Calif.: Nhà tù sẽ có khu riêng cho tù nhân tâm thần


Việt Nam
  • Sở Tài nguyên và Môi trường nói Sài Gòn đang ‘biến dạng’ vì xuất hiện nhiều ‘hố tử thần,’ đất lún làm nứt nhà cửa.
  • Bộ Công Thương cho hay, mỗi tháng Việt Nam nhập siêu hàng hóa từ Trung Quốc khoảng $2.16 tỷ.
  • Thành phố Hà Nội ngập sau mưa lớn chiều 29 tháng Tám khiến nhiều người dân đổ xô bắt cá tại các cống thoát nước.
  • Trịnh Trần Mai Kim Hoàng, nữ sinh viên trường đại học Bách Khoa Sài Gòn, toàn đạt điểm 10 khiến dư luận coi đây là ‘chuyện lạ.’
Cộng Đồng/Địa Phương
  • Gia đình của Caesar Ray Cruz, người bị năm cảnh sát Anaheim bắn chết năm 2009, có thể kiện thành phố và bốn cảnh sát, theo phán quyết của tòa kháng án liên bang.
  • Hơn 46 ngàn học sinh Học Khu Garden Grove có mặt trong ngày khai trường Thứ Ba tuần tới, trong đó có 3,284 học sinh vào lớp 12 và 3,200 học sinh vào lớp mẫu giáo.
  • Nhà chức trách Santa Ana tìm sự giúp đỡ của công chúng trong việc xác định người đàn ông đánh cướp một doanh nghiệp vào tối thứ Năm ở South Habor Blvd.
  • Quận Cam tranh cãi một nghiên cứu mới của tạp chí Time cho rằng đây là nơi có nguy hiểm về thiên tai đứng hàng thứ hai ở Mỹ.
Hoa Kỳ
  • Một người đàn ông 31 tuổi ở Lancaster, California, bị tòa buộc tội “giết người” sau khi mấy con chó pit bulls của ông này cắn chết một người phụ nữ.
  • Nhà tù tại California từ nay sẽ chuyển tù nhân bị tâm thần sang một khu ở riêng thay vì giam chung với các tù nhân khác như từng làm từ trước đến nay.
  • Nhóm làm phim “người lớn” tại Los Angeles quyết định tiếp tục sản xuất phim sau khi phát hiện kết quả dương tính HIV của một diễn viên là kết quả sai.
  • Một nữ giáo viên ở Newark, California, bị kỷ luật do có lời lẽ đe dọa học trò – đâm và đổ cà phê lên người học trò – đăng trên mạng xã hội Twitter.
  • Một người đàn ông ở Waterloo, New York, đang bị án tù vì giết con trai để lấy tiền bảo hiểm nhân thọ, nay bị buộc thêm tội giết người vợ đầu hồi năm 1991 với cùng lý do.
Thế Giới
  • Liberia chấm dứt lệnh phong tỏa cư dân một khu ổ chuột trong thủ đô, nơi hàng ngàn người phải sống giữa các hàng rào chắn, với lý do ngăn chặn lây nhiễm Ebola.
  • Chủ Tịch Palestine, Mahmoud Abbas, cáo buộc nhóm Hamas mở rộng chiến tranh với Israel tại dãi Gaza, gây phương hại đến tương lai của chính phủ thống nhất Palestine.
  • Thống kê cho biết cuộc nội chiến tại Syria đã khiến 3 triệu người phải ra nước ngoài lánh nạn.
  • Đội cảnh sát đặc nhiệm SWAT của Áo bố ráp ma túy, áp vào một căn hộ, đập cửa xông vào. Hóa ra đi lộn căn kế bên. Phải đền tiền sửa cửa cho khổ chủ.

Thế đối đầu Đông-Tây bế tắc ở Ukraine



HOA KỲ (NV) – Tổng Thống Obama trong buổi họp báo ngày 28 tháng 8 trình bày rõ quan điểm quân lực Mỹ chưa vội vã nhấn sâu vào cuộc chiến chống Nhà Nước Hồi Giáo IS và không can thiệp vào Ukraine.










TT Obama kết thúc buổi họp báo hôm Thứ Năm, đề cập tới tình hình Ukraine và phiến quân IS. Điểm khác lạ, lần đầu tiên ông Obama mặc bộ đồ mùa hè màu lạt thay vì mầu sẫm thường lệ. (Hình:  Alex Wong/Getty Images)



Tại Kiev, Tổng Thống Petro Poroshenko loan báo hủy bỏ chuyến công du đã định qua dự lễ nhiệm chức của Thổ Nhĩ Kỳ, Recep Tayyip Erdogan, với lý do quân Nga đang “xâm lăng” vào miền Đông Ukraine. Trước khi họp hội đồng an ninh quốc gia, ông nói với các phóng viên: “Tôi quyết định bỏ chuyến đi vì có sự leo thang trầm trọng trong tình hình ở vùng Donetsk và quân đội Nga đã vào Ukraine.”


Từ một tháng qua, quân đội Ukraine dần dần nắm được thế chủ động trong chiến dịch tấn công toàn diện vào trung tâm của những phần tử nổi dậy thân Nga, quân ly khai bị đẩy lùi và bị bao vây ở hai khu vực thành phố lớn Luhansk, Donetsk. Nhưng đầu tuần này, quân nổi dậy phản công mạnh, đánh chiếm được thành phố Novoazovsk duyên hải biển Azov trong Hắc Hải và đang tiến tới  Mariupol, thành phố cảng lớn nhất miền Đông Nam cách xa 27 dặm. Vùng này có vị trí chiến lược rất quan trọng vì nối liền Nga với bán đảo Crimea mà Nga đã sát nhập từ hồi tháng Ba.


Đại Tá Konstantin Hivrenko, phát ngôn viên bộ quốc phòng Ukraine, nói rằng đây là môt chiến lược lâu dài mà Nga đã dự tính và Ukraine có “bằng cớ không thể chối cãi” về sự tham dự trực tiếp của quân đội Nga vào trận chiến. Theo lời ông: “Bây giờ Nga đang liên tục chuyền đến những khí tài quân sự, các đoàn xe thiết giáp, chiến xa, trọng pháo vượt qua biên giới suốt ngày đêm.”


Thủ Tướng Donald Tusk cũng nói với Quốc Hội Ba Lan rằng NATO có bằng chứng cụ thể về việc quân Nga hoạt động trên lãnh thổ Ukraine.


Hội Đồng Bảo An Liên Hiệp Quốc triệu tập một phiên họp khẩn cấp để thảo luận về việc Nga công khai hỗ trợ quân nổi dậy, mặc dầu xác nhận chưa kiểm tra được đầy đủ các báo cáo về hành động này.


Bà Angela Merkel, Thủ Tướng Đức  gọi điện thoại cho Tổng Thống Vladimir Putin yêu cầu Nga cho lời giải thích.


Tổng Thống Pháp Francois Hollande trong một buổi họp báo cũng cho rằng sự xâm nhập của Nga vào Ukraine là “không thể tha thứ được.”


Nhưng tất nhiên phản ứng quan trọng nhất là từ phía Hoa Kỳ. Tổng Thống Obama trong buổi họp báo hôm Thứ Năm nói rõ rằng sẽ tiếp tục áp lực với Nga nhưng ông không dự kiến “có một cuộc đương đầu quân sự giữa hai nước.” Quan niệm của ông là chiến tranh, ở Ukraine hay ở Trung Đông với phiến quân Nhà Nước Hồi Giáo, không phải là phương án để giải quyết tận gốc vấn đề.


Theo Tổng Thống Obama, Nga phải chịu trách nhiệm về tình hình bạo lực ở miền Đông Ukraine vì đây không phải cuộc nổi dậy tự phát mà là do sự can thiệp sâu rộng của Nga. Ông cho biết các hình ảnh mới nhất chụp từ vệ tinh xác nhận quân Nga đang chiến đấu tại Ukraine.  


Sau buổi họp báo có cuộc thảo luận với các cố vấn an ninh tối cao tại Tòa Bạch Ốc. Nhưng theo giải thích của các giới chức thì cuộc họp này có lẽ chỉ nhằm bàn về những giải pháp, quyết định cuối cùng sẽ chưa có trước ngày Thứ Ba khi Tổng Thống đi Estonia, một nước cộng hòa vùng Baltic, và dự hội nghị thượng đỉnh NATO ở Wales, Anh Quốc.


Nữ phát ngôn viên bộ ngoại giao Hoa Kỳ Jen Psaki tuyên bố: “Rõ ràng Nga không chỉ gia tăng sự hiện diện ở miền Đông Ukraine mà còn can thiệp trực tiếp bằng quân lực với xe thiết giáp, trọng pháo và hỏa tiễn phòng không.” Bộ ngoại giao Hoa Kỳ tin rằng cuộc phản công của quân nổi dậy là chiến lược do Nga chỉ đạo. Tuy nhiên bà từ chối gọi các hành động của Nga là cuộc xâm lăng và nói rằng chưa có kế hoạch gia tăng các biện pháp trừng phạt mới, cho đến lúc này “Hoa Kỳ mới chỉ thảo luận về mọi phương cách để chọn giải pháp thích đáng.”


Về phía Nga, trước sau vẫn phủ nhận việc võ trang hoặc tham chiến hỗ trợ ngầm cho quân nổi dậy. Denis Pushilin, một thủ lãnh lực lượng nổi dậy ở Donetsk nói trong cuộc họp báo: “Nếu Nga tham chiến thì có lẽ cuộc phản công đã tiến tới Kiev. Hiện nay chúng tôi không cần sự giúp đỡ từ bên ngoài.” Ông cho biết phe ly khai đang tiếp nhận thêm được quân tình nguyện từ nhiều nơi, bao gồm cả dân sự cũng như quân đội đã giải ngũ hay nghỉ phép. Phía Ukraine cũng thu nhận những dân quân tình nguyện vào cuộc nội chiến đẫm máu này.


Đầu tuần này hai Tổng Thống Poroshenko và Putin đã có cuộc gặp gỡ thảo luận về việc giải quyết chấm dứt cuộc xung đột. Tổng Thống Poroshenko hứa hẹn sẽ có một lộ trình hòa bình cho miền Đông Ukraine. Nhưng sau đó chiến tranh vẫn tiếp diễn dữ dội và người ta cho rằng đứng trước nguy cơ phe ly khai bị tiệu diệt, Tổng Thống Putin không thể có chọn lựa nào khác là phải tiếp tục trợ giúp.


Một nhà ngoại giao cao cấp của NATO nói Nga càng ngày càng trở nên công khai trong việc hậu thuẫn phe ly khai. Phát ngôn viên bộ ngoại giao Hoa Kỳ cũng tố cáo “chính phủ Nga không sẵn sàng nói ra sự thật ngay cả khi các binh sĩ của họ bị bắt trong lãnh thổ Ukraine.” Hồi đầu tuần, 10 lính dù Nga bị bắt ở Ukraine cách biên giới 20 km nhưng Nga nói đó là sự lầm lẫn sơ xuất của họ.


Ông Anders Fogh Rasmussen, Tổng Thư Ký NATO, nói rằng “mặc dù liên tục đưa ra những lời phủ nhận rỗng tuyếch,” rõ ràng đến nay quân đội Nga đã vượt biên giới trái phép qua Ukraine. NATO cho rằng ít nhất 1,000 binh sĩ Nga đang chiến đấu trong lực lượng ly khai, trong khi Ukraine nói từ 3,000 đến 4,000. Nga phủ nhận cáo buộc này. Ông Rasmussen nói rằng NATO sẽ tôn trong mọi quyết định an ninh của Ukraine sau khi Thủ Tướng Ukraine cho biết ý định muốn gia nhập NATO.


Những tin tức về sự hiện diện của quân đội Nga ở Ukraine đến nay không chỉ từ bên ngoài mà ngay từ trong dư luận quốc nội Nga. Mikhail Khodorkovsky, một nhân vật đối lập bị tù hàng chục năm và mùa Đông vừa qua bất ngờ được Tổng Thống Putin cho lệnh phóng thích, viết trên website của mình:  Chúng ta gởi quân đội và trang bị sang  chiến đấu ở Ukraine. Tại sao chúng ta chối? Đây đã là truyền thống của giới lãnh đạo từ lâu, ở Afghanistan thập niên 1980 hay Chechnya thập niên 1990.


Aleksandr Zakharchenko, một thủ lãnh ly khai đã xác nhận có hơn 3,000 lính Nga, hiện dịch và xuất ngũ, chiến đấu trong hàng ngũ quân nổi dậy. Hôm Thứ Sáu, Tổng Thống Putin kêu gọi chiến binh nổi dậy mở một hành lang nhân đạo cho các đơn vị Ukraine triệt thoái và Zakharchenko nói sẽ tuân hành đề nghị này nhưng họ phải bỏ lại vũ khí nặng và đạn dược.


Cuối cùng, điểm quan trọng nhất là trong mọi trường hợp Tổng Thống Putin không thể bỏ rơi quân nổi dậy ở miền Đông Ukraine. Làm như thế nghĩa là cá nhân ông sẽ không còn được sự hậu thuẫn của dân Nga, những người đã tin tưởng và tán thành đường lối hồi phục đất nước không chỉ về sinh hoạt kinh tế mà còn là niềm kiêu hãnh dân tộc của một đại cường quốc nay đã mất vị trí.


Những lời lẽ kích động quần chúng Tổng Thống Putin thường sử dụng có thể nhận thấy rõ khi ông đến một trại hè hàng năm của giới trẻ bên bờ hồ Seliger Tây Bắc Moscow hôm Thứ Sáu. Nói chuyện với họ, ông tuyên bố: “Việc nước Nga tham gia một cuộc xung đột rộng lớn nào bây giờ  là một chuyện xa vời. Chúng ta không muốn và không có dự tính ấy. Tuy nhiên chúng ta sẵn sàng đẩy lui mọi cuộc xâm lăng vào nước Nga. Các quốc gia đối tác nên hiểu rằng đừng nên gây rối cho chúng tôi vì Nga vẫn là một trong những cường quốc nguyên tử hàng đầu.” (HC)

Bộ công an CSVN lập thêm ‘Cục An ninh mạng’

HÀ NỘI (NV) .-  Bộ Công an CSVN mới lập thêm một bộ phận để theo dõi chặt chẽ hơn nữa người dân sử dụng internet gọi là “Cục An Ninh Mạng”.








