Sunday, May 19, 2024

Châu Long (Kỳ 42)


LGT:
Lưu Bình-Dương Lễ là một truyện cổ tích quen thuộc của người Việt Nam, đã được dựng thành những vở chèo, tuồng, và kể lại qua 788 câu thơ lục bát. Nhà văn Mai Khanh đã tiểu thuyết hóa thành truyện Châu Long, mà Người Việt hân hạnh giới thiệu cùng quý vị độc giả trên trang báo và mạng Người Việt Online.

 

Kỳ 42

 

Châu Long cũng ước như vậy, mà không dám nói.

Khi Mạnh Ðức ăn cơm xong cả hai anh em ra ngoài vườn bắt những con dế thật to.

Nhốt vào trong cái hộp bằng giấy, cậu bé cắt mấy cây cỏ để vào cho dế ăn… cậu chơi một hồi lâu, rồi nàng bắt cậu đi nằm… vừa nằm vài phút cậu bé đã ngủ say…

Châu Long đợi đến canh một, xăm xăm đi đến thư phòng của tiểu thư… đứng ngoài cửa, nàng không biết có nên gõ cửa không? Nếu có tiếng động nhỏ bọn thị tỳ trở dậy mà thấy nàng đứng đây thì biết nói làm sao, mà nếu cửa còn ngỏ… mình đẩy khẽ vào cũng không tiện.

Vân Lan đi lại ở trong phòng nàng đợi canh một ra hiên nghe ngóng. Không biết Châu Long có dám vào hay còn đứng đợi ở bên ngoài… nàng trông ra cửa sổ… không trung êm lặng như tờ… nàng ra cửa chính ghé tai nghe… cũng một cái cửa hờ khép… bên trong Vân Lan mơ mộng… bên ngoài Châu Long ước mong…

Vân Lan khẽ hé cánh cửa… Châu Long reo khẽ trong bóng tối:

– Tiểu thư…

– Châu Long!

Như hai cái bóng ma, Vân Lan dắt tay Châu Long vào trong nhà. Không ngượng nghịu, thẹn thùng như khi gặp Châu Lương lần trước.

Châu Long ngoan ngoãn đi theo, trước án thư Vân Lan kéo ghế mời:

– Xin nàng ngồi xuống đây… kể hết nỗi lòng cho ta nghe. Châu Long định quỳ xuống đất lạy tiểu thư… Vân Lan vội đỡ nàng đứng dậy: Cùng bạn hồng nhan… ta khuyên nàng coi ta như… Nàng nghĩ một phút hỏi:

– Châu Long năm nay bao nhiêu tuổi nhỉ?

– Thưa tiểu thư, tiểu… à mười bảy ạ.

– Ta năm nay mười sáu… tức là phần em! Nàng hơn ta một tuổi, ta tôn nàng lên làm chị nghe.

Châu Long có ngờ đâu Vân Lan lại đáng yêu mà hạ mình như thế này. Nàng xua tay:

– Không được!!! Tiểu thư là cành vàng lá ngọc, tiện nữ là thân tôi đòi… ăn gửi ở nhờ. Ðược tiểu thư thương thế là phận hèn được sung sướng, đâu dám ngạo mạn mà hạ người làm em! Xin tiểu thư xét lại cho tiện nữ khỏi hổ mình…

Vân Lan hơi khó chịu, vì từ xưa tới nay, mỗi câu nàng nói là một lệnh ban ra… có ai dám trái ý nàng đâu! Tại sao hôm nay Châu Long cứ nằng nặc không chịu nghe lời nàng?

Vân Lan nhìn thẳng vào mắt Châu Long nói:

– Chị đã đọc sách thánh hiền. Chấp kinh cũng phải có tòng quyền… người quân tử phải xử sự ra người quân tử! Kẻ tiểu nhân… lẫn lộn sao đang! Chị không nên hạ mình quá vậy, vả lại từ khi biết Châu Lương, em vẫn thầm kính mến, người thư sinh đã khéo dạy Mạnh Ðức để yên lòng song thân em, nên em không quản ngại mình là thân nhi nữ cho Châu Lương hội họp giữa đêm khuya. Chắc chị cũng không tưởng nhầm em là người Chi nghênh nam bắc điểu… Ðiệp tống vãng lai phong phải không?

– Tiểu thư… à quên Vân Lan đã dạy, chị đâu dám chối từ. Ngày ấy nếu chị thật là thân nam tử, khi nào chị dám xin đến gặp em trong lúc đêm khuya, dù chị có phải xương mòn, thịt nát cũng không bao giờ dám để tấm thân ngàn vàng của em ô danh muôn thuở.

Vân Lan đang loay hoay róm hỏa lò để đun nước sôi pha trà, Châu Long bật cười… thấy Vân Lan thổi lửa, khói cay cả mắt mà những hòn than vô tình kia vẫn không thèm bén đến mồi lửa của nàng.

Châu Long đứng dậy nói:

– Em chưa đốt hỏa lò bao giờ… việc ấy là của các tỳ nữ hay thư đồng, đâu có phải là việc của tiểu thư!

Châu Long pha trò:

– Xin rước tiểu thư ra ngồi để tiểu sinh đốt lò, đun nước pha trà dâng người dùng ạ, cả hai người thiếu nữ cùng cười.

Chưa bao giờ Vân Lan được nói chuyện vui như vậy.

Giá ở bên ngoài có ai trông thấy tưởng là một đôi trai tài… gái sắc đang tình tự dưới ánh sáng của ngọn đèn bạch lạp… biết đâu chỉ là hai thiếu nữ… trong trắng như những đóa hoa hồng hàm tiếu giữa một buổi bình minh!

Từ đấy mỗi khi có dịp, hai nàng lại cùng nhau trao đổi thư từ qua sách của Mạnh Ðức.

Nhờ có Vân Lan, Châu Long đỡ trơ trọi, và hy vọng tìm thấy Dương Lễ mỗi ngày một hơn.

Vân Lan kính yêu Châu Long như người chị gái… có khi vắng vẻ, hai nàng thi, họa ý hợp tâm đầu.

Hết cả mọi người xung quanh ai cũng vẫn coi Châu Long là thư đồng của Mạnh Ðức, không ai dám nghi ngờ nàng là phận gái… mà không biết nàng vẫn khi có dịp… đêm khuya tới phòng của tiểu thư đâu.

Dương Lễ không còn hy vọng gì gặp lại được Châu Long. Khi tới kinh thành, dò la hết mọi nơi, thấy nói ai là họ Châu… cũng tìm ra bằng được, hỏi xem có biết Châu Long ở đâu không?

Ðáy bể mò kim… bóng chim tăm cá… biết đâu mà tìm? Anh chán nản sống cho qua ngày.

Bộ Lại mời anh, định bổ cho anh một chức Tứ phẩm làm việc trong triều đình cho bõ công anh đèn sách khỏi uổng tài thi đậu thủ khoa.

Dương Lễ nhất nhất chối từ. Lễ vẫn hằng mong ước ngày được vinh quy bái tổ! Và về làm lễ thành hôn với Châu Long cho xứng phú quý, phụ vinh.

Ngày nay một mình anh vò võ… tứ cố vô thân. Không biết tăm tích Châu Long nơi nào, kiếp này còn có thể mong gặp được nàng nữa không đây!

Lưu Bình cũng biệt vô âm tín. Mà trong đất kinh thành rộng rãi bao la…

Vốn sinh trưởng nơi thôn dã. Lễ chỉ thích những thú thiên nhiên, bạn cùng hoa cỏ… có khi trong cơn gió thật to… người ta thấy Lễ đứng trên đỉnh núi như Vọng phu trông ngóng chồng!!

Có khi gió mát trăng thanh, Dương Lễ đợi tới khuya… không còn khách bộ hành đi ở ngoài đường, anh khoác áo ngự hàn, đi theo dòng sông Hương, như muốn gửi nỗi lòng, tâm sự với dòng nước bạc!

Trong tim anh không có lúc nào yên tĩnh, anh tự nhủ: Nếu ta không tìm thấy hai người thân mến độc nhất ở trên cõi đời, là Châu Long với Lưu Bình thì đời ta thật là vô nghĩa lý.

Với cái xã hội của kinh thành. Toàn là người tục tử. Mắt trần đâu hiểu thấu nỗi u buồn đốt xé lòng anh!

Mỗi khi các bạn đồng khoa tìm đến để rủ Lễ đi chơi, thì ngoài câu chuyện danh vọng… kim tiền, thú nhục dục ra họ không có gì mà giúp đỡ anh hay chia sẻ gánh sầu, họ đua nhau ăn sang mặc đẹp. Cửa cao nhà rộng… chí khí nam nhi của họ chỉ đến thế thôi.

Các bạn thấy Lễ thờ ơ với những cái thú trên đời, họ cho là anh gàn dở…

Có khi Lễ tưởng tượng là Châu Long cũng ở kinh thành như anh… nàng cũng uống nước sông Hương như anh. Ðêm đêm nàng cũng trông ánh trăng tà… khuất bên núi Ngự, mà nhớ tới anh như không bao giờ anh dám quên lãng nàng!

