn ở tuổi thiếu niên.Nhưng vào mùa Xuân năm nay, có tới hàng trăm – nếu không là hàng ngàn – học sinh Hoa Kỳ có bằng cao đẳng trước lễ ra trường trung học của họ. Theo USA Today.

Một sinh hoạt tại trung học Palm Springs high school, California. Hình minh họa.
(Hình: Robert Laberge/Getty Images)

Brayan Guevara cho hay đã được được mục tiêu có bằng cao đẳng của mình vào thời điểm ra trường trung học. Anh là một học sinh tại Albany, tiểu bang Minnesota, và lấy lớp ở trường đại học cộng đồng St. Cloud Technical & Community College (SCTCC).

Anh cho hay qua chương trình ghi danh Post Secondary Enrollment Option (PSEO) của tiểu bang, anh có được 66 tín chỉ, tiết kiệm được hai năm học và hơn $10,000.

Bản tin viết rằng, người trẻ vừa ra trường trung học mà cũng có luôn bằng cao đẳng này là thành phần tiên phong trong các chương trình cho phép học sinh trung học có tín chỉ đại học, vốn có nhiều tên và cách thức khác nhau. Con số các học sinh loại này đang gia tăng nhanh chóng ở mức khoảng 7% mỗi năm, theo cơ quan National Alliance of Concurrent Enrollment Partnerships (NACEP).

Giám đốc điều hành NACEP, ông Adam Lowe, nói rằng ông nghĩ có hơn 20% học sinh trung học ở Hoa Kỳ hiện đang học ít nhất là một lớp đại học. Ở tiểu bang Iowa và New Mexico, ông cho hay con số này có lẽ hơn 50%.

Vẫn theo bản tin, Kari Friedmann, tốt nghiệp trường trung học Sauk Rapids-Rice High School ở Minnesota và có bằng cao đẳng chương trình SCTCC, nói rằng lấy các lớp về tâm lý học ở đại học đã giúp cô chọn được hướng đi cho sự nghiệp tương lai và “tái khẳng định điều tôi thật sự muốn theo đuổi.”

Trong 30 năm, chương trình PSEO của tiểu bang đã tạo cơ hội cho các người trẻ có tín chỉ đại học.Chương trình này có rất ít người tham dự lúc mới khởi sự nhưng nay ngày càng có nhiều học sinh hưởng ứng hơn, với các giáo sư trung học dạy các lớp cấp đại học ngay trong trường.

Một chương trình tương tự, có tầm vóc quốc gia – Advanced Placement – đòi hỏi học sinh phải qua kỳ thi cuối khóa để có được tín chỉ đại học.

Các học sinh trong chương trình PSEO theo học các lớp ở các trường đại học trong khu vực, bán thời gian hay toàn thời gian, hoặc trên mạng. Tiểu bang trả tiền học phí và sách vở cho họ. Học sinh trả tiền di chuyển và ăn uống.

Cũng giống như Minnesota, tiểu bang Colorado cũng thấy có sự gia tăng trong số học sinh ghi danh trong hai chương trình học cùng lúc của họ: Concurrent Enrollment và ASCENT, hay Accelerating Students through Concurrent Enrollment, vốn cho học sinh ở trong chương trình lấy bằng cao đẳng trong năm học thứ 13 trung học.

Ông Lowe nói rằng PSEO và các chương trình tương tự cũng tạo ra một số thử thách cho các trường trung học, như có khi đưa học sinh giỏi giang ra khỏi lớp trung học để học đại học. Tại tiểu bang Minnesota, mỗi lần học sinh PSEO đến lấy lớp ở khuôn viên đại học thì trường trung học bị mất tài trợ căn cứ trên sĩ số học sinh. Ông Lowe nói rằng một số trường trung học do đó muốn theo khuôn mẫu mở lớp đại học ngay tại chỗ, nhưng nói chung không thấy có sự thiếu ủng hộ dành cho chương trình học song song.

Cách học này cũng đáp ứng nhiệm vụ của các đại học, theo ông Lowe, và họ cũng có lợi vì học sinh được chuẩn bị kỹ càng hơn trước khi thật sự bước chân vào đại học, cũng như tự giới thiệu chính họ cho các học sinh trung học trong khu vực.

Ông cho hay hiện ngày càng có nhiều chương trình đang được mở ra để khuyến khích học sinh theo đuổi đại học sau khi tốt nghiệp trung học, và nêu ra Colorado là một thí dụ điển hình.

Ở tiểu bang này, trong tổng số 31,100 học sinh theo đuổi chương trình song song, có chừng 200 – tức khoảng 0.6% – nhận bằng cao đẳng trong niên khóa 2013-2014. Những người còn lại giảm bớt được thời giờ và tiền bạc để hoàn tất chương trình đại học, dù là hai hoặc bốn năm, và cũng có sẵn trớn để tiến lên mức cao hơn cho việc học của mình. (L.T.)

Tăng đoàn Làng Mai hoằng pháp tại Hoa Kỳ


WESTMINSTER (NV)
– Dù thiền sư Thích Nhất Hạnh chưa khỏe hẳn để hướng dẫn các khóa tu tại Hoa Kỳ, năm nay, từ cuối tháng 8 tới giữa tháng 11, 2015, tăng đoàn Làng Mai vẫn hoằng pháp như thường lệ trong một “tour” từ tu viện Bích Nham (Nữu Ước) xuống Mộc Lan (Mississippi) và Lộc Uyển (California), tổ chức mỗi hai năm một mùa. Theo bản tin của Làng Mai.


Một sinh hoạt tại Tu Viện Lộc Uyển, San Diego, California.
(Hình:
http://deerparkmonastery.org/)

Đề tài chung của các khóa tu năm nay là “Phép Lạ Của Sự Tỉnh Thức.”