Blogger Phạm Viết Đào bị kết án 15 tháng tù hồi Tháng ba 2014 vừa qua vì ông bị vu cho tội “Lợi dụng các quyền tự do dân chủ…” (Hình:VNNews/AFP/Getty Images)


Theo tin của Đài Tiếng Nói Việt Nam thì ‘Cục An Ninh Mạng được Bộ Công An thành lập để “thực hiện nghị quyết số 36 của Bộ Chính trị về đẩy mạnh ứng dụng, phát triển công nghệ thông tin đáp ứng yêu cầu phát triển bền vững và hội nhập quốc tế, chỉ thị 28 của Ban Bí thư và chỉ thị 15 của Thủ tướng về tăng cường công tác đảm bảo an ninh và an toàn thông tin mạng trong tình hình mới.’


Nhà cầm quyền CSVN kiểm soát sự sử dụng internet của dân chúng với “tường lửa”, ngăn chặn người ta truy cập vào các nguồn thông tin “ngoài luồng”, không có lợi cho chế độ chỉ muốn cung cấp thông tin một chiều để dối gạt dân chúng. Người nào muốn truy cập các nguồn thông tin khác các kênh chính thống của nhà cầm quyền, phải biết cách “trèo tường lửa”.


Các cửa tiệm cà phê internet đều bị buộc phải kiểm soát khách hàng để báo cáo cho Công An các sự truy cập bị coi là độc hại hoặc chống đối chế độ.


Năm ngoái, nhà cầm quyền CSVN ban hành ‘Nghị định 72’ có hiệu lực từ đầu Tháng 9-2013, cấm người dân không được chia sẻ thông tin hay đường dẫn tới các trang tin tức trên mạng trên các trang mạng xã hội như Facebook, Twitter hay cả blog cá nhân.


Không những quần chúng trong nước phẫn nộ nên đả kích kịch liệt, một nhóm 21 quốc gia ra tuyên bố chỉ trích Nghị định 72 của chế độ Hà Nội là ngăn cản tự do ngôn luận.


Bình luận về cái nghị định 72, bà Phạm Chi Lan, một cựu thành viên của Ban tư vấn chính phủ CSVN thời ông Võ Văn Kiệt cho rằng “Nghị định 72 gây ra nhiều bức xúc trong xã hội nhất là trong cộng đồng mạng ở chỗ đưa ra những quy định ví dụ như cấm các mạng đưa ra những thông tin có tính chất tổng hợp chung và chỉ được đưa đúng mục tiêu của mạng đó…”


Theo bà Phạm Chi Lan “Nếu với cách thức ngăn cấm như vậy, tôi cho là không phù hợp với yêu cầu thông tin của bạn đọc ngày nay, của người đọc ở khắp các nơi, nhất là với hoạt động của các trang mạng. Nó là một sự cấm đoán không cần thiết và không đúng. Nó không đúng với quyền thông tin của các trang mạng, cũng như quyền được thông tin của người dân, những người hay đọc trên mạng.”


Từ trước tới nay, Bộ Công an vẫn có bộ phận theo dõi các trang mạng xã hội, các blog cá nhân của những người chống đối chế độ hay vận động nhân quyền, đấu tranh dân chủ hóa đất nước. Từ sự theo dõi chặt chẽ này, nhiều người đã bị bắt và bỏ tù với các bản án nặng nề theo các điều 88 (tuyên truyền chống nhà nước…”, hay điều 258 (Lợi dụng các quyền tự do dân chủ …) hoặc những điều khoản hình sự mù mờ khác.


Nay với cái ‘Cục An Ninh Mạng’, Bộ Công an chính thức có hẳn một “Cục” tức sẽ có quân số đông đảo, ngân khoản dồi dào và đám cán bộ Công an sẽ được huấn luyện chuyên môn về internet để phục vụ nhu cầu kiểm soát dân chúng trên thế giới ảo.


Theo một số thống kê, hơn một phần ba dân số Việt Nam hay 36 triệu người sử dụng internet, trong đó có khoảng 25 triệu người dùng mạng xã hội Facebook. Đây là trang mạng chia xẻ thông tin, truyền tải tin tức hình ảnh qua internet rất nhanh ngay từ trên điện thoại thông minh mà chế độ Hà Nội hiện chưa “quản” được. (TN)


 

Luật Di Trú: L-1 VISA

Darren Nguyen Ngoc Chuong, Esq.


Luật Di Trú Hoa Kỳ là loại luật rất phức tạp, do đó, theo yêu cầu của đa số bạn đọc cần am tường và thấu hiểu về luật này, tòa soạn nhật báo Người Việt mời Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong của Tổ Hợp Luật Sư Nguyễn & Lưu,
www.NguyenLuu.com, phụ trách mục “Tìm Hiểu Luật Di Trú,” đăng hàng tuần trên Người Việt. Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong là người Việt Nam đầu tiên và duy nhất tại Orange County, California được Luật Sư Ðoàn Tiểu Bang California công nhận chuyên môn về ngành Luật Di Trú Hoa Kỳ. Hiện nay California có trên 248,000 luật sư nhưng chỉ có 175 luật sư có bằng chuyên môn về Luật Di Trú. Ngoài ra, Luật Sư Darren Nguyen Ngoc Chuong từng phục vụ lâu năm tại Sở Di Trú Hoa Kỳ (INS) nên rất có kinh nghiệm trong việc thiết lập hồ sơ và thường đại diện thân chủ trước các tòa án di trú. Ông là một luật sư đầy kinh nghiệm và uy tín, chuyên trách giải quyết và phục vụ đồng hương Việt Nam về lãnh vực di trú nhiều năm tại California và khắp các tiểu bang Hoa Kỳ.

Ðề tài: L-1 VISA

Trước hết, chúng tôi xin định nghĩa nôm na hai chữ đầu tư: Theo người Việt Nam thường dùng thì đầu tư là buôn bán làm ăn. Nhập cảnh Hoa Kỳ qua diện đầu tư có nghĩa là giúp quí vị đầu tư vào một cơ sở thương mại tại Hoa Kỳ hoặc bỏ vốn thiết lập một cơ sở thương mại tại Hoa Kỳ để từ đó giúp quí vị và gia đình quí vị có được chiếu khán nhập cảnh và sau đó thành thường trú nhân tại Hoa Kỳ.

Chiếu khán nhập cảnh Hoa Kỳ qua diện đầu tư được phân ra làm hai loại: 1) Nonimmigrant Visa tức là chiếu khán giới hạn; và 2) Immigrant Visa tức là chiếu khán thường trú. Chiếu khán giới hạn nghĩa là chiếu khán có giới hạn từ 1 năm tới 3 năm. Chiếu khán thường trú nghĩa là quí vị nhập cảnh Hoa Kỳ với tình trạng là thường trú nhân.

L-1 Visa là một loại chiếu khán có giới hạn và được dùng cho những cơ sở thương mại ở những quốc gia khác muốn khuếch trương ở Hoa Kỳ. Diện này đòi hỏi rằng quý vị phải có cơ sở thương mại ở nước ngoài Hoa Kỳ và bỏ vốn ít nhất là 51% vào một cơ sở thương mại hoặc bỏ vốn ít nhất là 51% để thiết lập một cơ sở thương mại mới ở Hoa Kỳ. Dĩ nhiên khi cơ sở phát triển thì phải cần thêm nhiều nhân lực hoặc hoán chuyển nhân sự của ban giám đốc, hội đồng quản trị, hoặc nhân viên có khả năng đặc biệt. Sau khi đầu tư vào hoặc thiết lập cơ sở thương mại ở Hoa Kỳ, quí vị có thể chuyển những giám đốc, nhân viên trong ban quản trị, hoặc nhân viên có sự hiểu biết đặc biệt của cơ sở thương mại ở nước ngoài Hoa Kỳ sang Hoa Kỳ để làm việc.

Ðể hội đủ điều kiện của chiếu khán L-1, những nhân viên hoán chuyển đó phải đã làm việc cho cơ sở thương mại ở nước ngoài Hoa Kỳ ít nhất 1 năm trong vòng 3 năm. Sau khi hoán chuyển sang Hoa Kỳ, những nhân viên đó phải tiếp tục phụ trách cùng một công việc mà họ đang phụ trách tại cơ sở thương mại ở nước ngoài Hoa Kỳ. Gia đình (vợ hoặc chồng và những người con dưới 21 tuổi) của những nhân viên được đi theo và cũng sẽ được chiếu khán có thời hạn như người nhân viên.

Giám đốc và nhân viên trong ban quản trị sau khi ở trong diện L Visa một thời gian có thể thay đổi tình trạng di trú sang diện thường trú dưới chương trình Multinational Executives and Managers. Gia đình (vợ hoặc chồng và những người con dưới 21 tuổi) của những nhân viên được đi theo và cũng sẽ được thường trú theo người đầu tư.

Bản tin chiếu khán

Theo sự yêu cầu của quí bạn đọc, sau đây là bản thông tin chiếu khán cho tháng 9 năm 2014.

Ưu Tiên 1 – priority date là ngày 1 tháng 5 năm 2007, tức là ưu tiên được dành cho những người con trên 21 tuổi chưa có gia đình của công dân Hoa Kỳ.

Ưu Tiên 2A – priority date là ngày 1 tháng 1 năm 2013, tức là ưu tiên được dành cho Vợ, Chồng, hoặc Con độc thân dưới 21 tuổi của thường trú nhân.

Ưu Tiên 2B – priority date là ngày 1 tháng 9 năm 2007, tức là ưu tiên được dành cho Con độc thân trên 21 tuổi của thường trú nhân.

Ưu Tiên 3 – priority date là ngày 15 tháng 11 năm 2003, tức là ưu tiên được dành cho Con đã có gia đình của công dân Hoa Kỳ.

Ưu Tiên 4 – priority date là ngày 1 tháng 1 năm 2002, tức là ưu tiên được dành cho Anh, Chị hoặc Em của công dân Hoa Kỳ.




Quí vị có thể tự theo dõi bản thông tin chiếu khán cho hàng tháng tại website của Tổ Hợp Luật Sư NGUYEN & LUU, LLP tại:
http://www.nguyenluu.com/vn/vnbulletin/2014-09%20luatditru_banchieukhan_dienthannhan.html

Ghi chú: Ðể am tường về việc nhập cảnh Hoa Kỳ đầy phức tạp, mời quý vị đón đọc mỗi tuần mục “Tìm Hiểu Luật Di Trú” và mục “Giải Ðáp Thắc Mắc” trên nhật báo Người Việt phát hành ngày Thứ Bảy ở trang Ðịa Phương, do Luật Sư Di Trú Darren Nguyễn Ngọc Chương phụ trách.

Mọi thắc mắc xin liên lạc: Luật Sư Darren Nguyễn Ngọc Chương hoặc Luật Sư Lưu Trọng Cẩm Thương của Tổ Hợp Luật Sư Nguyễn & Lưu, LLP địa chỉ số 1120 Roosevelt, Irvine, CA 92620. Website www.NguyenLuu.com. Ðiện thoại (949) 878-9888.

Việt Nam dự trù vay một tỉ Mỹ kim để trả nợ


HÀ NỘI (NV) .-
Viên Bộ trưởng – Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ CSVN vừa chính thức xác nhận với báo giới về “dự định” vay một tỉ Mỹ kim thông qua chuyện phát hành trái phiếu để trả nợ.









Tuy phủ nhận trách nhiệm đối với chuyện nợ nần của các doanh nghiệp nhà nước nhưng những khoản nợ này vẫn tồn tại như các trái bom có thể nổ bất kỳ lúc nào. (Hình: VnEconomy)


Ông Nguyễn Văn Nên, Bộ trưởng – Chủ nhiệm Văn phòng Chính phủ Việt Nam, cho biết “dự định” vay một tỉ Mỹ kim thông qua chuyện phát hành trái phiếu để trả nợ sắp được đưa ra thảo luận trong nội các, vì Việt Nam đang nợ xấp xỉ một tỉ Mỹ kim với lãi suất cao. Việc vay một tỉ Mỹ kim thông qua chuyện phát hành trái phiếu để trả nợ không giúp giảm nợ nhưng sẽ giúp giảm lãi.


Nếu “dự định” vay như vừa kể được thực hiện thì đây là lần thứ ba trong vòng chín năm vừa qua, Việt Nam phát hành trái phiếu quốc tế. Năm 2005, lần đầu tiên Việt Nam phát hành trái phiếu quốc tế tại thị trường chứng khoán New York để vay 750 triệu Mỹ kim, với kỳ hạn 10 năm, lãi suất 7.125%/năm và phải trả cả nợ gốc lẫn lãi vào năm 2016.
 
750 triệu Mỹ kim này được giao cho Vinashin – một tập đoàn nhà nước. Vinashin vứt hết vào các dự án, kế hoạch vô bổ rồi phá sản nên chính quyền Việt Nam phải trả nợ thay.


Đến năm 2010, Việt Nam tiếp tục phát hành trái phiếu quốc tế tại Sở Giao dịch chứng khoán Singapore để vay 1 tỉ Mỹ kim với kỳ hạn 10 năm, lãi suất danh nghĩa 6.75%/năm. Khoản vay này tiếp tục được giao cho Tập đoàn Dầu khí, Tập đoàn Điện lực và Vinalines… Nay Vinalines chẳng khác gì Vinashin.


Theo kế hoạch quản lý nợ trung hạn, giai đoạn 2013-2015, năm 2014, chế độ Hà Nội đã quyết định vay thêm 33,000 tỉ đồng và năm 2015, vay thêm 40,000 tỉ đồng để bù đắp bội chi ngân sách.


Các kế hoạch vay mượn của Việt Nam được giới thiệu song song với những cảnh báo của các chuyên gia kinh tế về nguy cơ vỡ nợ. Tháng trước, ông Trịnh Tiến Dũng, một chuyên gia kinh tế khẳng định, các doanh nghiệp nhà nước nợ “khủng khiếp” và chính quyền Việt Nam không thể phủ nhận đây là nợ của mình.


Ông Dũng là cựu Trợ lý của Trưởng Ban Cải cách khu vực công của Chương trình Phát triển Liên Hiệp Quốc (UNDP) tại Việt Nam.


Hồi tháng 6 vừa qua, Bộ Tài chính CSVN công bố Báo cáo về sử dụng vốn vay, quản lý nợ công của chính quyền Việt Nam. Theo báo cáo vừa kể, tính đến hết năm ngoái, Việt Nam nợ 1,913 ngàn tỷ đồng, tương đương 53.4% GDP. Trong đó nợ của chính phủ Việt Nam là 1,488 tỷ ngàn tỷ đồng, tương đương 41.5% GDP.


