Ông Trương Hồng

Ai Cập tử hình khiếm diện 8 người vì phim phỉ báng Hồi Giáo


CAIRO, Ai Cập (AP) –
Một tòa án Ai Cập hôm Thứ Tư tuyên án tử hình khiếm diện bảy người Ai Cập tín đồ Thiên Chúa giáo phái Coptic và một mục sư Hoa Kỳ ở Florida vì có liên hệ với việc phổ biến một bộ phim phỉ báng Hồi Giáo mà hậu quả là đã gây ra một loạt những cuộc biểu tình bạo loạn ở các nước Trung Ðông hồi Tháng Chín.









Dân cử Pakistan đốt cờ Mỹ, hình Tổng Thống Obama, và hình nộm Mục Sư Terry Jones, trong vụ phản đối cuốn phim chống Hồi giáo hồi Tháng Chín. (Hình: S.S. Mirza/AFP/Getty Images)


Bản án này được xem như chỉ có tính cách tượng trưng vì tất cả các bị can đều không ở Ai Cập, phần lớn sống tại Hoa Kỳ, và có lẽ không bao giờ trình diện.


Bộ phim mang tên “Innocence of Muslims” được đưa một phần lên Internet, trình bày những hình ảnh xấu về Tiên Tri Muhammad. Các bị can bị buộc tội làm hại đến đoàn kết quốc gia, báng bổ và tấn công Hồi Giáo, phổ biến thông tin xuyên tạc.


Ông Mark Basseley Youssef, đương sự chính trong việc làm bộ phim này, vừa bị tòa án California kết án một năm tù về vi phạm quy định quản chế và các tội danh khác.


Những bị cáo người Ai Cập thuộc phong trào vận động thành lập một quốc gia cho người Thiên Chúa Giáo Coptic.


Mục Sư Terry Jones là người thuộc giáo hội Done World Outreach ở Florida, nơi nhà thờ tại Gainesville của ông có không tới 50 tín đồ. Ông được những người Ai Cập tiếp xúc để đề nghị phổ biến bộ phim. Ông Jones là người đã từng đề xướng việc đốt kinh Quran của Hồi Giáo. (HC)

Bà QP Cù Phan Phương

Lụt lớn tại Anh


OLD MALTON, Anh –
Vùng Old Malton bên Anh bị lụt lớn trong những ngày qua, và cư dân bắt đầu di tản khỏi khu vực.



Trong khi đó, nhân viên cứu hỏa vẫn tiếp tục bơm nước ra khỏi khu bị ngập nước để bảo vệ nhà và tài sản của cư dân. Trong hình, những bóng cây trụi lá soi xuống mặt nước lụt của Old Malton. (Hình: Jeff J Mitchell/Getty Images)

Thương nhớ chị Võ Thị Kiều Hạnh

 

Con muốn về nhà, Mẹ ơi


Nhìn hai đứa con côi cút trong áo tang trắng, đứng bên bàn thờ mẹ, lạy trả mà làm não nuột lòng người đến viếng. Chị qua Mỹ mới hơn tháng thì ngã bệnh. Ban đầu cũng chỉ đau bụng khi này khi kia, tưởng là không có gì trầm trọng, chỉ vì lạ nước lạ cái, ăn uống đồ Mỹ không quen nên hay khó ở. Vậy mà khi đến khám, chỉ khám tổng quát cho Mẹ chị yên lòng thì một bản án giáng xuống đời chị. “Cancer!” Bác sĩ cũng cố chữa chạy nhưng không còn kịp, vì tình trạng bệnh đã ở giai đoạn cuối.


Mới 49 tuổi, chồng bỏ đi năm chị 32, thương 2 con nhỏ, 17 năm chị ở vậy, buôn bán đầu này đầu kia để con có cơm ăn, có sách vở đến trường với bạn bè. Nuôi hai con, còn nuôi thêm cháu mồ côi, vậy mà chỗ nào kêu gọi đóng góp cứu giúp thì tên chị cũng hàng đầu. Nhín một tí để chia cho người khác, chị nhủ lòng và dạy hai con như thế. Chị gieo bao nhiêu hạt giống tốt cho đời.


Mẹ chị, bà quả phụ Võ Văn Tiên, nói trong nước mắt: Tội nghiệp con, qua Mỹ chưa có cơ hội đi đâu, chỉ mới biết Phước Lộc Thọ thì đã nằm liệt giường. Các em thương chị qua sau, mua bao nhiêu là áo quần, nhưng nào chị đã kịp xỏ tay. Ngày chị nằm xuống, những chiếc áo em út cho còn nguyên bảng giá chưa gỡ. Mẹ chị muốn con gái hưởng cảnh sống văn minh của nước tự do mà đôn đáo bảo lãnh con gái qua. Ai ngờ con qua chưa đầy hai tháng mà chỉ có thể quẩn quanh hết văn phòng bác sĩ đến bệnh viện.


Hai con chị, thương Mẹ biết nói sao cho hết. Mẹ nằm liệt giường, đứa nhỏ ban ngày, đứa lớn ban đêm, thay nhau bóp tay bóp chân cho Mẹ. Thương 2 đứa con trai tuổi mới lớn mà chịu thương chịu khó nâng giấc, chăm sóc Mẹ, không quản ngại, không nề hà…Các cháu làm những công việc mà khiến ai cũng phải rơi nước mắt khi nhìn thấy. Chị không có con gái, nhưng hai đứa con trai của chị đã chăm nom Mẹ bằng năm bằng mười con gái.


