The business of art


Photo courtesy of www.theguardsman.com


 


 


FROM WIRE REPORTS


 


Huynh Anh Tuan, director of the renowned Idecaf Theater and the successful Golden Dragon Water Puppet Theater in Sai Gon, has for the past three months been seen every day at a construction site behind the city’s Labor Cultural Palace in District 1.


 


Tuan moves quickly around, inspecting everything, including the toilets, and checking if his workers need more building materials.


 


He is transforming a two-story building inside the palace that had housed a billiards center into a theater for traditional Vietnamese folk music targeting tourists.


 


The 52-year-old is one of few Vietnamese to make a commercial success of art shows.


 


Tuan said the that when construction is done imminently, Non La – referring to the conical hat made of palm leaf – will have a giant conical-hat-shaped roof and thatched ticket booths.


 


Its 250 seats will be made of bamboo and rattan, “to bring a Vietnamese atmosphere for audiences.”


 


A food corner on the first floor will serve tourists cuisine from the north, south and central regions before the show begins.


 


The regular menu will have phở and gỏi cuốn – which CNN has dubbed two of the world’s 50 most delicious foods.


 

Every 50-minute show, titled Ngoc Viet (Vietnamese pearl), will feature various forms of traditional music, including the Hue royal music, gongs from the Central Highlands, đàn đá (a lithopone, an ancient musical instrument comprising 11 slabs of stone), and lục cúng hoa đăng (a dance with lotus-shaped lanterns, adapted from Buddhism).



 


Brochures for the music program will be in eight languages – including Chinese, Thai, German, Spanish and Portuguese.


 


Tuan has for long been derided for his ambition to develop a traditional art and music show for tourists after the failure of many previous attempts by others in recent years.


 


La Quoc Khanh, deputy director of the city’s Department of Culture, Sports and Tourism, admitted that like other major cities in Viet Nam, Sai Gon too had few music shows for tourists, with most, including the recent Hon Viet (Soul of Viet Nam) show, not lasting for more than half a year.


 


“Most of the shows are boring and not well-prepared,” he said at a press conference last December to launch the city’s 2nd 100 Excitements Campaign, explaining why they were short-lived.


 


Tuan began his career in art with the Nu Cuoi Puppet Theater more than 30 years ago and toured remote areas around the country for shows since “every child has the right to be entertained.” He plans to make a success for the theater, mainly because “Viet Nam’s water puppet itself is so artistic, unique and incomparable with anything else in the world.”


 


Tuan, who has traveled to several Asian countries with diverse cultures and developed tourism industries – such as Thailand, Japan and Korea – said most Vietnamese organizers do not understand what foreign tourists want when they visit the country.


 


Since most visit for just a few days, they do not either need luxurious spas and bars nor do they have time to travel from place to place to explore different aspects of Vietnamese culture.


 


“They want to have a glimpse of the culture, including cuisine and arts, in a few hours in a comfortable, intelligent manner,” he said.


 


After watching a water puppet show at the Golden Dragon Water Puppet Theater located near the palace’s main gate on Nguyen Thi Minh Khai Street, tourists can explore Viet Nam’s diverse cultures from north to south and then have dinner on the first floor before going back to their hotels.


 


“After the show, those who are really interested in what the theater offers will do further research on their own from books or online or return to the country for deeper understanding.”


 


Another reason all the shows did not last long, according to Tuan and Le Hong Trieu, 52, the Labor Cultural Palace’s director, was the lack of enthusiasm among the local government and the organizers themselves.


 


“Most previous projects were state-run, and everyone from the chiefs to the staff were not professional or really got into what they were promoting,” Tuan said.


 


“For, even if they failed, they got their salary. …This explains why Viet Nam’s entertainment industry and tourism remain 20 years behind even the neighboring country of Cambodia.”


 


Ngoc Viet will feature 32 of Viet Nam’s most talented artists in various genres of music, including đàn tranh (16-chord zither) artist Tuyet Mai and drummers Duc Trung and Duc Dung from the band Phu Dong.


 

Cụ Ông Phan Huy Dượng

 

Ông Phêrô Trần Tài

 

Vỗ đầu người – Quên đầu mình

 


Ngô Văn – Yên Viên


 


Một nhà dân chủ Miến Ðiện gần đây sung sướng tâm sự với các phóng viên rằng chưa bao giờ đất nước Miến Ðiện có một mùa Xuân dài và hiện diện ở mọi lãnh vực như năm nay: từ thái độ can đảm của những người đang đứng đầu chế độ cai trị hiện nay, đến sự quan tâm và phối hợp hành động quá hiệu quả của thế giới, đến những bước đi thật khôn ngoan và nhân bản của phe đối lập.









Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng (thứ nhì bên trái) gặp Tổng Thống Thein Sein. Ông Dũng khuyên ông Sein dân chủ hóa, mà quân mất việc dân chủ hóa Việt Nam. (Hình: Soe Than Win/AFP/Getty Images)


Thật vậy, chính phủ Thein Sein đang càng lúc càng thay đổi hình ảnh của họ trong mắt dân chúng qua thái độ “thà mất ghế chứ không mất nước” đối với các áp lực của Bắc Kinh.


Hình ảnh những cuộc tiếp đón đầy thân thiện của chính quyền Miến Ðiện dành cho ngoại trưởng Hoa Kỳ, bà Hillary Clinton, làm giới lãnh đạo Trung Quốc sôi sục. Trong ngày bà Clinton đến dâng hoa, tắm Phật tại chùa Vàng (Shwedagon) ở Rangoon và cười rất tươi trong cùng màu áo với nhà dân chủ Aung San Suu Kyi, thì tờ Hoàn Cầu Thời Báo tại Bắc Kinh, cái loa bán chính thức của Ban Tuyên Giáo Trung Ương, bắt đầu hàng loạt bài bình luận nảy lửa, vừa chỉ trích thậm tệ Washington đang dụ dỗ từng nước ở Á Châu để be bờ Trung Quốc, vừa hăm dọa Miến Ðiện theo luận điệu “đa đảng là tự sát.”


Với tông điệu khích tướng và hăm dọa, Hoàn Cầu Thời Báo và nhiều báo đài Trung quốc khẳng định giùm luôn rằng chính quyền Miến Ðiện sẽ KHÔNG THỂ NÀO chấp nhận việc thả toàn bộ tù nhân lương tâm theo yêu sách của bà Clinton. Theo báo đài ở Hoa lục thì những người mà bà Clinton gọi là tù nhân lương tâm thực chất là những kẻ phiến động. Nếu thả ra chắc chắn thành phần này sẽ tìm cách trả thù chính quyền hiện nay, vì Tổng Thống Thein Sein cũng như những người đang nắm quyền đều xuất thân từ chính quyền cũ của Tướng Than Shwe. Từ đất Trung Quốc nhưng báo đài Tàu kết luận thành phần phiến động sẽ luôn luôn chủ trương nợ máu phải trả bằng máu.


Luận điểm này không lung lạc được chính sách “hòa giải dân tộc” của chính phủ Thein Sein.


Các kinh tế gia đang phục vụ tại Viện Chính Sách Trung Quốc cũng cố nhấn mạnh tình trạng kinh tế suy sụp hiện nay của Hoa Kỳ sẽ không cho phép Nhà Trắng chi tiêu những khoảng tiền lớn không đem lại lợi tức ngay cho họ. Do đó các hứa hẹn trợ giúp Miến Ðiện sẽ chỉ là hứa hẹn mà thôi. Họ không quên thêm vào câu nhắc Hoa Kỳ là một nước chuyên xen vào chuyện nội bộ của các quốc gia khác. Chưa hết, các chuyên gia kinh tế Trung Quốc này còn đưa ra lời hăm dọa khá lộ liễu là “đặt trường hợp vì một lý do nào đó” mà Bắc Kinh ngưng những khoản viện trợ lớn cho Miến Ðiện thì chính quyền của ông Thein Sein sẽ ra sao.


Luận điểm này cũng không lung lạc được chính sách “cứu nước trước hết” của chính phủ Thein Sein.


Kế đến, “Mùa Xuân Miến Ðiện” được thể hiện qua sự phối hợp chặt chẽ và hữu hiệu giữa các lực thúc đẩy nhân quyền quốc tế và các nhà tranh đấu Miến Ðiện để đẩy nhà cầm quyền đến những thay đổi tích cực. Người dân không ngồi yên chấp nhận cầu may thay đổi đến đâu mừng đến đó. Trong một cuộc họp báo gần đây khi Tổng Thống Thein Sein trả lời báo chí rằng hiện nay không còn một tù nhân chính trị nào bị giam giữ, các ký giả đưa ra ngay danh sách các tù nhân do các nhà dân chủ cung cấp để hỏi tiếp. Dân tộc thiểu số Karen đưa danh sách 69 người của họ vẫn còn bị giam giữ. Mặt Trận Sinh Viên Học Sinh Miến Ðiện đưa danh sách 13 người vẫn đang ngồi tù. Ông Thein Sein đành xác nhận theo báo cáo của bộ trưởng Nội Vụ thì hiện nay còn 128 người chưa được thả, nhưng “những người này không phải là tù nhân chính trị mà là tù hình sự vì liên quan đến các vụ khủng bố.” Lời tuyên bố mang tính kết án tùy tiện này lập tức kéo theo nhiều phản ứng từ cả trong và ngoài nước.


Trong tinh thần không quá mừng hay quá vội, các quốc gia Âu Mỹ đang tháo gỡ lệnh cấm vận từng phần để khuyến khích chính quyền Miến Ðiện mạnh dạn thay đổi hơn nữa. Ngày 23 tháng 1 vừa qua, các ngoại trưởng Liên Hiệp Âu Châu đồng ý chấm dứt một số mặt cấm vận, kể cả quyết định không cấm Tổng Thống Thein Sein cũng như hai vị phó tổng thống ghé đến các nước Âu Châu nữa. Nhiều nước khác, kể cả Nhật Bản, đang thảo luận các mặt tháo gỡ khác nếu cuộc bầu cử bổ khuyết vào tháng 4 sắp tới không gian lận.