Tính đến hết năm 2013, tổng số dự án được chính phủ Việt Nam bảo lãnh để vay là 104 dự án, trong đó có 23 dự án đã trả xong nợ. Riêng năm ngoái, chế độ Hà Nội bảo lãnh cho 8 dự án vay 3,161 triệu USD từ các tổ chức tín dụng ngoại quốc hoặc phát hành trái phiếu quốc tế.


Cả Bộ Tài chính lẫn nhà cầm quyền CSVN liên tục khẳng định, những khoản nợ khác của các doanh nghiệp nhà nước không thể xem là nợ của chính quyền. Các doanh nghiệp nhà nước tự vay và tự trả.


Nhiều chuyên gia kinh tế khẳng định đó là một kiểu ngụy biện. Chính quyền Việt Nam ngụy biện như thế để trấn an  mọi người rằng, nợ nần của chính quyền Việt Nam chưa vượt quá mức 65% GDP. Theo khuyến cáo của nhiều tổ chức quốc tế, nếu nợ nần vượt quá mức 65% GDP thì an ninh tài chính quốc gia không còn an toàn.


Theo ông Dũng, dù những khoản vay của các doanh nghiệp nhà nước được chính quyền Việt Nam bảo lãnh rồi được gộp vào khối nợ chung của chính quyển, chỉ chừng 4.2% đến 6.9% tổng nợ quốc gia nhưng tỷ lệ đó không phản ánh đúng thực chất nợ nần và thực tế vay – trả.


Tại một cuộc hội thảo về nợ công hồi tháng trước, ông Dũng đưa ra nhiều dẫn chứng để bác bỏ lập luận, các doanh nghiệp nhà nước tự vay và tự trả nợ. Nợ của các doanh nghiệp nhà nước không liên quan đến nợ nần của chình quyền.


Ví dụ rõ ràng nhất là trường hợp Vinashin. Năm 2009, tập đoàn nhà nước này phá sản và để lại khoản nợ 89,000 tỉ đồng, tương đương 52% GDP của năm 2009. Sau đó, nhà cầm quyền CSVN đã tổ chức chuyển nợ của Vinashin cho Vinalines và Petro Vietnam, bổ sung vốn, khoanh nợ,… Tuy Vinashin “tự vay” nhưng rõ ràng trả là do nhà cầm quyền CSVN, kể cả phát hành trái phiếu để bù đắp và vì thế khiến ngân sách thâm thủng.


Không riêng ông Dũng, hai ông Phạm Thế Anh và Đinh Tuấn Minh cũng đã sử dụng nhiều số liệu để chứng minh rằng, tổng các khoản nợ của hệ thống doanh nghiệp nhà nước đã vay mà không được nhà cầm quyền CSVN bảo lãnh, nên không được kể là nợ công, tương đương 40.9% GDP.


Nếu tính đúng, tính đủ, cộng cả nợ nần chính thức lẫn nợ nần của hệ thống doanh nghiệp nhà nước, những khoản chưa thanh toán khi thực hiện các công trình hạ tầng, nợ nần của chính quyền Việt Nam hiện nay xấp xỉ 98.2% GDP.  


Hai ông Phạm Thế Anh và Đinh Tuấn Minh khẳng định, các khoản vay ngoại quốc, vay các ngân hàng trong nước, vay lẫn nhau của hệ thống doanh nghiệp nhà nước, dù không được chế độ Hà Nội bảo lãnh vẫn đe dọa an ninh tài chính quốc gia.


Nếu không muốn những quả bom này phát nổ, việc cải cách hệ thống doanh nghiệp nhà nước, cổ phần hóa những doanh nghiệp này phải “triệt để”, không thể “hình thức” nhưng thực tế cho thấy, đến nay, cải cách hệ thống doanh nghiệp nhà nước, cổ phần hóa những doanh nghiệp này vẫn như trò đùa. (G.Đ)


 


 

Việt Nam ‘vẫn chưa sản xuất được bộ sạc pin cho điện thoại’


HÀ NỘI (NV) .-
Sau hai thập niên thực hiện “công nghiệp hóa, hiện đại hóa” để xây dựng “kinh tế thị trường theo định hướng xã hội chủ nghĩa”, CSVN vẫn chưa sản xuất được bộ sạc pin cho điện thoại.









Sản xuất linh kiện cho xe hai bánh gắn máy của Honda ở Việt Nam. (Hình: Thời báo Kinh tế Sài Gòn)


Trong một cuộc trò chuyện với tờ Tuổi Trẻ, ông Trương Thanh Hoài, Vụ phó Vụ Công nghiệp nặng của Bộ Công Thương CSVN, cho biết, tập đoàn Samsung của Nam Hàn hiện đang hoạt động tại Việt Nam đã từng gửi một danh sách, đề nghị các doanh nghiệp Việt Nam cung cấp 170 loại linh kiện vốn rất đơn giản như: bộ sạc pin cho điện thoại, cáp chuyển dữ liệu, vỏ điện thoại, tai nghe… nhưng các doanh nghiệp tại Việt Nam vẫn không đáp ứng được.


Ông Hoài nói thêm, khi đưa ra đề nghị cung cấp phụ kiện, Samsung từng ước tính, riêng bộ sạc pin cho điện thoại, mỗi năm, Samsung cần khoảng 400 triệu sản phẩm. Nếu doanh nghiệp Việt Nam đáp ứng được nhu cầu, mỗi bộ sạc pin lời 50 cents, Việt Nam đã kiếm được 200 triệu Mỹ kim nhưng các doanh nghiệp Việt Nam bó tay vì công nghệ lạc hậu, giá thành sản phẩm cao.


Hai thập niên vừa qua, chế độ Hà Nội giao cho các tập đoàn, tổng công ty nhà nước hàng trăm ngàn tỉ để vứt vào những dự án, kế hoạch vô bổ. Họ chỉ hứa hẹn, không hề hỗ trợ công nghiệp phụ trợ, cho dù các chuyên gia kinh tế liên tục khuyến cáo, nếu không có công nghiệp phụ trợ, Việt Nam sẽ càng ngày càng lệ thuộc vào Trung Quốc về nguyên liệu, vật liệu, phụ tùng, sản xuất trong nước sẽ đình đốn, thất nghiệp gia tăng, kinh tế suy thoái.


Công nghiệp phụ trợ là cách gọi chung hệ thống nhà máy chuyên cung cấp nguyên liệu, vật liệu và phụ tùng để những nhà máy khác có thể sản xuất các sản phẩm hoàn chỉnh. Giới đầu tư nước ngoài đã rất nhiều lần than phiền về công nghiệp phụ trợ của Việt Nam quá èo uột.


Chẳng hạn, các doanh nghiệp Việt Nam không đủ khả năng cung cấp nguyên liệu cho YKK – một công ty Nhật, chuyên sản xuất dây kéo (fermature/zipper). Cũng vì vậy, nhà máy của YKK tại Việt Nam phải nhập cảng 90% nguyên liệu để sản xuất dây kéo.


Tương tự, hầu hết doanh nghiệp Nhật đầu tư vào Việt Nam phải nhập cảng nguyên liệu, vật liệu, phụ tùng, nên giá thành của những sản phẩm được sản xuất tại Việt Nam rất cao. Trong nhiều trường hợp, giá thành của các sản phẩm được sản xuất tại Việt Nam cao gấp đôi sản phẩm cùng loại được sản xuất ở những quốc gia khác. Cũng vì vậy, sức hấp dẫn do giá nhân công rẻ và tiền thuê đất thấp đã giảm đáng kể.


Năm ngoái, kết quả một cuộc khảo sát do Trung tâm Xúc tiến thương mại Nhật (JETRO) thực hiện cho thấy, Việt Nam chỉ cung cấp gần 28% nguyên liệu và phụ tùng cho các công ty Nhật đang sản xuất tại Việt Nam. Trong khi Trung Quốc có thể cung cấp 61% nguyên liệu và phụ tùng cho các công ty Nhật đầu tư vào Trung Quốc. Thái Lan có thể cung cấp 53% nguyên liệu và phụ tùng cho các công ty Nhật đầu tư vào Thái Lan.


Nay, trước thực trạng doanh nghiệp tư nhân phá sản hàng loạt, số người thất nghiệp tăng đáng ngại, chế độ Hà Nội lại hứa sẽ cho các tổ chức, cá nhân thực hiện các hoạt động phát triển công nghiệp phụ trợ hưởng những ưu đãi về thuế thu nhập doanh nghiệp, thuế thu nhập cá nhân, thuế nhập cảng…


Chưa biết CSVN sẽ thực hiện lời hứa đó thế nào. Hồi đầu năm 2011, Thủ tướng CSVN từng ban hành một quyết định xác nhận sẽ hỗ trợ công nghiệp phụ trợ nhưng gần như tất cả doanh nghiệp có khả năng trong lĩnh vực công nghiệp hỗ trợ tại Việt Nam khẳng định họ chẳng hề nhận được sự hỗ trợ nào.


Năm nay, theo ước đoán của Bộ Công thương Việt Nam, do công nghiệp hỗ trợ tại Việt Nam gần như bằng 0, hệ thống doanh nghiệp điện – điện tử, dệt may và da giày của Việt Nam phải chi khoảng 53 tỉ Mỹ kim cho việc nhập nguyên liệu, vật liệu, phụ tùng từ Trung Quốc. (G.Đ)

Tranh cãi quanh vụ kiện về sản phẩm tế bào gốc StammZelle


Linh Nguyễn/Người Việt




FOUNTAIN VALLEY, California (NV)Công ty StammZelle, trụ sở 11770 Warner Ave., Suite 201, Fountain Valley, CA 92708, hôm Thứ Năm, 28 Tháng Tám, vừa thông báo tòa xử thắng vụ kiện, nhưng không nói rõ số hồ sơ vụ kiện. Nội dung thông cáo còn cho biết Công ty này muốn cảm ơn khách hàng tin tưởng và sử dụng sản phẩm Tế Bào Gốc & Tế Bào Da trong thời gian qua.









Theo phán quyết của Chánh Án Sheila Fell, Rachel Nguyen được bồi thường $1,388,568.36. (Hình: Linh Nguyễn/Người Việt)


“Công ty thực sự cảm phục và biết ơn khách hàng vẫn tiếp tục vững lòng tin và sử dụng sản phẩm trong thời gian một năm qua, bất chấp mọi sóng gió. Hôm nay, công ty trân trọng thông báo đến quý khách hàng và cộng đồng, Công ty StammZelle Tế Bào Gốc & Tế Bào Da đã thắng được vụ kiện,” cô Rachel Nguyễn, đại diện công ty StammZelle, được trích lời nói.


Cũng theo bản thông báo, công ty StammZelle sẽ tổ chức ngày tạ ơn tại True Beauty, 999 Story Rd., #9072, San Jose, CA 95122 (trong khu Vietnam Town), từ 12 giờ trưa đến ba giờ chiều Chủ Nhật, 7 Tháng Chín.


Theo hồ sơ Tòa Thượng Thẩm Orange County, vụ kiện số 30-2013-00686607-CU-DF-CJC đề ngày 14 Tháng Tám, 2014, bên nguyên cáo là Rachel Nguyen, một cá nhân, và bên bị cáo là Nguyen Thuong Vu. Theo phán quyết của Chánh Án Sheila Fell, sau khi tòa cứu xét hồ sơ và chứng cớ của nguyên đơn; và vì bị cáo Nguyen Thuong Vu đã không ra hầu tòa, cô Rachel Nguyen được bồi thường tổng số tiền là $1,388,568.36.


Trong khi đó, cũng vào ngày Thứ Năm, một thông báo được đăng trên nhật báo Việt Báo, ký tên Tiến Sĩ Nguyễn Thượng Vũ, đề cập đến việc tên của ông bị gán ghép trong vụ kiện nêu trên và đó không phải là tên của ông.


Nội dung bản thông báo này ghi: “Một số người đã gian lận sử dụng tên của tôi, Nguyễn Thượng Vũ, để gán với một tên hoàn toàn khác của một bị cáo trong một vụ kiện dân sự tại Orange County, California. Đây là hành động mà chúng tôi tin là có ý định phỉ báng một cách sai trái.”


Bản thông cáo viện dẫn thêm về hồ sơ có tên của nguyên cáo, Rachel Nguyen, và bị cáo là Nguyen Thuong Vu: “Trong đơn kiện này bằng tiếng Mỹ tại Tòa Thượng Thẩm Quận Cam, đương đơn là ông/bà họ Nguyễn chống lại bị đơn là ông/bà họ Vũ. Tên tiếng Mỹ của đương đơn là Rachel Nguyen (Tên: Rachel, Họ: Nguyen; tên tiếng Việt có lẽ là Nguyễn Rachel). Tên tiếng Mỹ của người bị kiện là Nguyen Thuong Vu (Tên: Nguyen, Chữ lót: Thuong; Họ: Vu; tên tiếng Việt có lẽ là Vũ Thường Nguyên).”


“Bởi vì tên Nguyễn Thượng Vũ (tiếng Việt) hoặc Vu Thuong Nguyen (tiếng Mỹ) là tên duy nhất mà tôi có và tên của tôi đã được liên kết với nhiều ấn phẩm và khám phá khoa học y sinh hóa cũng như công trình học tập nghiên cứu và uy tín của tôi,” bản thông báo ký tên Tiến Sĩ Nguyễn Thượng Vũ, giải thích thêm.


“Do vậy, bất cứ ai sử dụng tên của tôi để gán ghép với các vụ kiện này trong bất kỳ hình thức thông tin và in ấn nào bằng bất kỳ ngôn ngữ nào, kể cả Việt Ngữ, có thể gây ảnh hưởng và thiệt hại nghiêm trọng đến danh dự cá nhân và công việc của tôi thì sẽ phải chịu trách nhiệm về hành vi của mình,” ông được trích, cũng theo bản thông báo trên Việt Báo.


Khi được hỏi có phải vì lý do tên người bị kiện được viết không đúng nên ông đã không ra hầu tòa, như phán quyết của tòa hôm 14 Tháng Tám, 2014, hay không?


“Tôi ba lần nhận được giấy ra hầu tòa nhưng khi tòa hỏi tôi bằng tiếng Anh, rằng có phải tôi là ‘Nguyen Thuong Vu’ hay không? Tôi trả lời rằng ‘tên tôi là Vu Thuong Nguyen’ và cả ba lần tôi đều bị đuổi về,” ông Nguyễn Thượng Vũ trả lời phóng viên nhật báo Người Việt.