Biết mình không qua khỏi, chị nắm tay Mẹ vắn dài nài nỉ: Mẹ ơi, con muốn về nhà để chết. Con chết trong này không gặp được người thân! Nghe con nói mà thắt ruột gan, nhưng biết làm sao, còn nước còn tát. Mẹ chị gạt nước mắt làm lơ lời van nài của con. Mẹ cân phân giữa lời cầu xin và sự an toàn sức khỏe của con. Mẹ đành nhắm mắt quay đi, và tin rằng, nay chị đã hiểu tấm lòng Mẹ thương con trời biển thế nào.


Gần hai năm nằm một chỗ, tấm thân có lúc cũng đau đớn tận cùng, nhưng chị luôn giữ bình thản. Chị sợ con cái nghe thấy, sợ mẹ biết được, sợ anh em xót nên cứ cắn răng chịu. Ngày 1 tháng 11 năm 2012 lúc 7 giờ 25 phút, chị xuôi tay, để biết bao thương nhớ cho hai con, cho gia đình. Tuy biết rằng chị đi là thoát được cảnh đau đớn tấm thân, nhưng hiểu làm sao thấu nỗi châng lâng, đau đớn của gia đình khi vắng chị.


Chỉ cầu xin người giỏi, tốt như chị sẽ có một cuộc sống tốt lành, an bình ở nơi đến. Xin Chư Phật đón chị nơi cõi Niết Bàn.


tp



Sở Cứu Hỏa Garden Grove lạc quyên đồ chơi Giáng Sinh


GARDEN GROVE (NV) –
Nhân dịp Lễ Giáng Sinh, Sở Cứu Hỏa Garden Grove kêu gọi cộng đồng ủng hộ cho chương trình “Spark of Love” bằng cách quyên tặng thêm đồ chơi cho trẻ em và những gia đình cần sự giúp đỡ trong cộng đồng, từ nay đến Thứ Năm, ngày 20 Tháng Mười Hai là hạn chót. Mục đích năm nay của sở cứu hỏa là hy vọng thu được 1,500 món đồ chơi.



Chương trình lạc quyên đồ chơi “Spark of Love” được tổ chức năm nay lần thứ 20, dưới sự bảo trợ của đài truyền hình số 7 KABC và các sở cứu hỏa ở các quận hạt Orange, Los Angeles, Ventura, Riverside và San Bernardino.


Xin lạc quyên và chia sẻ những đồ chơi mới, chưa gói, hoặc đem những dụng cụ tập thể thao đến Sở Cứu Hỏa Garden Grove, hoặc Tòa Thị Chánh Garden Grove, 11222 Acacia Parkway, hay các địa điểm sau đây trong thành phố: Trạm 1: 11301 Acacia Parkway; Trạm 2: 11805 Gilbert Street; Trạm 3: 12132 Trask Avenue; Trạm 4: 12191 Valley View Street; Trạm 5: 12751 Western Avenue; Trạm 6: 12111 Chapman Avenue; Trạm 7: 14162 Forsyth Lane.


Mọi thắc mắc, xin liên lạc Don Nguyen, Sở Cứu Hỏa Garden Grove, tại số (714) 741-5600. (L.N.)

Văn Khố Thuyền Nhân tổ chức Thánh lễ cầu nguyện

 


Nguyên Huy/Người Việt


 


ANAHEIM (NV) – Vào Chủ Nhật sắp tới 2 tháng 12, một Thánh lễ cầu nguyện cho các linh hồn thuyền nhân đã mất trên đường vượt biển tìm tự do, cả thuyền nhân và bộ nhân. Thánh lễ sẽ được tổ chức lúc 3 giờ 15 chiều, tại nhà thờ St. Boniface, 120 N. Janss Street, Anaheim, CA 92805, dưới sự chủ tế của Linh Mục Nicolas Toàn Nguyễn, quản nhiệm Cộng Ðoàn Anaheim, cùng hai linh mục khác.









Một số mộ thuyền nhân Việt Nam tại nghĩa trang Khu A, tiểu bang Terengganu, Indonesia. (Hình: Văn Khố Thuyền Nhân)


Cô Nguyễn Mỹ Linh, một thành viên trong ban tổ chức, cho biết: “Nhân tháng cầu nguyện cho các linh hồn bên Công Giáo, Văn Khố Thuyền Nhân chúng tôi đã xin một Thánh lễ cầu nguyện cho các linh hồn thuyền nhân, bộ nhân đã mất trên đường vượt biên, vượt biển đi tìm tự do. Ðây là một sự đau thương không chỉ riêng cho những gia đình có người mất tích hay đã tử nạn mà là cái đau chung của dân tộc chúng ta trong một giai đoạn đen tối của đất nước.”


“Chúng tôi trong tổ chức Văn Khố Thuyền Nhân, một hội thiện nguyện bất vụ lợi, đã nhiều lần tổ chức đi thăm viếng lại những bến bờ tự do cũ, lúc nào cũng vẳng nghe thấy tiếng kêu oan khuất của những thuyền nhân không may mắn đến được bến bờ tự do,” cô Linh nói tiếp: “Qua những lần thăm viếng ấy chúng tôi đã tận mắt nhìn thấy những ngôi mộ tập thể hàng trăm người ghi trên mộ bia, rải khắp trên các trại tị nạn ở Malaysia, Indonesia, Philippines, và cả trên những hoang đảo giữa biển Ðông. Trong phạm vi tâm linh chúng tôi nghĩ rằng những linh hồn oan khuất ấy chắc vẫn chưa tan được vì những cái chết tức tưởi, khổ đau trước gió bão cuồng nộ của thiên nhiên. Ai đã đẩy họ vào những cái chết thảm thương oan khuất đó? Nên cho dù những người may mắn chúng ta có làm những buổi lễ cầu nguyện hàng năm chắc chỉ làm vơi được phần nào mà thôi.”