Sau hết, phải kể đến những bước đi khôn ngoan của phía đối lập tại Miến Ðiện trong tình hình mới và không khí hân hoan của toàn dân. Mặc dù sắp tới chỉ là cuộc bầu cử bổ khuyết 46 ghế lưỡng viện Quốc Hội, nhưng đây là cuộc thử thách đầu tiên sau nhiều năm tháng và khác hẳn các cuộc bầu cử đóng kịch vừa qua. Nhiều người kể lại không khí gượng ép, căng thẳng, nặng nề dù nhà cầm quyền cố khua chiêng múa trống, cho biểu ngữ, khẩu hiệu tràn ngập báo đài như trong cuộc bầu cử Quốc Hội gần nhất vào ngày 7 tháng 11, 2010. Ai cũng chỉ muốn nó sớm chấm dứt để trả lại không khí yên tĩnh cho làng xóm.


Riêng lần này, khi bà Aung San Suu Kyi đã đến trụ sở Ủy Ban Bầu Cử vào ngày 18 tháng 1 vừa qua để nạp đơn tranh cử đại diện đơn vị Kawhmu, cách thành phố Rangoon 50 cây số về phía Nam, cũng là nơi đã bị cơn bão Nargis tàn phá nặng nề vào tháng 4, 2008, hàng trăm người dân đã đến trước trụ sở ủy ban để đón chào bà trong tiếng hoan hô rền rĩ. Sau khi hoàn tất thủ tục nộp đơn, bà Aung San Suu Kyi tiếp xúc với các ký giả ngay bên ngoài trụ sở và cho biết Liên Minh Quốc Gia Vì Dân Chủ (NLD) sẽ đưa người ra tranh cử tại cả 48 đơn vị cần bổ khuyết lần này. Khi được hỏi là bà có tin rằng tất cả ứng viên của Liên Minh sẽ đắc cử không, nhà lãnh đạo nữ khôn khéo và nhân bản này trả lời rằng: “Chuyện đó không thể biết trước được, nhưng chúng tôi hy vọng được càng nhiều ghế càng tốt để phục vụ hiệu quả cho đất nước.”


Theo nhận định của bà Aung San Suu Kyi thì sau cùng nhà cầm quyền Miến Ðiện đã phải thừa nhận đàn áp không giải quyết được chuyện gì, mà chỉ làm người dân thêm bất mãn, đất nước thêm bế tắc. Theo bà, Miến Ðiện đang cải cách vì Tổng Thống Thein Sein và các vị có đầu óc cấp tiến khác trong chính phủ ý thức rằng đã đến lúc phải có những thay đổi cho Miến Ðiện trước khi tình hình quá nguy ngập. Việc ông Thein Sein lên nắm quyền là cơ hội cho những người có đầu óc cởi mở tiến hành những cải cách mà họ ôm ấp từ lâu.


Từ đất nước láng giềng, ngày 19 tháng 12, 2011, ông Nguyễn Tấn Dũng trong vai trò thủ tướng Việt Nam, sang Miến Ðiện tham dự hội nghị các nước vùng Mekong mở rộng. Trong dịp này ông Dũng lên tiếng ca ngợi tân chính quyền Miến Ðiện đã và đang triển khai hiệu quả lộ trình dân chủ hóa đất nước; đang tiến hành hòa giải dân tộc, đang tổ chức bầu cử dân chủ, với sự tham gia của tất cả các đảng phái; và nhờ đó sẽ sớm ổn định và tập trung phát triển đất nước. Rõ ràng ông Dũng muốn thế giới thấy vị trí đàn anh của nhà nước Việt Nam và của cá nhân ông vì chính ông đã lên tiếng kêu gọi Miến Ðiện hãy tiến hành cải cách dân chủ khi Việt Nam ngồi ghế chủ tịch hiệp hội các nước Ðông Nam Á, ASEAN năm 2010.


Và không chỉ riêng ông Dũng, báo đài nhà nước Việt Nam cũng cất lời ca ngợi các đổi thay trên đất Miến Ðiện, như bài trên số báo Nhân Dân ngày 10 tháng 1, 2012 của tác giả Nguyễn Ðức. Giới lãnh đạo Việt Nam gọi đó là “những bước đột phá quan trọng trong năm 2011, và đi sâu vào khen ngợi từng thay đổi cụ thể, từ khen ngợi những tiến trình hòa giải dân tộc, đến khen ngợi việc công nhận đảng đối lập Liên Minh Quốc Gia Vì Dân Chủ, khen ngợi việc cho bầu cử Quốc Hội bổ khuyết ngày 1 tháng 4, khen ngợi chính sách xây dựng chính quyền dân sự thực thụ ở Myanmar v.v… Ban Tuyên Giáo Trung Ương còn khen luôn chính phủ các nước phương Tây đã có những động thái tốt trong quan hệ với Myanmar để cổ vũ tiến trình dân chủ tại nước nầy.” Rõ ràng các thành viên Bộ Chính Trị đảng CSVN đều thấy thái độ ủng hộ dân chủ, nhân quyền là văn minh, là gia tăng uy tín đối với thế giới.


Nhưng khi đã nhận thức được những điều đó, không lẽ ông Nguyễn Tấn Dũng và các thành viên Bộ Chính Trị, ở đầu thế kỷ 21 này, vẫn tiếp tục tin rằng chỉ cần nói vài câu, viết vài bài như thế là đủ để che mắt cả thế giới và cả dân tộc Việt Nam?


Tại sao Việt Nam kêu gọi Miến Ðiện mở rộng dân chủ, cải tiến tình trạng nhân quyền là “tích cực” nhưng thế giới kêu gọi Việt Nam cải thiện tình trạng nhân quyền là “xen vào chuyện nội bộ của Việt Nam”?


Tại sao mở rộng dân chủ, cho phép đa nguyên đa đảng là góp phần “sớm ổn định và tập trung phát triển đất nước cho Miến Ðiện’’ nhưng lại tạo “bất ổn’’ cho Việt Nam. Thậm chí tại sao đa đảng lại là “tự sát’’ tại Việt Nam?


Ðó là chưa kể những khác biệt trời vực khác nữa giữa lãnh đạo Miến Ðiện và lãnh đạo CSVN hiện nay:


-Lãnh đạo Myanmar đã biết đặt quyền lợi của dân tộc lên trên hết khi ra quyết định Trung Quốc phải ngưng ngay việc xây đập thủy điện Myitsone trị giá 3.6 tỉ USD để tránh cho hàng ngàn người dân Miến và môi trường vùng đập bị thiệt hại trầm trọng. Trong khi đó, chính cá nhân Thủ Tướng Nguyễn Tấn Dũng liên tục ký kết cho Trung Quốc tha hồ khai thác bôxít tại Tây Nguyên mặc cho người dân và môi trường vùng cao nầy của tổ quốc bị tàn phá nặng nề, chưa kể đến các mối nguy cho nền an ninh quốc gia. Chẳng những thế, lãnh đạo Việt Nam thề hứa công khai với Bắc Kinh sẽ đàn áp triệt để những người Việt Nam yêu nước biểu tình chống lại Trung Quốc xâm chiếm biển đảo Việt Nam.


-Lãnh đạo Myanmar quyết tâm đi tới dân chủ và hòa giải dân tộc. Họ quyết định thả tù chính trị, chấm dứt quản chế các nhà dân chủ, công nhận đảng phái đối lập, công nhận quyền biểu tình, tổ chức bầu cử tự do. Trong khi đó, lãnh đạo Việt Nam không đứng yên mà còn liên tục đi thụt lùi với những gia tăng đàn áp người yêu nước, bắt cóc và giam cầm nghiệt ngã những người tranh đấu cho Dân chủ và Nhân quyền, thắt chặt hơn nữa các cửa ngõ thông tin, dung túng cho guồng máy độc tài thêm quyền lực và tham nhũng.


Các lãnh đạo Hà Nội, đặc biệt là ông Nguyễn Tấn Dũng, càng cố rướn lên vỗ đầu người láng giềng (cao hơn mình) để tỏ vẻ đàn anh, lại chỉ càng nhắc thế giới ai là các “người lùn,” và lùn tới cỡ nào.

Quân đội Mỹ, Nam Hàn khởi sự tập trận


SEOUL (AFP)
Nam Hàn và Mỹ hôm Thứ Hai khởi sự cuộc tập trận hỗn hợp hàng năm dù rằng có các đe dọa từ phía Bắc Hàn là sẽ có biện pháp trả đũa vì điều mà Bình Nhưỡng gọi là sự tập dượt để chuẩn bị xâm lăng.



Một phát ngôn viên thuộc Bộ Tổng Tham Mưu quân đội Nam Hàn xác nhận rằng cuộc tập trận mang tên “Key Resolve” đã bắt đầu. Ðây là cuộc thao dượt trên máy điện toán ở bộ chỉ huy, liên hệ đến việc điều động khoảng 200,000 lính Nam Hàn và 2,100 lính Mỹ, kể cả 800 từ bên ngoài lãnh thổ Nam Hàn.


Quân đội Mỹ cho hay Bắc Hàn đã được thông báo từ một tháng trước cũng như về “tính cách không khiêu khích” của cuộc tập trận.


Tuy nhiên hãng thông tấn nhà nước Bắc Hàn hôm Thứ Hai gọi cuộc tập trận, dự trù chấm dứt ngày 9 Tháng Ba, là “sự xâm phạm không thể tha thứ vào chủ quyền và phẩm giá” của Bắc Hàn trong khi quốc gia này vẫn trong thời gian để tang cố chủ tịch Kim Chính Nhật (Kim Jong-Il).


“Quân đội và nhân dân Bắc Hàn sẵn sàng chiến đấu với chúng,” bản tin của hãng thông tấn Bắc Hàn cho hay, cảnh cáo Seoul và Washington về “các hậu quả nặng nề.”