Đơn ký tên Vu Thuong Nguyen, xin hủy yêu cầu xử khiếm diện của nguyên cáo vì lý do sai tên của bị cáo. (Hình: Linh Nguyễn/Người Việt)


Bản thông báo cũng cho biết văn phòng luật sư đại diện cho ông là Milo De Armey ở Santa Ana.


Văn phòng này từ chối trả lời phóng viên báo Người Việt với lý do là luật sư vắng mặt đến Thứ Ba tuần sau mới trở lại.


Ông Nguyễn Thượng Vũ cũng dẫn chứng các video do các cơ quan truyền thông phỏng vấn năm 2013 và hiện lưu trên YouTube. Ông cho biết những nghiên cứu của ông với tên Dr. Vu Thuong Nguyen được dùng trong website của La Belle Cosmeceutical, Inc.: www.lbcosmec.com


Bản thông báo nại mọi lý do chứng minh rằng ông Nguyễn Thượng Vũ không phải là bị cáo, nhưng hồ sơ tòa cho thấy, đơn đề ngày 16 Tháng Giêng, 2014, ký tên “Vu Thuong Nguyen,” yêu cầu tòa bãi bỏ yêu cầu xử khiếm diện của bên nguyên, do tòa định vào lúc 10 giờ sáng, ngày 9 Tháng Tư, 2014. Đơn tới tay luật sư Hamilton của nguyên cáo cùng ngày.


Trước đó, luật sư Hamilton của Rachel Nguyen, nguyên cáo, khởi kiện Nguyen Thuong Vu vào ngày 8 Tháng Mười Một, 2013 về tội mạ lỵ, cạnh tranh bất chính, cố tình và vô tình ngăn cản tiềm năng phát triển lợi nhuận.


Ngày 30 Tháng Mười Hai, 2013, luật sư nguyên cáo yêu cầu tòa xử án khiếm diện.


Sau đó là một loạt sự kiện xảy ra, cả thảy là 95 lần cập nhật trong hồ sơ vụ kiện, gồm cả việc bị cáo xin đổi luật sư, theo hồ sơ tòa.


Ngày 14 Tháng Bảy, 2014, luật sư của nguyên cáo nộp đơn yêu cầu xử khiếm diện và tòa bác đơn yêu cầu bãi bỏ xử khiếm diện của bị cáo.


Ngày 14 Tháng Tám, 2014, luật sư của nguyên cáo yêu cầu xử án khiếm diện.





Liên lạc tác giả: [email protected]

Gia đình nạn nhân muốn an ủi bé gái trong vụ Uzi


SAN DIEGO (AP)Tai nạn ở sân tập bắn khi một bé gái 9 tuổi học bắn súng, đã sơ ý bắn chết người huấn luyện viên, khiến gây nên một làn sóng phẫn nộ và chỉ trích, đa số nhắm đến phụ huynh của bé gái.

Nhưng vợ cũ và con cái ông Charles Vacca nói rằng họ không có ý nghĩ gì xấu đối với bé gái và gia đình em. Thay vì vậy họ cảm thấy hối tiếc cho em và muốn viết gửi đến em một lá thư an ủi.



Huấn luyện viên xấu số, Charles Vacca (trái), và bé gái 9 tuổi vô tình bắn chết ông. Hình do Sở Cảnh Sát Quận Mohave phổ biến hôm 25 Tháng Tám. (Hình: AP Photo/Mohave County Sheriff Department)

Bà Anamarie, vợ cũ ông Vacca, nói: “Ðó quả là điều suy nghĩ của chúng tôi.”

Ông Charles Vacca đang đứng cạnh bé gái khi em bóp cò tại sân bắn Last Stop Range ở White Hills, Arizona, cách Las Vegas 60 dặm về hướng Nam.

Sức giật làm cây súng Uzi chĩa lên trời và ông Vacca, 39 tuổi, bị trúng một viên trí mạng ngay vào đầu.

Bà Anamarie Vacca cho biết bà chưa hề nói chuyện với bé gái hay cha mẹ bé từ khi tai nạn xảy ra hôm Thứ Hai, nhưng con cái bà muốn viết lá thư bày tỏ nỗi cảm thông.

Gia đình Vacca lần đầu tiên nói về cảm tưởng của họ đối với bé gái qua chương trình “Today” Show của đài NBC.

Các tổ chức vận động giảm bạo động vì súng cho rằng thật quá bất cẩn khi để một bé gái tiếp cận với thứ vũ khí nguy hiểm như vậy, đồng thời kêu gọi thắt chặt hơn về vấn đề giữa trẻ em với súng đạn.

Phía công tố viện cho hay họ không có dự tính khởi tố nào đối với vụ đáng tiếc này cả. (TP)

Ông gốc Việt nói bị kẻ lạ ‘thôi miên’ lừa $48,000



Thiên An/Người Việt


GARDEN GROVE (NV)- Một thợ điện gốc Việt sống tại Garden Grove, ông Nguyễn Trung Đức, vừa báo với sở cảnh sát rằng mình bị một người lạ mặt “thuốc” “như thôi miên” để lấy toàn bộ $48,000 trong tài khoản tiết kiệm tại Bank of America và trao cho người này “mà không cưỡng lại được.”







Ông Nguyễn Trung Đức và vợ Hoa Đào. Ông Đức nói sau khi đọc lá thư của người lạ mặt thì hoàn toàn bị “thôi miên.” (Hình: Thiên An/Người Việt)


Ông Đức và gia đình trao một số hình ảnh được cho là của nghi can đến phía cảnh sát và nhật báo Người Việt, kêu gọi mọi người cảnh giác và giúp truy tìm thủ phạm.


Sau đây là một số thông tin của sự việc, mà theo lời Sở Cảnh Sát Garden Grove là “chưa từng có” trong thành phố này.


Lời người trong cuộc


Theo lời người thợ điện gốc Việt, sự việc xảy ra vào khoảng 9 giờ sáng Thứ Bảy, 23 Tháng Tám, ngay bên lề đường, trước cửa nhà ông, khi ông đang chuyển một số dây điện từ xe nhà sang xe công ty.









Người mà ông Đức nói đã đưa lá thư yêu cầu ông đọc, mà ngay sau đó khiến ông “hoàn toàn nghe theo lời sai khiến.” (Hình: chụp từ máy quay an ninh)


Ông Đức nói có một người lạ mặt nhận mình lạc đường, đưa lá thư nhờ xem địa chỉ, “và từ lúc mình đọc xong thì nó nói gì mình làm đó,” bao gồm việc ông đi đến ngân hàng Bank of America để rút toàn bộ tiền trong tài khoản tiết kiệm và đưa cho người này.

Ông kể: “Mình không để ý nó tới khi nào, từ đâu tới. Mình thấy nó tiến tới mình. Nó nói chuyện. Nó nói là nó từ Phi Châu mới qua hai ngày. Nó đi xe taxi tới địa chỉ ở Wilshire mà đang bị lạc đường. Nó nói tới chữ Wilshire thôi thì mình mới nói rằng chỗ đó ở Los Angeles cách đây một tiếng đồng hồ lận.”


“Rồi nó mới đưa cái thư của nó ra cho mình coi cái địa chỉ Wilshire. Mình mở ra coi. Mình đọc từng hàng từng hàng chữ. Cái nội dung đại loại là nó từ Phi Châu qua để nhận di chúc của cậu nó để mang số tiền (thừa kế) đi để cho các nhà thờ cần giúp đỡ. Mình còn nhớ là thư viết là mỗi nơi chỉ cho được $1,000 thôi, phải bỏ vào bao thư đóng lại và không được để tên gì hết.”


“Số tiền tổng cộng là $7.2 triệu, cho thiện nguyện $5 triệu, còn hơn $2 triệu là mang về Phi Châu cho ba má nó.”


“Từ đó nó kêu mình cho nó lên xe. Rồi nó kêu mình lái vòng vòng mấy đường xung quanh nhà. Rồi đi đường Westminster chạy thẳng lên ngân hàng. Mình đậu trước ngân hàng thì nó nói ‘no, no.’ Nó kêu chạy thêm một khúc nữa thì tới chỗ Rite Aid (một cơ sở kinh doanh khác cũng ở góc Brookhurst và Westminster).”


“Ở đây, có một thằng thứ hai đứng sẵn, to lớn lắm, giống người Samoa. Người này kêu mình vô nhà bank, lấy hết tiền ra. Mình cũng nghe lời nó. Mình một mình chạy đến ngân hàng, đậu xe, bước vào bên trong, đợi đóng tài khoản, rút tiền ra.”


“Mình còn nhớ cô nhân viên nói chữ ký không giống, bắt ký lại, nhưng mình nói đây là chữ ký của tôi, và đưa thẻ căn cước cho cô coi. Cô nói đợi một chút và cuối cùng đưa số tiền cho mình.”


“Rồi mình trở lại Rite Aid đưa cho nó. Mình tới Rite Aid, nó lên xe. Nó kêu mình chạy tới đường Taylor (một đường gần đó), quẹo phải, chừng 200 feet thì nó kêu mình tấp vào lề đường.”


“Thằng to con ngồi trước, mình đưa tiền tận tay nó. Thằng trước mở cửa xuống xe, còn thằng sau nó xuống khi nào mình không biết luôn.”


“Sau một hồi thì giống như cái đầu mình tỉnh lại, thì mình mới tự hỏi tại sao lại vô nhà bank lấy tiền đưa cho người ta vậy. Rồi mới chạy thẳng đến sở cảnh sát, đậu ngoài đường rồi chạy vô báo ‘Tôi nghĩ tôi bị ai đó thuốc,’ nhưng cảnh sát kêu phải đi bác sĩ, nhưng bác sĩ của mình đóng cửa rồi. Lúc đó là 2 giờ chiều Thứ Bảy.”









Chiếc xe van đỏ đưa người lạ mặt đến hiện trường sự việc, và sau đó nhiều lần chạy ngang qua nhà ông Đức trong khi sự việc diễn ra. (Hình: Chụp từ máy quay an ninh)


Ông Đức nói: “Nó nói gì mình cũng nghe hết. Chỉ có điều mình không từ chối được. Mình cũng không cố gắng cưỡng lại.” Ông cũng khẳng định: “Nó ‘thuốc’ mình khi đọc thư đó, vì không có lý do gì mình mở xe cho nó lên hết.


Hình ảnh từ máy quay an ninh


Sau khi nghe ông Đức về nhà và thuật lại câu chuyện, cô Melinda Nguyễn, con gái ông Đức, cho biết đã đến các gia đình lân cận để kêu gọi cảnh giác và hỏi han thêm tin tức.


Hai nhà, một ở đầu đường, và một ở đối diện, cung cấp những hình ảnh thu được từ máy quay an ninh với những đoạn phim được cho là có hình ảnh của nghi can.


Sau đây là tóm lược một số thông tin có thể thấy được từ các đoạn phim. (Xem video clip).









Vài thước phim lấy từ các đoạn phim một số máy quay an ninh gần hiện trường thu được. (Nguồn: Melinda Nguyễn cung cấp)


+ Đoạn phim của ngôi nhà đầu đường, cách nhà ông Đức độ 5 căn cho thấy một chiếc xe van, màu đỏ sậm, dừng lại, để một người xuống đi bộ. Người này trùng với mô tả của ông Đức: áo sáng, quần đen, đội nón lưỡi trai, mang quai xách.


+ Đoạn phim quay từ nhà đối diện cho thấy được sự việc toàn cảnh từ lúc người lạ mặt chuẩn bị tiếp cận ông Đức cho đến khi hai người lên xe rời đi.


– 8 giờ 51: Ông Đức quay đầu xe, để chuyển đồ đạc, thiết bị điện… qua xe công ty
– 8 giờ 56: Chiếc xe van chạy ngang qua, khoảng một phút sau đó thì người lạ mặt đi bộ bắt đầu xuất hiện, cùng chiều, tiến về hướng ông Đức, trên tay cầm điện thoại.
– 8 giờ 57: Thay vì tiếp tục hướng về ông Đức khi đó cách khoảng vài ba mét thì ông lạ mặt băng qua phía kia đường, vẫn cầm điện thoại.
– 8 giờ 57 đến 8 giờ 58: Xe van chạy ngang trở lại một lần nữa, lần này ngược hướng ban đầu, tiến về phía ông lạ mặt. Góc máy quay hơi khuất nhưng người xem có thể thấy được là xe và người cùng đi chậm lại, có một tích tắc để đối diện nhau. Ngay sau khi chiếc xe van rời đi, người lạ mặt tiến thẳng về phía ông Đức.
– 8 giờ 58 đến 9 giờ 05: Ông Đức và người lạ mặt nói chuyện. Trong thời gian này, chiếc xe van có chạy ngang một lần, theo chiều ngược lại lúc nãy.
– 9 giờ 05: Ông Đức vào nhà đóng cửa, khóa xe công ty, và sau đó mở xe cho người lạ mặt kia lên.
– Khoảng 9 giờ 07, Xe ông Đức được lái đi. Khoảng mười mấy giây sau thì chiếc xe van xuất hiện, chạy nhanh phía sau.


Các hình ảnh thu được trùng khớp với một số chi tiết trong câu chuyện ông Đức thuật lại. Tuy vậy, hiện chưa có gì có thể chứng minh được “nạn nhân” và “nghi can” đã trao đổi lá thư hay số tiền mặt $48,000.







Tờ hóa đơn đóng tài khoản tiết kiệm hôm Thứ Bảy ông Đức mang về. (Hình: Thiên An/Người Việt)


Phản ứng các bên


Bà Hoa Đào, vợ ông Đức và là nhân viên một hãng thiết bị y tế, nói: “Bây giờ mình đâu làm gì được. Tui tiếc lắm, nhưng tui lo cho ông ấy nhiều hơn. Khi nghe tin mất tiền, tui mếu máo rồi, nhưng thấy miễn sao ông ấy không sao là được rồi. Ông là trụ cột gia đình, nếu có chuyện gì tui sống không nổi.”


Cô Melinda Nguyễn, con gái ông Đức, nói: “Tôi tin tưởng ba mình, trước giờ ba chỉ lo cho mấy mẹ con.” Cô cũng cho biết ông hoàn toàn ủng hộ việc cô đến các nơi, xin thông tin và hình ảnh để truy tìm thủ phạm.