Trong dịp này, cô Linh cũng đọc cho nghe một bài thơ cô sáng tác khi đứng trước những nấm mộ của những thuyền nhân không may mắn, trong đó có đoạn: “Ôi có phải chăng chết là đã hết, chẳng chút đoái hoài, chẳng kẻ nhớ thương! Nhưng sao ‘ai’ vẫn căm hờn đập nát, bia tưởng niệm kia có tội tình gì? Ðã hơn 30 năm trôi lặng lẽ, Chúng tôi, những nhân chứng lịch sử buồn, làm viên gạch lót đường dù chẳng muốn, vẫn nằm đây chờ đợi một lời kinh.”


Cho đến nay, thực sự chưa có một tổ chức nào tổng kết nổi số thuyền nhân đã chết, mất tích trên biển Ðông trong suốt hơn 10 năm trời người Việt trốn chạy chế độ cộng sản đi tìm tự do. Cao Ủy Tỵ Nạn Liên Hiệp Quốc cũng chỉ ước lượng khoảng một nửa số người ra đi là đến được bến bờ tự do nghĩa là số người chết, mất tích có thể vào khoảng nửa triệu người. Nếu như có một tổ chức nào đứng ra làm tổng kết dựa trên những tin tức của đồng bào thuyền nhân đã đến được bến bờ tự do trên khắp thế giới cho biết tin tức thì con số cũng không thể chính xác được vì, theo lời cô Mỹ Linh kể lại, cô đã được gặp một số thuyền nhân cho biết trên những chuyến vượt biển đi tìm tự do ấy có rất nhiều gia đình đã chết cả vợ chồng con cái nghĩa là không còn thân thích nào trên dương thế thì lấy ai cho biết tin tức bây giờ đây. Thực tế cho biết, số ấy không thể là nhỏ vì những chiếc thuyền vượt biển hầu hết chỉ nhỏ nhoi với một hai lốc máy, thiếu đủ mọi phương tiện hải hành vì phải lén lút, che giấu khi tổ chức, sửa soạn ra đi. Những con thuyền định mệnh ấy chắc chắn sẽ làm mồi cho giông bão trên biển một cách dễ dàng. Có vượt thoát được cũng là do từ một phép lạ của Phật Bà Quan Âm hay Ðức Mẹ Hằng Cứu Giúp.


Trong cộng đồng người Việt tị nạn ở hải ngoại, nhiều nơi đã tổ chức được những buổi tưởng niệm, cầu nguyện cho thuyền nhân không đến được bến bờ tự do trong các dịp kỷ niệm biến cố thương đau 30 Tháng Tư, trong hơn 30 năm nay. Nhiều nơi đã dựng được tượng thuyền nhân để ghi lại biến cố đau thương của dân tộc Việt Nam, như ở Montreal, Canada và tại Little Saigon. Văn Khố Thuyền Nhân là một trong những tổ chức ấy. Ðược thành lập từ một số bạn trẻ do ông Trần Ðông điều hành với tâm huyết thu thập lại tất cả những gì liên quan đến thuyền nhân Việt Nam để đưa vào một văn khố cho các thế hệ mai sau được biết rõ về một giai đoạn đen tối của đất nước và dân tộc.


Cô Mỹ Linh cho biết thêm: “Văn Khố Thuyền Nhân là một tổ chức thiện nguyện bất vụ lợi. Mục đích tìm kiếm và trùng tu mồ mả các thuyền nhân đã mất trên đường vượt biển dưới sự bảo trợ của Trung Tâm Du Lịch Úc Châu. Văn Khố Thuyền Nhân đã tổ chức được rất nhiều chuyến đi về thăm các trại tị nạn cũ được gọi là ‘Về Bến Tự Do,’ nay đã tới chuyến thứ 12. Dự trù vào năm tới sẽ thực hiện chuyến đi ‘Về Bến Tự Do’ thứ 13, từ ngày 30 Tháng Ba đến ngày 5 Tháng Tư. Mục đích chuyến đi này là để tảo mộ Nghĩa Trang Bataan và thăm hai di tích trại tị nạn tại Palawan và El Nino, Philippines. Tháng Bảy sẽ có chuyến đi thứ 14, thăm lại các trại Bidong và Galang. Bẩy năm qua Văn Khố Thuyền Nhân đã trùng tu được hàng trăm mộ thuyền nhân trong đất liền tại Malaysia, mai táng tổng cộng 999 thuyền nhân ở Cherang Ruku, Kelantan, Terangganu, Kuantan…”









Một bia mộ bên trong nghĩa trang Khu A, tiểu bang Terengganu, Indonesia, bị ngã. (Hình: Văn Khố Thuyền Nhân)


Quí độc giả cần biết thêm chi tiết về Văn Khố Thuyền Nhân và những chuyến đi này xin vào Website: vktnvn.com. Cần biết thêm chi tiết về Thánh lễ cầu nguyện xin liên lạc với cô Nguyễn Mỹ Linh (714)-229-0036 hay email: [email protected] để nhắn ghi tên thánh của các linh hồn quý vị muốn xin cầu nguyện đặc biệt trong Thánh lễ kể trên.


––


Liên lạc tác giả: [email protected]

Giọt nước mắt chung tình




Khóc anh Nguyễn Văn Mãnh


Thời gian trôi qua nhanh, mới ngày nào làm lễ cưới mà nay đã hơn 46 năm.