Ủy Ban Quốc Phòng Bắc Hàn hôm Thứ Bảy lên án cuộc tập trận – vốn sẽ được tiếp nối bằng một cuộc tập trận khác có sự tham dự của các đơn vị Hải Lục Không Quân mang tên “Foal Eagle” từ này 1 Tháng Ba đến 30 Tháng Tư – là sự “tuyên chiến thầm lặng.”


Mỹ hiện có khoảng 28,500 quân đồn trú tại Nam Hàn theo một thỏa ước quân sự ký kết sau cuộc chiến 1950-1953. (V.Giang)


 

Afghanistan: Mỹ báo động kiều dân đừng ra đường

BÀI


Nổ xe bom ở Afghanistan, Mỹ báo động kiều dân đừng ra đường


 


KABUL (Reuters)Một vụ nổ xe bom tự sát ngay trước cửa một phi trường quân sự ở khu vực Ðông Afghanistan hôm Thứ Hai đã làm ít nhất chín người thiệt mạng, theo giới hữu trách. Trong khi đó, tòa đại sứ Mỹ ở quốc gia này thông báo cho kiều dân về mối đe dọa an ninh trầm trọng hơn và khuyến cáo họ không nên ra đường.









Xác chiếc xe sau vụ nổ bom tự sát ở Jalalabad hôm Thứ Hai gần căn cứ không quân
NATO. Taliban nhận trách nhiệm trong vụ này, và nói đây là để trả đũa kinh thánh
Hồi Giáo bị đốt trong một căn cứ Mỹ. (Hình: Noorullah Shirzada/AFP/Getty Images)


Hiện chưa có sự xác nhận chính thức là vụ nổ ở phi trường Jalalabad có liên hệ đến các cuộc biểu tình bạo động phản đối vụ đốt kinh Koran hay không, tuy nhiên phía Taliban lên tiếng nhận trách nhiệm về cuộc tấn công này, cho hay đây là để trả thù vụ đốt kinh sách.


Có 19 thường dân Afghanistan, nhân viên công lực và bốn binh sĩ NATO bị thương trong vụ nổ, theo lời một phát ngôn viên Lực Lượng Quốc Tế Trợ Giúp An Ninh (ISAF) tại tỉnh Nangarhar, nơi có thủ phủ là Jalalabad. Phi trường Jalalabad hầu như chỉ do lực lượng NATO và quân đội Mỹ sử dụng.


Tinh thần chống Tây phương đã lên cao độ kể từ khi có vụ đốt kinh Koran ở căn cứ không quân Bagram của NATO tại Afghanistan. NATO và quân đội Mỹ cho hay đây là một lỗi lầm trầm trọng nhưng không cố ý.


Tòa Ðại Sứ Mỹ ở Afghanistan đưa ra lời báo động về “mối đe dọa tăng cao” đối với công dân Mỹ ở quốc gia này và khuyến cáo không nên ra đường mà hãy ở yên trong các khu sinh sống được bảo vệ kỹ càng.


Trong tuần qua đã xảy ra các cuộc biểu tình bạo động khắp Afghanistan dù rằng có lời xin lỗi từ giới chức Mỹ, kể cả của Tổng Thống Barack Obama.


Có bảy huấn luyện viên quân sự Mỹ bị thương hôm Chủ Nhật sau khi có người ném lựu đạn vào doanh trại của họ ở phía Bắc Afghanistan.


Trước sự sôi sục căm phẫn không có chỉ dấu giảm sút, đại sứ Mỹ cho hay Mỹ nên tránh không có thái độ vội vã rút quân khỏi nơi này trước hạn định.


“Tình hình hiện rất căng thẳng nơi đây. Tôi nghĩ chúng ta nên để mọi sự lắng dịu, trở lại bầu không khí bình thường hơn, rồi sau đó tiếp tục công việc,” theo lời Ðại Sứ Ryan Crocker phát biểu trên hệ thống truyền hình CNN. (V.Giang)

Thái Lan thẩm vấn thêm 3 người Iran về âm mưu đặt bom

 


BANGKOK (AFP) Cảnh sát Thái Lan hôm Thứ Hai cho hay họ thẩm vấn thêm ba người Iran trong âm mưu đặt bom giết các nhân viên ngoại giao Israel ở Bangkok.


“Chúng tôi có tin tức cho hay họ có thể liên hệ đến vụ nổ,” theo lời Thiếu tướng Cảnh sát Piya Utayo cho báo chí hay, đề cập đến vụ một căn nhà ở thủ đô Thái Lan phát nổ hôm 14 Tháng Hai đưa đến các vụ nổ lựu đạn và bắt giữ sau đó.








Căn nhà bị nổ ở Bangkok, giúp cảnh sát Thái Lan tìm ra nghi can khủng bố, công dân Iran. Cảnh sát nước này cho hay họ thẩm vấn thêm 3 người Iran nữa trong vụ này. (Hình: Nicolas Asfouri/AFP/Getty Images)


Tướng Piya cho hay hiện ba người này chưa bị truy tố về tội gì nhưng một người bị bắt vì hết hạn visa.


Theo tin từ giới truyền thông Thái Lan, nhà chức trách khám phá thấy một trong các nghi can này đã thường xuyên liên lạc với hai người Iran đang bị giam.


Các nghi can mới này bị bắt vào ngày Chủ Nhật tại hai căn phòng ở một tòa chung cư trong vùng Ðông Bangkok. Một nghi can khác bị bắt giữ hồi đầu tháng này tại Malaysia, trong khi trát truy nã đã được đưa ra nhắm vào hai người Iran khác nghi là đã rời khỏi Thái Lan.


Chính phủ Israel cáo buộc Iran là đã có âm mưu tấn công nhân viên ngoại giao của họ ở Bangkok, cũng như các vụ tấn công ở Ấn Ðộ và Georgia trước đó.


Cảnh sát Thái Lan cho hay họ tin rằng các nhà ngoại giao Israel là mục tiêu của âm mưu tấn công bất thành nhưng chưa đưa ra bằng chứng nào.


Phía Iran hoàn toàn bác bỏ các cáo buộc của Israel là họ mở ra chiến dịch tấn công nhắm vào các giới chức ngoại giao. (V.Giang)


 

Báo Trung Quốc gọi Mỹ là ‘cực kỳ ngạo mạn’

 


BEIJING (Reuters) Trung Quốc hôm Thứ Ba gọi sự chỉ trích của Ngoại Trưởng Mỹ Hillary Rodham Clinton về lập trường của Bắc Kinh liên quan đến vấn đề Syria là điều “hoàn toàn không thể chấp nhận,” trong khi một tờ báo nhà nước Trung Quốc nói rằng, sau chiến tranh Iraq, Washington đã trở nên “cực kỳ ngạo mạn” khi cho rằng mình lên tiếng cho người dân Ả Rập.


Phản ứng giận dữ của Trung Quốc được đưa ra sau khi bà Clinton hôm Thứ Sáu gọi việc Trung Quốc và Nga phủ quyết một dự thảo nghị quyết của Liên Hiệp Quốc về vấn đề Syria là điều “đáng khinh.”








Ngoại Trưởng Hoa Kỳ Hillary Rodham Clinton họp báo về vấn đề Syria tại Tunis, Tunisia hôm 24 tháng 2. Trung Quốc phản ứng và gọi những phát biểu của bà Clinton là “không chấp nhận được.” (Hình: AP Photo/Jason Reed)


“Họ đang tự đưa mình vào vị thế không chỉ chống lại người dân Syria mà cả sự vùng dậy của thế giới Ả Rập,” theo lời Ngoại Trưởng Clinton về thái độ của Nga và Trung Quốc, vốn chống lại lời kêu gọi của các quốc gia Tây Phương và Ả Rập để buộc Tổng Thống Syria Bashar al-Assad phải từ chức.


Trung Quốc cũng mạnh mẽ bênh vực lập trường của mình về vấn đề Syria.


“Ðây là điều hoàn toàn không thể chấp nhận đối với chúng tôi,” theo lời phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Trung Quốc Hong Lei trong buổi họp báo hàng ngày.


“Trung Quốc luôn khẳng định thái độ của mình đối với vấn đề Syria từ quan điểm hòa bình và ổn định cho Syria cũng như vùng Trung Ðông, và cũng từ những quyền lợi căn bản, lâu dài của người dân Syria và thế giới Ả Rập.”


Tờ Nhân Dân, cơ quan ngôn luận của đảng Cộng Sản Trung Quốc, cũng nhập cuộc khi đăng tải bài bình luận viết rằng: “Thật khó mà tưởng tượng rằng Mỹ nay coi mình là người bảo vệ cho quyền lợi người dân Ả Rập. Vấn đề là Mỹ có căn bản đạo đức nào để biện minh thái độ cực kỳ ngạo mạn của mình?”


Phát ngôn viên Hong cho hay chính phủ của ông hy vọng cuộc trưng cầu dân ý về bản Hiến Pháp mới ở Syria hôm Chủ Nhật, vốn bị phía đối lập hoàn toàn bác bỏ, có thể mở đường cho sự hòa giải. (V.Giang)


 

Người dẫn đường

 


Bài và hình: Tịnh


 


Một sáng Bolsa. Trời mù và lạnh.


Ồ, đám trẻ nhỏ đang nhộn nhịp băng qua đường. Nhiều đứa dừng lại để có dịp chạm tay (high fives) với bà Newman. Và một ngày mới lại bắt đầu với chúng bằng câu chào hỏi quen thuộc, ấm lòng của người dẫn đường với tấm bảng STOP, lúc nào cũng giơ cao: “Good morning, boys and girls. I am here for you. Be safe and be good.”



Bà Carmin Newman, 71 tuổi, là người dẫn đường cho trường tiểu học Morningside, thuộc học khu Garden Grove, ở đường Ward và Morningside Dr. chừng hơn một năm qua. Bà làm việc bán thời gian, lương tối thiểu cho công ty tư nhân All City Management Services (ACMS), và bà không có một phúc lợi nào khác ngoài tiền trợ cấp của chính phủ dành cho người già.