Châu Long (Kỳ 41)


LGT:
Lưu Bình-Dương Lễ là một truyện cổ tích quen thuộc của người Việt Nam, đã được dựng thành những vở chèo, tuồng, và kể lại qua 788 câu thơ lục bát. Nhà văn Mai Khanh đã tiểu thuyết hóa thành truyện Châu Long, mà Người Việt hân hạnh giới thiệu cùng quý vị độc giả trên trang báo và mạng Người Việt Online.


 


Kỳ 41


 


Muốn cho cha mẹ khỏi phiền não vì mình, nàng trở dậy, tắm rửa, thay quần áo đẹp, chải đầu, đánh phấn… tươi cười xuống nhà chào cha mẹ, như không có chuyện gì xảy ra cả…


Ông bà Ngự Sử thấy con gái, tự nhiên vui vẻ, ông bà yên trí là vì lòng thành của hai người nên trời phật đã thương mà đuổi được ma quỷ đi rồi…


Ông bà cám ơn trời phật.


Châu Long đã khỏe lại như cũ, công việc trong nhà vẫn đều đều trôi theo ngày tháng.


Nàng vẫn đợi có dịp gặp lại tiểu thư, xong vì quan Ngự Sử ở nhà, nàng không dám làm những điều táo bạo, ngay cả viết thư cũng vậy, không dám ghép vào sách của Mạnh Ðức, vì ngày nào ông cũng xem bài vở của đứa con trai.


Vân Lan cũng bâng khuâng đợi gặp người bần sỹ… mà nàng được hưởng một nền giáo dục rất nghiêm của con nhà quyền quý. Không muốn làm gì lầm lỗi, sợ cha mẹ buồn, nên không tìm gặp Châu Lương nữa.


Châu Long đợi chờ cho Mạnh Ðức ngủ say rồi mới trở dậy thắp ngọn đèn leo lắt.


Lấy nghiên bút ra ngồi bên án thư viết thú thật với Vân Lan… cả một (Thiên ai sử) của nàng từ khi cha nàng chết cho tới bây giờ… tương lai, hậu vận, hy vọng của nàng… đặt vào tay hiền dịu của tiểu thư!


Châu Long nhất quyết là thế nào cũng đưa được bức thư này tới Vân Lan… mà làm sao gặp được nàng đây?


Buổi sáng sớm nàng ra vườn nhổ cỏ… tưới cây. Biết thế nào tiểu thư cũng đi hái hoa để cắm vào lọ lộc bình trong tư thất cha mẹ… ông bà Ngự Sử rất yêu những bó hoa tươi mà cô con gái yêu đã chọn hoa, chọn mầu, rất đẹp đặt trên án thư, cứ vài ngày Vân Lan ra vườn sáng sớm… mặt trời mới ấm dịu chứ không nóng như những buổi trưa, tay nàng cầm cái giỏ bằng mây… đang hưởng những hương thơm của trăm thứ hoa… như tranh nhau phô hương thơm, sắc đẹp đến tận tay nàng, dưới cụm hoa tường vy, Châu Long đang xới gốc cây… thì nhìn thấy đôi hài nhỏ xíu, ngừng lại hái một cành hoa, không có ai đi bên cạnh nàng… Châu Long khẽ gọi: Tiểu thư!


Vân Lan giật mình ngơ ngác xem tiếng gọi từ đâu đến.


Châu Long đã nói:


– Kính thưa tiểu thư… tiểu sinh xin gửi bức thư này… nhờ người bỏ chút thì giờ đọc… người sẽ hiểu hết hoàn cảnh của Châu Lương.


Vân Lan cầm vội lá thư bỏ vào túi áo, rồi rảo bước đi xem luống hoa khác như không có chuyện gì xảy ra.


Châu Long vẫn lúi húi làm vườn, trong lòng nàng nhẹ nhõm, tâm hồn phấn khởi.


Ðợi cho tất cả mọi người đi hết mới đứng lên… vươn vai thoải mái, trở về thư phòng.


Ngồi tựa bên hiên… Vân Lan dở bức thư của Châu Long… Ðúng là Châu Long không phải là Châu Lương!!!


Người thiếu nữ với một vận mệnh éo le… Người thiếu nữ đã vì câu hứa hôn với Lễ, mà tự đầy đọa tấm thân bồ liễu, đội lốt nam nhi. Ðã trọng tiết trinh… Ðã tròn Hiếu nghĩa. Trọng hai chữ Cương Thường, không tham phú, phụ bần.


Ðã thông minh viết thư thú thật cùng nàng để cùng nàng chia sẻ, gánh đỡ bao nỗi đau buồn.


Vân Lan nghĩ thầm… quả thật là con gái như giọt mưa xa… giọt rơi bãi cát… giọt vào tòa sen… tại sao ta lại được sinh nơi quyền quý, cha mẹ yêu chiều, kẻ hầu, người hạ, mà số phận của Châu Long lại quá khổ như vậy? Mồ côi cha từ thuở còn nhỏ, mẹ góa con côi, nhà lại rất nghèo, vị hôn phu xa vắng, kẻ quyền thế ỷ lại muốn hãm hiếp khách hồng nhan!!!


Vân Lan thầm phục Châu Long dám giả làm nam tử, đem tấm thân ngà ngọc… dãi gió dầm sương, nay nàng đã thú thật cùng ta… xin ta đừng thoát lỡ tình cảnh nàng hiện tại.


Nếu nàng cứ giữ tên là Châu Lương, cứ vẫn làm thư đồng cho Mạnh Ðức.


Nam nữ thụ thụ bất tương thân! Làm sao mà ta giúp được nàng đây?


Vân Lan nghĩ rầu cả ruột mà chưa tìm ra cách nào…


Khi gần gũi Châu Lương… nàng tự thẹn thầm là xuýt chút nữa đã thương anh chàng bần sỹ!


Nhất định từ đây… mỗi đêm thế nào nàng cũng phải gặp Châu Long.


Nếu thân phụ ta biết rõ nàng là phận gái giả trai… thì sao mà Châu Long tránh khỏi tội ngạo mạn lừa dối thượng quan… còn đâu danh thơm của vị thuyền sư (Trần Thiếu Tâm).


Mà nếu cha biết là đêm đêm Châu Lương vào phòng cô trinh nữ của ông, thì ai mà ngăn cản được cơn thịnh nộ của Quan Ngự Sử? Chuyện này đâu phải là dễ!


Vân Lan nguyện sẽ giữ kín tâm sự của Châu Long đến khi nào nàng gặp được Dương Lễ sẽ hay…


Mà… ừ nhỉ… Anh chàng Dương Lễ đã tu tự kiếp nào? Mà được Châu Long thương như vậy? Anh ta có đủ đức tính xứng đáng với Châu Long không?


Ăn cơm xong… nàng cho thị tỳ gọi Mạnh Ðức lên chơi.


Cậu bé vui như con sáo: Ồ hôm nay chị Vân Lan đẹp quá! Như người không nghe rõ, nàng hỏi: Chốc nữa em có phải học bài không?


– Có chứ.


– Thế em lại mang sách lên đây học với chị nghe!


– Hôm nọ em muốn đọc sách cho chị nghe… chị đuổi em ra, hôm nay chị lại muốn xem sách của em! Chị lạ quá nhỉ?


Vân Lan mỉm cười… tại hôm nọ chị bị ốm… hôm nay chị khỏi rồi.


Mạnh Ðức cười: Em nói trêu chị đấy chứ, thật ra em yêu chị lắm… chốc nữa em mang sách lên… chị đợi nhé.


Chạy một mạch tới thư phòng cậu gọi:


– Anh Lương ơi… sắp sửa bài cho em học… chốc nữa em phải đọc bài cho chị Vân Lan nghe!


Từ khi đưa được bức tâm thư cho Vân Lan… nàng đợi không biết Vân Lan đọc thư của ta sẽ nghĩ thế nào? Nàng thương ta? Ta chẳng muốn ai thương ta cả! Khinh ta? Ta có làm gì đáng khinh bỉ đâu! Mến ta? Vì trong hoàn cảnh nào ta cũng tùy cơ ứng biến, chịu đựng được.


Giận ta? Vì ta đã lừa dối cả gia đình nàng. Vì hoàn cảnh xui ra như vậy, ta đâu có cố tình mà làm gì phạm đến ai đâu?


Bao nhiêu câu hỏi trong đầu… đang ngồi nghĩ thì Mạnh Ðức đến nói bắt nàng sắp sách vở… nàng biết là Vân Lan muốn trả lời nàng.


Châu Long chắc là trời đã cho số phận nàng (hết cơn bi cực… tới tuần thái lai) nên mới xui khiến cho nàng được gặp Vân Lan.


Nàng thầm cảm ơn trời…


Khi Mạnh Ðức trở về thì trời đã sâm sẩm tối, cậu đưa trả lại mấy quyển sách cho nàng. Vội dở ra xem thấy một câu cụt lủn: Canh một… như lần trước.


Châu Long sợ toát mồ hôi. Sao mà ông Quan có nhà… nàng đâu dám trong đêm tối mò mẫm đến phòng của tiểu thư!!!


Mà không đi thì phụ lòng tốt của Vân Lan, ngổn ngang trăm mối bên lòng.


Mạnh Ðức nói: Tối nay em ăn cơm với anh, cha mẹ em đi ăn tiệc, tới khuya mới về…


Châu Long sung sướng như mở cờ trong bụng, bế cậu bé lên lòng nói: Ừ, nếu ông bà đi vắng, thì chúng ta ăn cơm sớm rồi đi chơi nghe, xong về em đi ngủ sớm nhé.