Anh Mãnh ơi! Thật sự Em và Anh đã trải qua những chuỗi ngày đầy hạnh phúc, nhiều chông gai, vượt qua không biết bao nhiêu gian khổ, chúng mình đã kiên trì trong từng khoảnh khắc để sống còn đến ngày hôm nay. Cuối cùng Anh nằm yên như hình một pho tượng. Em đau lòng biết mấy. Em sẽ ôm ấp những kỷ niệm mà Anh đã cho Em. Hơn 2 năm 8 tháng. Em luôn cận kề bên Anh săn sóc cho Anh thật kỹ lưỡng không để thiếu sót một điều gì mà Em cảm thấy cần phải làm cho Anh.


Giờ đây Em nhìn Anh trong giấc ngủ bình an. Em phải làm gì thêm nữa hả Anh. Vận mệnh đã an bày Em đành chịu. Mặc dầu Em vẫn còn muốn giữ Anh dài lâu cho thỏa lòng Em. Chiều thứ Năm ngày 25 tháng 10 năm 2012 Bác Sĩ ra lệnh tháo bỏ hết ống sữa, nước biển cũng như trụ sinh. Em hồi hộp từng giây phút. Em sợ ngày, giờ trôi qua nhanh, Anh sẽ đi dần vào…. Em không dám nghĩ đến, Em sợ sự thật, Em sợ mất Anh, Em sợ cô đơn, Em sợ một mình phải sống với những kỷ niệm mà Anh đã cho Em. Trong những đêm dài vô tận thiếu vắng Anh.


Còn đau khổ nào hơn khi phải đứng nhìn Anh. Bó tay để Anh đi dần vào cõi chết.


Anh ơi! Bút mực nào tả hết được nỗi đau khổ tột cùng nầy. Em chỉ biết cầu nguyện cho Anh đi bình an trong hạnh phúc, bên Anh có Em và các con.


Anh ơi! Hôm nay định mệnh đã an bày. Một lần nữa Em phải nuốt nước mắt, can đảm nhìn sự thật đau lòng vô tận của đời Em.


Hơn 2 năm 8 tháng 12 ngày. Em chưa một lần nào cảm thấy mệt mỏi và thất vọng khi phải đương đầu với sự khó khăn và thử thách khi săn sóc Anh. Giờ đây lần cuối cùng Em phải chấp nhận xa Anh.



Bốn ngày cuối cùng của đời Anh, nét mặt Anh tươi hẳn. Mắt Anh mở to. Sáng thứ Sáu, ngày 2 tháng 11 năm 2012 lúc 9 giờ 15 phút sáng Em phải nghẹn ngào, nức nở nhìn Anh. Anh ơi! Giờ đây Em phải chấp nhận xa Anh rồi! Em vẫn biết đời là cõi tạm, nhưng làm sao Em khỏi nát lòng hả Anh?


Tim Em như ngừng đập


Máu Em như ngưng đọng


Em yêu Anh thân tình


Em tôn thờ Anh trọn đời


Anh là người chồng tốt


Người Cha gương mẫu, hy sinh


Cả đời Anh làm việc hăng say


Không than van, không oán trách


Nhọc nhằn, khổ cực ngày đêm


Anh ơi! Làm sao Em nói hết sự vất vả, gian lao, khó nhọc mà Anh đã hy sinh cho mẹ con Em. Em thay mặt các con đa tạ tấm lòng vàng của Anh và vạn lần ghi ơn Anh.
Anh ơi! vĩnh viễn Anh ở trong trái tim Em.


Hình ảnh của Anh luôn ở trước mặt Em.


Tiếng nói của Anh vẫn luôn ở bên tai Em.


Em chúc Anh đi bình an, ánh hào quang sẽ chiếu sáng đón, tiếp dẫn Linh Hồn Anh về Cõi Tây Phương Cực Lạc Quốc.


Nam Mô A Di Đà Phật.


Nam Mô Quan Thế Âm Bồ Tát.


Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.


Cúi xin Đức Phật từ bi gia hộ cho Linh Hồn Nguyễn Văn Mãnh, pháp danh Minh An về với Phật.


Vĩnh biệt Anh – Vĩnh biệt Anh.


Vợ yêu quí Anh vô vàn


Tôn thờ Anh vĩnh viễn




Em Nguyễn Kim Dung


Pháp danh Diệu Yến

Philippines từ chối ‘hộ chiếu lưỡi bò’ Trung Quốc


MANILA (NV) –
Chính phủ Philippines hôm 28 tháng 11 cho hay họ đã từ chối đóng dấu chiếu khán nhập cảnh cho công dân Trung Quốc vì cái bản đồ “Lưỡi Bò” nằm trong tấm hộ chiếu. Từ cuối tuần qua, loại hộ chiếu điện tử mới của Trung Quốc đã bị nhiều nước trong khu vực và cả Hoa Kỳ phản bác.









Một trang của cái hộ chiếu Trung Quốc in bản đồ có bao gồm (khoanh tròn) các khu vực đang tranh chấp trên Biển Ðông với một số nước ASEAN và với Ấn Ðộ. (Hình: AP photo)


Bộ Ngoại Giao Philippines loan báo viên chức di trú của họ sẽ chỉ phát một tờ chiếu khán nhập cảnh rời cho công dân Trung Quốc thay vì đóng dấu vào hộ chiếu này.


“Qua hành động này, Philippines tiếp tục duy trì sự phản đối Trung Quốc tuyên bố chủ quyền quá đáng chiếm gần hết Biển Ðông.”


Cuối tuần qua, Philippines cũng như Việt Nam đã chính thức phản đối hộ chiếu in hình Biển Ðông với 9 đoạn hàm ý tất cả vùng biển nằm trong phạm vi đó là thuộc chủ quyền Trung quốc.