Bà Carmin Newman có khuôn mặt phúc hậu, cười và làm việc hết sức tận tâm. Nhìn cung cách đối xử nhã nhặn của bà với phụ huynh và học sinh gốc Việt, tôi không khỏi buồn lòng khi nghĩ đến những khuôn mặt lạnh, thiếu vắng nụ cười và tình người mỗi lúc tôi vào những quán ăn, những siêu thị, những trường học, những phòng mạch bác sĩ, những cửa quan, cửa quyền ở quanh Little Saigon, nơi tôi đang cư ngụ.


Thế mới biết kỹ năng giao tiếp, đối xử giữa người và người (people skills) trong cuộc sống là một điều khó học, khó tìm, và khó mong, nhất là vào những ngày tháng “chạy ăn từng bữa toát mồ hôi” như hiện nay.

Tranh đua Romney-Santorum quyết liệt hơn

 


Ngày bầu cử sơ bộ Michigan


 


WASHINGTON (WSJ)Hai ứng cử viên tổng thống đảng Cộng Hòa Mitt Romney và Rick Santorum hôm Chủ Nhật tìm đủ mọi cách để chứng minh lập trường bảo thủ của mình trước ngày có cuộc bầu cử sơ bộ rất quan trọng ở Michigan hôm Thứ Ba.


Với kết quả các cuộc thăm dò cử tri cho thấy hai bên đang kè nhau rất sát, ông Santorum tìm cách nêu bật lên gốc gác gia đình lao động của mình, trong khi ông Romney cố gắng đánh tan sự lo ngại của cử tri bảo thủ về thành tích của ông khi còn là thống đốc tiểu bang Massachusetts.








Người ủng hộ ứng cử viên Rick Santorum đón mừng ông tại Kalamazoo, Michigan, hôm Thứ Hai. Ứng cử viên này đang tới sát nút Mitt Romney tại Michigan, nơi ông Romney sinh ra, lớn lên, và cha ông từng làm thống đốc. (Hình: AP Photo/Eric Gay)


Tuy nhiên một số nhà lãnh đạo Ðảng Cộng Hòa đang lo ngại rằng các nỗ lực nhằm loại bỏ lẫn nhau của hai ứng viên này sẽ khiến cho đảng gặp khó khăn hơn trong mục tiêu đánh bại Tổng Thống Barack Obama vào ngày bầu cử đầu Tháng Mười Một tới đây vì làm nản lòng giới cử tri có lập trường ôn hòa.


Lên tiếng tại thành phố Traverse City, tiểu bang Michigan, vào tối ngày Chủ Nhật, ông Santorum đưa lên một cuốn sách về Hiến Pháp Mỹ và nói rằng, “Ngay lúc này, người xâm phạm các quyền hiến định của người dân… chính là ông Obama.” Ông gọi luật Y Tế của ông Obama là “thí dụ tệ hại nhất về việc chính phủ tước đoạt tự do của dân.”


Trước đó trong ngày, ông Santorum cũng tuyên bố rằng sự phân cách giữa tôn giáo và chính quyền không phải là điều tuyệt đối.


Ðối với ông Romney, điều quan trọng đối với ông ngay lúc này là phải chiến thắng tại tiểu bang quê nhà Michigan. Kết quả các cuộc thăm dò cử tri cho thấy ông giành lại được một phần sự hậu thuẫn trong ít ngày trở lại đây và coi như đang ở thế ngang ngửa với ông Santorum. Trong tuần qua, ông Romney đã đưa ra kế hoạch mới nhằm giảm thuế lợi tức cá nhân, nêu lập trường chống nghiệp đoàn và bày tỏ mạnh mẽ hơn sự chống đối của ông về kế hoạch trợ giúp các công ty xe hơi như General Motors Corp. và Chrysler Group LLC. vượt qua khó khăn tài chánh.


Khi được hỏi trong chương trình “FOX News Sunday” hôm Chủ Nhật rằng điều gì là sự hiểu lầm lớn nhất về ông, ứng viên Romney cho hay cử tri nghĩ ông “là người ở Massachusetts do đó không thể có lập trường bảo thủ… Tôi là người bảo thủ với những quan điểm mà nước Mỹ đang cần,” ông nói. (V.Giang)

Vừa ăn trợ cấp vừa nợ tiền nuôi con, có thể mất trợ cấp

 


WASHINGTON (AP)Hàng ngàn người cha nghèo, đang ăn trợ cấp, có thể mất trắng khoản tiền này vì nợ tiền cấp dưỡng nuôi con. Lý do đơn giản chỉ vì chính phủ liên bang gửi thẳng tiền trợ cấp vào ngân hàng.


Bộ Tài Chánh Mỹ dự trù sẽ bắt đầu gửi thẳng tiền hàng tháng vào trương mục của người thụ hưởng từ Tháng Ba này, và sẽ ngưng việc gửi chi phiếu.


Nhưng chi phiếu chính là cách người thụ hưởng tránh không bị tiểu bang chặn lấy tiền cấp dưỡng.







Nếu có chi phiếu, họ có thể ra đổi thành tiền mặt. Tiền đưa thẳng vào ngân hàng, có thể bị tiểu bang lấy, vì tiểu bang có quyền phong tỏa trương mục ngân hàng của những người nợ tiền cấp dưỡng.


Một quyết định của Bộ Tài Chánh đưa ra hồi Tháng Năm năm trước bảo đảm là chính quyền tiểu bang có quyền lấy tiền An Sinh Xã Hội, tiền trợ cấp mất năng lực, tiền hưu bổng cựu chiến binh gửi vào các trương mục này.


Khi Bộ Tài Chánh chấm dứt việc gửi chi phiếu qua đường bưu điện, sẽ có khoảng 275,000 người bị mất hết lợi tức hàng tháng.


Trong nhiều trường hợp, đây là những món nợ đã có từ vài thập niên và các “đứa trẻ” nay đã trưởng thành. Phần lớn số tiền còn thiếu là tiền lời và tiền lệ phí cứ chồng chất lên vì những người cha không đủ khả năng trả tiền cấp dưỡng hay bị mất năng lực hoặc bị tù.


Phần lớn số tiền này sẽ được sung vào quỹ chính phủ tiểu bang, chứ không đến tay con cái của những người nợ tiền cấp dưỡng. Các tiểu bang được quyền thu giữ tiền cấp dưỡng là hình thức bồi hoàn tiền trợ cấp xã hội cho các đứa trẻ trước đó.


Theo luật hiện hành các tiểu bang chỉ được chặn tối đa 65% số tiền trợ cấp trước khi chính phủ liên bang gửi tiền ra. Tuy nhiên giới hạn này không áp dụng sau khi số tiền được gửi vào trương mục và tiểu bang có thể yêu cầu ngân hàng phong tỏa.


Chính phủ Mỹ dự trù tiết kiệm được khoảng $1 tỉ trong 10 năm tới nếu ngưng gửi check qua đường bưu điện. Bộ Tài Chánh cho hay chính phủ phải chi khoảng $1 cho mỗi cái check gửi đi. (V.Giang)


 

Vòng hoa cho người chết, xoa dịu nỗi đau người sống

Hội H.O. Cứu Trợ TPB/VNCH nhận hơn $60,000 từ tiền phúng điếu những người đã khuất


 


Huy Phương/Người Việt


Sáng Chủ Nhật, 26 tháng 2, 2012 trại chùa Trúc Lâm Yên Tử, nhân ngày cúng tuần đầu tiên của Cố Ðại Tá Hoàng Ngọc Tiêu, tức thi sĩ Cao Tiêu, nguyên cục trưởng Cục Tâm Lý Chiến, gia đình của người quá cố đã trao tặng số tiền $5,210 cho Hội H.O. Cứu Trợ TPB/VNCH để dành giúp cho các thương phế binh ở quê nhà. Theo ý nguyện của ông Cao Tiêu trước lúc qua đời, ông muốn những bạn bè thân hữu của ông, thay vì vòng hoa viếng tang hay tiền phúng điếu để bày tỏ cảm tình dành cho ông, xin dùng để giúp cho các thương binh. Mặc dầu tang gia đã nhận được nhiều vòng hoa, gia đình cũng nhận được số tiền nói trên và đã trao đến cho bà Nguyễn Hạnh Nhơn. Nhân dịp này, một đại diện của các thân hữu Cục Tâm Lý Chiến, cũng đã đóng góp thêm $l00 là số tiền anh em đã mua hoa và đăng báo chia buồn còn lại, nâng tổng số tiền giúp thương binh lên đến $5,310.


Bà Hạnh Nhơn đã cho biết vào tháng 9, 2002, gia đình bà đã dành $10,000 là số tiền bà con phúng điếu trong đám tang của phu quân bà là ông Lý Nhật Hướng cho thương binh. Từ đó về sau, bày tỏ cảm tình với việc làm có ý nghĩa trên, nhiều gia đình sau tang lễ, đã gửi đến Hội H.O. Cứu Trợ TPB những số tiền, tùy theo từng hoàn cảnh gia đình, nhưng đã bày tỏ được tấm lòng của tang gia trong ý nghĩ không quên anh em thương binh, những người đã hy sinh một phần thân thể cho cuộc chiến bảo vệ miền Nam:


-Gia đình Cựu Chuẩn Tướng Phạm Văn Sang $10,000


-Gia đình Cựu Thiếu Tá KQ Ngô Giáp $1,800


-Gia đình Bà Quả Phụ Trần Ngọc Nam $1,800


-Gia đình cố Trung Tá Bửu Áp $1,800


-Gia đình Dược Sĩ Nghiêm Xuân Cường $2,374


-Gia đình GS Nguyễn Ích Xuân $2,000


-Gia đình Bến Cũ Trương Minh Nhựt $1,000


-Gia đình Cụ Trình Ðình Phú $2,255


-Gia đình Cụ Trần Quốc Huyền (K.2 Võ Bị) $3,100


-Gia đình Cụ Bà Lưu Thị Mỹ (thân mẫu của Thiếu Tá KQ Phạm Văn Thực) $3,725


-Gia đình Cố Nữ Sĩ Thu Nga $3,725


-Gia đình Cố Thiếu Tá Ðinh Ngọc Chúc $1,400


-Gia đình Cụ Ông Quách Ninh $1,000


-Gia đình LS Ðoàn Văn Tiên $1,950


-Gia đình Cố Thiếu Tá Trần Xuân Bàng $1,000


-Gia đình Cụ Ông Lê Hữu Phước $1,465


-Gia đình Cố Ðại Tá Lê Quang Thị $1,000


-Gia đình Cố Trung Tá Bùi Ðức Xuyên $2,000


-Gia đình Cố Ðại Tá Hoàng Ngọc Tiêu $5,143


Ðối với những việc làm ý nghĩa trên, Cựu Thiếu Tá Phạm Văn Thành, Bộ Chỉ Huy 2 Tiếp Vận, đến Mỹ theo diện HO 36, hiện cư ngụ tại San José đã cho rằng, tang gia nên có ý niệm trên, theo Phật Giáo để hồi hướng cho linh hồn người mất, nhất là những cựu quân nhân đã từng chia ngọt xẻ bùi với anh em bây giờ là các thương binh VNCH, và theo ông, nếu các cựu quân nhân ai cũng làm được như quý vị trên thì an ủi được rất nhiều cho anh em bất hạnh. Ông cũng nhắc lại năm 2003, lúc Cựu Trung Tá Lê Ðình Vọng, trưởng nhóm Huynh Ðệ Chi Binh ở SJ qua đời, tang gia cũng dành tất cả số tiền phúng điếu $10,000 để gửi giúp anh em thương binh. Trước đó, khi người con trai duy nhất bị tử vong trong một tai nạn giao thông, ông bà Lê Ðình Vọng được bồi thường một số tiền $24,000, mặc dầu mới định cư ở Mỹ, đang ở nhà thuê, ông bà đã quyết định dùng tất cả số tiền này để giúp đỡ các thương binh.


Cựu Thiếu Tá Nguyễn Cao Can, HO.10 cho biết ông đã dự nhiều tang lễ, vòng hoa chất đầy nhà quàn, chỉ lưu lại nhiều khi chỉ một ngày rồi đem vứt bỏ. Mỗi vòng hoa giá từ $100 đến $200, tính lại, nếu dùng số tiền này cho các công cuộc cứu trợ hữu ích, dù là cho thương binh hay người cùi phong, tàn tật, có lẽ tốt hơn.


Lý Vĩnh Phong, một sinh viên đã lãnh đạo THSV Nam Cali đã cho rằng: “Tuổi trẻ Việt Nam không bao giờ quên cái gì của các thương phế binh VNCH ‘đã mất’ để cho người Việt hải ngoại chúng ta có những ‘cái được’ hôm nay.”


Riêng những người già, món quà phúng điếu dành cho thương binh VNCH có lẽ là món quà cuối cùng có ý nghĩa nhất để lại cho cuộc đời này.


 

Tổ Ðình Minh Ðăng Quang tưởng niệm 58 năm tổ sư vắng mặt

 


Nguyên Huy/Người Việt


SANTA ANA (NV) Sáng Chủ Nhật, 26 Tháng Hai, Tổ Ðình Minh Ðăng Quang, Santa Ana, thuộc Giáo Hội Tăng Già Khất Sĩ Thế Giới, đã làm lễ tưởng niệm 58 năm ngày tổ sư vắng mặt.


Gần 200 tăng ni và Phật tử có mặt trong buổi lễ trọng thể này. Buổi lễ được khai mạc đúng giờ ấn định sau khi chư tăng ni tham dự có mặt đầy đủ. Ban tổ chức xướng danh các vị tăng ni trụ trì tại các chùa, viện, tịnh xá tại Orange County, San Diego, Los Angeles và Florida đến tham dự.


Khai mạc buổi lễ, Hòa Thượng Thích Giác Sĩ nói về ý nghĩa buổi lễ, nhắc đến câu tục ngữ của dân tộc Việt rằng “cây thì có cội, nước thì có nguồn” nên người Phật tử phải luôn nhớ đến nguồn cội giáo pháp mình theo đuổi, tu tập.









Quang cảnh ngày Ðại Lễ tưởng Niệm Ðức Tổ Sư Minh Ðăng Quang. (Hình: Nguyên Huy/Người Việt)


Hòa thượng nói: “Hơn 3,000 năm trước, Ðức Phật đã cùng tăng đoàn khất sĩ đi truyền bá đạo pháp khắp nơi qua nhiều thời đại đã được nhân loại ghi lại. Với đất nước Việt Nam thì Tổ Sư Minh Ðăng Quang là người đầu tiên phổ biến chánh pháp của Ðức Thích Ca qua hình thức khất sĩ, tay ôm bình bát, chân đi thiền hành để thể hiện lòng từ bi, đức bác ái đến muôn loài theo lời Phật dậy mà khai đạo cứu đời. Hôm nay, chúng ta cùng tưởng niệm, cúng dường đến ngài để cùng nhau ghi nhớ công ơn của tổ.”


Tiếp theo, Hòa Thượng Thích Minh Hồi đọc tiểu sử của Tổ Sư Minh Ðăng Quang. Ngài là bực chân tu, khai sáng đạo pháp của Ðức Thích Ca. Ngài sanh vào ngày 4 Tháng Mười Một, 1923 tại xã Bình Phú, tỉnh Vĩnh Long. Thân mẫu của ngài là Ðức Bà Phạm Thị Tị, một Phật tử thuần thành. Ngài xuất gia từ nhỏ khi mới 14 tuổi với tôn sư là một người Nam Vang gốc Việt, theo Phật Giáo Nam Tông nguyên thủy. Năm 1941, ngài trở lại quê hương lên đường tầm đạo khắp miền núi Châu Ðốc. Khi đến Hà Tiên, trước cảnh trời biển bao la, ngài dừng lại để nhận định về nhân sinh, đạo pháp. Bốn năm sau, ngài đến Mỹ Tho hành đạo. Năm sau đó, ngài xuất thần gặp A Di Ðà được ban pháp danh là Minh Ðăng Quang để lập nên Ðoàn Chư Tăng Giáo Hội Tăng Già đi truyền bá chánh pháp. Năm 1954, trong một buổi giảng pháp, ngài bất chợt vắng mặt. Và kể từ đó ngài không trở lại.








Cư Sĩ Quý Ngọc, một thành viên trong ban tiếp tân của buổi lễ trong Tổ Ðình Minh Ðăng Quang. (Hình: Nguyên Huy/Người Việt)


Ðệ tử của ngài, chiếu theo sự hoằng pháp của ngài, thấy quả ngài là bực đại giác, đại từ bi. Trên đường hành đạo, ngài khai đường chỉ lối cho chúng sanh biết đến chánh pháp nhiệm mầu của Ðức Thích Ca mà tu thân sửa tính cứu đời, cứu người.


Như chúng ta thường thấy trong Phật Giáo cũng như nhiều tôn giáo khác, có nhiều chi nhánh mà Phật Giáo gọi là tông phái, có những cách tu tập và hoằng pháp khác nhau. Theo các nhà chân tu, đó chỉ là những hình thức hay phương tiện để đạt được giáo lý, phổ biến giáo lý cho người, cho đời. Phật Giáo Tăng Già Khất Sĩ tu tập theo hình thức hành xác nên chúng ta thường thấy các nhà tu hành này trong hình dạng chân đất, tay mang bình bát đi khất thực. Chúng sanh cho gì thì ăn nấy, không câu nệ, không nhận tiền mặt. Tất cả thời giờ của người tu hành khất sĩ đều dồn vào việc chiêm nghiệm giáo lý của Ðức Thích Ca để đưa đến cho con người giải thoát được những khổ đau, thoát được những cái “chấp” mà ra ngoài vòng luân hồi, thấu triệt được sự sống hiện tiền biến nó thành một một nơi hài hòa, an lạc khi phải tại thế.


Tổ Ðình Minh Ðăng Quang trước đây bẩy năm do Hòa Thượng Thích Giác Nhiên thành lập, nhưng vì không đủ phương tiện tài chánh duy trì, nên có lúc đã phải tạm ngưng hoạt động nhất là sau khi hòa thượng bị đột quị. Theo cư sĩ Quý Ngọc, một trong những Phật tử của tổ đình, “nay Hòa Thượng Thích Giác Nhiên đã không còn hoạt động được nữa phải lui về an dưỡng trong một tịnh xá thuộc thành phố Westminster. Tổ đình bây giờ do Hòa Thượng Thích Minh Tuyên cai quản và đang trên đà phát triển.”


Một nam cư sĩ tên là Nguyễn Thành Trí, pháp danh Thiên Giác, cho biết lý do tu tập theo tông phái khất sĩ: “Ðây là một cái duyên ngộ ông ạ. Chúng tôi ở dưới San Diego và thường đến Như Lai Thiên Tự, một ngôi chùa thuộc tông phái khất sĩ ở San Diego. Khi nhà tôi mất, tôi xin gửi tro cốt ở ngôi chùa này và xin quy y. Tôi nghĩ dù thuộc tông phái nào thì cũng là học chánh pháp của Ðức Thích Ca cả. Hơn nữa, thấy cuộc sống của các vị tu hành khất sĩ, lòng tôi cảm thấy kính phục vô cùng, rõ ràng là các vị đã gác bỏ được mọi nhu cầu thế sự mà chuyên tâm đến đạo pháp cho mình cũng như cho người.”


Tổ Ðình Minh Ðăng Quang hiện nay nằm ngay góc ngã tư Fairview và Harvard, còn giữ nguyên hình thể một căn biệt thự lớn mà Hòa Thượng Thích Giác Nhiên mua lại trước đây. Tổ đình nay được xây cất tu bổ thêm các trai đường, Niệm Phật Ðường, Chánh Ðiện, phòng khách và đặc biệt là phòng dùng làm Viện Hành Ðạo của Văn Phòng Hội Ðồng Chưởng Quản Tổ Ðình Minh Ðăng Quang, có hàng trăm tượng Phật thuộc nhiều cách thế thị hiện của Ðức Thích Ca Mâu Ni qua các thời đại.