Mạnh Ðức cũng vui quá, cậu nhảy chồm chồm: Em chỉ muốn cho cha mẹ em đi ăn tiệc luôn luôn thôi.

TET IN BLOOM


Photos by Nguyen Thi Hop


As we count the days until the dawning
of Tet, starting Jan. 23, shoppers swarm to Little Saigon to stock up on
holiday essentials.



The brightest of these essentials: blooming orchids lovingly
nurtured and grown in different regions, including Southern California.



And
there are plenty of choices. Vendors expect visitors to bargain – bring
cash – and the selection is best early in the day, though prices drop
as it darkens.





Potted plants beckon from beautiful, hand-painted wooden or ceramic
containers. And if you’re lucky, you’ll score a gorgeous multi-orchid
arrangement at a fraction of prices shown in online catalogs or at a
fancy florist shop.



We always schedule to stop by, delighting in the fragrance and festive feel of the season.





If you go, please note the event is held from:
Friday, January 6,
through Saturday, January
21

10:00 am to 10:00 pm
daily

Asian Garden Mall hosts
t
he annual Flower
Festival
. The Mall is located at 9200
Bolsa Avenue in Westminster.

Twenty plus vendors will be selling
fresh flowers (including orchids, mums and
gladiolus),

plants (including magnolia and citrus
trees) and fruit along with traditional Vietnamese New Year
gifts.

 

Cụ Quả Phụ Vũ Văn Đạm

 

Ông Cao Hữu Duyên

 

TT Obama: Giảm thiểu chính quyền, bỏ Bộ Thương Mại


WASHINGTON (AP) –
Tổng Thống Obama hôm Thứ Sáu đưa ra dự án thu nhỏ chính quyền liên bang và yêu cầu Quốc Hội dành cho ông quyền hành rộng rãi để thực hiện kế hoạch này.

Tổng Thống Barack Obama sau cuộc họp báo loan tin thu gọn ngành thương mại trong chính quyền, đề nghị loại bỏ Bộ Thương Mại. (Hình: AP Photo/Haraz N. Ghanbari)

Mục tiêu đầu tiên của ông là thương mại. Tổng thống muốn tập hợp SBA (Small Business Administration – Cơ quan Tiểu thương) và 5 cơ quan liên bang khác thành một cơ quan thương mại sẽ có thể thay thế Bộ Thương Mại. Theo ước lượng của Tòa Bạch Ốc thì việc này sẽ giúp tiết kiệm $3 tỷ trong 10 năm đồng thời giảm bớt từ 1,000 đến 2,000 nhân viên.

Số tiền ấy chỉ rất nhỏ so với ngân sách hàng năm $3,700 tỷ nhưng có ý nghĩa với chủ trương giảm lãng phí mà Tổng Thống Obama đã đề ra. Theo ông trong hiện trạng có những công tác trùng lặp và gây phức tạp cho hoạt động.

Theo lời tổng thống, giám đốc Karen Mills SBA sẽ được nâng lên hàng bộ trưởng còn đại diện mậu dịch Hoa Kỳ vẫn giữ cấp bậc trong Nội các.

Phát ngôn viên của Chủ Tịch Hạ Viện John Boehner nói rằng mục tiêu của việc thu gọn chính quyền là tốt nhưng những người Cộng Hòa cần xem lại kế hoạch xem có thể đi đến hậu quả làm rắc rối những việc khác hay không.

Daniel W. Drezner, giáo sư chính trị quốc tế Tuft University nhận định: “Nhìn vào xuất cảng của Hoa Kỳ sẽ thấy bị chế ngự bởi các đại xí nghiệp. Nếu muốn các cơ sở trung bình và nhỏ tham gia nhiều hơn trong hoạt động xuất cảng, nhập chung cơ quan tiểu thương với mậu dịch là có ý nghĩa.”

Tất cả các tổng thống trước đây đều đã có những kế hoạch tương tự và đây không phải là sự kiện mới, tuy nhiên khi yêu cầu Quốc Hội cho ông quyền hạn, Tổng Thống Obama đã giành lấy lá cờ đầu mà đảng Cộng Hòa vẫn trương lên là bộ máy chính quyền ngày càng quá lớn và tạo lợi thế cho đảng Dân Chủ trong cuộc bầu cử sắp tới.

Phát ngôn viên Andrea Saul của ứng cử viên Mitt Romney tuyên bố: “Ðiều trớ trêu là trong ba năm qua chính quyền của Tổng Thống Obama đã bành trướng quá mức, bây giờ ông kêu gọi thu nhỏ lại. Việc làm ấy chỉ nhằm tạo lợi thế chính trị trong năm bầu cử.” (HC)

Sheriff San Francisco bị tố đánh vợ


SAN FRANCISCO (AP) –
Các công tố viên hôm Thứ Sáu vừa tố cáo sheriff mới nhậm chức của San Francisco tội đánh vợ trong đêm giao thừa 2012.

Sheriff San Francisco, ông Ross Mirkarimi và vợ, bà Eliana Lopez, tại cuộc họp báo trong Tòa Thị Chính San Francisco hôm Thứ Sáu. (Hình: AP Photo/Jeff Chiu)

Sheriff Ross Mirkarimi bị tố cáo tội bạo hành gia đình, làm con sợ hãi và ngăn cản nhân chứng, ông George Gascon, biện lý San Francisco, cho biết.

“Mặc dù tôi chẳng thích thú gì khi phải tố cáo một vị dân cử của San Francisco, nhưng tôi đã tuyên thệ phải tôn trọng luật của tiểu bang California. Trong vai trò công tố viên của thành phố và San Francisco County, trách nhiệm của tôi là phải tố cáo tội hình đối với nhân vật này khi có đủ bằng chứng,” ông Gascon nói.

“Cho dù đây là một sheriff được người dân bầu lên, hoặc bất cứ cư dân nào của San Francisco, hành động này là không thể tha thứ, là tội phạm, và phải bị truy tố,” công tố viên này nói tiếp.

Ông cho biết đã có trát bắt và cảnh sát có quyền bắt ông Mirkarimi.

Công tố viên này cũng cho biết đã yêu cầu một lệnh tòa khẩn cấp cấm ông Mirkarimi liên lạc với vợ và con trai. Ông Mirkarimi cũng bị yêu cầu không được vào nhà trong khi cảnh sát điều tra vụ bạo hành gia đình giữa ông và vợ, bà Lopez.

Ông Mirkarimi có thể phải ra tòa vào Thứ Ba tới, ông Gascon nói.

Trong khi đó, ông Mirkarimi, 50 tuổi, nói rằng vẫn làm sheriff và chống lại tố cáo của biện lý cuộc. Ông có nói chuyện với một nhóm phóng viên hôm Thứ Sáu và bác bỏ mọi tố cáo.

“Tố cáo này vô căn cứ,” ông Mirkarimi nói một cách bình tĩnh. “Chúng tôi sẽ chống lại tố cáo này.”

Ông cũng cho biết sẽ không từ chức và sẽ đến cơ quan công lực để lấy dấu tay và chụp hình chiều Thứ Sáu.

“Chúng tôi đang hợp tác,” ông nói.

Vợ của ông có phát biểu ngắn gọn, và vẫn còn lo sợ.

“Không thể tin nổi,” bà nói. “Tôi không có bất cứ kiện cáo nào đối với chồng tôi. Không thể tin nổi.”

Một người hàng xóm cho biết ông Mirkarimi túm và bầm cánh tay của bà Eliana Lopez sau khi hai người cãi nhau dữ dội trong nhà, theo một báo cáo của cảnh sát.

Vết thương nghe nói được chiếu trên video do người hàng xóm quay được. Ngoài ra, một đoạn lpo72i lẽ đối thoại giữa bà Lopez và người hàng xóm, bao gồm nhiều chi tiết, được chuyển bằng điện thoại di động, theo báo cáo của cảnh sát yêu cầu nộp băng video và điện thoại để điều tra.

Bà Lopez, một cựu ngôi sao truyền hình Venezuela, trong khi đó, lại bênh vực chồng trong một bản tuyên bố, nói rằng sự việc xảy ra “hoàn toàn được kể lại một cách quá đáng.”

Cặp vợ chồng này cưới nhau sau khi có đứa con đầu tiên năm 2009.

Vài ngày sau khi xảy ra sự việc, ông Mirkarimi được tuyên thệ làm sheriff của San Francisco và có mặt tại lễ tuyên thệ cùng với vợ con. Khi được hỏi về sự việc, ông gọi đó là “chuyện riêng tư, chuyện gia đình.”

Sheriff của San Francisco không có quyền rộng rãi như sheriff ở các quận hạt khác ở California. Nhiệm vụ của ông Mirkarimi chủ yếu chỉ huy khoảng 800 cảnh sát viên và khoảng 100 nhân viên dân sự. Sở sheriff này trông coi nhà tù, bảo vệ an ninh tòa án, bắt người theo trát tòa và giúp cảnh sát thành phố San Francisco trong vấn đề an ninh công cộng.

Ông Mirkarimi đắc cử sheriff hồi Tháng Mười Một năm ngoái sau khi giữ chức giám sát viên trong bảy năm. Ông được coi là một vị dân cử rất cấp tiến. (Ð.D.)