Bản tin cho biết, tăng đoàn gồm 75 vị xuất sĩ, trong có nhiều đệ tử lớn của thiền sư, đến từ trung tâm Làng Mai, Pháp và ba tu viện ở Mỹ, sẽ cùng nhau hướng dẫn những khóa tu, cũng như các sinh hoạt khác như pháp thoại công cộng, ngày quán niệm v.v…

Dưới đây là một đoạn trích từ phần giới thiệu của cuốn sách “One Buddha is Not Enough: A Story of Collective Awakening” (Một vị Bụt thì không đủ: Câu chuyện về sự tỉnh thức tập thể) được ấn hành sau khóa tu đặc biệt ở Colorado năm 2009:

“Năng lượng tu tập hùng hậu của tăng thân đã giúp chúng ta nhìn sâu vào quá khứ của mình, những liên hệ gia đình và tình cảm mà mình đã có, những mất mát, đòi hỏi và thất vọng mình đã từng trải qua. Nương vào nhau như một tăng thân, chúng ta đã phá tan được những tập khí trốn chạy khổ đau lâu năm của mình. Mỗi một người đều đạt tới sự chuyển hóa và trị liệu, xuất sĩ cũng như cư sĩ, những vị tu lâu năm và cả những vị mới đến tu học lần đầu. Chúng ta đã trực tiếp chứng nghiệm được giá trị và sức mạnh vĩ đại của tăng thân. Chúng ta thấy được rằng Thầy và pháp môn tu học sẽ tồn tại lâu dài trong tương lai, vì chúng ta đã đích thực trở thành một tăng thân. Ở bất cứ nơi nào, hễ chúng ta đến với nhau như một đoàn thể tu học thật sự thì chúng ta có thể chế tác được năng lượng hùng hậu của bình an và trị liệu.”

Với tinh thần đó, tăng đoàn Làng Mai cho biết, họ muốn gửi lời mời tới các Phật tử và thân hữu bạn đến tham dự các khóa tu giảng bằng tiếng Việt, “Thương Như Bụt Thương” tại tu viện Mộc Lan, tiểu bang Mississippi từ ngày 30 tháng 9 tới 4 tháng 10, 2015, và khóa tu “Tập Thói Quen Sống Hạnh Phúc” tại tu viện Lộc Uyển, tiểu bang California từ ngày 4 tới 8 tháng 11.

Bản tin Làng Mai viết rằng, khóa tu “Thương Như Bụt Thương” và “Tập Thói Quen Sống Hạnh Phúc” “sẽ nuôi lớn tình thương và niềm tin nơi sự giác ngộ trong chính mỗi người chúng ta. Chúng ta sẽ thực tập quay về với giây phút hiện tại để nhận diện những điều kiện hạnh phúc đang có mặt. Chúng ta học làm tri kỷ của chính mình, lắng nghe hình hài, cảm thọ, nhận thức, niềm vui và nỗi buồn bên trong, để có thể hiểu và chăm sóc chính mình và những người mình đã nguyện thương yêu một cách cụ thể và hữu hiệu hơn. Năng lượng tập thể của một tứ chúng cùng tu học sẽ đem lại sự chuyển hóa và trị liệu lâu dài trong gia đình và xã hội của chúng ta.”

Trong các khóa tu này, trẻ em và thanh thiếu niên về tu sẽ được sinh hoạt với các bạn cùng lứa tuổi, với các chương trình đặc biệt dành cho các cháu.

Để giúp tu viện chuẩn bị khóa tu một cách tốt đẹp và tiện cho việc sắp xếp phòng ốc, xin quý cô bác, quý anh chị và các bạn vào trang nhà www.miracleofmindfulness.org để đăng ký cho khóa tu hoặc liên lạc tu viện Mộc Lan ([email protected]), điện thoại: (662) 563-0956 hoặc tu viện Lộc Uyển ([email protected]), điện thoại (760) 291-1003. (Đ.B.)

Đọc truyện cổ tích tại Hội Sách Book Fair Người Việt

 


Nguyên Huy/Người Việt



WESTMINSTER (NV)
– Hàng chục em trong lớp tuổi trên dưới 10 tuổi đã theo nhau lên đọc truyện cổ tích Việt Nam viết bằng tiếng Anh của tác giả Trần Thị Minh Phước và minh họa của hai Họa Sĩ Nguyễn Đồng và Nguyễn Thị Hợp trong không khí văn học của Hội Sách Book Fair Người Việt, Thứ Bảy, 11 và Chủ Nhật 12 Tháng Bảy.





Họa sĩ Nguyễn Đồng (giữa), và họa sĩ Nguyễn Thị Hợp (thứ ba từ phải), đại diện ban tổ chức, 


tặng quà sách cho các em tham dự đọc truyện cổ tích. (Hình: Nguyên Huy/Người Việt)



Trong những bộ quốc phục Việt Nam, các em trong hội đồng hương Bắc Ninh mở đầu chương trình trước một số khán giả gồm các phụ huynh và các em được cha mẹ đưa đến tham dự. Truyện đầu tiên là chuyện Phù Đổng trong tập “Vietnamese Children’s Favorite Stories,” kế là chuyện Tấm Cám, chuyện Ngọc Thỏ, chuyện con vịt lại đứng một chân khi ngủ… Các em Khang và An, Minh Trưng và Minh Phương Hằng Harper và Hồng Ân Nguyễn, Emily, Christine Chu và Amber Nguyễn… đã không chỉ đọc mà còn diễn tả theo tình tiết câu chuyện khiến câu chuyện được các em nhắc tới khá mạch lạc và quyến rũ người nghe.