Việt Nam, Ấn Ðộ đã từ chối đóng dấu chiếu khán nhập cảnh trên hộ chiếu của công dân Trung Quốc và nay tới lượt Philippines. Tất cả các nước đều cấp một tờ chiếu khán rời cho công dân Trung Quốc xin nhập cảnh.


Nếu đóng dấu cho phép nhập cảnh trên tờ hộ chiếu, sẽ bị hiểu lầm là công nhận chủ quyền lãnh thổ của Trung Quốc gồm cả cái “Lưỡi Bò” chiếm đến 80% Biển Ðông.


Nhiều khu vực của cái “Lưỡi Bò” đó liếm sâu vào các vùng đặc quyền kinh tế của Việt Nam, Philippines, Brunei và Indonesia theo Công Ước Quốc Tế về Luật Biển (UNCLOS).


Chính vì cái “Lưỡi Bò” ngang ngược này mà Trung Quốc đã xua tàu cản trở các cuộc khảo sát dò tìm dầu khí của Việt Nam ngay trên các vùng biển Việt Nam. Bắc Kinh cũng xua tàu đến áp lực tàu Philippines ở khu vực bãi đá ngầm Scarborough cũng như đe dọa Philippines đò tìm dầu khí ở vùng biển của chính nước này.


Hôm Thứ Tư, theo bản tin AFP, phát ngôn viên của tổng thống Philippines, hoan nghênh lời phát biểu của Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ không công nhận cái hình “Lưỡi Bò” của Trung Quốc.


Trong cuộc phỏng vấn dành cho báo Anh quốc Telegraph, ông Surin Pitsuwan, tổng thư ký sắp mãn nhiệm của tổ chức ASEAN bày tỏ lo ngại các tranh chấp chủ quyền trên Biển Ðông “có thể trở thành một thứ Palestine khác ở Á Châu.”


Một Bộ Quy Tắc Ứng Xử được hô hào hoàn tất để tránh xung đột võ trang vì tranh chấp Biển Ðông đến nay vẫn bị Trung Quốc ngăn trở dù một Bản Tuyên Bố Ứng Xử đã đề ra từ 10 năm trước.


Tại Việt Nam, hơn 150 trí thức, chuyên viên, nhân sĩ đã cùng ký tên trên một bản tuyên bố phản đối nhà cầm quyền Bắc Kinh in hình “Lưỡi Bò” lên hộ chiếu.


Bản tuyên bố viết, “Chúng tôi, những người ký tên vào tuyên bố này, cực lực phản đối hành động khiêu khích mới của nhà cầm quyền Trung Quốc cho in đường 9 đoạn bao trùm hầu hết Biển Ðông (thường gọi là đường “lưỡi bò”) lên hộ chiếu cấp cho công dân nước mình. Hành động được tính toán này cho thấy nhà cầm quyền Trung Quốc ngoan cố tiếp tục thực hiện mọi thủ đoạn nhằm thôn tính Biển Ðông, mở đường cho những bước leo thang mới của Trung Quốc trực tiếp xâm phạm chủ quyền quốc gia của các nước có liên quan trên Biển Ðông, uy hiếp nghiêm trọng hòa bình và ổn định trong khu vực.”


Bản tuyên bố đồng thời nhấn mạnh, “Bước đi mới này bóc trần sự giả dối của các nhà lãnh đạo Trung Quốc khi nói tại Ðại Hội 18 của Ðảng Cộng Sản Trung Quốc cũng như tại hội nghị cấp cao Ðông Á lần thứ 7 mới đây về hòa bình, hữu nghị và hợp tác với các nước, đặc biệt là các nước ven Biển Ðông.” (TN)

Việt Nam nhờ quốc tế đối phó với ‘núi’ nợ xấu ngân hàng


Hà Nội (NV) –
Nhà cầm quyền Việt Nam đang có chương trình nhờ các định chế tài trợ quốc tế tư vấn hầu có thể đối phó với cái núi nợ xấu khổng lồ trong hệ thống ngân hàng.









Nhân viên chi nhánh ngân hàng ACB ở Hà Nội giao tiền cho khách hàng đến rút vì sợ ngân hàng sập hôm 22 tháng 8, 2012 sau khi lãnh đạo ngân hàng bị bắt cùng với cổ đông lớn Nguyễn Ðức Kiên, tức bầu Kiên. (Hình: Hoang Dinh Nam/AFP/GettyImages)


Ông Nguyễn Tấn Dũng, thủ tướng CSVN, cho hay trong cuộc họp quốc tế ở Hà Nội hôm Thứ Ba là Việt Nam đang yêu cầu sự trợ giúp của Ngân Hàng Thế Giới (WB), Quỹ Tiền Tệ Quốc Tế (IMF) và Ngân Hàng Phát Triển Á Châu (ADB) hầu có thể quản lý hữu hiệu hơn với nợ xấu ngân hàng và tăng cường hệ thống kiểm soát hệ thống tài chính.


Bản tin phổ biến trên VNExpress trích lời ông Dũng nói rằng, “Tái cơ cấu thị trường tài chính Việt Nam là tái cơ cấu hệ thống ngân hàng, tăng cường hạ tầng tài chính, đổi mới cơ chế ổn định tài chính.”


Hiện hệ thống ngân hàng thương mại tại Việt Nam đang ngập sâu trong một núi nợ xấu mà nhà cầm quyền đang loay hoay không biết phải đối phó ra sao vì nằm kẹt trong các “nhóm lợi ích.”


Ngày 27 tháng 11, 2012, cùng một ngày với cuộc họp của ông Nguyễn Tấn Dũng với các chuyên viên quốc tế, Ngân Hàng Nhà Nước CSVN ban hành văn bản về “trích lập (quỹ) dự phòng và sử dụng dự phòng để xử lý rủi ro.”