Eo biển nóng nhất thế giới

Hồ sơ

 

Mỹ chuẩn bị cho nguy cơ chiến tranh với Iran

 

HÀ TƯỜNG CÁT

 

Eo biển Hormuz từ vịnh Ba Tư ra biển Á Rập nằm ở khoảng vĩ tuyến 26 độ thuộc miền tiếp nhiệt đới, giữa vùng có nhiều sa mạc trên thế giới, nhưng eo biển này đang nóng không phải vì khí hậu mà vì tình trạng đối đầu căng thẳng rất dễ đưa đến nguy cơ xung đột quân sự.

Eo biển Hormuz. (Sơ đồ: US Office of Naval Intelligence)

Từ tháng 12, trước áp lực quốc tế về vấn đề phát triển nguyên tử và triển vọng bị gia tăng cấm vận, Iran đã hăm dọa đóng eo biển Hormuz nghĩa là chặn đứng con đường chở dầu xuất cảng từ các nước vùng Vịnh. Mỗi ngày 16 triệu thùng dầu, khoảng 1/5 tổng lượng dầu mậu dịch trên thế giới, được các tàu dầu chở từ Saudi Arabia, Iraq, Kuwait, Iraq, Iran, Qatar đi qua eo biển, phần lớn đưa tới Á Châu và Âu Châu. Không có hải lộ này, dầu lửa tiêu thụ trên thế giới sẽ thiếu hụt, giá năng lượng lên cao và ảnh hưởng đến kinh tế toàn cầu.

Các giới chức cao cấp Hoa Kỳ hôm Thứ Năm tiết lộ chính quyền Tổng Thống Obama đã bí mật chuyển một thông điệp tới Ayatollah Ali Khamenei, nhà lãnh đạo tối cao nước Cộng hòa Hồi giáo Iran, cảnh cáo rằng việc đóng cửa eo biển Hormuz nếu xảy ra sẽ buộc Hoa Kỳ phải có hành động đáp ứng, được hiểu là bằng biện pháp quân sự.

Người ta không biết thông điệp của Hoa Kỳ được chuyển đi theo đường nào vì hai nước không có quan hệ ngoại giao từ hơn 30 năm, không phải Thụy Sĩ là nước vẫn đại diện cho các quyền lợi của Hoa Kỳ ở Iran. Chưa biết Iran tiếp nhận và trả lời như thế nào, nhưng lời cảnh cáo trực tiếp đưa tới lãnh đạo Iran bằng hình thức kín đáo ấy biểu lộ tính cách nghiêm trọng và thái độ dứt khoát chứ không phải là một sự hăm dọa suông.

Các giới chức Hoa Kỳ trước đây công khai xác định là Iran đã đi tới giới hạn khi đe dọa đóng eo biển và nếu thực hiện điều ấy là vượt qua giới hạn. Tướng Martin E. Dempsey, chủ tịch ủy ban tham mưu hỗn hợp, tuần trước khẳng định là Hoa Kỳ sẽ phải hành động để mở cửa eo biển. Giải pháp quân sự là phương cách duy nhất để hoàn thành việc ấy, bao gồm vét mìn, cho chiến hạm hộ tống các tàu dầu và có thể cả không kích bằng máy bay cũng như hỏa tiễn. Bộ Trưởng Quốc Phòng Leon Panetta hôm Thứ Năm nói chuyện với binh sĩ ở Texas khẳng định Hoa Kỳ “không thể dung thứ” cho Iran đóng eo biển.

Eo biển Hormuz chỗ hẹp nhất chỉ có 30 dặm giữa hai bờ Iran phía Bắc, các nước Oman và Liên hiệp Tiểu vương quốc Á Rập phía Nam trên bán đảo Á Rập. Hải lộ quốc tế đi ngoài lãnh hải của các nước này chỉ rộng 6 dặm, 2 dặm cho mỗi chiều lưu thông. Ngăn chặn lưu thông qua hải lộ này không phải là việc khó và Iran hoàn toàn có khả năng thực hiện được.

Mặc dầu Hải Quân Iran kém xa lực lượng Hải Quân Hoa Kỳ ngay tại vùng Vịnh nhưng không phải là không có thể làm khó dễ kể cả gây tổn thất đáng kể cho hạm đội 5 đặt căn cứ ở đây. Hạm đội 5 đóng tại Bahrain, một đảo quốc nhỏ bên bán đảo Á Rập phụ trách toàn thể khu vực Tây Ấn Ðộ Dương, cũng như những hạm đội khác có một hàng không mẫu hạm thường trực là chủ lực. Hàng không mẫu hạm USS John C. Stennis rời căn cứ đi ra biển Á Rập hồi tháng 11 và Iran đã cảnh cáo không nên qua eo biển Hormuz trở lại vùng Vịnh. Hoa Kỳ bác bỏ lời đe dọa ấy nhưng mẫu hạm này cũng đã hết nhiệm kỳ phục vụ ở hạm đội 5 và hai mẫu hạm khác đến thay thế, USS Carl Vinson và USS Abraham Lincoln. Hiện nay hai mẫu hạm đều còn ở ngoài biển Á Rập chưa đi vào Vịnh nhưng sự tăng cường ấy có một ý nghĩa và thể hiện sự chuẩn bị sẵn sàng đương đầu với mọi tình huống bất ngờ.

Tướng Dempsey nói trên truyền hình CBS hôm Chủ Nhật là Iran có khả năng đóng eo biển Hormuz. Việc này khá dễ dàng vì theo cơ quan tình báo hải quân Hoa Kỳ, Iran có sẵn khoảng 2,000 thủy lôi (mìn dưới nước), chỉ cần thả một số ít trong vài giờ là đã có thể gây nguy hiểm và ngăn chặn lưu thông qua hải lộ cho tàu dầu cũng như các chiến hạm. Những tàu vớt mìn của có thể dọn đường nhưng theo các quan sát viên am hiểu tình thế, lúc đó Hải Quân Hoa Kỳ sẽ có thể gặp những cuộc đột kích và chiến trận lớn phải xảy ra.

Cũng như lục quân và không quân, lực lượng Hải Quân Iran gồm hai đơn vị biệt lập: hải quân chính quy và đơn vị hải quân thuộc Vệ binh Cách mạng Hồi giáo. Hải quân chính quy có những chiến hạm lớn cỡ khu trục hạm, hộ tống hạm, 3 tiềm thủy đĩnh hạng Kilo mua của Nga, một số máy bay và trực thăng. Tuy vậy đó không phải là những vũ khí đáng ngại cho hải quân Hoa Kỳ vì khả năng chiến đấu yếu kém hơn và phần lớn đã cũ, đồng thời chiến thuật có thể dự đoán được.

Phần khó khăn cho hải quân Hoa Kỳ nếu xảy ra xung đột là Hải Quân Vệ Binh Cách Mạng. Tại Iran, lực lượng này được ưu tiên xây dựng và trang bị những loại vũ khí hiện đại. Những tiểu đĩnh có vận tốc rất cao và có thể mang hỏa tiễn nhỏ, những xuồng máy võ trang chỉ có khoảng 4 đến 6 thủy thủ chạy tới vận tốc trên 40 hải lý một giờ là những du kích trên mặt biển nguy hiểm cho tất cả mọi tàu dân sự. Khi tập trung một số lớn những siêu tốc đĩnh này để tấn công liên tiếp từ nhiều hướng thì những chiến hạm Hoa Kỳ dù với trang bị radar và vũ khí phòng vệ tới đâu cũng vẫn có thể không ngăn chặn được hết và sẽ bị tổn thất.

Mặt khác, dọc theo 1,000 dặm bờ biển Iran, có những giàn hỏa tiễn địa-hải chống chiến hạm, bao gồm hỏa tiễn bình phi tầm xa mà Iran đã thử nghiệm trong cuộc tập trận hải quân gần đây ở Hormuz. Tầm hoạt động của những hỏa tiễn này bao trùm gần hết vịnh Ba Tư và eo biển Hormuz hoàn toàn nằm trong tầm tác xạ. Chắc chắn trong trường hợp xảy ra chiến tranh, Không Quân Hoa Kỳ cùng với không lực của hải quân trước hết phải chiếm được thế làm chủ không phận, nhưng để tiêu trừ tất cả mối nguy hiểm sẽ không đơn giản, vì các đơn vị hỏa tiễn của Iran phần lớn để trên xe di động, được ngụy trang hoặc đặt trong hầm dưới mặt đất.

Các chuyên gia hải quân tin là nếu đụng độ với Hoa Kỳ, hải lực Iran cuối cùng sẽ bị hoàn toàn tiêu diệt. Tuy vậy trước đó Hải Quân Hoa Kỳ cũng sẽ chịu tổn thất đáng kể. Từ 20 năm qua, Iran đã đầu tư vào những loại vũ khí để sử dụng vào một cuộc chiến đấu không ngang sức. Michael Connell, giám đốc chương trình nghiên cứu Iran thuộc Trung Tâm Chiến Lược Hải Quân Hoa Kỳ nhận định: “Hỏa tiễn chống chiến hạm của Iran rất có thể may mắn đánh trúng một hàng không mẫu hạm vì khi các siêu tốc đĩnh, máy bay và hỏa tiễn tấn công đồng loạt, các chiến hạm trong hải đội không thể bảo vệ an toàn tuyệt đối. Như vậy khi chiến tranh xảy ra, Hoa Kỳ có thê mất một hàng không mẫu hạm và một số chiến hạm khác dù sau cùng toàn thể hải lực Iran sẽ nằm dưới đáy biển.”