Ông Nguyễn Sĩ, cư dân Westminster, nói, “Được biết có cuộc đọc truyện cổ tích cho các em tôi đã mang hai cháu, một nội một ngoại đến tham dự. Mục đích của tôi là để chúng hiểu rằng những truyện cổ tích mà tôi đôi lần kể cho chúng nghe là đã có nhiều người được biết tới. Sở dĩ tôi mong cho chúng biết tới truyện cổ tích Việt Nam là bởi đó là những câu chuyện dạy làm người, ăn ở có nhân có đức, có tình yêu quê hương đất nước… Tiếc rằng con cháu chúng ta ở hải ngoại phần lớn không được biết tới nên cũng là phần thiệt thòi cho chúng. Tổ chức được những buổi như thế này quả thật là rất ích lợi.”




Hai em trong Hội Bắc Ninh đọc truyện Tấm Cám.
(Hình: Nguyên Huy/Người Việt)



Đại diện tổ chức cuộc đọc truyện cho các em hôm nay là hai họa sĩ Nguyễn Thị Hợp và Nguyễn Đồng. Cả hai cho biết, “Cuốn sách này do nhà xuất bản Tuttle của Hoa Kỳ in và phát hành. Nhà xuất bản này từng in rất nhiều sách cho tuổi thơ của các dân tộc Á Đông nhưng lại chưa có cuốn nào cho tuổi thơ Việt Nam nên khi được mời minh họa cho sách, chúng tôi rất vui mừng vì cảm thấy được góp tay vào một công việc rất có lợi cho tuổi thơ Việt Nam. Hôm nay được thấy các em đến tham gia vào cuộc đọc truyện khá đông, chúng tôi thấy công lao trau chuốt những trang sách đẹp cho các em đã được đền đáp. Cũng phải kể đến sự hưởng ứng rất tích cực của bà con thân hữu trong cộng đồng người Việt ở đây. Xin được cám ơn tất cả.”


Trong khi trên sân khấu, các em liên tục nối nhau đọc truyện cổ tích thì quanh đó những bàn sách la liệt sách là sách của Hội Sách Book Fair Người Việt 2015 được bày bán. Có dễ đến mấy ngàn cuốn sách, cả mới lẫn cũ, khiến cho người mê sách cứ ngợp lên chưa biết phải bắt đầu tìm kiếm từ đâu.




Anh Hoàng Chương, một bạn trẻ đi tìm sách cũ. (Hình: Nguyên Huy/Người Việt)



Theo anh Phương Nguyễn, phụ trách trong Hội Chợ Sách Người Việt thì, “Sách được bày ở đây thuộc nhiều nhà xuất bản như Người Việt, Tự Lực, Sống, Hương Tích, Nam Việt, Chương Văn và Văn Bút. Cũng có một số do tác giả tự xuất bản gửi đến nữa. Chúng tôi đã cố gắng sắp xếp từng loại sách trên từng bàn riêng biệt. Nhưng sách thì đa dạng quá, phong phú quá nên sự sắp xếp chưa được hoàn hảo cho người tìm sách.”


Lần theo những dãy bàn sách, chúng tôi thấy nhà sách Tự Lực và nhà sách Văn Bút có riêng một góc ngay cửa vào. Trên những chiếc bàn lớn bày hàng trăm cuốn sách dầy mỏng được xuất bản từ thời VNCH trước 1975 cho đến những năm đầu tị nạn ở Hoa Kỳ sau 1975, đã thu hút khá đông người tìm sách.


Ngay ở những bàn bày sách mới, người tìm sách cũng rất thích thú lục tìm thoải mái hơn tại ba tiệm sách duy nhất còn có mặt tại nam California là Tự Lực, Văn Bút và Tú Quỳnh. Giá sách trong Book Fair Người Việt 2015 được bán rẻ hơn giá bìa từ 15 đến 20%. Hai bàn sách đặc biệt được bày bán do các tác giả, chủ nhân bán để lấy tiền giúp quỹ Thương Phế Binh VNCH.


Một khách tham dự, anh Hoàng Văn Chương, chừng tuổi ngoài ba mươi, rất chăm chú lục tìm trong những sách được xuất bản trước năm 1975. Anh cho biết, “Chúng cháu rất muốn tìm hiểu về thế hệ cha anh đã sống như thế nào trước ngày mất nước. Được nghe kể cũng khá nhiều, nhưng trung thực nhất vẫn là những sách được in, xuất bản trước năm 1975. Những ngày nghỉ cháu thường la cà tới các tiệm sách lục tìm sách cũ nhưng lại rất hiếm có tiệm nào như vậy. Đọc những sách ấy dù là văn thơ truyện ngắn truyện dài, nghiên cứu tham khảo v.v… cháu đều tìm ra được những chi tiết về cuộc sống nếp suy nghĩ của thế hệ trước. Từ đó cháu suy đoán ra được hoàn cảnh mà chúng ta phải lưu vong, mất nước.”




Người đến tham dự Book Fair Người Việt lúc nào cũng đông chật phòng sách.
(Hình: Nguyên Huy/Người Việt)



Được hỏi về ảnh hưởng của truyền thông trên mạng hiện nay có ảnh hưởng gì đến tuổi trẻ trong chuyện đọc sách, tìm sách hay không thì anh Chương cho biết, “Ảnh hưởng rất lớn vì trên mạng có không thiếu một vấn đề gì, nhưng theo cháu, sách vẫn có một vai trò quan trọng vì nó như người bạn thiết thân của mình, còn trên mạng thì như người qua đường ta gặp hàng ngày.”


Hội Sách Book Fair Người Việt 2015 thu hút được một số lượng lớn người tìm đến mua sách, từ trước lúc khai mạc 10 giờ sáng cho đến lúc đóng cửa là 2 giờ chiều. Hội sách diễn ra trong hai ngày, Thứ Bảy 11 và Chủ Nhật, 12 Tháng Bảy.


Độc giả ở xa có thể mua sách do Người Việt xuất bản trên Internet, tại nguoivietshop.com.