Ông Nguyễn văn Giàu, thống đốc Ngân Hàng Nhà Nước tiết lộ tại Quốc Hội là nợ xấu trong hệ thống ngân hàng thương mại “tính đến ngày 30 tháng 9 là 8.82%, gần gấp đôi so với con số ‘tự kiểm điểm’ của các nhà băng,” theo bản tin VNExpress.


“Ðến nay, tổng dư nợ tín dụng theo ông Nguyễn Văn Bình đạt khoảng 2.7 triệu tỷ đồng. 73% số dư nợ này có tài sản đảm bảo và trong đó, hơn 66% được đảm bảo bằng bất động sản,” bản tin VNExpress viết. Tức là khoảng 1 triệu tỉ đồng các công ty xí nghiệp vay nợ ngân hàng không có gì bảo đảm.


Giới chuyên viên quốc tế tin rằng nợ xấu trong hệ thống ngân hàng thương mại tại Việt Nam phải từ 15% đến 20% tổng số tín dụng, không phải con số do Ngân Hàng Nhà Nước đưa ra.


Mấy tháng trước, từng có tin Ngân Hàng Nhà Nước lập một công ty “xử lý nợ xấu” với vốn khoảng 100,000 tỉ đồng để đối phó với cái núi nợ xấu khoảng 202,000 tỉ đồng. Dự án này dự trù “trình lên chính phủ và Bộ Chính Trị” trước ngày 15 tháng 11, 2012 nhưng đến nay vẫn không thấy tin tức gì.


Ngày 7 tháng 9, 2012, Ngân Hàng Nhà Nước CSVN vội vã cải chính một bản tin thông tấn ngoại quốc nói chế độ Hà Nội có ý định vay tiền của IMF để đối phó với nợ xấu. Bên lề hội nghị “Ổn định tài chính khu vực Ðông Á” ở Hà Nội hôm Thứ Ba, 27 tháng 11, ông Vũ Viết Ngoạn, hiện đang là “Chủ tịch Ủy ban Giám sát Tài chính Quốc gia” CSVN nói với báo chí là “Việt Nam không cần vay tiền” để đối phó với nợ xấu.


Ngày 11 tháng 10, 2012, báo chí tại Việt Nam loan tin, “Trong năm 2013 phải giảm nợ xấu của ngân hàng thương mại xuống dưới 3%. Ðây là mục tiêu phấn đấu được đưa ra tại báo cáo tình hình kinh tế-xã hội năm 2012 và dự kiến kế hoạch 2013 vừa được Bộ Kế Hoạch và Ðầu Tư báo cáo Ủy Ban Kinh Tế của Quốc Hội.”


Tiền ở đâu ra để giải quyết đến nay vẫn chưa có gì rõ rệt. Hiện ông Nguyễn Tấn Dũng và Ngân Hàng Nhà Nước CSVN còn phải đi vấn kế IMF, WB và ADB cho thấy Hà Nội đang đặt “cái cày” chỉ tiêu giảm nợ xấu trước “con trâu.” (TN)

Vẫn còn trở ngại để vượt qua ‘bờ vực tài chính’


WASHINGTON (AP) –
“Bờ vực tài chính” (fiscal cliff) đang là vấn đề chính cần được gấp rút giải quyết kịp hạn kỳ 1 Tháng Giêng năm tới.









Tổng Thống Obama nói chuyện về việc tiếp tục giảm thuế cho dân trung lưu, tại tòa nhà Eisenhower kế bên Tòa Bạch Ốc. (Hình: Chip Somodevilla/Getty Images)


Tổng Thống Obama thực hiện chiến dịch vận động tương tự như thời kỳ tranh cứ. Ông đã và sẽ gặp gỡ nhiều giới chính trị, kinh doanh, tiểu thương, kể cả cựu Thống Ðốc Mitt Romney, đối thủ của ông trong cuộc tranh cử tổng thống vừa qua, trong bữa ăn trưa giữa hai người tại Tòa Bạch Ốc vào Thứ Năm để tham khảo ý kiến.


Có điều khác với tranh cử là tổng thống không thuyết phục cử tri độc lập mà cố gắng tạo áp lực với phía Cộng Hòa tại Quốc Hội để họ phải chấp thuận kế hoạch giảm thâm hụt ngân sách bằng việc tăng thuế dân giầu.


Hôm Thứ Tư, tổng thống đã nói chuyện trước một số đại diện dân chúng được mời tới tòa nhà Eisenhower, kế bên Toà Bạch Ốc ở thủ đô Washington, DC.


Ông nói: “Hãy tiếp cận vấn đề với sự quan tâm tới giới trung lưu.”


Nếu những người Cộng Hòa không nhượng bộ trong việc đồng ý tăng thuế dân giầu, khi đạo luật giảm thuế thời Tổng Thống Bush hết hiệu lực vào ngày cuối năm nay, tất cả dân chúng Mỹ sẽ phải chịu thuế cao và hậu quả là nền kinh tế sẽ suy thoái trở lại.


Tổng Thống Obama giữ vững chủ trương tiếp tục giảm thuế cho những người có mức thu nhập dưới $250,000 một năm và tăng thuế những người có thu nhập cao hơn thế. Nếu điều này không đạt được thì phải tăng thuế tất cả mọi người, mới có đủ tiền cho các kế hoạch giảm chi tiêu chính quyền và giảm thiếu hụt ngân sách, bắt đầu thực hiện từ đầu năm 2013.