Những chiến lược gia hải quân khác giải thích rằng hải chiến ở eo Hormuz và trong vịnh Ba Tư thất thế hơn ngoài đại dương vì các chiến hạm không dễ dàng hoạt động đủ khả năng. Do đó họ dự đoán chiến trận nếu xảy ra sẽ không ngay trong vịnh và các hàng không mẫu hạm sẽ ở ngoài biển Á Rập để cho máy bay và hỏa tiễn bình phi tấn công các tàu hải quân Iran trên biển cũng như các mục tiêu trên đất liền.

Nếu eo biển Hormuz thật sự bị đóng, sẽ phải mất từ hàng tuần tới hàng tháng để chiến đấu với hải quân Iran và sau đó thanh toán hết mìn và chướng ngại vật. Nhưng liệu Iran có đóng eo biển như lời đe dọa không? Dennis B. Ross, cựu cố vấn về Iran làm việc cho Tổng Thống Obama tới tháng trước, nói rằng: “Tôi không tin là họ muốn tự tử, vì trên căn bản Iran sẽ tổn hại nặng về kinh tế, trừ ra họ nhất định chọn con đường nghèo khó.” Eo biển Hormuz là con đường xuất cảng dầu lửa của Iran, chiếm trên 70% nguồn thu nhập quốc gia.

60% dầu lửa Iran xuất cảng qua Châu Á tới Ấn Ðộ, Trung Quốc, Nhật Bản và Nam Hàn, chỉ có khoảng 20% bán sang Âu Châu. Ngay khi tình hình căng thẳng ở eo biển Hormuz, Trung Quốc và Nhật Bản đã có dự án giảm 50% mức tiêu thụ dầu lửa của Iran và tìm những nguồn cung cấp khác. Nhưng không phải chỉ dầu Iran, dầu lửa các nước vùng Vịnh khác cũng qua con đường này và đó là yếu tố chính để Hoa Kỳ không thể chấp nhận eo biển Hormuz bị đóng. Trong vòng gần một tháng qua, Iran đã nhiều lần đưa ra lời đe dọa, kể cả việc cảnh cáo hàng không mẫu hạm USS Stennis không trở lại, nhưng chưa có một hành động cụ thể nào. Hoa Kỳ cũng chỉ dừng lại ở chỗ bác bỏ sự đe dọa và khẳng định quyết tâm chống lại sự ngăn trở hải lộ. Liên Hiệp Âu Châu đã đe dọa cấm nhập cảng dầu Iran từ cuối tháng 1 rồi sau đó loan báo hoãn thời hạn lại 6 tháng. Tất cả những đối đầu giữa các bên hãy còn trong phạm vi lời lẽ chưa vượt qua giới hạn bằng một biện pháp gì.

Eo biển Hormuz đang nóng và không thể biết sẽ còn nóng bao lâu rồi nguội dần hay bất ngờ một lúc nào đó chỉ một phát súng nổ sẽ làm bùng sôi. (HC)

Tàu du lịch bị lủi lên bờ, có người thiệt mạng


GIGLIO, Ý (AP) –
Một chiếc tàu du lịch với 4,200 khách bị lủi lên bờ ở đảo Giglio, gần Tuscany, Ý, đêm Thứ Sáu, khiến hành khách hoảng loạn và có ít nhất 3 người thiệt mạng.

Một viên chức tuần duyên Ý cho AP biết họ tìm được 3 thi thể rớt xuống biển, và có thể có thêm 3 người nữa thiệt mạng. Nhiều hành khách được di tản bằng trực thăng ra khỏi tàu Costa Concordia. (Hình: Twitter cruiseshipcrew)

S&P hạ điểm tín dụng Pháp, nhiều nước Âu Châu


PARIS (AP) –
Nỗ lực giải quyết khủng hoảng tín dụng Châu Âu bị đánh một cú nặng khi cơ quan đánh giá tín dụng Standard & Poor’s hôm Thứ Sáu hạ điểm tín dụng đối với nợ công của Pháp và nhiều nước Châu Âu. Tuy nhiên, Ðức không bị cắt điểm. S&P cắt điểm tín dụng của tổng cộng 9 nước trong vùng dùng đồng Euro.

Ðảng viên Cộng Sản Pháp biểu tình trước cửa trụ sở của Standard & Poor’s tại Paris hôm Thứ Sáu. Cơ quan này giáng hạng tín dụng nợ công của Pháp. (Hình: AP Photo/Remy de la Mauviniere)

Pháp và Áo mất hạng tín dụng AAA. Ý, Tây Ban Nha, Bồ Ðào Nha, Cyprus bị giáng 2 hạng. Malta, Slovakia, Slovenia cũng bị cắt điểm tín dụng. Ðức vẫn được giữ nguyên điểm AAA.

S&P giải thích trong một văn bản, “Theo chúng tôi, những sáng kiến về chính sách do các chính phủ Châu Âu thực hiện trong những tuần gần đây có thể không đủ để hoàn toàn đáp ứng với sự căng thẳng hệ thống trong vùng euro.”

Ðiểm tín dụng của Pháp bị hạ xuống còn AA+, ngang với mức nợ dài hạn của Hoa Kỳ, từng bị S&P hạ vào mùa Hè năm ngoái.

Pháp là nước góp số tiền lớn thứ nhì, sau Ðức, vào quỹ cứu khủng hoảng tài chánh Châu Âu. Quỹ này vẫn còn điểm tín dụng AAA, có nghĩa là quỹ này vẫn có thể phát hành công phiếu với giá thấp.

Tuy nhiên, việc Pháp bị cắt điểm tín dụng vẫn có thể khiến thị trường công phiếu tăng chi phí vay mượn cho quỹ cứu khủng hoảng tài chánh, theo lời Guy LeBas, một chiến lược gia trong hãng tài chánh Janney Montgomery Scott.

“Có lý do chính đáng để lo ngại,” LeBas nói. “Nước Pháp yếu có nghĩa là quỹ cứu khủng hoảng cũng yếu.”

Tuy nhiên, có những phân tích gia khác không cho rằng việc hạ điểm này sẽ có ảnh hưởng.

“Việc này sẽ khiến báo chí chạy tít xấu trong một hai ngày,” Jacob Funk Kirkegaard, một nhà nghiên cứu tại viện Peterson Institute for International Economics, nói. Tuy nhiên, ông cho rằng vì hành động này “không dựa trên thông tin nào mới” nên “chẳng bao lâu người ta quên ngay.”

Phát biểu trên truyền hình France-2 Television, Bộ Trưởng Tài Chính Pháp Francois Baroin nói việc giáng hạng không phải là “tai họa.” Ông nhấn mạnh là điểm tín dụng của Pháp vẫn là điểm cao.

Thái bắt nghi can mưu giết người Mỹ và Israel


BANGKOK (AP) –
Cảnh sát Thái đang thẩm vấn một người đàn ông Lebanon bị cáo buộc có liên hệ đến tổ chức dân quân Hezbollah, sau khi có báo động từ phía Hoa Kỳ lẫn Israel hôm Thứ Sáu, về một đe dọa khủng bố “có thật và đáng tin cậy” chống lại người Mỹ và Israel ở Bangkok.


Hình vẽ miêu tả nghi can khủng bố âm mưu đặt bom sát hại người Mỹ và Israel ở Bangkok. Hình vẽ phác này dựa theo lời khai của người Lebanon mới bị bắt và đang bị thẩm vấn. (Hình: AP/Thanyarat Doksone)

Cảnh sát Thái cho biết một kế hoạch đặt bom đã được phác thảo và một nghi can khác đã trốn thoát.

Lời báo động được đưa ra vào lúc căng thẳng leo thang đối với Hoa Kỳ lẫn Israel, trước viễn ảnh Iran vẫn tiến hành phát triển vũ khí nguyên tử. Tổ chức Hezbollah có trụ sở đặt tại Lebanon bị tố cáo đã từng tiến hành các cuộc tấn công khủng bố ở Trung Ðông từ thập niên 1980, từng thề nguyền tiêu diệt Israel và được cho là hành động theo sự ủy nhiệm của Iran.

Phó Thủ Tướng Thái Chalerm Yubamrung cho biết, chính quyền Thái nhận được tin báo về kế hoạch tấn công nhắm vào người Israel từ trước Tết Tây. Ông Yubamrung nói: “Thoạt đầu chúng tôi nghe nói người Palestine đứng sau lưng âm mưu này nhưng sau đó mới biết chính là tổ chức Hezbollah.” Ông thêm rằng Israel chính là người gửi lời báo động và cho hay, cảnh sát Thái hôm Thứ Năm có bắt giữ một nghi can người Lebanon bị cáo buộc có liên hệ với Hezbollah.

Trong cuộc họp báo vào chiều tối, cảnh sát công bố hình vẽ miêu tả nghi can thứ hai hiện đang còn tại đào, hình vẽ phác này dựa theo lời khai của người đang bị thẩm vấn. Phát ngôn viên cảnh sát Piya Utayo nói, nghi can thứ nhì hiện vẫn còn ở trên đất Thái Lan. (TP)

Quà Tết xa xỉ lại đắt hàng


SÀI GÒN (NV) –
Với những kẻ nhiều tiền, hoặc cần biếu xén những chỗ quan quyền cần nhờ vả, người ta sẵn sàng mua các loại quà xa xỉ đắt tiền và đặc biệt.