Ái Hữu Gò Công tổ chức lễ giỗ Bình Tây Đại Tướng Quân

WESTMINSTER (NV) – Hàng năm, cứ vào khoảng đầu Tháng Tám Dương Lịch, Hội Ái Hữu Gò Công lại làm lễ giỗ Đức Bình Tây Đại Tướng Quân Trương Công Định để đồng hương cùng ghi nhớ công ơn những anh hùng đã xả thân bảo vệ đất nước.

Một cảnh trong buổi hội ngộ đầu năm của hội Ái Hữu Gò Công.
(Hình Linh Nguyễn)

Năm nay lễ giỗ sẽ được tổ chức vào ngày Chủ Nhật, 9 Tháng Tám, tại nhà hàng Diamond Seafood Palace, Garden Grove.

Theo ông Đặng Văn Thinh, hội phó nội vụ, thì “đây là một trong hai sinh hoạt chính của hội từ hơn 20 năm nay. Một là vào dịp tân niên hội ngộ để bà con Gò Công xa xứ cùng chung vui đón một mùa xuân mới trên đất khách. Hai là lễ giỗ Đức Bình Tây Đại Tướng Quân Trương Công Định, người anh hùng chống thực dân Pháp.”

Theo ban tổ chức, Hội Ái Hữu Gò Công thành hình khá sớm. Lúc đầu chỉ là một hội tương trợ mục đích là liên lạc, giúp đỡ những bạn bè thân hữu còn kẹt lại bên nhà đang phải sống khó khăn chật vật. Đến năm 1994 theo đề xướng của cựu Trung Tá Nguyễn Tấn Hưng, nguyên quận trưởng Hòa Tân, các thân hữu Gò Công lập nên Hội Ái Hữu Gò Công để quy tụ bà con Gò Công kể cả những dâu rể Gò Công và những quân cán chính từng làm việc tại đây. Nhiệm kỳ đầu do ông Lê Thiện Tùng làm hội trưởng, sau đó là thương gia Nguyễn Minh Chiêu. Kế đó là bà Võ thị Mộng Thu và nay là ông Nguyễn Tấn Đời.

Ông Nguyễn Minh Chiêu qua 6 năm trong chức vụ hội trưởng đã bỏ nhiều công sức phát triển hội, đặc biệt là làm bừng dậy phong trào cổ nhạc miền nam qua những cuộc thi tuyển lựa giọng ca cổ vào năm 2000 và 2001 tại Little Saigon.

Kế đó bà Võ thị Mộng Thu cũng đóng góp vào việc phát triển hội, liên kết chặt chẽ với các hội đồng hương khác khiến sinh hoạt hội đoàn phong phú hẳn lên.

Gò Công chỉ là một tỉnh nhỏ nằm ven biển chỉ có diện tích khoảng 55 ngàn mẫu tây nhưng lại là một miền đất xẩy ra nhiều sự kiện lịch sử.

Vào năm 1881-1882, những đội quân chống Pháp của ba tỉnh miền Đông về tụ nghĩa dưới ngọn cờ của Bình Tây Đại Nguyên Soái Trương Công Định, chống lại cuộc tấn công của liên quân Pháp-Tây Ba Nha. Đây cũng là nơi an nghỉ cuối cùng của người anh hùng Trương Công Định.

Vào những năm đầu thế kỷ 20, các nhà yêu nước Phan Bội Châu và Phan Chu Trinh cũng từng đến Gò Công để khơi dậy lòng yêu nước của nhân dân miền Nam.

Gò Công còn nổi danh là vùng đất địa linh nhân kiệt sản sinh những nhân vật như Võ Tánh, Ngô Tùng Châu, Phạm Đăng Hưng, bà Từ Dũ Phạm thị Hằng (thân mẫu vua Tự Đức), Nam Phương Hoàng Hậu Nguyễn Hữu thị Lan, Đức cha Nguyễn Bá Tòng, nhà văn Hồ Biểu Chánh. Thời cận đại, đệ I và đệ II Cộng Hòa có Luật Sư Vương Quang Nhường, Giáo Sư Thạc Sĩ Nguyễn Văn Bông, các tướng lãnh như Đồng Văn Khuyên, Văn Thành Cao…

Quí độc giả cần biết thêm chi tiết về ngày giỗ anh hùng Trương Công định, xin liên lạc Hội Ái Hữu Gò Công (714) 376-7797, (714) 823-5160. (N.H.)

Châu chấu đá xe

Lê Phan


Đó là câu chuyện đã bắt đầu ở Tòa trọng tài thường trực của Liên Hiệp Quốc ở La Haye hôm Thứ Ba tuần này. Hay ít nhất nó cũng là một câu chuyện như vậy nếu xe chịu ra hầu tòa.

Hẳn chúng ta còn không ai quên được câu nói bất hủ hồi năm 2010 của người lúc đó là ngoại trưởng Trung quốc, ông Dương Khiết Trì, khi ông tuyên bố với các nước láng giềng đang lo ngại “Trung Quốc là nước lớn, các quốc gia khác là những nước nhỏ, và đó là một sự kiện hiển nhiên.”

Nhưng khi đi kiện ở tòa án thì nhiều khi châu chấu có thể đá được xe. Năm vị thẩm phán của tòa trọng tài sẽ quyết định về vụ Philippines với Cộng Hòa Nhân Dân Trung Hoa, theo Công Ước Liên Hiệp Quốc về Luật Biển (UNCLOS) mà cả hai quốc gia đều đã ký.

Cũng tội nghiệp cho Philippines. Họ là một nước nghèo và kiện ra tòa rẻ hơn là xây dựng quân đội để đối phó, và nó cũng cho họ một sân chơi công bằng hơn cho Philippines nhỏ bé chống lại nước láng giềng khổng lồ lại thích ăn hiếp.