Bà Tara Burke, phát ngôn viên Bank of America, cho biết: “Có nhiều bước quy định cho việc đóng tài khoản tiết kiệm ‘CD,’ một trong những quy định chính đó là khách hàng phải có bằng chứng nhận diện như thẻ ngân hàng và bằng lái,” và “khi một khách hàng yêu cầu rút ra một số tiền mặt lớn, ngân hàng thường đề nghị chọn các phương pháp khác phù hợp hơn.”


Bà Burke từ chối bình luận về trường hợp cụ thể của ông Đức hay chi nhánh ngân hàng nơi sự việc xảy ra, “vì lý do an ninh.” Tuy nhiên, trái với suy nghĩ của nhiều người, bà nói Bank of America không có quy định giới hạn số tiền mặt tối đa mà khách hàng có thể một lượt rút ra từ tài khoản của họ.


Cảnh sát viên Ben Stauffer, phát ngôn viên Sở Cảnh Sát Garden Grove, cho biết thành phố chưa bao giờ có trường hợp tương tự nào được trình báo.

“Theo sự hiểu biết của chúng tôi, chưa có trường hợp nào mà nạn nhân bị thôi miên hay thuốc và đưa nghi can đến ngân hàng, rút tiền, mà không biết được điều gì đã xảy ra hoặc sự đe dọa đã khiến họ phải làm vậy,” ông nói.


Ông Stauffer cho biết rằng một điều tra viên hiện được giao nhiệm vụ theo dõi vụ án. Tuy vậy, ông cũng nói hiện không có nhiều thông tin về nghi can ,và Sở Cảnh Sát Garden Grove cũng còn nhiều vụ án khác phải điều tra.


Thực hư câu chuyện bị “thôi miên” của ông Đức thế nào, có lẽ chỉ có lời giải đáp một khi tìm ra ai hiện đang giữ số tiền $48,000. Để cung cấp những thông tin có thể giúp điều tra vụ việc, quý vị hãy liên lạc với Sở Cảnh Sát Garden Grove qua số điện thoại: (714) 741-5704.



Liên lạc tác giả: [email protected]


 

Hậu trường vụ bán Clippers: Bắt đầu chỉ với… $1.5


LOS ANGELES (AP)
Khi vợ của ông Donald Sterling, chủ nhân đội bóng rổ chuyên nghiệp Los Angeles Clippers, được hỏi rằng bà dự tính bán lại đội này bao nhiêu, thì bà chìa ra mảnh giấy cho luật sư, trên đó chỉ ghi vỏn vẹn hai con số: từ $1.5 đến $2.



Shelly Sterling (giữa) cùng luật sư của mình (phải) nói chuyện với các phóng viên sau khi tòa án ra án lệnh có lợi cho mình. (Hình: AP Photo/Nick Ut)

Phần sau tuy không viết ra nhưng được hiểu ngầm, rằng ý của bà là con số bạc tỉ, những con số gây “sốc” đối với một đội mà mãi đến thời gian gần đây vẫn chỉ thấy toàn thua trong các trận tranh tài.

Nhưng không bao lâu sau, bà Shelly Sterling đạt được thỏa thuận chịu mua với giá kỷ lục $2 tỉ của cựu tổng quản trị Microsoft, ông Steve Ballmer, một người mua mà thoạt đầu bà chưa từng được nghe nói đến.

Ông Donald Sterling vì một câu nguyền rủa mang tính kỳ thị đối với một cô bạn gái mà bị liên đoàn bóng rổ chuyên nghiệp NBA lập tức tẩy chay ông suốt đời, và ép ông phải nhường đội này lại cho người khác. Và đó là thời điểm mà bà Shelly nhúng tay vào.

Trong nửa thế kỷ, bà Shelly luôn luôn làm việc sau lưng ông Donald, chuyên lo việc trùng tu và trang hoàng cho các bất động sản của họ, trong khi ông xây dựng một đế quốc kinh doanh. Và bây giờ bà là người nắm toàn quyền quyết định về sự chuyển nhượng đội banh.

Ông David Geffen mới đầu trả giá $1.65 tỉ, rồi đến một hoàng thân xứ Ai Cập. Sau đó mới đến ông Steve Ballmer với con số $1.9 tỉ nhưng bà Shelly vẫn giữ vững giá $2 tỉ và ông Ballmer cũng bằng lòng, chứng tỏ ông thực sự rất muốn sở hữu đội Clippers.

Ông Ballmer ban cho bà Shelly tước hiệu “chủ nhân danh dự,” theo đó từ rày về sau bà được vé tham dự ở mọi trận thi đấu. Ngoài ra bà cũng được tặng ba chiếc vòng vô địch khi nào đội này giật được giải NBA Title. (TP)

Trung Quốc kéo dài phi đạo ở Hoàng Sa, trồng cây ở Trường Sa

LONDON (NV) .- Trung Quốc ngang nhiên hút cát mở rộng thêm diện tích đảo và kéo dài phi đạo ở đảo Phú Lâm, đảo lớn nhất trong quần đảo Hoàng Sa, đồng thời bắt đầu đem cây xanh tới đảo nhân tạo Gạc Ma, thuộc quần đảo Trường Sa, đang dần dần lộ diện.









Hình ảnh chụp từ vệ tinh về đảo Phú Lâm đang được mở rộng từ diện tích tới chiều dài phi đạo (Hình: CNES 2014, Distribution Airbus DS/Spot Image/IHS)


Hình ảnh chụp từ vệ tinh về đảo Phú Lâm đang được mở rộng do công ty Quốc Phòng và Không Gian Airbus phổ biến cho thấy Trung Quốc đang biến đảo này thành một căn cứ lớn hơn từ diện tích tới phi trường, phục vụ nhu cầu khống chế toàn bộ Biển Đông. Hành động của Bắc Kinh cho thấy họ bất chấp những lời phản đối của các nước khác đang tranh chấp chủ quyền biển đảo với họ.


Tin tức từ mấy tháng qua dư luận chỉ chú ý đến hành động của Trung Quốc hút cát dưới lòng biển biến một số bãi đá ngầm cướp của Việt Nam năm 1988 tại quần đảo Trường Sa. Nay với những hình ảnh do Airbus Defence and Space công bố, Trung Quốc còn hút cát mở rộng diện tích đảo tại cả quần đảo Hoàng Sa mà họ cướp của Việt Nam năm 1974.


Theo bản tin tuần báo quốc tế IHS Jane’s Defence hôm Thứ Sáu 29/8/2014, hình ảnh vệ tinh chụp cho thấy kể từ Tháng 10-2013, Trung Quốc đã bắt đầu hút cát lòng biển để mở rộng đảo Phú Lâm (Trung Quốc gọi là Vĩnh Hưng đảo). Với diện tích lớn hơn, Trung Quốc kéo dài phi đạo mà họ đã xây dựng từ thập niên 90.


Những năm gần đây, Trung Quốc đã xây nhiều cơ sở, dinh thự, đường xá, nhà ở và cả nhà bưu điện, ngân hàng, nhà máy lọc nước biển, đài radar, đài viễn thông vệ tinh phục vụ hàng ngàn lính đóng trên đảo Phú Lâm. Nay với những gì đang diễn ra, người ta thấy với hai cảng biển và một phi đạo dài cho các máy bay cỡ lớn đáp xuống, 4 tòa nhà lớn để đậu máy bay, Phú Lâm rõ rệt trở thành căn cứ khống chế cả vùng Biển Đông.


Từ năm 2012, Trung Quốc đã loan báo thành lập thành phố “Tam Sa cấp huyện” trực thuộc tỉnh Hải Nam bao gồm cả các quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa cướp của Việt Nam và quần đảo Trung Sa tranh chấp với Philippines. Đảo Phú Lâm là thành phố chính và chỉ huy sở của các lực lượng Trung Quốc đồn trú.


Hình ảnh vệ tinh cũ mà tổ chức thông tin IHS dựa vào đó so sánh và đối chiếu với những hình ảnh vệ tinh mới chụp cho thấy giữa khoảng các năm từ 2005 đến 2011, Trung Quốc mới chỉ xây dựng có một cầu cảng ở phía tây đảo Phú Lâm. Nhưng từ khoảng Tháng 10-2013, đê chắn sóng ở phía nam đảo đã được phá bỏ và hoạt động hút cát lòng biển tiếp diễn.


Các khu vực được chú trọng hút cát mở rộng là ở hai đầu đảo, phía nam và đông bắc (chiều dài có phi đạo dài 2,400m) và ở phía bắc kéo dài tới một đảo nhỏ bên cạnh gọi là Thạch Đảo (nằm ở phía bắc). Theo nguồn tin, nhờ diện tích mới thêm, phi đạo được kéo dài thành 2,700m đến 2,800m. Chiều dài phi đạo này được coi là an toàn cho những loại phi cơ lớn như máy bay ném bom H-6 và máy bay vận tải quân sự Ilyushin Il-76.


“Hành động kéo dài phi đạo và cải tạo cảng biển ở phía tây đảo Phú Lâm giúp Trung Quốc tăng cường khả năng sử dụng căn cứ quân sự ở đây để khai triển sức mạnh ở Biển Đông. Vị trí chiến lược của quần đảo Hoàng Sa ở gần giữa Biển Đông cũng có nghĩa là Trung Quốc có thể sử dụng nó như một căn cứ cho các hoạt động tuần tra, từ kiểm soát và thi hành luật lệ đánh cá mà Bắc Kinh ngang nhiên đặt ra hoặc có thể cấm tàu bè qua lại khu vực khi mà Bắc Kinh muốn trong chiến lược kiểm soát trên biển”, theo sự nhận định của IHS. “Trong đoản kỳ thì chuyện này chưa xảy ra vì hải lộ qua khu vực dẫn đến  các cảng biển từ Hongkong đến Thượng Hải để phục vụ lợi ích Trung Quốc.”


Trong khi đó, theo một bản tin của báo Nhật Sankei, Trung Quốc đã chuyển tới đảo nhân tạo Chi Gua Jiao (Xích Qua Tiêu, Việt Nam gọi là đá Gạc Ma, tên quốc tế là Johnson South Reef) một số cây cọ và bắt đầu xây nhà trên bãi đá ngầm đang hiện dần thành một đảo lớn như những nghi ngờ thời gian gần đây.


Từ Tháng 5 vừa qua, Philippines lên tiếng báo động rồi báo chí quốc tế cho hay Trung Quốc đưa tàu hút cát lòng biển cùng với một số tàu chiến bảo vệ tới một số bãi đá ngầm cướp của Việt Nam tại quần đảo Trường Sa để biến những nơi này thành các đảo nhân tạo. Chúng sẽ là những căn cứ quân sự cỡ lớn mà riêng đảo nhân tạo tại Gạc Ma còn có cả phi trường, cảng biển và các cơ sở phục vụ du lịch, đánh cá.


Từ những hành động ở cả Hoàng Sa và Trường Sa bất kể sự phản đối và tranh chấp chủ quyền với Việt Nam và Philippines, Trung Quốc vẫn ngang nhiên tiến hành kế hoạch lấn chiếm của mình. Một số nhà bình luận thời sự cho rằng khi đã có các căn cứ quân sự lớn tại Trường Sa, Trung Quốc có thể tuyên bố vùng phòng không trên Biển Đông như đã làm ở biển Hoa Đông hồi năm ngoái. (TN)


 

Hội Bác Ái Phanxicô kỷ niệm 10 năm thành lập

WESTMINSTER (NV) – Hội Bác Ái Phanxicô tổ chức chương trình văn nghệ tạ ơn, Kỷ Niệm 10 Năm Thành Lập Hội, vào lúc 1 giờ chiều đến 4 giờ chiều ngày 31 Tháng Tám, 2014.

Linh Mục Trịnh Tuấn Hoàng (phải) cùng phái đoàn Hội Bác Ái Phanxicô trong một chuyến công tác từ thiện giúp người phong cùi tại Việt Nam, 2012. (Hình: Hội Bác Ái Phanxicô)

Thư mời cho biết Lễ Tạ Ơn sẽ được tổ chức tại Saigon Performing Arts Center, 16149 Brookhurst St., Fountain Valley, CA 92708.

Hội Bác Ái Phanxicô có tôn chỉ, “Phục vụ anh em lâm cảnh khốn cùng không phân biệt tôn giáo, sắc tộc và không hoạt động chính trị; đáp ứng nhu cầu: Cơm Áo-Y Tế-Giáo Dục và đặc biệt các em mồ côi khuyết tật.”

Hội được thành lập năm 2004, có quy chế từ thiện vô vị lợi (non-profit organization). Mọi đóng góp đều được khấu trừ thuế.

Trong 10 năm qua, theo website, hội thực hiện được 16 chương trình từ thiện, bao gồm “Nhịp Cầu Giúp Nuôi Bé Mồ Côi,” “Cứu Sống Thai Nhi,” “Cứu Giúp Bệnh Nhân Khẩn Cấp,” “Cứu Trợ Nạn Nhân Bị Thiên Tai,” “Giúp Học Sinh Nghèo,” “Giúp Huấn Nghệ May,” “Giúp Giải Phẫu Tim,” “Giúp Giải Phẫu Mắt,” “Giúp Khám Bệnh Phát Thuốc,” “Giúp Giếng Nước Sạch,” “Giúp Học Computer,” “Giúp Ánh Sáng Ðèn Solar,” “Tặng Gạo Cứu Trợ,” “Tặng Áo Ấm Chăn Màn,” “Tặng Xe Lăn, Xe Lắc,” và “Cứu Giúp Người Việt Nam Nghèo Ở Cambodia.”

Ðể biết thêm chi tiết, phúc đáp, hoặc tham dự chương trình “Kỷ Niệm 10 Năm Thành Lập,” xin liên lạc [email protected], hoặc gọi 714-213-2111. (Ð.B.)

Giới trẻ Việt Nam ‘mộng mị, mơ hồ, không lối thoát’


Người đoạt giải nhất “Văn học tuổi 20” nhận xét





SÀI GÒN (NV) – Liền sau khi kết quả được công bố, cậu thanh niên Ðỗ Minh Quân đoạt giải thưởng“Văn học tuổi 20” lần thứ 5 đã bán hết sạch tác phẩm đoạt giải của mình.