Chủ Tịch Hạ Viện John Boehner nói rằng vẫn giữ vững lập trường của ông là đồng ý tăng thu nhập cho chính phủ, nhưng bằng cách bãi bỏ giảm thuế chứ không phải tăng thuế. Tuy nhiên, ông cho biết những người Cộng Hòa sẵn sàng thảo luận thêm với tổng thống.


Sau cuộc thảo luận giữa Dân Biểu Boehner và Dân Biểu Nancy Pelosi, trưởng khối thiểu số Hạ Viện, hai người chỉ đồng ý được một điểm là cần giải quyết càng sớm càng tốt nhưng cũng bày tỏ sự tin tưởng là có thể khai thông được bế tắc để tránh đi đến chỗ đụng vào “bờ vực tài chính.”


Nhận định về thái độ cứng rắn của hai bên, tỉ phú Warren Buffett không tin tưởng là sẽ giải quyết vấn đề kịp thời hạn. Ông cho rằng phải qua đầu năm ít ngày mới có thể đi đến thỏa hiệp.


Tòa Bạch Ốc mở một chiến dịch giao tế và vận động dưới nhiều hình thức. Hôm Thứ Hai, các cố vấn kinh tế đưa ra bản dự đoán tác động nếu không qua khỏi “bờ vực tài chính.” Sau cuộc nói chuyện buổi sáng, tổng thống gặp một số lãnh đạo kinh doanh, kể cả những người trước đây ủng hộ ông Romney, vào buổi chiều.


Ngày Thứ Năm tổng thống gặp ông Romney. Ngày Thứ Sáu, tổng thống thăm một xưởng sản xuất đồ chơi ở Philadelphia, dự kiến có thể bị tổn hại về doanh số. Tổng thống cũng kêu gọi giới sử dụng các mạng xã hội đưa ra ý kiến và vận động các nhà lập pháp Cộng Hòa.


Thượng Nghị Sĩ Mitch McConnell, trưởng khối thiểu số tại Thượng Viện, phản ứng lại cuộc vận động này, nói rằng tổng thống không nên phí thời giờ mà sẽ không giải quyết được vấn đề, và ông cho rằng, hợp lý nhất là tổng thống nên dùng thời gian vào việc thương lượng và thỏa hiệp. (HC)

Homestyle Vietnamese


Photo courtesy of www.insidescoopsf.sfgate.com

Hung Dang, a co-owner of the new San Francisco
restaurant, Mau, opened his eatery two months ago in the Mission District. His
first menu consisted of popular Asian food, such as rice bowls and curry meals.
But shortly after opening, he and his business partners wanted to do what they
liked best: serve classic Vietnamese food. Read the
story about
the restaurant in The Wall Street Journal.

Ðộng thổ xây trung tâm giáo dục tại Bức Tường Ðá Ðen


WASHINGTON (AP) –
Bộ trưởng Quốc Phòng Mỹ, ông Leon Panetta; phu nhân phó tổng thống Mỹ, bà Jill Biden; và các gia đình quân nhân Mỹ, đã cùng tham dự buổi lễ động thổ xây một trung tâm giáo dục tại đài kỷ niệm Cựu Chiến Binh Việt Nam (Vietnam Veterans Memorial) ở Washington.










Quang cảnh lễ động thổ xây trung tâm giáo dục tại Ðài Kỷ Niệm Chiến Tranh Việt Nam. (Hình: AP Photo/Manuel Balce Ceneta)


Các giới chức quân sự cao cấp và Bộ Trưởng Nội Vụ Ken Salazar cũng hiện diện trong lễ động thổ hôm Thứ Tư để xây trung tâm giáo dục trị giá $85 triệu nhằm kể lại câu chuyện của khoảng 58,000 quân nhân Mỹ hy sinh trên chiến trường Việt Nam, đồng thời cũng sẽ vinh danh các quân nhân Mỹ thiệt mạng ở Iraq và Afghanistan.


Trung tâm này khi hoàn tất cũng sẽ dự trù triển lãm các món đồ khách để lại sau khi đến thăm Bức Tường Ðá Ðen. Ban tổ chức hiện đang còn phải vận động tài chánh thêm khoảng $38 triệu để hoàn tất công trình này. (V.Giang)

U.S. suspends embassy account on Vietnamese website full of suspected pirated music, movies

By
THE ASSOCIATED PRESS


            WASHINGTON
— The U.S. Embassy in Ha Noi has deactivated its account on a popular
Vietnamese website that’s full of suspected pirated music and Hollywood movies,
the State Department said Wednesday.

            The
embassy had used its social media account with ZingMe to promote American
values, including respect for intellectual property rights. But its presence
had raised questions about digital piracy on the site and led to a review.

            State
Department spokesman Mark Toner said the suspension is part of a dialogue with
ZingMe’s parent company, VNG, about intellectual property rights and digital
piracy. He said the embassy hopes to be able to reactivate its account after
“adequate progress” is made on the property rights issue.

            The
review was ordered after The Associated Press reported last month that the
embassy’s ZingMe account had raised questions about whether Washington was
legitimizing a site accused of piracy.

            At
the time, the department said the account was created to reach out to
Vietnamese youth in a restricted environment. It said the review was being
conducted because “some of the contents of this website are suspect and run
counter to our Internet freedom policy.”

            Officials
familiar with the review said there had been spirited internal debate about
whether the embassy should continue to use the site. Those officials said the
department’s human rights and public diplomacy bureaus were in favor of letting
the embassy remaining on ZingMe because of the site’s huge reach, particularly
to Vietnamese youth. The officials said that position was countered by the
department’s Bureau of Economic and Business Affairs, which takes the lead on
intellectual property rights issues.