Manila không thể kiện về chủ quyền ở Tòa An Quốc Tế nếu Trung Quốc không đồng ý. Nhưng họ có thể đưa ra để yêu cầu tòa trọng tài cứu xét theo thủ tục áp dụng Luật Biển UNCLOS ngay cả nếu Trung Quốc không chịu tham gia.

Bắc Kinh dĩ nhiên từ chối tham gia, chỉ cho thấy sự hiện diện của họ qua một văn bản phổ biến khơi khơi ở Liên Hiệp Quốc, thách thức thẩm quyền tài phán của tòa. Thực ra điều Bắc Kinh muốn là câu giờ.

Những vụ kiện này thực sự cần rất nhiều thời gian. Vụ kiện này đã được Philippines đưa ra cách đây hai năm rưỡi để khẳng định quyền của họ được khai thác trong khu vực 200 hải lý thuộc vùng đặc quyền kinh tế của họ. Nhưng trong 18 tháng nay, Trung Quốc đã tìm cách tạo một thực tế tại hiện trường, lấp biển để tạo nên khoảng 2,000 mẫu Anh đất đai trên vùng Biển Đông, một hành động đã khiến một vị đô đốc Hoa Kỳ diễn tả là họ đã lập “Một bức Vạn Lý Trường Thành bằng cát.”

Mục đích có vẻ như là để buộc các đối thủ như Philippines phải chấp nhận những điều kiện mới. Nhưng có điều công cuộc xây dựng này không có căn bản pháp lý. Công Ước Luật Biển nói là không thể xây dựng chủ quyền bằng cát hay bằng bất cứ cái gì khác. Bức Vạn Lý Trường Thành bằng cát có lẽ cũng chả ích lợi gì như bức Vạn Lý Trường Thành bằng đất trên bộ.

Phán quyết của tòa án ở La Haye tuy vậy có tính ép buộc về phương diện pháp lý nhưng vì Liên Hiệp Quốc không có một lực lượng cảnh sát nên không có ai áp đặt việc thực thi cả.

Có điều Bắc Kinh thường lớn tiếng tuyên bố mình là một thành viên có trách nhiệm của Liên Hiệp Quốc và tuy họ có thể lớn lối nói là không công nhận thẩm quyền của tòa, nhưng một phán quyết bất thuận lợi cũng là một đòn ngoại giao và chính trị đáng kể. Vả lại nó có thể đưa ra một tiền lệ đáng lo, có thể thúc đẩy những quốc gia khác cũng có tranh chấp lãnh thổ đi theo con đường của Philippines. Việt Nam chẳng hạn có thể bạo dạn hơn chăng?

Thành ra ở La Haye, Trung Cộng đang ở trong thế thủ. Nhưng nói chung, Bắc Kinh đang chơi trò tấn công ở Biển Đông. Nó tuy vậy là một cuộc tấn công theo một nhịp điệu chiến lược tiến rồi lùi và bao trùm là một sự mập mờ chiến thuật.

Sự mập mờ đó nhiều khi thực sự là vô cùng đáng sợ. Trước hết, họ chưa bao giờ nói cho rõ thực sự vùng lãnh thổ của họ là ở đâu. Cái đường chín đoạn vốn đang xuất hiện trên các bản đồ của Trung Quốc bao gồm hầu như trọn vẹn Biển Đông không có tọa độ. Thành ra muốn diễn dịch sao cũng được.

Bắc Kinh cũng chưa bao giờ giải thích căn bản pháp lý cho các bản đồ của họ. Họ cũng không giải thích là liệu họ có thấy Biển Đông như là một trong những “quyền lợi cốt lõi” tương đương với Đài Loan hay Tây Tạng, nơi họ không chấp nhận bất cứ một sự chống đối nào hay không.

Mới đây Bắc KInh đã loan báo là họ đã hoàn tất việc lấn biển tạo nên khoảng bảy hòn đảo nhân tạo trong khu vực Quần đảo mà họ gọi là Nam Sa, quốc tế gọi là Spratly, Việt Nam chúng ta gọi là Trường Sa. Đây là một quần đảo mà Việt Nam dành trọn chủ quyền, trong khi Philippines, Malaysia và Brunei đều dành một phần. Đài Loan thì không kể vì Đài Loan đã bị Trung Quốc coi chỉ là một tỉnh phản loạn. Họ bảo nay họ sẽ xây dựng những cơ sở bao gồm cả cho mục đích nhân đạo và môi trường cũng như là quân sự.

Có điều họ quên không nói rõ là trong trường hợp nào các quốc gia khác có thể sử dụng những cơ sở này. Chẳng hạn như, liệu có phải công nhận chủ quyền của Trung Quốc để sử dụng hay không?

Một vị đô đốc Trung Quốc mới đây đã tuyên bố tại một hội nghị an ninh vùng là việc xây dựng trên Quần đảo Trường Sa là “biện minh được, chính đáng và hữu lý.” Nhưng đó là một khẳng định dựng đứng với không có bằng chứng gì để bênh vực cả, và cũng không có một cố gắng gì để trấn an các quốc gia láng giềng chứ đừng nói thế giới, về cách nào mà quyền lợi của chung có thể được bảo đảm bằng cách chấp nhận một trong những hải lộ quan trọng nhất của thế giới, với khoảng 5 ngàn tỷ đô la mậu dịch thông qua hàng năm, nay đã trở thành một cái hồ của Trung Quốc.

Như một nhà quan sát Hoa Kỳ đã ghi nhận, “Chỉ có Trung Quốc mới có thể bao vây được Trung Quốc,” và họ đã thực hiện tốt điều đó, đẩy các quốc gia láng giềng lo sợ đi tìm một sự bảo bọc an toàn hơn từ Hoa Kỳ qua một sự gia tăng các cuộc tập trận và trợ giúp quân sự.