Dưa thỏi vàng là mặt hàng đắt khách nhân dịp Tết Nhâm Thìn 2012 sắp đến. (Hình: Lao Ðộng)

“Bên cạnh những giỏ quà Tết bình dân có giá trung bình từ 200,000 đồng đến 700,000 đồng, năm nay, thị trường quà Tết nổi bật với các món quà “đẹp”, “độc” và “đắt” dành riêng cho giới kinh doanh.”

Báo Lao Ðộng kể như vậy về những loại quà tết lạ như “dưa thỏi vàng” hoặc “yến sào.”

Theo bài viết này, một cặp dưa hấu có hình thỏi vàng “Thần Tài Gõ Cửa” có giá không dưới 6 triệu đồng (khoảng $300 USD) một cặp. Hoặc bưởi Năm Roi được ép phát triển theo hình hồ lô cũng có giá từ 3 triệu đồng ($150 USD) tới 5 triệu đồng ($250 USD) một cặp.

“Các sản phẩm đồ trang trí độc đáo cũng nằm trong danh sách các món quà Tết ‘lạ’ và ‘độc.’ Có thể kể đến như đồ khảm thuỷ tinh, tranh khảm nạm hình rồng, cây giả làm từ vật liệu quý, tranh phong thuỷ dát vàng, cầu phong thủy thạch anh, tỳ hưu đá đen, tỳ hưu cóc xanh, tử thủy tinh động, thất tinh trị, rồng phượng chầu chữ hỷ, cửu long tranh châu, rồng chế tác từ gỗ lim, đôi lục bình từ gỗ lim… Các mặt hàng này có giá từ vài triệu đến chục triệu, cá biệt có thể lên đến trăm triệu đối với các mặt hàng được chế tác từ nguyên liệu quý.” Báo Lao Ðộng nói.

Yến sào – món quà xa xỉ nhưng bán chạy. (Hình: Lao Ðộng)

Bên trên những thứ đó, còn có những món quà biếu tết “siêu cao cấp” như các hộp vi cá mập, yến sào với giá tùy loại từ 10 triệu đồng ($500 USD) đến 150 triệu đồng ($7,500 USD).

Lại còn phải kể đến các loại “rượu ngoại” nổi tiếng và đắt tiền, nhân sâm đặc biệt của Hàn quốc, xì gà Cuba mà những kẻ trong các ngành kinh doanh thường mua để lễ lạt những nơi cần phải “qua lại.”

Giáo sư Phạm Minh Hoàng ra tù


SÀI GÒN (NV) –
Ông Phạm Minh Hoàng, giáo sư toán tại Ðại Học Bách Khoa Sài Gòn, về nhà ngày 13 tháng 1, 2012 sau khi hết hạn 17 tháng tù.

Ông Phạm Minh Hoàng chụp hình cùng con gái. (Hình: Internet)

Ông Phạm Minh Hoàng, 56 tuổi, bị bắt ở Sài Gòn hồi tháng 8, 2010 và cáo buộc ông là thành phần của đảng Việt Tân.

Phiên tòa phúc thẩm ngày 29 tháng 11, 2011 đã giảm án sơ thẩm từ 3 năm tù và 3 năm quản chế xuống còn 17 tháng nhưng vẫn giữ nguyên cái án quản chế.

Qua bút hiệu Phan Kiến Quốc, ông Hoàng đã viết trên blog pkquoc.multiply.com nhiều nhiều bài kêu gọi đa nguyên đa đảng, chỉ trích chế độ độc tài đảng trị và tham nhũng tại Việt Nam.

Bản cáo trạng buộc ông tội chống nhà nước qua 33 bài viết mà đa số “làm xấu đi hình ảnh đất nước”. Ông cũng tổ chức nhiều khóa huấn luyện cho giới sinh viên về “kỹ năng mềm” để họ nâng cao nhận thức.

Sau phiên tòa phúc thẩm, Luật Sư Trần Vũ Hải biện hộ cho ông nói rằng ông “cam kết ra tù sẽ không vi phạm pháp luật và không chống đối nhà nước Việt Nam nữa.”

Ông Phạm Minh Hoàng du học Pháp từ năm 1973, mang song tịch Pháp và Việt Nam, trở về nước năm 2000 và sống với công việc dạy học.

“Vận động cho nhân quyền và các quyền tự do căn bản không thể là một tội,” Phil Robertson, phó giám đốc khu vực Á Châu của Human Rights Watch phát biểu nhân phiên tòa phúc thẩm. “Rõ ràng là Phạm Minh Hoàng bị kết án chỉ vì bày tỏ chính kiến một cách ôn hòa và lẽ ra ông không phải bị bắt.”

Sau khi bắt ông ngày 13 tháng 8, 2010, chế độ Hà Nội khép ông vào tội “hoạt động lật đổ chính quyền nhân dân…” theo điều 79 của Bộ Luật Hình Sự. Với tội danh này có thể dẫn đến tử hình. Nhưng trước các áp lực của Pháp và Liên Âu, nhà cầm quyền Hà Nội phải đưa ra một bản án nhẹ rồi giảm án tiếp.

Nhiều bài viết trên hệ thống báo chí nhà nước dựa vào công an tố cáo ông Hoàng dùng nhà của mình để tổ chức các khóa huấn luyện “cán bộ nòng cốt” cho Việt Tân. “Mỗi lớp học 10-12 người, đa phần là thanh niên, sinh viên, trong đó có 3 nữ tu Thiên Chúa Giáo”, VNExpress ngày 29 tháng 9, 2010 viết.

Trung Quốc họp với ASEAN về biển Ðông


BẮC KINH (NV) –
Trung Quốc và đại diện của 10 nước ASEAN họp tại Bắc Kinh 3 ngày về vấn đề quy tắc ứng xử trên biển Ðông.

Bản đồ Biển Ðông. (Hình: Britanica)

Theo bản tin thông tấn AP, các cuộc họp giữa Trung Quốc và ASEAN bắt đầu từ ngày 13 tháng 1 đến 15 tháng 1, 2012 xoay quanh việc áp dụng bản Tuyên Bố Ứng Xử trên Biển Ðông (DOC) mà các nước đã ký từ năm 2002 nhưng chưa bao giờ được áp dụng.

Cuộc họp diễn ra chỉ ít ngày sau khi Philippines tố cáo nhà cầm quyền Bắc Kinh cho 3 chiếc tàu trong đó có một chiến hạm xâm phạm khu vực chủ quyền của Philippines mà họ gọi là bãi đá ngầm Sabina trong khu vực Trường Sa.

Luu Vị Dân, phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Trung Quốc nói trong cuộc họp báo hôm Thứ Năm ở Bắc Kinh rằng đây là cuộc họp thứ tư giữa các nước ASEAN và Trung Quốc về vấn đề nêu trên mà năm ngoái đã có một số tiến bộ trong việc thực thi DOC khi các bên thỏa thuận được một ít nguyên tắc thực thi văn bản.

Dù ký kết DOC nhưng Trung Quốc liên tục củng cố hoặc xây dựng thêm các cơ sở, căn cứ trên các đảo đả cướp được của Việt Nam và Philippines trong những năm qua, biến chúng thành những pháo đài kiên cố trên biển. Trung Quốc cũng tổ chức các cuộc tập trên qui mô trên biển đe dọa Việt Nam và Philippines.

Philippines tố cáo 3 tàu Trung Quốc xâm phạm khu vực bãi đá ngầm Sabina vào các ngày 11 và 12 tháng 1, 2012. Philippines đã cử một chiến hạm và một phi cơ tới canh chừng từ xa cho tới khi những tàu của Trung Quốc đi khỏi.

Ngoại Trưởng Philippines Alberto del Rosario đã “bày tỏ quan ngại sâu sắc” với đại sứ Trung Quốc tại Manila rằng tàu Trung Quốc đã xâm phạm lãnh hải của Philippines cũng như tố cáo Bắc Kinh vi phạm bản DOC. Ngược lại, Bắc Kinh cho phát ngôn viên ngoại giao cáo buộc là sự cáo buộc của Philippines là “vô căn cứ” vì khu vực đó là thuộc chủ quyền của Trung Quốc “không thể tranh cãi.”

Căng thẳng tranh chấp chủ quyền biển đảo trên biển Ðông đã bùng lên hồi năm ngoái khi các tàu Trung Quốc đã cắt cáp tàu thăm dò dầu khí của Việt Nam ngay trên vùng biển đặc quyền kinh tế của Việt Nam. Chiến hạm của Bắc Kinh cũng bị Philippines tố cáo xâm phạm các vùng biển thuộc chủ quyền của Philippines nhiều lần.

Người dân Việt Nam nhiều lần biểu tình chống hành động bá quyền của Trung Quốc tại Hà Nội và Sài Gòn nhưng đã bị nhà cầm quyền hạn chế và đàn áp. Một trong những người hăng hái biểu tình là bà Bùi Thị Minh Hằng hiện bị nhốt ở “Cơ sở giáo dục Thanh Hà” thuộc tỉnh Vĩnh Phúc. Bà đã tuyệt thực 2 lần để phản đối việc giam giữ bất hợp pháp.