 


––-


Liên lạc tác giả: [email protected]


 

Ðại Sứ Mỹ David Shear sắp gặp cộng đồng Việt Nam



DB Sanchez và DB Royce đồng tổ chức


Garden Grove (NV)Ðại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam sẽ gặp gỡ cộng đồng trong một cuộc họp khoáng đại do hai Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez và Ed Royce tổ chức, vào chiều Thứ Ba, 6 tháng 3, tại đại học Coastline Community College, theo thư mời do hai văn phòng này gởi ra.










Ðại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam  David Shear. (Hình: Hoàng Đình Nam/AFP/Getty Images)


Thư mời viết: “Dân Biểu Liên Bang Loretta Sanchez (CA-47) và Ed Royce (CA-40) trân trọng kính mời cộng đồng Việt Nam tham dự ‘Buổi Hội Thảo Cộng Ðồng’ để đón chào đại sứ Hoa Kỳ tại Việt Nam, ông David Shear đến Quận Cam. Buổi hội thảo sẽ được tổ chức vào Thứ Ba, 6 tháng 3, 2012 lúc 7pm tối tại Coastline Community College, Garden Grove Center, địa chỉ 12901 Euclid Street, Garden Grove, CA 92840 (góc đường Garden Grove và Euclid).”


Tuy đây là lần đầu tiên Ðại Sứ Shear gặp cộng đồng Việt-Mỹ tại Quận Cam, nhưng không phải là lần đầu một đại sứ Mỹ ở Việt Nam tới gặp cộng đồng. Vị tiền nhiệm của ông, Ðại Sứ Michael Michalak, lập tiền lệ gặp cộng đồng Mỹ gốc Việt nhiều lần tại Quận Cam cũng như tại các địa phương khác.


Mục đích của buổi hội thảo được cho biết là “tạo cơ hội cho cử tri Việt Nam có một diễn đàn để trao đổi cùng Ðại Sứ Shear về các vấn đề quan tâm liên quan tới tự do tôn giáo, tình trạng nhân quyền và mối quan hệ song phương giữa Việt Nam và Hoa Kỳ.”


Dân Biểu Sanchez sẽ cùng cộng đồng Việt Nam và Ðại Sứ Shear thảo luận về chính sách đàn áp nhân quyền, tự do ngôn luận và tự do bày tỏ ý kiến, ngày càng gia tăng đối với các tiếng nói lương tâm tại Việt Nam.


“Ðây là một buổi hội thảo miễn phí, không cần ghi danh trước dành cho cộng đồng Việt Nam để nói lên mối quan tâm của mình,” Dân Biểu Loretta Sanchez phát biểu. “Chúng tôi mong rằng quý cư dân Việt Nam sẽ đến tham dự đông đủ, càng đông càng tốt để gửi thông điệp mạnh mẽ tới Ðại Sứ Shear để ông hiểu rõ hơn và sẽ cùng chúng ta lên tiếng cho các nhà dân chủ đang bị giam giữ tùy tiện tại Việt Nam.”


“Ðây là cơ hội tốt để Ðại Sứ Shear lắng nghe mối quan tâm của cộng đồng người Việt tại Quận Cam,” Dân Biểu Ed Royce nói. “Tôi luôn hỗ trợ cho phong trào dân chủ tại Việt Nam, qua những nỗ lực hỗ trợ Ðài Á Châu Tự Do. Chúng ta cần phải ủng hộ những người dân Việt Nam đang đối đầu dưới một chế độ độc tài.”


Vì chỗ ngồi giới hạn, thư mời yêu cầu cộng đồng “vui lòng đến sớm để giữ chỗ.”


 

WikiLeaks sẽ công bố hàng triệu e-mail mật của StratFor

 


Hà Tường Cát/Người Việt
Tổng hợp


 


LONDON WikiLeaks hôm Thứ Hai nói sẽ tiết lộ hàng triệu e-mail mật lấy được của StratFor, một công ty tình báo tư nhân đặt trụ sở ở Texas.


Những e-mail này sẽ được công bố dần dần và theo WikiLeaks có 5,000 e-mail thuộc loại tối mật. Cho đến nay đã có 214 trong số những e-mail này được phổ biến trên website của họ.


WikiLeaks từng gây xôn xao dư luận hai năm trước đây, khi tiết lộ những hồ sơ mật của quân đội Hoa Kỳ ở Iraq và Afghanistan, tiếp theo đó công bố hàng trăm ngàn công điện ngoại giao từ các tòa đại sứ Hoa Kỳ trên thế giới. Năm tờ báo ở Anh, Ðức, Pháp, Tây Ban Nha, Hoa Kỳ đã được thỏa thuận để đăng tải những tài liệu này. Nhưng tiếp theo đó, WikiLeaks gặp nhiều rắc rối do những xung đột bất đồng ý kiến nội bộ, trong khi chịu áp lực từ mọi phía của các chính quyền trên thế giới. Mặt khác, nhà sáng lập Julian Assange vẫn còn đang phải đương đầu với án lệnh truy tố của Thụy Ðiển về cáo trạng tấn công tình dục hai phụ nữ.








WikiLeaks Julian Assange trong buổi họp báo tại London hôm Thứ Hai, 27 tháng 2, loan báo WikiLeaks sẽ công bố 5 triệu e-mails của StratFor. (Hình: Carl Court/AFP/Getty Images)


Có thể rằng tiềm năng về những áp lực chính trị và pháp lý đã gây sự chú ý trong dư luận vì thường được nói đến nhiều, nhưng áp lực tài chính mới tạo nên hiệu quả nặng nề nhất đối với hoạt động của tổ chức này.


Với loan báo tiết lộ những e-mail của StratFor, có lẽ WikiLaeaks hy vọng sẽ một lần nữa lôi cuốn sự chú ý của dư luận và tái tạo được tín nhiệm để hoạt động. Những e-mails này do một nhóm xưng tên là “Anonymous” (ẩn danh) đánh cắp được trong thời gian 7 năm từ 2004 đến 2011 của StratFor, có nội dung là những phân tích tình báo và địa lý chính trị (geopolitic) cung cấp cho chính phủ Hoa Kỳ và nhiều quốc gia trên thế giới. Nhiều diễn đàn trên Internet vẫn gọi StratFor là một loại “CIA trong bóng tối” và như lời Assange giải thích với thông tấn xã Reuters: “Ðây là một hãng do thám tư, dựa theo những tin của mật báo viên từ chính phủ Hoa Kỳ, các cơ quan tình báo nước ngoài và mục tiêu do thám bao gồm, ngoài những đối tượng khác, là những tổ chức của những người tranh đấu vì lý tưởng.”


WikiLeaks nói họ có 5 triệu e-mails của StratFor và sẽ được phổ biến với sự hợp tác của hơn 20 cơ quan truyền thông quốc tế. Chưa rõ những cơ quan truyền thông này như thế nào nhưng hiện nay The New York Times ở Hoa Kỳ và The Guardian ở Anh, hai trong số năm tờ báo đầu tiên ở Hoa Kỳ, Anh, Pháp, Ðức, Tây Ban Nha đầu tiên đã phổ biến các công điện ngoại giao do WikiLeaks tiết lộ, hiện nay không còn cộng tác với Assange nữa.


Thông tấn xã Associated Press nói rằng qua nhận xét sơ khởi, những e-mails vừa được tiết lộ lẫn lộn cả vô thưởng vô phạt lẫn gây phiền toái, nhưng Assange hứa hẹn còn có những tài liệu “chấn động” hơn sẽ được đưa ra sau này. Ông cũng tố cáo cách hoạt động mờ ám và bất hợp pháp của StratFor trong việc sử dụng, mật báo viên và điều động tài chính ở nước ngoài.


StratFor, tên gọi tắt của Strategic Forecasting, Inc., (Công ty Dự báo Chiến lược) là một hãng tình báo toàn cầu thành lập năm 1996 ở Austin, Texas. Hoạt động đầu tiên của StratFor là ấn hành bản tin tình báo hàng ngày. Sau đó StratFor cung cấp cho khách hàng, bao gồm chính phủ Hoa Kỳ và các nước khác, những tin quan trọng và các bản phân tích tình báo. Sau vụ khủng bố 9/11 phân tích tình báo của StratFor về những hành động có thể làm của al-Qaeda và chính quyền Bush được trình bày công khai cho mọi người có thể xem tự do, CNN, Bloomberg, AP. Reuters, BBC, New York Times,… nhận định StratFor là một cơ sở có thẩm quyền trong lãnh vực phân tích tình báo chiến lược cũng như chiến thuật và hoạt động thay thế một phần nhiệm vụ cho những cơ quan tình báo của các quốc gia.


StratFor không trực tiếp đề cập tới lập luận của Assange tố cáo những phương cách hoạt động bất hợp pháp, nhưng khẳng định: “StratFor đã là một nguồn tình báo cho nhiều quốc gia như mọi cơ quan nghiên cứu chiến lược địa lý chính trị trên thế giới khác có thể làm” và “chúng tôi làm việc thẳng thắn và cam kết đạt tiêu chuẩn cao với đạo đức chuyên nghiệp.” Tuy nhiên về việc WikiLeaks công bố những e-mails của mình, StratFor nói: “Ðã bị đánh cắp tài sản của mình, chúng tôi không muốn trở thành nạn nhân thêm một lần nữa bằng cách đặt câu hỏi với họ.”