Chính sách Biển Hoa Nam của Trung Quốc hiện nay cũng sẽ không giúp gì cho những dự án đầy tham vọng khác của Bắc Kinh. Dự án “Một vòng đai, một con đường” chẳng hạn, mà qua đó Bắc Kinh muốn gói Đông Nam Á vào vòng tay ôm ấp của Trung Quốc. Bắc Kinh bảo với các quốc gia láng giềng đây là một tương lai chung. Nhưng liệu vấn đề Biển Đông có làm cho các quốc gia láng giềng nghĩ lại hay không? Sự đối xử của Bắc Kinh đối với Philippines nhỏ bé hẳn đã làm nhiều quốc gia nhỏ bé láng giềng trên bộ khác chột dạ. Liệu có thực Trung Quốc muốn chia sẻ vận mạng chung hay chỉ muốn biến tất cả mọi lân bang thành chư hầu trong giấc mơ Đại Hán.

Chủ Tịch Tập Cận Bình, khi nói về hợp tác an ninh Á Châu đã đưa ra bốn nguyên tắc: tôn trọng bình đẳng, hợp tác lưỡng lợi, theo đuổi an ninh chung, và bao gồm. Và Thủ Tướng Lý Khắc Cường mới đây còn nói là Trung Quốc biết họ được hưởng lợi lớn trong trật tự thế giới hiện nay. Vậy tai sao phá hoại nó? Nhưng khi nói đến vùng biển mà họ gọi là Hoa Nam, Trung Quốc có vẻ sẵn sàng bất chấp mọi sự vì một số tảng đá không người.

Bởi cuộc tranh chấp về Biển Đông là cuộc tranh chấp về lãnh thổ và chủ quyền trên biển cả và trên hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, vốn đã có nhiều quốc gia khác cũng khẳng định chủ quyền. Cùng với vài hòn đảo thực sự, còn có vài chục những mỏm đá, bãi cạn, và rặng san hô, như là bãi Scarborough.

Trung Quốc đã dành phần lớn lãnh thổ, một khu vực ấn định bởi “đường chín đoạn” vốn trải cả ngàn dặm về phía nam và phía đông của tỉnh cực nam nhất của họ là Hải Nam. Bắc Kinh bảo họ có chủ quyền từ nhiều thế kỷ nay. Việt Nam chúng ta có bằng cớ lịch sử cũng nhiều thế kỷ nay. Những quốc gia dành chủ quyền khác như Philippines chẳng hạn, đưa ra việc gần cận địa lý với quần đảo Trường Sa làm căn bản chính cho khẳng định đó. Malaysia và Brunei cũng dành chủ quyền một số lãnh thổ mà họ nói nằm trong khu vực đặc quyền kinh tế của họ, theo định nghĩa của UNCLOS. Brunei không đòi hòn đảo nào, nhưng Malaysia đòi một số hòn đảo nhỏ ở Trường Sa.

Vấn đề đã phức tạp hơn khi Bắc Kinh có vẻ đã còn tìm cách làm hài lòng dân chúng của mình. Mới đây Ngoại trưởng Vương Nghị đã nói là rút lui khỏi những khẳng định chủ quyền ở Biển Đông sẽ “hổ thẹn với thế hệ mai sau.”

Trong khi đó, những cuộc thăm dò dư luận ở Trung Quốc cho thấy dân chúng của họ đang có cảm tưởng là cán cân quân sự đã về tay Trung Quốc. Trong một cuộc thăm dò, gần ba phần tư những người được hỏi cảm thấy là Trung Quốc sẽ chiếm thế thượng phong ở bất cứ một cuộc chiến nào ở Biển Hoa Nam, ngay cả khi Hải quân Hoa Kỳ can thiệp.

Nhưng nếu họ chịu đọc lại lịch sử của chính họ thì trước cuộc Chiến Tranh Trung Nhật, họ cũng cứ tưởng là mình sẽ thắng, để rồi tiêu tan cả lực lượng hải quân trước họng súng của hải quân Nhật Bản. Mà 70 năm sau khi quân đội đế quốc Nhật bị đẩy ra khỏi Biển Đông, nay họ đã trở lại, cung cấp tàu bè cho Philippines và Việt Nam và tập trận với Philippines. Phải chăng hành động hiện nay của Bắc Kinh đang là cú sút vào khung thành của chính mình.

Bắc Kinh đã tuyên bố vụ xử của tòa Trọng tài ở La Haye là “một sự khiêu khích chính trị che dấu bằng luật pháp để tìm cách từ chối chủ quyền của Trung Quốc tại Biển Hoa Nam.” Ở một khía cạnh nào đó, quả là vậy. Con châu chấu Philippines đang là một trở ngại cho cỗ xe của tham vọng biến Biển Đông thành một cái hồ của Trung Quốc.

Trung Quốc, bán hàng nhái, bị kiện, sống ung dung ở San Diego

 

THƯỢNG HẢI, Trung Quốc (AP) – Người phụ nữ Trung Quốc này từng nhiều lần bị kiện về tội bán hàng giả các nhãn hiệu đắt tiền. Bà cũng bị tám thương hiệu nổi tiếng đưa đơn kiện ở Hoa Kỳ. Bà nợ công ty Chanel Inc. $6.9 triệu về tội bán sản phẩm trên mạng dùng tên của công ty này.

 

Cánh cửa màu nâu căn nhà bên trái được giấy tờ ghi chủ quyền của Xu Ting.
(Hình: AP Photo/Mark Schiefelbein)

Nhưng tất cả những điều trên có vẻ chẳng gây phiền hà gì cho di dân Xu Ting, 45 tuổi, hiện vẫn tiếp tục có cuộc sống thoải mái ở San Diego cùng chồng và đứa con trai 3 tuổi. Năm ngoái bà trở thành thường trú nhân ở quốc gia này.