Trung Quốc vẽ bản đồ với 9 vạch làm thành hình “Lưỡi Bò” rồi tuyên bố chiếm gần hết biển Ðông. Các nước trong khu vực gồm cả Việt Nam, chỉ còn tí rẻo sát biển.

Công an đánh chết người chỉ bị 4 năm tù

Nguyễn Văn Ninh: Chỉ là tai nạn nghề nghiệp

 

HÀ NỘI (NV) – Trung tá Công an Nguyễn Văn Ninh, kẻ đánh chết ông Trịnh Xuân Tùng ở bến xe Giáp Bát cuối tháng 2, 2011, chỉ bị kết án 4 năm tù trong một phiên xử nhanh chóng.

Các thân nhân ôm di ảnh của ông Trịnh Xuân Tùng đứng bên ngoài tòa án ngày xử Trung tá Công an Nguyễn Văn Ninh tội đánh chết người. (Hình: Nguyễn Xuân Diện Blog)

Thân nhân và luật sư của nạn nhân đã phản đối bản án và tuyên bố sẽ kháng cáo.

Vụ đánh chết người đã gây phản ứng rất mạnh trên các diễn đàn thông tin và các trang báo cá nhân điện tử. Gia đình nạn nhân đã nhiều lần kêu gọi nhà cầm quyền đứng về phía công lý để trị tội một ông sĩ quan công an cao cấp coi rẻ mạng dân.

Bản tường thuật phiên tòa của tờ Lao Ðộng nói tài xế xe ôm Phạm Quân Hùng chở ông Trịnh Xuân Tùng (53 tuổi) tới bến xe Giáp Bát, Hà Nội, thì bị trung tá công an phạt tội “không đội mũ bảo hiểm” với số tiền 150,000 đồng. Người bị gọi là “không đội mũ bảo hiểm” là ông Tùng.

Bản tường thuật phiên tòa của tờ Lao Ðộng nói “ông Hùng không ký biên bản, để lại giấy đăng ký xe và điều khiển xe chở ông Tùng bỏ đi.”

Tờ báo kể tiếp là: “Sau đó, cả hai người cùng ông Bạch Chí Cường, (SN 1963, trú tại tập thể Nhà máy ô tô 3/2, Phường Phương Mai, quận Ðống Ða) đến uống rượu tại quán của chị Trần Thị Anh Thư (chợ Trương Ðịnh). Sau khi uống rượu xong, đến 15 giờ cùng ngày, ông Hùng chở ông Tùng và ông Cường quay lại vị trí tổ công tác làm việc buổi sáng để gặp Nguyễn Văn Ninh xin nộp tiền phạt, mức 100 ngàn đồng để hủy biên bản vi phạm và lấy lại giấy đăng ký xe.”

Bản tin tờ Lao Ðộng nói: “Tuy nhiên, ông Nguyễn Văn Ninh không đồng ý. Thấy vậy, ông Tùng và ông Hùng đã có lời nói lăng mạ, rồi cả 2 người bỏ đi. Không dừng lại, một lúc sau, ông Tùng quay lại có lời lẽ và hành vi chống đối rồi bỏ chạy. Thấy vậy, Nguyễn Văn Ninh đã bắt giữ bằng cách túm tóc gáy ông Tùng giật lại, tay trái Ninh giữ lưng áo bên trái ông Tùng, túm tóc ấn ghì đầu làm ông Tùng ngã nghiêng mặt xuống đất. Sau đó ông Tùng bị khóa tay và đưa về trụ sở công an phường. Tại đây, ông Tùng kêu đau phải đi cấp cứu tại bệnh viện Bạch Mai, sau đó phải chuyển lên bệnh viện Việt-Ðức. Lúc 14 giờ ngày 2 tháng 3, 2011, ông Tùng được mổ cấp cứu và chuyển đến phòng hậu phẫu chăm sóc, theo dõi. Ðến 6 giời 25 phút ngày 8 tháng 3, 2011, ông Tùng tử vong.”

Bản tin báo Lao Ðộng hoàn toàn khác với những lời kể của nhiều nhân chứng ngay sau khi xảy ra vụ việc mà con gái ông Tùng, cô Trịnh Kim Tiến, cho biết qua các cuộc phỏng vấn.

Theo đó, khi tranh cãi về số tiền phạt nhiều ít, ông Trung Tá Nguyễn Văn Ninh đã túm cổ ông Phạm Quân Hùng. Ông Tùng xông vào gỡ tay ông Ninh thì bị ông Ninh dùng gậy đánh vào đầu vào cổ. Không những vậy, còn có một số dân phỏng nhảy vào tiếp sức đánh đá ông Tùng khiến ông Tùng gục xuống sau trận mưa mưa đòn. Dù đã nằm bất động, ông vẫn bị còng tay là kéo về còng tiếp ở trụ sở công an phường Thịnh Liệt.

Khi gia đình ông Tùng được thông báo, họ đã chạy tới trụ sở công an phường Thịnh Liệt, nghe thấy ông Tùng kêu cứu, xin được đưa đi cấp cứu cũng như xin uống nước. Tất cả những lời khẩn cầu của ông không những không được đáp ứng mà còn bị mắng chửi. Thân nhân ông mua phở về cho ông ăn cũng không được phép cho ăn.

Tuy Trung Tá Ninh nói ông chỉ “nắm tóc, ấn đầu” ông Tùng, nhưng ông Tùng bị gẫy đốt xương sống số 4 ở cổ và cái bụng phình trướng, tay chân mình mẩy đầy thương tích.

Bản tin tường thuật của tờ Lao Ðộng hoàn toàn phủ nhận trách nhiệm liên đới giết người của dân phòng cũng như trách nhiệm của những công an trực vào buổi tối ở trụ sở công an phường Thịnh Liệt khi từ chối không cho đưa ông Tùng đi cấp cứu, cho tới khi ông gần chết.

Những gì đã xảy ra được kể lại những ngày đầu tháng 3 năm ngoái cho thấy ông Tùng không hề có “hành vi chống đối và bỏ chạy” rồi bị “túm gáy giật lại.”

Các dân phòng Nguyễn Ðăng Hải, Nguyễn Ðắc Thành và Nguyễn Ðức Quang, Bùi Hữu Tiến và Ðặng Hoàng Anh tham gia đấm đá ông Tùng, trong phiên tòa, được coi là “thực hiện đúng trách nhiệm, nhiệm vụ được giao” nên cơ quan điều tra của công an “không đề cập để xử lý,” tức là không bị tội gì.

Bản tin tờ Lao Ðộng nói hoàn toàn khác với lời khai của thân nhân nạn nhân khi kể rằng: “Ðối với ông Nguyễn Mạnh Cường-Trưởng CA phường Thịnh Liệt, ông Hồ Văn Phú, Phạm Ðình Ký- là các Phó trưởng CA phường, ông Nguyễn Văn Lưu-cán bộ trực ban, khi nghe ông Tùng kêu đau đã đưa ông Tùng đến bệnh viện Bạch Mai cấp cứu, không có căn cứ để xác định số người nêu trên có hành vi vi phạm pháp luật nên cơ quan điều tra không đề cập xử lý.”

Theo trang điện tử Dân Làm Báo và Nguyễn Xuân Diện Blogspot thuật lại lời cô Trịnh Kim Tiến, con gái ông Tùng, ông Trung Tá Ninh nói trong phiên tòa là việc ông đánh gãy cổ ông Tùng “chỉ là tai nạn nghề nghiệp” chứ không có lỗi.

Ông Nguyễn Văn Ninh chỉ bị đề nghị từ 3 đến 4 năm tù theo điều 97 của Luật Hình Sự (làm chết người trong khi thi hành công vụ) trong khi luật sư của ông Ninh và chính ông Ninh thì chỉ đề nghị án treo. Tuy nhiên, gia đình của nạn nhân thì đề nghị xử tội ông Ninh theo điều 93 của Luật Hình Sự với mức án tù từ 12 năm đến tử hình vì có đủ các yếu tố của một vụ giết người.

Các nhân chứng có mặt tại bến xe Giáp Bát lúc xảy ra vụ việc ngày 28 tháng 2, 2011 đã được công an lấy lời khai nhiều lần nhưng lại không được mời ra tòa làm nhân chứng. Gia đình nạn nhân yêu cầu gọi những người đó tới thì bị thẩm phán xử án từ chối. Cô Kim Tiến trình bày trước tòa thì hay bị ngắt lời, không cho nói nhiều.

“Luật sư của gia đình tôi, không đồng ý với tội danh và mức án này. Luật sư bên tôi đề nghị truy tố đúng người, đúng tội với tội danh ‘Cố ý gây thương tích làm chết người.’ Bản thân ông Ninh đã làm sai quy định pháp luật khi lập biên bản.” Cô Trịnh Kim Tiến nói trong cuộc phỏng vấn trên Dân Làm Báo. “Ở phần phát biểu của tôi trước tòa: Là đại diện của gia đình bị hại, tôi phản đối mức án mà Viện Kiểm Sát đề nghị, bởi không thể xét xử một người đã giết chết người khác với mức án như vậy. Tôi cũng yêu cầu triệu tập thêm một nhân chứng có mặt lúc ở đồn công an Thịnh Liệt, là người đã đề nghị đưa bố tôi đi cấp cứu nhưng bị từ chối, và tòa án đã bác bỏ đề nghị này.”