Tác giả ký tên trên sách theo yêu cầu của người hâm mộ. (Hình: báo Tuổi Trẻ)


Ðỗ Minh Quân, 23 tuổi, sinh viên một trường đại học ở Hà Nội đoạt giải này với tác phẩm mang tựa đề “Người ngủ thuê.” Ðây là một giải văn học do báo Tuổi Trẻ cùng với một nhà xuất bản và Hội Nhà Văn Sài Gòn tổ chức.

Sau buổi lễ trao giải, theo báo Tuổi Trẻ, anh sinh viên Ðỗ Minh Quân, tức tác giả Nhật Phi, đã “mỏi tay” để ký tên trên trang đầu cuốn sách theo yêu cầu của người hâm mộ.

Báo Tuổi Trẻ dẫn lời tác giả Nhật Phi cho biết, anh đã mê viết văn từ lúc lên 6 tuổi và tác phẩm “Người ngủ thuê” là truyện dài hoàn chỉnh đầu tiên của anh.

Minh Quân tâm sự, “Tôi đọc truyện Nhật, thấy họ khai thác yếu tố giả tưởng để nói về cuộc sống thực tại.” Từ một yếu tố khá bất ngờ, anh phát giác ra rằng anh thì quá rảnh có thể “ngủ giùm” cho người bạn lúc nào cũng bận, anh bắt tay vào viết cuốn tiểu thuyết đầu tay.

Theo anh, câu chuyện của anh bộc lộ trạng thái chung của giới trẻ Việt Nam hiện nay là hoang mang.

Anh bày tỏ sự bất bình khi nghĩ rằng có vẻ như cả một xã hội Việt Nam đang đẩy người trẻ đến những giấc ngủ chán chường như thế. Anh chỉ trích tình trạng nhiều sinh viên tốt nghiệp cử nhân ra trường không kiếm được việc làm, mà anh tin rằng không phải là lỗi của sinh viên. Theo Minh Quân, lớp trẻ Việt Nam đã được sinh ra, lớn lên, rồi bị bỏ rơi.

Qua câu chuyện, Minh Quân bộc lộ suy nghĩ về điều bất hợp lý trong xã hội: Người quá thừa thãi thời gian, người khác thì lại rất thiếu.

Cuối cùng, theo anh, giới trẻ Việt Nam không được “sống cuộc sống của chính mình.” Nhận định này được Minh Phi giải thích rằng, chỉ vì người trẻ luôn luôn bị người lớn buộc phải tuân thủ mọi thứ, từ tiêu chuẩn này đến tiêu chuẩn kia. Có người bị buộc phải thi vào một ngôi trường, theo học một ngành nào, làm một việc gì sau khi tốt nghiệp, và phải kết hôn với một người nào đó hoàn toàn theo ý muốn, và sự sắp đặt của người khác.

Theo anh, đó là kiểu sống đầy chán chường, khiến người trẻ ở Việt Nam hiện nay, như chìm vào một giấc ngủ mộng mị, mơ hồ, không lối thoát. (PL)

CiCi Bellis 15 tuổi của Hoa Kỳ dừng bước ở vòng hai

US Open: Không thể tiếp tục gây chấn động



TỔNG HỢP – Những trận đấu trên sân lớn của giải quần vợt US Open, thường diễn ra trong đêm. Khi tay vợt nữ thiếu niên Hoa Kỳ CiCi Bellis chỉ mới 15 tuổi, gây chấn động tại giải đấu này với trận đấu tuyệt vời hạ gục tay vợt á quân Australian Open và xếp hạng 12 thế giới Cibukvo ngay lần ra sân đầu tiên. Tuy nhiên thành tích bất ngờ này vẫn không đủ để Bellis bước ra sân chơi Ashe.

Catherine “CiCi” Bellis, 15 tuổi, của Hoa Kỳ đánh trả banh trong trận đấu đơn nữ vòng hai US Open 2014 với Zarina Diyas của Kazakhstan diễn ra tại USTA Billie Jean King National Tennis Center, New York City, ngày 28 tháng 8, 2014. (Hình: Matthew Stockman/Getty Images)

Ngày Thứ Năm, 28 tháng 9, 2014, mặc dù trận đấu vòng hai của Bellis là trận chính trong đêm. Nhưng cô và đối thủ Zarina Diyas chỉ thi đấu trên sân số 17 – Court 17 – sân nhỏ hơn các sân Ashe, Louis Armstrong và Grandstand, nhưng vẫn lớn hơn so với những sân phía ngoài khác.

Nếu ở trận đầu tiên, Bellis ít được ai chú ý đến, nhưng ở trận đấu này, khi bước ra sân, Bellis thu hút được sự chú ý chẳng những của những thân nhân, các cổ động viên và cả một số phóng viên báo chí truyền thông.

Bellis đã thi đấu qua từng điểm một, nhiều lần thoát hiểm ở hai hoặc ba lần break points, đánh trả ngang ngửa trước khi chịu khuất phục trước Diyas ở ván đầu tiên 3-6. Nhưng qua ván thứ hai CiCi chơi rất hay thắng liền một hơi và kết thúc ván này với tỷ số 6-0.

Mặc dù được cổ vũ nồng nhiệt của những người thân và hâm mộ, “CiCi hãy tiếp tục và vượt qua! Vượt qua,” nhưng ở ván thứ ba, CiCi không thể lật ngược thế cờ, khi bị dẫn đến 5-2 và chịu dừng bước với tỷ số 2-6.

 Ðến ván cuối cùng, bị dẫn trước 1-0, nhưng vẫn đánh trả mạnh mẽ thu ngắn khoảng cách còn 5-2, hai lần không để cho đối thủ dứt điểm ở điểm thắng trận đấu, nhưng cuối cùng cũng phải dừng bước khi để thua ván này với tỷ số 2-6.

Tuy phải rời khỏi giải sớm, nhưng Bellis vẫn là nữ đấu thủ có tương lai rực rỡ phía trước nếu như tài năng của cô phát triển đều đặn.

Như đã đề cập trong số báo ngày hôm qua, CiCi tuy tranh giải, có mặt ở vòng hai đáng lẽ ra phải được số tiền thưởng $60,420. Nhưng vì muốn tiếp tục ra sân với tư cách nghiệp dư, nên Bellis, theo điều lệ của giải US Open, không thể lãnh được số tiền này. Năm qua, Bellis kiếm được số tiền vỏn vẹn $799.

Ðối thủ của Bellis, Diyas, lần đầu tiên tham dự US Open, cũng thi đấu rất ấn tượng. Chỉ mới 20 tuổi đến từ Kazakhstan, muốn có được kết quả ít nhất tương tự như Wimbledon vừa rồi khi cô lọt đến vòng thứ tư. Ðể đến được vòng này, trước hết cô phải vượt qua đối thủ xếp hạt giống 17, Ekaterina Makarova của Nga.

Mười hai nữ đấu thủ Hoa Kỳ có mặt ở vòng hai. Với Bellis rời khỏi sân chơi đưa tổng số là bốn rơi rụng ở vòng thi đấu này. Sẽ không có hơn ba nữ đấu thủ lọt qua khỏi vòng ba, khi lần thứ ba ở giải đấu này, tay vợt nữ từng chiếm ngôi số một thế giới, Serena Williams sẽ so tài với một nữ đấu thủ Mỹ khác.

Mặc dù không thể tạo nên cơn địa chấn kéo dài, nhưng Bellis vẫn khẳng định, “Tôi nghĩ chỉ thi đấu lần đầu tiên tại giải US Open sẽ cho tôi nhiều điều học hỏi và sẽ dễ dàng hơn trong lần thi đấu tới. Ðây chỉ là vài ngày trong đời tôi nhưng tôi yêu thích thời gian này.”

Giờ đây, là thời gian cho Bellis tập trung vào giải US Open Junior Championships bắt đầu vào tuần tới. (TD)

HLV Jurgen Klinsmann tập trung cầu thủ trẻ chuẩn bị World Cup mới

TỔNG HỢP – Huấn luyện viên đội tuyển Hoa Kỳ, ngày Thứ Năm, 28 tháng 8, 2014 công bố danh sách các cầu thủ Hoa Kỳ trong đội tuyển cho đợt tập trung đầu tiên của chu kỳ World Cup 4 năm sắp tới: World Cup 2018 sẽ diễn ra tại Nga.

Huấn Luyện Viên Jurgen Klinsmann của đội tuyển Hoa Kỳ trong trận đấu vòng 16 World Cup Brazil 2-14 diễn ra tại Arena Fonte Nova, Salvador, Brazil ngày 1 tháng 7, 2014. (Hình: Kevin C. Cox/Getty Images)

Trong số các cầu thủ được triệu tập này bao gồm chục cầu thủ không có mặt trong thành phần dự World Cup Brazil vừa qua.

Ðội tuyển Hoa Kỳ sẽ thi đấu giao hữu với Cộng Hòa Czech vào ngày 3 tháng 9, 2014 tại Prague.

Ða số các tuyển thủ Hoa Kỳ cho trận giao hữu này hiện đang chơi bóng tại Châu Âu, với thủ môn Nick Rimando, là cầu thủ duy nhất của Major League Soccer có mặt trong đội tuyển.

Có chút ngạc nhiên khi trong danh sách có cầu thủ hiện đang chơi bóng cho trường đại học Stanford là Jordan Morris cũng như cầu thủ trẻ của Fulham, Emerson Hyndman. Ngoài ra còn có Tim Ream của Bolton cùng với Greg Garza và Joe Corona đều nằm trong danh sách 22 tuyển thủ Hoa Kỳ kết hợp với các cầu thủ trẻ hiện đang thi đấu tại Châu Âu như Rubio Rubin, Alfredo Morales và Joe Gyau..Tất cả đều có cơ hội để tạo ấn tượng tốt trong trận giao hữu sắp tới.

Có tất cả sáu cầu thủ ra sân lần đầu tiên và 15 cầu thủ dưới tuổi 24. Nếu lựa chọn của Klinsmann thành công thì đến World Cup 2018 các cầu thủ này đủ chín mùi cho các trận đấu ở đẳng cấp thế giới.

Klinsmann tuyên bố, “Khi chúng ta bắt đầu một chu kỳ mới, chúng ta muốn thấy càng nhiều cầu thủ trẻ mới đầy tài năng càng tốt. Rõ ràng chúng ta luôn luôn tôn trọng các cầu thủ đã thành danh và luôn muốn cho họ có chỗ để tiếp tục công việc thi đấu tốt của họ. Nhưng chúng ta cũng muốn dùng cơ hội tốt sắp tới để đưa ra những khuôn mặt trẻ, cho họ thời gian tập luyện trên sân và chúng ta cũng muốn họ có thời gian thi đấu thật sự để chứng tỏ tài năng của mình.”

“Các cầu thủ trẻ mới sẽ cho chúng ta thấy những gì họ có. Cho chúng ta thấy tài năng của họ, tự tin và tiến đến cấp độ cao hơn. Ðây là điều sẽ diễn ra trong vài trận đấu giao hữu sắp tới. Những cầu thủ trẻ có mặt ở đội tuyển và hy vọng họ sẽ thi đấu tốt, tự khẳng định mình để trở thành một trong những tuyển thủ chính của Hoa Kỳ.”

Trong số những cầu thủ trẻ mà Klinsmann theo dõi từ bấy lâu là Emerson Hyndman, 18 tuổi, tiền vệ của Fulham, và tiền đạo Rubio Rubin, vừa ký hợp đồng thi đấu với đội Utrecht trong tháng 7, 2014 mới đây. Cả hai chưa từng thi đấu cho đội tuyển quốc gia.

Như đề cập ở trên, trong thành phần được triệu tập còn có tiền đạo của trường đại học Standford, tiền đạo từng ghi bàn thắng cho đội tuyển U-23 Hoa Kỳ thi đấu tại Bahamas trong tháng vừa qua.

Cầu thủ trẻ Julian Green của Bayern Munich tranh chấp bóng với Maurice Edu của MLS All-Stars trong trận giao hữu giữa hai đội diễn ra tại Providence Park, Portland, Oregon ngày 6 tháng 8, 2014. (Hình: Getty Images)

Nói về Jordan, Klinsmann cho biết, “Chúng tôi đã theo dõi Jordan qua đội tuyển trẻ và ngay cả tại học viện đào tạo và phát triển tài năng trong vài năm qua và cậu ta là một cầu thủ rất hứa hẹn. Chúng tôi từng chứng kiến Jordan thi đấu trong hai tuần tập trung chuẩn bị World Cup Brazil tại Standford và cũng từ cách thi đấu trong đội hình U-23 Hoa Kỳ ở Bahamas, và chúng tôi cảm thấy đây là cơ hội tốt để đưa cậu ta vào đội tuyển.”

Như đã đề cập ở trên chỉ có thủ môn Nick Rimando là từ Major League Soccer. Bảy cầu thủ được gọi chơi các đội bóng nhà nghề tại Anh trong khi bảy cầu thủ khác thi đấu ở Ðức.

Trận giao hữu với Cộng Hòa Cezch được đài NBC Sports Network truyền hình trực tiếp vào lúc 11:15 trưa giờ California (2:15PM giờ ET miền Ðông) ngày Thứ Tư, 3 tháng 9, 2014.

Sau trận đấu này, đội tuyển Hoa Kỳ sẽ có trận giao hữu với đội tuyển Ecuador vào ngày 10 tháng 10, 2014 và bay qua Châu Âu gặp đội Cộng Hòa Ireland ở Dublin, ngày 18 tháng 11, 2014.

Danh sách cầu thủ:

Thủ môn: Cody Cropper (Southampton), Brad Guzan (Aston Villa), Nick Rimando (Real Salt Lake)

Hậu vệ: John Brooks (Hertha Berlin), Geoff Cameron (Stoke City), Timmy Chandler (Eintracht Frankfurt), Greg Garza (Club Tijuana), Fabian Johnson (Borussia Monchengladbach), Michael Orozco (Puebla), Tim Ream (Bolton)

Tiền vệ: Alejandro Bedoya (Nantes), Joe Corona (Club Tijuana), Mix Diskerud (Rosenborg), Julian Green (Bayern Munich), Emerson Hyndman (Fulham), Alfredo Morales (Ingolstadt), Brek Shea (Stoke City)

Tiền đạo: Jozy Altidore (Sunderland), Joe Gyau (Borussia Dortmund II), Jordan Morris (Stanford), Rubio Rubin (Utrecht), Bobby Wood (1860 Munich). (TTC)

Ông Nguyễn Bá Thanh sang Mỹ chữa bệnh, bác tin đồn ‘đã chết’

ĐÀ NẴNG (NV) – Truyền thông tại Việt Nam hôm 29 tháng Tám loan tin, ông Nguyễn Bá Thanh, Trưởng ban Nội Chính, Phó trưởng ban phòng chống tham nhũng của đảng cộng sản Việt Nam sang Mỹ chữa bệnh.