Trung Quốc không phải là quốc gia duy nhất có vấn đề hàng giả. Phần lớn các món hàng làm giả xuất xứ Trung Quốc, tuy nhiên những món hàng này được bán ở Hoa Kỳ, nơi ít khi nào bị truy tố. Sự kiện chính quyền Trung Quốc không hợp tác đã tạo sự dễ dàng cho thành phần bán hàng giả dễ dàng tẩu tán tiền bạc và cũng khó truy ra gốc của các trùm hàng giả. Và khi các tay bán hàng giả không bị tống giam và hưởng lợi qua hành động này, cùng với người tiêu thụ tiếp tục mua hàng giả, thị trường này vẫn tiếp tục phát triển mạnh.

“Có cả triệu cách để né tránh,” theo lời Dan Plane, một luật sư chuyên về sở hữu trí tuệ ở Hồng Kông. “Có lẽ chỉ khi nào bà qua đời, ở hòn đảo nghỉ mát nào đó, hoặc bị bắt, thì việc này mới chấm dứt.”

Cho tới nay, Xu Ting tiếp tục từ chối ra tòa. Bà học thêm để lấy bằng cao học ở trường CSU San Diego, trong khi giúp gia đình ở Trung Quốc thư vào khoảng $890,000 tiền bán hàng giả và mua căn nhà trị giá $585,000 ở khu Rancho Penasquitos tại San Diego cùng với ông chồng, theo hồ sơ tòa.

Một tiệm bán hàng Louis Vuitton tại Bắc Kinh. (Hình: AP Photo/Ng Han Guan)

“Điều quan trọng nhất đối với Chanel là chấm dứt các hoạt động bán hàng giả này, và đây là điều chúng tôi thành công,” theo Kathrin Schurrer, nữ phát ngôn viên Chanel.

Schurrer cho biết thêm rằng thủ tục tố tụng hiện vẫn còn tiếp tục và cho hay “tiểu bang California có luật cấm tịch thu nhà trong các vụ kiện dân sự, nếu căn nhà đó là nơi ở chính.”

Năm 2009, một thẩm phán ở Florida ra phán quyết phạt bà Xu Ting và đóng cửa bảy trang web bán những món hàng giả Louis Vuitton, Marc Jacobs và Celine.

Năm 2010, Gucci và các thương hiệu khác trong nhóm Kerring ở Pháp đưa đơn kiện Xu Ting và người chồng tương lai cùng tám người khác tại tòa án liên bang ở New York, về tội đã bán qua mạng các túi xách và ví nhỏ làm giả với thương hiệu của họ, trị giá hơn $2 triệu cho các khách hàng ở Hoa Kỳ.

Chồng của Xu Ting, ông Xu Lijun, một kỹ sư cầu cống có giấy phép hành nghề ở California, bằng lòng dàn xếp vụ kiện này dù không nhận tội. Ông Xu Lijun bằng lòng trả lại cho Gucci $400,000 và trả $7,500 tiền phạt.

Tuy nhiên Gucci không thể tìm ra nguồn gốc của đường dây này vì khi lần theo số tiền gửi về Trung Quốc đã gặp khó khăn vì các ngân hàng tại quốc gia này từ chối hợp tác.

Charlotte Judet, nữ phát ngôn viên của Kering, cho hay vụ kiện này vẫn còn tiếp tục.

Vào Tháng Hai năm 2014, Xu Ting có thẻ xanh, nhờ vào ông chồng có bằng cấp cao, được xếp vào thành phần có khả năng kỹ thuật hữu dụng cho Hoa Kỳ.

Tại Hoa Kỳ, phần lớn các vụ truy tố hàng giả là do các công ty đưa đơn kiện ở tòa án dân sự. Các luật sư nói rằng nếu đưa các vụ này ra tòa hình sự, có thể đưa đến án tù, thì sẽ có tác dụng ngăn chặn hữu hiệu hơn. (V.Giang)

Lịch trình thi đấu Gold Cup 2015

 

Lịch trình thi đấu Gold Cup 2015



Chủ Nhật 12 tháng 7, 2015 – Bảng C

Trinidad and Tobago vs Cuba – lúc 3:30PM

Truyền hình trực tiếp: FOX Sports 2

Costa Rica vs El Salvador – 6PM

Truyền hình trực tiếp: FOX Sports 2

 

 

Thứ Hai 13 tháng 7, 2015 – Bảng A

Haiti vs Honduras – 4:00PM

Truyền hình trực tiếp: FOX Sports 1

Hoa Kỳ vs Panama – 6:30PM

Truyền hình trực tiếp: FOX Sports 1

 


Chú ý: Hệ thống FOX gồm có các đài FOX (đài thường băng tần số 11) và Fox Sports 1 & 2 (phải thuê mua cable). Tất cả tính theo giờ California.

 

Chia sẻ kinh nghiệm ‘Breaking the Bamboo Ceiling’

Thiên An/Người Việt (ghi)


WASHINGTON D.C. (NV) –
Tại hội nghị dành cho thiếu niên Mỹ gốc Châu Á Thái Bình Dương vừa diễn ra ngày 9 Tháng Bảy tuần qua, một số nhân vật gốc Á quan trọng trong chính phủ Mỹ trực tiếp gặp và chia sẻ những kinh nghiệm vượt qua những vấn đề thường gặp của học sinh sinh viên gốc Á mà chính họ từng đối mặt, như áp lực gia đình trong sự chọn lựa nghề nghiệp, hay sự cản trở vô hình “the bamboo ceiling” cho thành công của dân gốc Á trong chính trường…

Từ trái: Jason Tengco, phó giám đốc White House Initiative on Asian Americans and Pacific Islanders, bà Juliet Choi, chánh văn phòng Sở Di Trú và Nhập Tịch Hoa Kỳ (USCIS), bà Kana Enomoto, phó giám đốc hành chánh Văn Phòng Sức Khỏe Tâm Thần Và Chống Lạm Dụng Thuốc (SAMHSA), và ông Grande Lum, giám đốc tiếp cận cộng đồng Bộ Tư Pháp Hoa Kỳ. (Hình: White House AAPI)

Thuật ngữ “the bamboo ceiling” (tạm dịch là trần tre) lần đầu được tác giả Jane Hyun dùng khi viết sách nói về những yếu tố cá nhân, văn hóa, và xã hội làm cản trở sự thăng tiếng sự nghiệp của dân gốc Á trong nhiều tổ chức và ngành nghề. Hội nghị do cơ quan White House Initiative on Asian Americans and Pacific Islanders tổ chức, với đa số các bạn trẻ tham dự là những người mơ ước tham gia vào các vị trí lãnh đạo, tạo ảnh hưởng lớn, và biến đổi xã hội.