StratFor nhận tiền thực hiện việc nghiên cứu những vấn đề chính trị, quân sự, kinh tế để giúp cho khách hàng giảm thiểu rủi ro và cung cấp bản phân tích chuyển qua e-mail. Nhiều phân tích này không có tính cách bí mật nhưng một số khác hoàn toàn được giữ kín riêng cho từng thân chủ. StratFor giải thích là có thể một số e-mail sẽ được WikiLeaks công bố bị sửa chữa thêm bớt trong nội dung. Tuy nhiên “công ty sẽ không bình luận vì diễn tả quá nhiều những chuyện trong công việc của chúng tôi sẽ làm giảm giá trị kín đáo về cách hoạt động, thu thập tình báo, đường dây quan hệ và những bí mật khác của StratFor.” (HC)


 

Việt Nam thâm thủng $800 triệu trong Tháng Hai

 


HÀ NỘI (NV) Thâm thủng mậu dịch của Việt Nam trong Tháng Hai, 2012 là $800 triệu USD sau một tháng thặng dư mậu dịch hiếm hoi trong Tháng Giêng được $172 triệu USD, theo con số của Tổng Cục Thống Kê Việt Nam.


Thâm thủng mậu dịch làm áp lực lên giá trị đồng bạc trở lại chỉ trong một giai đoạn ngắn ngủi tăng điểm.


Tổng Cục Thống Kê Hà Nội đã tạm ngưng không đưa ra các con số thống kê mậu dịch từ hồi Tháng Chín, 2011 khi loan báo thâm thủng mậu dịch lên hơn $1 tỉ USD vào tháng này dù có những chỉ thị, nghị quyết hối thúc cắt giảm nhập cảng để chống thâm thủng mậu dịch và lạm phát.








Một chiếc tàu container đậu tại cảng Sài Gòn. Việt Nam đối diện thâm thủng mậu dịch
$800 triệu chỉ trong Tháng Hai, 2012. (Hình: Hoang Dinh Nam/AFP/Getty Images)


Việt Nam phải phá giá đồng bạc 7% cách đây một năm nhằm kích thích xuất cảng và chống thâm thủng mậu dịch nhưng lại đồng thời làm giới đầu tư và kinh doanh điêu đứng, người dân oán than vì lạm phát gia tăng.


Hồi tuần trước, Tổng Cục Thống Kê Hà Nội loan báo lạm phát tuy vẫn còn cao nhưng vẫn trên đường chậm lại. Lạm phát của Tháng Hai, 2012 là 16.44% so với cùng thời kỳ này của năm ngoái.


Thâm thủng mậu dịch của Việt Nam năm 2011 là $9.5 tỉ USD, giảm xuống từ $12.6 tỉ USD của năm 2010. Các định chế tài trợ quốc tế thường xuyên thúc hối Hà Nội cắt giảm công chi, giảm thâm thủng mậu dịch hầu có thể đối phó với lạm phát hữu hiệu hơn.


Nhờ nhập cảng ít đi phần nào, áp lực đối với trị giá đồng nội tệ cũng giảm xuống, theo một kinh tế gia của ngân hàng HSBC ở Hongkong. Tuy nhiên, vì khả năng xuất cảng của Việt Nam vẫn còn khá yếu do nhu cầu nhập cảng của các thị trường truyền thống không cao, tình hình xuất nhập cảng của Việt Nam trong năm nay cũng suy giảm theo.


Việt Nam là nước xuất cảng hàng dệt may qua thị trường Hoa Kỳ nhiều thứ nhì, chỉ sau Trung Quốc.


Xuất cảng của Việt nam đạt $8.2 tỉ USD vào Tháng Hai trong khi Tháng Giêng chỉ được $7.095 tỉ USD. Cộng cả hai tháng đầu năm nay, hàng xuất cảng của Việt Nam đã gia tăng được 24.8% so với cùng thời kỳ của năm ngoái. Trong khi đó, nhập cảng lên tới $9 tỉ USD trong Tháng Hai và $6.923 tỉ USD cho Tháng Giêng. (TN)

‘Côn đồ’ tấn công linh mục ở Kontum

 


Sài Gòn: Công an ‘tác nghiệp’ giữa thánh lễ


 


KONTUM (NV)Một vị linh mục đi dâng thánh lễ an táng trở về đã bị 3 côn đồ hành hung thương tích đầy mình ở giáo phận Kontum. Trong khi đó, tại Sài Gòn, công an ngang nhiên “tác nghiệp” ở nhà thờ Dòng Chúa Cứu Thế giữa thánh lễ trang nghiêm.


Hai bản tin của báo điện tử chuacuuthe.com (VRNs) cho hay như vậy về tình hình “tự do tôn giáo” tại Việt Nam mà nhà cầm quyền luôn luôn phủ nhận những cáo buộc họ vi phạm quyền tự do tôn giáo.


Bản tin ngày 27 tháng 2, 2012 của VRNs đưa ra một số hình ảnh cho thấy tấm thân tím đen nhiều chỗ của Linh Mục Nguyễn Quang Hoa. LM Hoa đã bị 3 tên côn đồ tấn công bằng gậy sắt vào lúc ngài đang chạy xe gắn máy trên đường về giáo xứ ngang qua một khu rừng cao su gần xã Ðắk Hring, huyện Ðắk Hà, tỉnh Kontum khoảng 11 giờ trưa ngày 23 tháng 2, 2012.








Công an ngang nhiên vào nhà thờ chụp hình, quay phim theo dõi LM Nguyễn Ngọc Tỉnh khi ngài đang giảng trong thánh lễ tại nhà thờ Dòng Chúa Cứu Thế, Sài Gòn. (Hình: chuacuuthe.com)


Ngài vừa dâng thánh lễ an táng cho bà cụ Turia ở làng vừa kể.


Theo bản tin tường thuật của VRNs, 3 kẻ côn đồ chạy xe gắn máy đuổi theo ngài, dùng gậy sắt đánh ngài tới tấp. Ngài ngã xuống thì bị chúng xúm lại đánh tiếp vào đầu, lưng, vai, bụng. Một cái đánh trúng đồng hồ trên tay ngài làm rách tay. Ngài bỏ chạy thì chúng đuổi theo. Nhưng khi ngài nghĩ tới chuyện thủ thân, quay lại chuẩn bị phản công thì bọn chúng hô nhau “đánh thế đủ rồi” và hè nhau bỏ chạy.


Có một dấu hiệu khiến người ta đặt dấu hỏi ai là những kẻ đã sai 3 tên côn đồ hành hung Linh Mục Hoa. Trước khi xảy ra vụ hành hung, ngày 21 tháng 2, 2012, nhà cầm quyền xã Ðắk Hring đã ra một bản thông báo “ý kiến kết luận của chủ tịch UBND xã tại cuộc làm việc với giáo phu, ban quản lý thôn và trưởng ban công tác mặt trận thôn Tua Team.” Bản thông báo kết tội LM Nguyễn Quang Hoa “làm mục vụ tại thôn Tua Team sáng Chủ Nhật ngày 19 tháng 2, 2012 là trái phép và vi phạm pháp luật.”


Cuối bản thông báo này đe dọa rằng “Ủy Ban Nhân Dân xã kiên quyết xử lý những vi phạm nêu trên, nếu còn tái phạm theo đúng quy định của pháp luật.”


Theo VRNs, “từ trước đến nay vùng xung quanh giáo xứ Kon Hring này chỉ được làm lễ Chúa Nhật tại trung tâm, hoặc những điểm được phép, các làng lân cận khác thì kể cả lễ an táng chính quyền xã cũng không cho phép làm. Ðiều này rõ ràng trái với quy định nhà nước đã ban hành về lễ tang, giỗ, có quyền làm tại tư gia. Nhiều lần trao đổi với chính quyền xã, họ vẫn không đồng ý. Nhưng các cha vẫn làm theo luật, làng Kon Hnong này cha Hoa đã dâng lễ an táng 5 lần, lần này bị như thế. Không biết do ai chỉ đạo?”


Giáo phận Kontum hiện có trên 260,000 giáo dân Công Giáo, trong đó các sắc dân thiểu số chiếm hơn 60%.








LM Nguyễn Quang Hoa bị 3 kẻ lạ mặt hành hung bằng gậy sắt, với các dấu vết còn lại trên người. (Hình: Chuacuuthe.com)


Mặt khác, bản tin ngày 28 tháng 2, 2012 của VRNs cho biết, một số công an đã ngang nhiên vào nhà thờ Dòng Chúa Cứu Thế ở đường Kỳ Ðồng Sài Gòn để quay phim, chụp hình, ghi âm khi đang có thánh lễ trang nghiêm với khoảng 3,000 giáo dân tham dự.


Ngày Chủ Nhật cuối mỗi tháng là thánh lễ “Cầu nguyện cho công lý và hòa bình.” Thánh lễ Chủ Nhật, 26 tháng 2, 2012 có Linh Mục Pascal Nguyễn Ngọc Tỉnh giảng thuyết. Ðặc biệt, thánh lễ này có “những ý cầu nguyện như: cầu cho linh hồn anh Nguyễn Công Nhựt, tạ ơn Chúa cho gia đình ông Phêrô Ðoàn Văn Vươn và gia đình, cầu cho các giám mục Việt Nam hiệp thông với Ðức Cha Micae Hoàng Ðức Oanh, hiệp thông với đồng bào Việt ở Mỹ, Canada, Pháp, Ðức.”


Việc công an vào nhà thờ theo dõi linh mục và giáo dân là chuyện xưa nay vẫn có nhưng không quá lộ liễu như chuyện mới xảy ra.


Vụ hành hung LM Nguyễn Quang Hoa diễn ra vào thời điểm đang có cuộc họp giữa Hà Nội và Tòa Thánh Vatican tiến đến thiết lập bang giao. (TN)


 

Nghiên cứu mới: Người giàu hay ‘gian’

Vũ Quí Hạo Nhiên/Người Việt


 


WASHINGTON (NV) Người giàu thường có khuynh hướng nói dối, gian lận, thậm chí phạm luật, nhiều hơn là người nghèo, theo nghiên cứu mới công bố trên tạp chí chuyên môn của Hàn lâm viện Khoa học Quốc gia Mỹ.


Trong một loạt 7 thí nghiệm, các nhà khoa học khám phá ra người giàu thường gian dối nhiều hơn người nghèo ở nhiều mặt: Họ thường phạm luật khi lái xe, lấy đồ đạc của người khác, nói dối khi thương thuyết, gian lận để thắng giải thưởng, và hành xử thiếu đạo đức ở sở làm.