Bản tin trên các báo này nhằm loại bỏ tin đồn trong nhiều ngày qua là ông Nguyễn Bá Thanh bị bệnh ung thư phải đưa về Đà Nẵng chữa trị, thậm chí là ông Thanh đã qua đời vì bị ‘đầu độc’ nhưng tin tức bị bưng bít.









Ông Nguyễn Bá Thanh. (Hình: Báo Thanh Niên)


Các báo như Thanh Niên, Người Lao Động, dẫn lời ông Nguyễn Bá Cảnh, con trai của ông Nguyễn Bá Thanh, và hiện là Bí thư Thành đoàn thành phố Đà Nẵng, khẳng định: “Những tin đồn vừa qua là không chính xác. Hiện ba tôi đang chữa bệnh tại Mỹ gần hai tuần qua, chứ không phải về bệnh viện Ung thư Đà Nẵng như nhiều người đồn đoán.”


Ông Cảnh nói thêm, việc đi chữa bệnh cho ông Thanh ở Mỹ thì gia đình ông cũng đã báo cáo và được sự đồng ý của cấp có thẩm quyền. Và rằng, ‘ba tôi vẫn đang giữ liên lạc với gia đình.’ Tuy nhiên, không thấy các báo nhắc tới là ông Nguyễn Bá Thanh bị bệnh gì.


Trong khi đó, các nguồn tin trên mạng xã hội nói rằng ông Nguyễn Bá Thanh bị ung thư máu nên phải sang Bệnh viện Johns Hopkins Medicine, ở Baltimore, tiểu bang Maryland, Hoa Kỳ ghép tủy sống và ca phẫu thuật được nói là đã thành công.


Ông Nguyễn Bá Thanh, 61 tuổi, từng là Bí thư thành ủy Thành phố Đà Nẵng và được coi là gương mặt cải cách của chính trường Việt Nam vì có công khi biến Đà Nẵng trở thành đô thị sầm uất hiện đại và sinh động như hiện nay.


Hồi tháng 12, năm 2012 ông được đưa ra Hà Nội để làm Trưởng ban Nội Chính, và Phó trưởng ban phòng chống tham nhũng trung ương, chỉ dưới quyền Tổng bí thư đảng Nguyễn Phú Trọng.


Với chức vụ này, ông Nguyễn Bá Thanh đã có mặt tại hầu hết các phiên tòa xử các vụ án lớn như vụ Dương Chí Dũng – Vinalines, vụ bầu Kiên hay “siêu lừa” Huyền Như.


Hồi giữa tháng 5 năm 2013, tại hội nghị trung ương đảng 7, khóa 11, từng có đồn đoán là ông Thanh được ông Nguyễn Phú Trọng tiến cử vào Bộ chính trị của đảng CSVN nhưng thất bại, vì hai người được bầu là ông Nguyễn Thiện Nhân và bà Nguyễn Thị Kim Ngân, đưa tổng số nhân sự lên 16 người.


* Tiếp tục đồn đoán


Trong lúc tin tức về tình trạng sức khỏe của ông Nguyễn Bá Thanh trên báo chí của nhà nước được mô tả là nhỏ giọt, thì mạng xã hội và các trang blog tiếp tục đưa ra các giả thuyết và tin tức liên quan đến bệnh tình của ông.


Facebooker Trương Huy San (tức nhà báo Huy Đức, Osin) viết trên trang cá nhân rằng ‘ca ghép tủy của ông Nguyễn Bá Thanh được nói là đã thành công.’ Và rằng, ‘thay vì phó thác sinh mệnh của mình cho các bác sĩ Trung Quốc như thời Hồ Chí Minh, Lê Đức Anh… các quan chức cao cấp cộng sản Việt Nam đời sau đã chuyển hướng sang Singapore và giờ đây là Mỹ.’


Còn trang blog ‘Cầu Nhật Tân’ nói rằng ông Thanh ‘bị nhiễm xạ’ và  từ giữa tháng 8 được Bộ Chính trị cho bay sang Hoa Kỳ ghép tủy trị bệnh ung thư máu.


Theo trang blog này, ‘trước khi ra Hà Nội lãnh trách nhiệm Trưởng Ban, ông Nguyễn Bá Thanh còn được Hội đồng bảo vệ sức khỏe Trung ương kết luận là có sức khỏe tốt, đủ đảm đương công việc. Trước khi sang Hoa Kỳ ghép tủy, ông là trụ cột chỉ đạo đánh một số chuyên án lớn có đụng chạm nhiều quan chức cao cấp và ông là đích ngắm của không ít âm mưu đen tối.’


Và thêm rằng, ‘trong bối cảnh công tác nhân sự Đại hội XII đang được khẩn trương tiến hành, với uy tín đang lên, việc ông Thanh vào Bộ Chính trị là điều mà nhiều người mong đợi nhưng cũng không ít thế lực tìm mọi cách để ngăn trở việc này xảy ra như họ đã từng thành công một lần đối với ông Thanh hồi Hội nghị Trung ương 7.’


Tuy vậy, không phải ai cũng tỏ ra quan tâm đến ‘biến cố sức khỏe’ của ông Nguyễn Bá Thanh. Như không ít người trên mạng xã hội, Facebooker Nguyễn Thông bình luận rằng, ‘Dân và quan, thậm chí cả vua nữa, bình đẳng với nhau về chuyện ung thư. Quan lớn ung thư cũng thường thôi, giai đoạn cuối thì chết, có chi mà nhao nhác.’ (KN)

Xe lên xe xuống (kỳ 85)


Nguyễn Bình Phương


Mình lắc đầu, lái xe nháy mắt, phồng hai má ra hiệu cứ uống nhưng không nuốt. Mình làm theo, chờ chánh văn phòng quay đi liền nhổ nhanh xuống gầm bàn.

Ðống lửa đã đốt lên giữa sân ủy ban để phục vụ cho chương trình văn nghệ của đoàn thanh niên.

Trong tiếng hát ê a, trong bập bùng lửa, mình nghe xen kẽ giọng Vân Ly van nài: Em không biết tí gì cả. Anh nói giúp với Trang hộ em một câu đi. Sau đó thì lửa quẫy mạnh… Máy lại rung lên vì tin nhắn. Chị Thu hỏi, “Dem o day co gi vui k?” Mình cố gắng nhắn lại thật ngắn, sau đó tắt máy.

Và mình thiếp đi lúc nào không hay.

Anh đến, áo quần nham nhở, bốc ra mùi khét ghê sợ. Anh bảo mày khôn hồn thì đừng có mò lên, bị vồ đấy. Mình cãi, chỉ có anh mới để bị vồ, em thì còn lâu. Anh bỏ đi, không rõ vì ngượng hay vì giận dỗi. Phiền muộn giăng tơ khắp cả giấc ngủ của mình.

Sáng, hắn là người dậy muộn nhất. Mình với Trang và lái xe ăn sáng cùng chủ tịch huyện xong, ngồi uống nước thì hắn mới mò xuống. Thấy chủ tịch huyện đang sân sin hươu vượn với Trang, hắn hênh hoang:

– Hình như đêm qua chỉ có một mình tôi uống thì phải.

Chủ tịch huyện tủm tỉm cúi xuống lôi can rượu để ngay dưới chân đặt lên bàn. Hắn hoảng quá, lắc đầu quầy quậy lấy lý do còn phải làm việc. Bí thư huyện đoàn láu táu hỏi:

– Sáng nay đoàn mình định đi đâu ạ?

Chủ tịch huyện bảo;

– Cháu đưa các anh ấy lên Tà Vần để các anh ấy viết bài.

Mình hỏi:

– Từ đây lên Tà Vần có xa không?

Bí thư huyện đoàn đáp:

– Cũng không xa, nhưng đường khó đi.

Hắn ngồi vào bàn, vơ lấy đĩa xôi bốc ăn. Lái xe thắc mắc:

– Trước tớ lên đấy, thấy đường sá tốt cơ mà.

Chủ tịch huyện giải thích:

– Năm vừa rồi lũ nó quét mất cả mấy cây số, đã sửa được đâu, phải đi đường vòng.

Theo tính toán thì đi mất hai tiếng, về hai tiếng, vị chi là bốn tiếng cả đi lẫn về. Chủ tịch huyện hẹn chiều sẽ gặp nhau rồi phăm phăm ra xe để xuống xã kiểm tra công tác chuẩn bị bầu cử. Mình mở điện thoại, đổ về liền một lúc hai tin nhắn, đều của chị Thu. Tin thứ nhất: “say a? Sao lai: Van Ly oi cho anh xin loi?” thời gian gửi là mười hai giờ hai mươi. Tin thứ hai: “Van Ly la ai????!!!!” gửi một giờ kém mười bảy. Mình kiểm tra lại tin đã gửi đêm qua cho chị Thu và ớn chính mình.

Bí thư huyện đoàn chỉ tay lên cái chóp núi xa hút, mờ mờ trong dải mù trắng, bảo đó chính là đỉnh Tà Vần. Trước khi lên xe hắn hỏi:

– Kiểm tra xăng chưa?

Lái xe đáp vừa mới đổ đầy. Mặt lái xe có vẻ không tươi tỉnh lắm. Bí thư huyện đoàn ngồi giữa mình với Trang. Xe mới đi một đoạn đã thấy cậu ta ngả hẳn về bên Trang. Thoạt đầu đường cũng tốt, trải nhựa phẳng, nhưng chỉ được hơn chục cây, khi bắt đầu rẽ sang đường vòng thì quả là xóc. Con đường đá lổn nhổn, cục cựa khiến xe lắc lư liên tục. Bí thư huyện đoàn nói đỉnh Tà Vần là ranh giới giữa mình với họ. Cột mốc cắm ở trên đỉnh bên này của mình, bên kia là của họ. Ðiều đặc biệt nhất của Tà Vần là cây cỏ cũng chia hướng theo biên giới. Nửa bên họ thì cỏ và cây ngả hết về phía họ, nửa bên mình thì cỏ cây ngả hết về bên mình. Vì thế đỉnh Tà Vần giống như đường rẽ ngôi. Theo sách cũ ghi lại thì có hai quả núi phân chia theo biên giới như thế, một quả núi ở phía Nam, phân chia ranh giới giữa An Nam và Chămpa. Ngọn thứ hai nằm ở phía Bắc, nhưng trên địa bàn của Cao Bằng. Giờ nghe bí thư huyện đoàn nói thì hóa ra thêm ngọn nữa.

– Nó ngả về hai bên thật ấy à?

Xe lên xe xuống (kỳ 84)


Nguyễn Bình Phương


Hắn kể ề à, chậm chạp trong khi xe lại phóng với tốc độ lớn vì đường đã bằng. Núi được trả lại kích thước thực và chúng không chứa những bất trắc nữa. Núi đẹp hơn, thơ mộng hơn, hàng lối rành mạch hơn. Qua lớp kính đã hơi mờ, xa xa, xen kẽ giữa vài ba ngọn núi nhỏ bé như non bộ, đã nhìn thấy những mảng tường trắng của các ngôi nhà. Cái vệt bụi la đà phía trước kia là do xe của con trai chủ tịch huyện cuốn lên.

– Mấy giờ rồi ấy nhỉ?

Hắn hỏi. Lái xe đáp:

– Ðúng ba giờ.

– Còn sớm.

Hắn nói, ngáp rõ to, ngoái lại bảo.

– Tối nay huyện tổ chức văn nghệ. Ông đã xem người Mèo múa khèn bao giờ chưa?

Mình lắc đầu. Lái xe bảo:

– Dân Mèo say rượu múa khèn giống như đánh võ ấy, vui ra phết.

Mình nhớ là lúc ấy mình rất nhớ bố. Bố đã múa võ cho mình xem, vào cái đêm mình suýt chết đuối. Càng về sau mình càng nhận ra rằng võ thuật là sự lại giống của con người.

Cửa ngõ vào huyện lị qua một con suối nhỏ, nước văn vắt, hai bên bờ không nhiều sỏi như các con suối khác mà là dải cát trắng lóng lánh những vảy thủy tinh. Hắn bảo con suối này cũng không rõ nguồn gốc từ đâu, nó đột ngột hiện ra dưới chân núi, giăng ngang đường vào huyện rồi chạy tiếp đoạn nữa và biến mất vào chân một quả núi. Hắn phỏng đoán có lẽ đây cũng chính là một đoạn của suối Thâm Tiềm. Có ba lý do để hắn kết luận thế: Thâm Tiềm là con suối duy nhất ở vùng này tải theo cát trắng. Thâm Tiềm là con suối duy nhất chảy từ Nam ngược lên Bắc. Thâm Tiềm cũng là con suối duy nhất lặn sâu xuống dưới và chưa ai xác định được hướng chính của nó. Lái xe lại lập luận nếu nối hai đoạn của Thâm Tiềm với đoạn suối này thì lại thành ra cạnh vuông, như thế không hợp lẽ.

Một dãy nhà lè tè, mái ngói đen xỉn võng oằn ở giữa, tỏa lên mấy ngọn khói trắng trông thật thích mắt. Rồi một cái đền nhỏ xây cẩu thả, qua quýt, rêu phong ố ái, lật phật mấy lá bùa màu hồng bợt, nép dưới tảng đá rất lớn nhưng đứng đơn độc. Kế đó một đoạn ngắn là ủy ban nhân dân huyện, khang trang sau hàng sa mu thẳng vút gai ngạnh. Tòa nhà ủy ban nhân dân huyện ba tầng tựa lưng vào dãy núi, nhìn thẳng ra thung lũng rộng lớn.

Lại một cuộc bắt tay nồng nhiệt mà suồng sã nữa, giống như huyện trước. Hắn giới thiệu mình là cán bộ văn hóa Trung ương đi thực tế, lấy tư liệu. Ngoái sang định giới thiệu tiếp thì thấy Trang đã lỉnh ra cổng trụ sở ngó những người dân tộc sặc sỡ diễu qua lại. Trang không muốn tiếp xúc với họ. Chủ tịch huyện thấp tè, nhưng đi đứng thoăn thoắt như con dúi. Ngồi phòng chủ tịch huyện chưa nóng đít đã bị chánh văn phòng huyện mò sang cầm theo chai rượu bắt uống phủ đầu cả chén đầy. Mình từ chối viện cớ muốn ra bể rửa mặt mũi một chút. Chánh văn phòng huyện giọng rền như sấm bảo:

– Ở đây cả năm không cần rửa mặt vì làm gì có bụi như dưới xuôi mà rửa.