Trực tiếp tại hội nghị, và từ xa qua mạng internet, giới trẻ khắp nơi được lắng nghe và đặt câu hỏi với: bà Juliet Choi, chánh văn phòng Sở Di Trú và Nhập Tịch Hoa Kỳ (USCIS), bà Kana Enomoto, phó giám đốc hành chánh Văn Phòng Sức Khỏe Tâm Thần Và Chống Lạm Dụng Thuốc (SAMHSA), và ông Grande Lum, giám đốc tiếp cận cộng đồng Bộ Tư Pháp Hoa Kỳ.

Trong ba người trên, có người từng học Y, có người từng học luật, có người đã thử qua cả hai công việc rất được phụ huynh gốc Á coi trọng này, nhưng cả ba đều cuối cùng tìm cho mình một hướng đi khác trong lãnh vực xã hội.

Với tỉ lệ người gốc Á còn thấp trong vai trò lãnh đạo các văn phòng chính phủ, hội nghị mời bà Choi, bà Enomoto, và ông Lum, nói về “the bamboo ceiling”- những khó khăn họ vượt qua để có được thành công hiện tại. Bà Choi thuật lại quá trình bà tìm hướng đi nghề nghiệp qua bạn bè và các công tác xã hội. Bà Enomoto kể lại 8 năm theo Y khoa, làm nghiên cứu, nhưng rồi bỏ tất cả để chuyển đến sống ở thủ đô để tìm thầy hướng dẫn cách làm việc chính phủ, trải qua nhiều công việc và dần thăng tiến. Ông Lum bỏ Y, theo Luật, chuyên về luật xã hội, từng là giáo sư luật ở đại học lớn trước khi được bầu chọn làm một trong các giám đốc của Bộ Tư Pháp Hoa Kỳ.

Thuật ngữ “the bamboo ceiling” được dùng để ám chỉ những yếu tố cá nhân, văn hóa, và xã hội làm cản trở sự thăng tiếng sự nghiệp của dân gốc Á trong nhiều tổ chức và ngành nghề. (Hình minh họa: Getty Images)

Đâu là lời khuyên của họ dành cho những người trẻ, những bạn đang khao khát được vươn lên vị trí lãnh đạo để cải tiến xã hội, và cả những bạn chưa biết mình phải làm gì cho tương lai?


Ông Grande Lum, giám đốc tiếp cận cộng đồng Bộ Tư Pháp Hoa Kỳ:

“Hãy tìm, thứ nhất là những người có thể hướng dẫn bạn trong ngành bạn muốn theo đuổi, và thứ hai là những người có thể giúp bạn tìm công việc, vị trí cụ thể mà bạn nhắm tới… Để tìm ra đâu là ngành thích hợp cho bạn, hãy trả lời ba câu hỏi: bạn yêu thích những việc gì, bạn có khả năng làm những việc gì, và bạn đóng góp gì cho xã hội qua những việc ấy. Điểm chung từ ba câu trả lời sẽ giúp bạn tìm ngành nghề phù hợp nhất.”


Bà Kana Enomoto, phó giám đốc hành chánh Văn Phòng Sức Khỏe Tâm Thần Và Chống Lạm Dụng Thuốc:

“Tôi có hai lời khuyên dành cho các bạn. Thứ nhất, trân trọng và tận dụng những mối quan hệ mà bạn có, những người mà bạn biết. Để mở rộng mối quan hệ, cách dễ dàng nhất là hãy hỏi lời khuyên của những người đi trước. Thứ hai, khi phải đối diện với những người thân phê bình hay chê bai công việc mà bạn muốn chọn, đừng giận dữ mà hãy biết rằng họ lên tiếng vì họ quan tâm đến bạn. Hãy từ tốn thuyết phục bằng quyết tâm của bạn.”


Bà Juliet Choi, chánh văn phòng Sở Di Trú và Nhập Tịch Hoa Kỳ:

“Đầu tiên, hãy là chính mình. Tiếp đó, là nhiều điều tôi muốn nhắn nhủ các bạn. Đừng bao giờ quên rằng lòng tự trọng và nhân cách là quan trọng nhất. Để tìm công việc phù hợp, bạn cũng có thể bắt đầu với việc nghĩ đến những ngành mà bạn sẽ chắc chắn không thích. Và cuối cùng, về rào cản vô hình “the bamboo ceiling”, đừng rụt rè, hãy yêu cầu sự giúp đỡ khi cần thiết, hãy bày tỏ ý kiến, hãy cho người khác biết bạn đang hiện diện. Đừng ngại làm quen thêm bạn mới, mở rộng các mối quan hệ. Và điều cuối cùng, bạn không thể hoàn toàn tính toán trước tương lai của mình, cuộc sống có đủ kiểu tình huống và cơ hội.”

Xem lại toàn bộ hội thảo “Breaking the Bamboo Ceiling”

Hội thảo “Breaking the Bamboo Ceiling” dành cho giới trẻ gốc Châu Á Thái Bình Dương.
(Nguồn: The White House/YouTube)

Tin mới cập nhật