Kết quả này được đăng trên tạp chí chuyên môn Proceedings of the U.S. National Academy of Sciences. Bài viết mang tên “Higher social class predicts increased unethical behavior” dop Tiến Sĩ Paul K. Piff, đại học University of California, và cộng sự tại hai đại học California và University of Toronto, thực hiện.


Dữ kiện do Tiến Sĩ Piff thu thập được còn cho họ kết luận là lý do người giai cấp cao thì thiếu đạo đức là vì với họ, những điều được cho là “tham” thường được họ xem là bình thường.


Trong một thí nghiệm, các nhà nghiên cứu cho người ta chơi một trò chơi điện tử, ném xí ngầu. Các nhà nghiên cứu dặn người ta ghi lại điểm trên cục xí ngầu, càng nhiều điểm càng được thưởng nhiều. Những người này tưởng là không ai ghi lại kết quả của trò chơi điện tử.


Kết quả: Những người giai cấp cao – giàu hơn, được giáo dục nhiều hơn, gốc gác gia đình cao hơn – gian lận nhiều, ghi tăng số điểm xí ngầu, hơn là người giai cấp thấp.


Trong một thí nghiệm khác, các nhà nghiên cứu cho người ta đóng vai chủ nhân tuyển người. Họ được cho biết là việc làm này sẽ có thể bị bỏ sau 6 tháng và được khuyến khích là đừng cho ứng viên biết.


Kết quả, trong khi những người khác tìm cách né không nói về việc làm này có được lâu dài không, nhiều người giai cấp cao thì lại nói dối thẳng thừng.


Các nhà nghiên cứu cũng quan sát người lái xe trên đường phố ở San Francisco. Tại một ngã tư đường, họ quan sát xe cộ và phân loại xe sang và xe không sang. Kết quả: Xe sang thường hay lấn đường các xe khác và thường không chịu ngừng lại nhường cho người đi bộ.


Qua con số thu thập được, Tiến Sĩ Piff kết luận là người giai cấp cao thường có khuynh hướng ích kỷ hơn, họ nghĩ về cá nhân họ nhiều hơn, ít quan tâm tới người khác, và cũng kém hơn người khác về khả năng nhận biết phản ứng của người đối diện.


Tiến Sĩ Piff cho rằng lối hành xử này là một phần lý do giải thích cuộc khủng hoảng tài chánh, trong đó những người cực giàu, được giáo dục rất cao, lại hành xử thiếu đạo đức và cả phạm luật.

Nóng giận, cha vung búa đập chết con

 


HÀ NỘI (NV)Giận “thằng con trời đánh,” ông bố dùng búa chẻ đầu con trai 34 tuổi chết tốt lúc anh này đang nằm ngủ. Bi kịch gia đình xảy ra tại quận Hoàn Kiếm, Hà Nội vào lúc 8 giờ sáng ngày 26 tháng 2.










Ông Trần Văn Nhẫn. (Hình: Báo Thanh Niên)


Báo Thanh Niên cho biết, người cha này tên Trần Văn Cường 53 tuổi, cư dân quận Hoàn Kiếm và nạn nhân là con ruột của ông, tên Trần Văn Nhẫn 34 tuổi.


Ông Cường thừa lúc con trai đang ngủ say, dùng búa bửa vào mặt của nạn nhân. Anh Nhẫn được đưa vào bệnh viện cứu cấp nhưng đã chết sau đó vì thương tích quá trầm trọng.


Ông Cường bị bắt sau đó và đã thú nhận tội lỗi. Ông này khai đã giết Nhẫn vì anh ta là một đứa con ngỗ nghịch.


Báo Thanh Niên dẫn lời khai của ông Cường nói rằng, Nhẫn nganh ngạnh từ lúc bé, từng bị bắt đưa vào “trại giáo dưỡng” trong hai năm trời. Sau khi trở về nhà, Nhẫn lại càng quậy phá nhiều hơn.


Anh ta được cha mẹ sắm cho một chiếc xe gắn máy để chạy xe ôm nhưng thỉnh thoảng thì báo tin “làm mất xe” để buộc bố mẹ phải mua xe khác.


Không chỉ vậy, Nhẫn còn chửi bới bố mẹ; chém ông Cường gãy xương cánh tay; chửi bới và đánh đập chị dâu…


Ông Cường khai rằng vì không còn chịu nổi sự ngỗ nghịch quá đáng của đứa con “trời đánh” nên ông đã để bụng tìm cách “trừ khử” hắn.


Vào ngày giờ nói trên, ông Cường đi ra ngoài rồi quay trở về nhà. Thấy Nhẫn đang nằm ngủ say, ông dung búa bửa củi bửa vào mặt khiến Nhẫn thiệt mạng. (PL)


 

Xe cộ sợ tốn tiền, né đường cao tốc

 


VIỆT NAM (NV) Sau ngày đầu tiên áp dụng lệnh thu lệ phí qua đường cao tốc Sài Gòn-Trung Lương, 27 tháng 2, số xe cộ qua lại giảm gần 1/4, đặc biệt là xe vận tải.


Theo báo Thanh Niên, Phó tổng giám đốc Tổng công ty Cửu Long Nguyễn Văn Phòng cho rằng xe cộ “né” đường cao tốc vì chê “lộ phí” qua lại quá cao. Ðây là đơn vị được Bộ Giao Thông Vận Tải Việt Nam giao phận sự thu lệ phí lệ phí xe cộ qua lại đường cao tốc Sài Gòn-Trung Lương kể từ ngày 25 tháng 2, trung bình khoảng 25,000 đồng mỗi chiếc xe, tương đương 1.2 đô la.








Trạm thu phí đường cao tốc Sài Gòn-Trung Lương vắng tanh ngày đầu tiên thu phí. (Hình: Báo Thanh Niên)


Trước đó, để thi hành lệnh thu lệ phí đường cao tốc Sài Gòn-Trung Lương, Bộ Giao Thông-Vận Tải Việt Nam đã cho phép xây 4 trạm thu tiền lần lượt tại Chợ Ðệm, Sài Gòn; Tiền Giang; Bến Lức và Tân An thuộc tỉnh Long An.


Cũng theo báo Thanh Niên, Tổng công ty Cửu Long được giao thu lệ phí đường cao tốc Sài Gòn-Trung Lương trong 25 năm và phải thu được 300 tỉ đồng, tương đương 15 triệu đô trong 10 tháng đầu tiên.


Tuy nhiên, cũng theo báo Thanh Niên, số lượng xe cộ qua lại đường cao tốc Sài Gòn-Trung Lương trong những ngày đầu tiên thu lệ phí giảm đến 1/4 so với bình thường. Tình hình thực tế này cho thấy “chỉ tiêu” của Bộ Giao Thông-Vận Tải giao cho tổng công ty Cửu Long khó có thể thực hiện được.


Ngay trong ngày 27 tháng 2, Tổng công ty Cửu Long lập tức tung đề nghị lập trạm thu lệ phí tại quốc lộ 1A là con đường song song với đường cao tốc Sài Gòn-Trung Lương để “móc túi” cho được xe cộ từ Sài Gòn đi về miền Tây. Ðể thực hiện kế hoạch đối phó với việc xe cộ “né” đường cao tốc vì không muốn bị mất tiền, ông Phòng nói rằng nhà nước Việt Nam có thể bỏ ra 80 tỉ đồng, tương đương 4 triệu đô để xây trạm thu phí trên quốc lộ 1A. Nếu kế hoạch này được thực hiện thì xe cộ về miền Tây phải trả tiền lộ phí chứ không còn đường nào để “né.”








Xe cộ đổ dồn về quốc lộ 1A để “né” thu phí. (Hình: Báo Thanh Niên)


Ông Phòng còn cho rằng đường cao tốc Sài Gòn-Trung Lương và quốc lộ 1A là hai con đường huyết mạch từ Sài Gòn về miền Tây mà chỉ thu phí ở một con đường là “không công bằng.”


Trong khi đó, theo giới tài xế xe vận tải, việc phải “è” cổ ra đóng một khoản lệ phí không nhỏ khi qua lại trên đường cao tốc, nếu không nói là quá cao, khiến gánh nặng chi phí vận chuyển và lưu thông của đoàn xe của họ tăng vọt.


Ông Nguyễn Minh, tài xế xe chở khách Sài Gòn-Trà Vinh nói rằng lệ phí quá cao buộc họ phải né đường cao tốc Sài Gòn-Trung Lương mặc dù ai cũng biết rằng xe đi đường cao tốc giúp họ tiết kiệm được thời gian rất nhiều.


Cũng theo dư luận, nhà nước Việt Nam nghĩ ra nhiều biện pháp “móc túi” dân không ngừng từ việc lập trạm thu phí khắp các nẻo đường Việt Nam để thu tiền, đồng thời với việc để cho các đội quân cảnh sát giao thông chặn đường chặn nẻo phạt vạ giới tài xế một cách vô tội vạ.


Chưa hết, trên đoạn đường ngắn từ chân cầu Cần Thơ đi vào nội thị, cảnh sát giao thông “phục kích” xe cộ qua lại để bấm tốc độ và phạt nặng những xe chạy quá tốc độ. Không ai ngờ được rằng trên một đoạn đường khá dài từ chân cầu Cần Thơ trở đi, xe cộ phải chạy với tốc độ… 20km/giờ. Sau đó là một đoạn đường không hề cắm bảng ấn định tốc độ nhưng được coi là mặc nhiên phải chạy với tốc độ 40km/giờ. Nhiều tài xế tưởng đó là đường giao thông nội thị nên tăng tốc với tốc độ 50km/giờ vô tình rơi vào bẫy của cảnh sát giao thông tỉnh Cần Thơ.


Một tài xế xe chở khách Sài Gòn-Cà Mau tâm sự: “Thật khủng khiếp và chán ngán mọi thủ thuật móc túi của cảnh sát giao thông và nhà nước Việt Nam.” (PL)


 

Tin mới cập nhật