Trung tá Công an Nguyễn Văn Ninh tại phiên tòa sơ thẩm ở Hà Nội ngày 13 tháng 1, 2012. (Hình: Lao Ðộng)

Dịp này cô cho biết thêm: “Bên cạnh đó, tôi cũng đã cung cấp thêm cho tòa án, băng ghi âm ý kiến của những người dân ở nơi xảy ra vụ việc, và tôi cũng trình bày trước tất cả những người có mặt trong phiên tòa tóm tắt diễn biến sự việc mặc dù đại diện của tòa có ngắt lời và đề nghị tôi dừng lại.”

Cô Tiến nói rằng gia đình “không đồng ý” với bản án và “sẽ tiếp tục kháng cáo.”

“Giết chết một mạng người không thể bị xử lý với mức án nhẹ như trộm cắp, như các tội danh thường khác được. Nếu sinh mạng con người rẻ rúng như thế thì làm sao có thể tin tưởng vào sự công bằng của luật pháp. Gia đình chúng tôi sẽ tiếp tục kháng cáo lên cấp cao hơn.” Cô nói.

Rất nhiều người phát biểu trên các blog và các mạng thông tin về phiên tòa với lời lẽ giận dữ rằng không thể có công lý trong một xã hội độc tài đảng trị như ở Việt Nam hiện nay.

Mỹ trừng phạt công ty dầu Trung Quốc làm ăn với Iran


WASHINGTON –
Hoa Kỳ hôm Thứ Năm vừa áp đặt biện pháp trừng phạt đối với công ty Zhuhai Zhenrog Corp do nhà nước Trung Quốc quản lý, theo tin của Reuters.

Bộ trưởng Ngân Khố Hoa Kỳ, Timothy Geithner (giữa), đại sứ Mỹ ở Trung Quốc Gary Locke (trái) gặp gỡ Phó Thủ Tướng TQ Li Keqiang ở Bắc Kinh hôm Thứ Tư, đòi hỏi TQ giúp ngăn chận Iran thu nguồn lợi từ dầu hỏa, điều mà TQ khó lòng đáp ứng. (Hình: AP/Andy Wong)

Ngoại Trưởng Hillary Clinton cũng áp đặt lệnh trừng phạt đối với hai công ty dầu của Singapore là Kuo Oil Pte Ltd và FAL Oil Company Ltd, một nhà buôn về năng lượng độc lập có trụ sở đặt tại United Arab Emirates.

Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ nói quyết định này nằm trong khuôn khổ của nỗ lực quốc tế nhắm vào khu vực năng lượng của Iran, đồng thời khuyến cáo Iran nên hạn chế tham vọng nguyên tử của mình.

Bản công bố có đoạn nói: “Những cấm vận công bố hôm nay là một bước quan trọng hướng đến mục tiêu đã đề ra, nhắm đến các công ty riêng lẽ nào giúp đỡ Iran tránh né các nỗ lực này.”

Lệnh trừng phạt cấm cả ba công ty không được nhận giấy phép xuất cảng do Mỹ cấp, không còn được Ngân Hàng Xuất Nhập Cảng Hoa Kỳ tài trợ hay cho vay nợ trên $10 triệu từ các cơ sở tài chính Hoa Kỳ. Bộ Ngoại Giao Mỹ nhấn mạnh, lệnh trừng phạt chỉ áp dụng đối với các công ty chứ không với chính quyền hay quốc gia của họ.

Mỹ công bố quyết định sau khi Trung Quốc khước từ yêu cầu của bộ trưởng Ngân Khố Hoa Kỳ, Timothy Geithner trong tuần này, khi ông này đến Bắc Kinh để áp lực TQ về việc Hoa Kỳ đòi hỏi TQ phải có hành động nhiều hơn nữa hầu giúp ngăn chận Iran thu nguồn lợi từ dầu hỏa.

Theo các nhà phân tích, quyết định của Hoa Kỳ chỉ có tính cách biểu tượng nhưng nhằm gửi tín hiệu đến cho Bắc Kinh và các đại công ty quốc doanh của Trung Quốc như China National Petroleum Corp, China Petroleum and Chemical Corp và China National Offshore Oil Corp. Những công ty này đầu tư hằng tỉ đô la và khu vực năng lượng của Hoa Kỳ, và có nhiều nguy cơ bị nằm trong tầm nhắm cấm vận. (TP)

Nhà nghiên cứu bị tố ngụy tạo dữ kiện


‘Rượu nho có lợi cho tim’ trở thành nghi vấn

 

MANSFIELD, Connecticut – Một giám đốc Trung Tâm Nghiên Cứu Tim Mạch đã ngụy tạo dữ kiện khi khảo cứu về tác dụng tốt cho tim mạch của rượu nho, theo nguồn tin của tạp chí Time trích dẫn giới chức đại học University of Connecticut.

Tiến Sĩ Dipak Das, giám đốc Trung Tâm Nghiên Cứu Tim Mạch tại đại học University of Connecticut, chuyên nghiên cứu về tác dụng tốt cho tim mạch của rượu nho, vừa bị truy tố ngụy tạo dữ kiện. (Hình: AP/University of Connecticut) 

Tiến Sĩ Dipak Das chuyên nghiên cứu về hiệu ứng của resveratrol, một hợp chất thiên nhiên được tìm thấy ở nho, dâu tằm, đậu phụng và các thực vật hoặc thực phẩm khác, đặc biệt là rượu nho. Hợp chất này có tác dụng bảo vệ chống ung thư và bệnh tim mạch. Theo báo cáo, ông Das từng ngụy tạo 145 lần trên giấy tờ từng được xuất bản trong các tập san khoa học.

Ðại Học Connecticut điều tra về công trình nghiên cứu của Tiến Sĩ Das từ năm 2008, sau khi nhận được lời nhắn ẩn danh, hoài nghi về kết quả nghiên cứu của ông. Hóa ra hồ sơ của ông là ngụy tạo.

Trong bản báo cáo dài 60,000 trang, các nhà điều tra nói rằng một số sự kiện được ngụy tạo vào lúc không có người có khả năng chuyên môn hiện diện trong phòng thí nghiệm. Ông Das còn phân chia công việc thí nghiệm theo cách mà các tác giả chủ chốt của cuộc nghiên cứu không thể hoàn toàn nhúng tay vào việc sắp xếp các dữ kiện và con số.

Tiến Sĩ Das cung khai rằng ông không hay biết gì về việc ngụy tạo dữ kiện, điều mà hội đồng cho là “không xác thực.”

Về phần ông Das, một phát ngôn viên đại học nói, ông ta “vẫn còn làm việc cho nhà trường, trong khi chờ đợi tiến trình kỷ luật theo nội qui của nhà trường.”

Tất cả ngân sách dành cho Das đều bị phong tỏa, đồng thời trường Connecticut khước từ $890,000 trợ cấp liên bang dành cho ông.

Trong nhiều năm qua, hiệu ứng tốt của rượu nho đối sức khỏe được phổ biến rộng rãi nhưng sau vụ điều tra này, suy nghĩ này trở thành nghi vấn.

Tuy nhiên theo Tiến Sĩ Nir Barzilai, người cũng đang hướng dẫn cuộc nghiên cứu về hợp chất resveratrol, TS Das không phải là người dẫn đạo của cuộc nghiên cứu. Ðúng ra nhiều phòng thí nghiệm khác cũng tiếp tục tìm tòi kết quả cho thấy hiệu ứng tốt của resveratrol đối với sức khỏe, mà không liên hệ gì đến dữ kiện ngụy tạo của Das. (TP)

Cảnh sát Garden Grove gặp cộng đồng Việt


GARDEN GROVE (NV) –
Sở Cảnh Sát Garden Grove sẽ tổ chức một buổi họp khoáng đại với cộng đồng Việt Nam từ 4 giờ chiều đến 5 giờ chiều Thứ Năm, 19 Tháng Giêng, tại trường thẩm mỹ Advanced Beauty College, 10121 Westminster Avenue, Garden Grove, CA 92843 (góc Westminster và Brookhurst), để mọi người có dịp gặp Cảnh Sát Trưởng Kevin Raney và nhân viên của ông, thông cáo của cơ quan công lực này cho biết.

Cảnh Sát Trưởng Kevin Raney của Garden Grove sẽ gặp cộng đồng Việt Nam tại trường thẩm mỹ Advanced Beauty College. (Hình: DanHuynh/Người Việt)

Ngoài ra, tại buổi gặp gỡ này, cảnh sát Garden Grove sẽ trình bày thông tin liên quan đến chương trình Máy Chụp Hình Vượt Ðèn Ðỏ cũng như luật thành phố liên quan đến việc mở doanh nghiệp.

Ðây là buổi họp đầu tiên trong nhiều buổi được dự định tổ chức cho cư dân trong khác khu thương mại năm nay.

Sở Cảnh Sát Garden Grove có một lịch sử lâu dài làm việc chặt chẽ với cộng đồng Việt Nam, theo bản thông cáo. Cơ quan này cũng có một văn phòng chi nhánh trong khu thương mại của người Việt. Chi nhánh này do một nhân viên người Việt nói được hai thứ tiếng trực thường xuyên bốn ngày/tuần và luôn sẵn sàng giúp cư dân làm báo cáo.

Mọi chi tiết xin liên lạc cô Kelly Phan tại số (714) 554-2478.

Tin mới cập nhật