Nói rồi cả chánh văn phòng lẫn chủ tịch huyện và đám bậu sậu cười khơ khớ. Bị chánh văn phòng dí cái chén vào tận miệng nên mình đành nhắm mắt nhắm mũi làm một hơi. Vẻ tự mãn pha thêm chút khệnh khạng vênh váo hiện rõ trên mặt, hắn ghé tai mình:

– Bọn này nó thế. Ông cứ lỉnh đi, để tôi xử lý cho.

Ðược lời, mình tranh thủ lúc nhộn nhạo chuồn ra với Trang. Bò đi lẫn với người, những con bò nâu đen, da căng, sừng vểnh lên đầy uy vũ nhưng mắt lại ngờ nghệch. Bầu trời ngả vàng với vài ba vết nhăn cắt ngang trên đỉnh dãy núi đã thẫm lại. Mình rủ Trang vào chợ nhưng mới đi vài bước đã ngại, liền tháo lui vì phân bò và rác ngập lên, ruồi thì bay thành từng mảng lớn như ong động tổ.

Bữa tối, mình không thể giữ chừng mực được vì liên tiếp bị mời chào, ép buộc. Chén thứ hai mình bảo với chủ tịch huyện rằng thằng con của anh ta trông rất phong độ, mình đã nhìn thấy nó phóng xe máy như một tay đua chính hiệu. Chủ tịch huyện nhìn mình trờn trợn nhưng chút trờn trợn đó qua rất nhanh. Ðến chén thứ sáu hay thứ bảy gì đó thì tai mình bắt đầu ù đi, hình bóng lẫn vào nhau và nhảy múa loạn xị. Lái xe múc một bát nước bảo mình uống. Nước đó là dịch vị dạ dày của bò. Nó đắng như mật gấu nhưng lại hiệu nghiệm đến mức kinh ngạc. Mình đỡ váng vất, hình với bóng dần dần tách rời nhau. Chánh văn phòng huyện lại tới, khề khà gây sự:

– Rượu không uống mà uống hết cả nước đắng của anh em thế này thì phải phạt thôi.

Medicare có hiệu lực ở ngọai quốc hay không?

 

Medicare Hỏi và Đáp

Yến Tuyết

Hỏi: Tôi năm nay 68 tuổi, vẫn còn đang đi làm nhưng tính ra, tổng số thời gian làm việc tại Mỹ mới được 8 năm mà thôi. Lương của tôi là $10/ giờ và vì không có Bảo Hiểm Y Tế của hãng và lợi tức thấp nên tôi hiện đang có Medicare và MediCAL.

Xin bà giải thích cho biết:

1. Nếu tôi về hưu vào lúc này thì được lãnh tiền hưu hay tiền già?

2. Nếu tôi nghỉ phép về Việt Nam thăm gia đình thì có được Medicare và MediCAL bao trả chi phí y tế hay không?

Ông H. Trần (Fountain Valley)


Đáp:
Rất tiếc, tôi chỉ là cố vấn về Medicare nên không thể có cấu trả lời chính xác liên quan đến câu hỏi về tiền hưu (SSA) và tiền già (SSI) của ông, vốn thuộc thẩm quyền của Sở An Sinh Xã Hội (Social Security Administration).

Tuy nhiên, tôi có thể trả lời câu hỏi thứ nhất của ông một cách tổng quát như sau:

Một người phải đi làm ở Mỹ từ 10 năm trở lên thì mới hội đủ điều kiện để hưởng tiền hưu SSA (Social Security Benefits).

Trường hợp của ông chỉ mới làm có 7 năm nên không đủ điều kiện để lãnh tiền SSA nếu về hưu vào lúc này. Còn về điều kiện để hưởng tiền SSI (Supplement Security Income), vẫn thường được người Việt Nam gọi là “tiền già,” thì nếu ông hiện vẫn còn đi làm và lợi tức hàng tháng trên $850, ông cũng không xin SSI được.

Tuy nhiên, nếu ông về hưu bây giờ và không có tiền lương vì không đi làm việc nữa, ông có thể đủ điều kiện để xin hưởng phúc lợi An sinh xã hội SSI.

Khi đến Sở An sinh Xã Hội để xin hưởng SSI, ông sẽ được cho biết được hưởng bao nhiêu tiền.

Để trả lời câu hỏi thứ hai của ông, tôi xin được giải thích dài dòng hơn một chút để ông hiểu về phúc lợi của hai chương trình Medicare và MediCAL mà ông đang được hưởng:

Mặc dù không đi làm việc ở Mỹ 10 năm và chỉ đóng tiền An Sinh Xã Hội trong thời gian 8 năm vừa qua nhưng ông vẫn được hưởng Medicare là vì ông có lợi tức thấp nên đủ điều kiện để được một chương trình Medicare Tiết Kiệm (Medicare Saving Programs) liên hệ đến hệ thống Bảo Hiểm MediCAL của tiểu bang giúp ông trả (mua) lệ phí phần A và B của Medicare, do đó, ông mới có Medicare.

Bảo Hiểm Medicare chỉ được sử dụng ở Hoa Kỳ, còn MediCAL thì sử dụng ở tiểu bang California mà thôi.

Bảo Hiểm Medicare không trả cho những chữa trị y tế ở ngọai quốc, trừ một số ít trường hợp sau đây:

1. Ông đang ở trên lãnh thổ Hoa Kỳ nhưng gặp vấn đề y tế khẩn cấp: bất thình lình bị bệnh nặng hay bị tai nạn nguy hiểm đến tánh mạng, và bệnh viện của ngọai quốc ở gần hơn bệnh viện của Mỹ.

Hay ông đang trên đường đi đến Canada và khi tình trạng y tế khấn cấp xảy ra, bệnh viện của Canada gần hơn bệnh viện của Hoa Kỳ.

2. Nhà của ông nằm trên phần đất của Hoa Kỳ nhưng bệnh viên ngọai quốc gần nhà của ông ở hơn là bệnh viện Hoa Kỳ.

3. Ông ở trên một du thuyền (Cruise ship) mới rời bến cảng Hoa kỳ trong vòng 6 giờ đồng hồ trở lại.

Muốn tìm hiểu thêm chi tiết về việc Medicare chi trả giới hạn như thế nào ở ngọai quốc, xin quý độc giả dùng website “medicare.gov” và đọc mục “Medicare Coverage Outside the US.”

Chú ý: Một số quý vị chỉ có Medicare nhưng không đủ điều kiện để hưởng MediCAL vì lợi tức cao, qúy vị có thể chọn mua thêm Bảo Hiểm phụ Medigap, lọai có trả phúc lợi y tế khi đi du lịch.

Ngòai ra, một vài chương trình Medicare quản lý tư HMO/PPO có thể chi trả phúc lợi y tế khi du lịch ngoài nước Mỹ, nhưng chỉ trả trong trừơng hợp nguy hiểm đến tính mang, chứ không phải trả tiền chữa trị thông thừơng ở ngọai quốc.

Tùy từng chương trình HMO mà phúc lợi y tế này sẽ khác nhau nên trứơc khi ghi tên, phải tìm hiểu kỹ lưỡng. (Y.T.)

Yến Tuyết là cố vấn của HICAP- Health Insurance Counseling and Advocacy Program- (Chương trình Cố vấn và Hỗ Trợ Bảo hiểm Y Tế) thuộc cơ quan tư nhân vô vụ lợi Council On Aging of Orange County. Những câu trả lời của chúng tôi trong mục này chỉ có tính cách tổng quát vì mỗi trường hợp cá nhân đều khác biệt. Nếu cần sự hướng dẫn chi tiết hơn, xin gọi HICAP ở đường giây điện thọai tiếng Việt (714) 560-0035 từ Thứ Hai đến Thứ Sáu, 8AM-4PM.

Văn phòng HICAP ưu tiên phục vụ cho cư dân ở quận Cam. Xin quý vị vui lòng gọi đừơng giây điện thọai miễn phí 1-800-434-0222 để tìm văn phòng HICAP hay SHIP –State Health Insurance Program ở địa phương mình cư ngụ.

Xe lên xe xuống (kỳ 83)


Nguyễn Bình Phương


Phải rất lâu sau cửa mới mở lần nữa, một người lảo đảo lao vào, ngã lăn cu chiêng ra. Cửa đóng lại, họ không nhặt thêm ai. Cái người vừa mới trở về là Hán, quê ở Phú Bình.

Hán cỡ tuổi anh, lúc bị dẫn đi Hán cứ bấu lấy tay anh, dặn là nếu anh về được thì đến nói với mẹ Hán sang hàng xóm xin lỗi giúp Hán chuyện Hán gây ra với họ ngày xưa. Anh không biết đó là chuyện quái gì. Mọi người lay Hán dậy hỏi nhưng Hán không nói, mắt cứ trợn trừng lên, mồm há ra, thở hồng hộc từng chặp như vừa gặp ma. Cậu liên lạc ghé tai anh bảo:

– Cứ đấm thật mạnh vào mặt anh ấy, thế nào cũng hồi.

Anh thấy hay hay, liền gạt mọi người ra, lấy hết sức thọi một quả vào mặt Hán.

“Tay tao ê đi, cảm giác gãy bố nó xương cổ tay. Thằng Hán ngật hẳn ra sau, cũng may đầu nó va vào đùi người phía sau. Tao bảo:

– Mày không nói thì mọi người biết chuyện gì để mà tránh.”

Hán kể bị hỏi cung ở trong một căn phòng cũng nhỏ, sau đó thì có bác sĩ vào khám sức khỏe. Tay bác sĩ chập ngón trỏ và ngón giữa vào rồi luồn ra sau áp vào đoạn gần đốt sống cuối của Hán nghe ngóng rồi lắc đầu đi ra. Tay hỏi cũng cầm tập giấy đuổi theo tay bác sĩ. Còn một mình, Hán tranh thủ quan sát xung quanh, phát hiện ra bức tường ngăn với phòng bên có cái lỗ nhỏ. Hán nhòm qua lỗ ấy thì thấy sáu cái xác người trần truồng nằm ngay ngắn sát với chân tường bên kia, xác nào cũng bị mổ phanh ra. Hán bảo lúc ấy Hán run quá, chân tay chảy nhão, nghĩ rồi mình chắc cũng vậy. Nhưng tay hỏi cung quay vào cùng với một tay lính khác và hất đầu ra hiệu cho tay lính dẫn Hán đi ra. Hán quan sát cửa của căn phòng sát nơi Hán vừa bị hỏi cung, thấy cửa bằng sắt, sơn trắng và có mấy người mặc quần áo trắng đứng lởn vởn ở bên ngoài. Một ai đó hỏi:

– Xác ấy có phải người mình không?

Cậu liên lạc cự ngay:

– Vừa vặn sáu mống còn gì.

“Tao sực hiểu ra vấn đề. Chắc mày chả đoán ra đâu. Tao nói to:

– Tôi biết chúng nó làm gì rồi.

Không ai hỏi câu nào, chỉ nhìn tao chằm chằm, quên béng cả tay người Phú Bình.”

Cậu liên lạc rùng mình buột ra một cái rắm.

Chiều phấp phỏng nhưng không thấy tay lính nào lảng vảng tới. Ðến khi có tiếng kèn báo ra ăn thì không ai nhúc nhích. Anh phải động viên mọi người cố lên, phải ăn để có sức mà tìm cách thoát về. Ðến tối thì họ lại tiếp tục lôi đi ba người, sau đó trả lại hai, trong đó có cậu liên lạc. Anh hỏi thì cả hai đều bảo không nhìn thấy gì, vì bị đèn chiếu thẳng vào mặt. Họ cũng không nghe thấy bất cứ một tiếng kêu gào hay rỉ rên nào.

Cuộc hỏi cung vẫn chỉ mang tính hình thức với vài ba câu về đơn vị tên tuổi, quê quán.

“Ðến khi tao đang thiu thiu thì có tiếng động mạnh, cửa đột ngột mở, đèn pin soi thẳng vào mặt tao…Cừ rừm.”

– Ðể ý nhé, cái lối nhỏ mờ mờ cạnh bụi dứa ấy, không, kia cơ, bên trái ấy, đúng rồi.

Hắn đang cố gắng chỉ trỏ cho Trang.

– Ðó chính là con đường của dân buôn lậu đấy. Nó ly kỳ chả kém gì đường mòn Trường Sơn đâu em ạ.

Ðã có những cuộc giao tranh dữ dội xảy ra giữa con chủ tịch huyện và đám buôn lậu khác để giành lấy con đường này. Ðã có cả những cuộc đọ súng giữa biên phòng và đám buôn lậu mà dĩ nhiên không ai dám chắc thằng Hứa có mặt hay không có mặt. Con đường chỉ là cái vệt mờ nhưng lại hằn vết trong tâm trí dân vùng này. Theo hắn, đây là con đường ngắn nhất để vượt sang Trung Quốc, rất dễ đi, nhưng mắc một đoạn cực hiểm trở, đoạn ấy có nút thắt chỉ vừa đủ một con trâu chui qua. Những người thợ săn vô tình phát hiện ra lối tắt đó khi họ đuổi theo con hổ trắng, thấy nó lao tọt vào miệng hang nhỏ và biến mất. Ðám thợ săn liều lĩnh mò vào, đi cả đoạn dài dưới những vòm đá ướt rượt với hàng trăm con cuốn chiếu to cỡ ngón chân cái lẫn với rết vàng. Khi thoát ra, họ sửng sốt nhận thấy mình đã ở trong đất Trung Quốc. Con đường bí mật của tự nhiên được tìm thấy, đám buôn lậu đã nhanh chóng chiếm lĩnh. Tốp buôn lậu đầu tiên mang hàng đi qua có bốn người thì hai biến mất không rõ nguyên nhân. Chỉ thấy khi vào đến đoạn rộng nhất, có nhiều ngách nhất của hang, nghe tiếng gừ mạnh rồi đèn pin văng ra và người mất hút. Các chuyến sau đám buôn lậu đi theo đám đông lại mang theo súng nên có vẻ an toàn hơn nhưng thi thoảng vẫn có một vài người bị bốc hơi vào cái ngách tối mò mò nào đó.

Tin mới cập nhật