            The
officials spoke on condition of anonymity because they were not authorized to
discuss the review publicly.

            The
free-to-download bonanza has pushed Zing into the ranks of the world’s top 550
websites, while also raising concerns about the content available on the site.
Record labels, singers and industry groups say the site repeatedly has ignored
requests to take down material.

            Coca-Cola
and Samsung pulled their advertising from the site this month because of piracy
concerns following questions from the AP.

            The
Recording Industry Association of America, which praised the decision by
Samsung and Coke to withdrawn from Zing and has labeled Zing a “notorious”
pirate site, said it was neither endorsing nor criticizing the embassy’s
decision.

 

Former Marine fills vets with entrepreneurial spirit


Photo courtesy of www.dallasnews.com

            Andrew
Nguyen wants to be part of the solution. The former Marine, now a Dallas
businessman, is aware that veterans leaving the military have a hard time
finding jobs as they re-enter civilian life. Hoping to help veterans, Nguyen
last year founded Honor Courage Commitment, in honor of the Marines’ core
values. Those same values make veterans ideal candidates to start businesses,
he said. Read the story by Hanah
Cho from The Dallas Morning News.

Texas tịch thu trang trại của giáo phái đa thê


AUSTIN (AP) –
Tiểu bang Texas đang tìm cách tịch thu trang trại của một giáo phái Mormon có chủ trương đa thê sau khi trưởng giáo phái Warren Jeffs và bốn tín đồ bị kết án hồi năm ngoái vì tội xâm phạm tình dục thiếu nữ.










Ngôi giáo đường chính trong trang trại Yearning of Zion Ranch. (Hình: AP/Tony Gutierrez)


Văn phòng Bộ Tư Pháp Texas đã nạp đơn xin án lệnh tại Schleicher County hôm Thứ Tư và tòa án sẽ quyết định có cho phép tịch thu trang trại rộng 1,600 mẫu hay không.


Trang trại Yaerning of Zion Ranch ở Eldorado, cách San Antonio khoảng 200 dặm về phía Tây, bao gồm một giáo đường lớn và nhiều cơ sở phụ thuộc khác thuộc giáo phái Fundamentalist Church of Jesus Christ of Latter Day Saints.


Trưởng giáo phái Warren Jeffs bị kết án tù vì xâm phạm tình dục hai thiếu nữ vị thành niên được coi là vợ. Ðương sự hiện nay đang ở trong nhà tù nhưng vẫn tiếp tục chỉ đạo giáo phái và các tín đồ.


Phát ngôn viên Jerry Strickland của Bộ Tư Pháp Texas nói rằng các tín đồ đang sống trong trang trại chưa bị bắt buộc phải rời khỏi đây trong lúc chờ quyết định của tòa án. Không rõ có bao nhiêu gia đình hãy còn ở trong khuôn viên trang trại. Theo ông Strickland, hãy còn quá sớm để dự đoán tiểu bang sẽ làm gì với trang trại này.


Trong vòng bốn năm kể từ khi nhà chức trách Texas lục soát trang trại, các công tố viên đã tốn hơn $4.5 triệu để điều tra và thu thập những bằng chứng kết tội ông Jeffs và 10 tín đồ trung thành của ông. (HC)

Quan hệ phức tạp giữa Hoa Kỳ và quốc gia Israel



Hùng Tâm/Người Việt


 


Người ta thường nghĩ là cộng đồng người Mỹ gốc Do Thái có ảnh hưởng quá mạnh trong xã hội Hoa Kỳ qua nhiều lãnh vực như nghệ thuật, truyền thông, tài chánh, và tất nhiên là chính trị.


Nhiều người trong chúng ta còn tin rằng vì muốn bảo vệ Do Thái mà Henry Kissinger, một trí thức và chiến lược gia người Mỹ gốc Do Thái, đã cam tâm bán đứng miền Nam. Cách suy luận ấy không phản ảnh thực tế và có thể khiến chúng ta phân vân khó hiểu trước những biến cố của thời sự. Gần đây nhất là vụ xung đột trên Dải Gaza (xin đề nghị là nên viết Dải Gaza thay vì dải Gaza, vì là phiên dịch từ Gaza Strip).


Vì vậy, “Hồ Sơ Người Việt” kỳ này xin nói về mối quan hệ Hoa Kỳ-Do Thái và trước hết về cách gọi tên.


“Quốc gia Israel” của người Do Thái được thành lập vào năm 1948 trên một khu vực địa dư gọi là Palestine, xưa kia là của người Do Thái nhưng từ thế kỷ thứ bảy đã do người Hồi Giáo cai trị và trở thành vùng định cư của người Á Rập từ thế kỷ 19. Dân Á Rập trên khu vực này được gọi là người Palestine và họ sống chung với người Do Thái, được đế quốc Anh đưa về đó từ cuối thế kỷ 19. Khi Ðế quốc Anh lấy vùng đất Palestine cho người Do Thái lập ra quốc gia Israel, mâu thuẫn giữa dân Do Thái và dân Á Rập Hồi Giáo đã bắt đầu. Lúc đó, Hoa Kỳ thực sự vô can, và còn có chính sách đối nghịch với Israel vì chính quyền Do Thái tại đây đã ngả theo Liên Bang Xô Viết. Nghịch lý ấy từ thời Chiến Tranh Lạnh là điều ít ai nhìn tới, hoặc nói ra.


 


Quốc gia Israel


 


Dân tộc nào cũng bị địa dư hình thể chi phối trong vùng sinh hoạt truyền thống mà ta tạm gọi là “bản địa.” Dân Do Thái cũng vậy, đã nhận cái nghiệp phân chia và chinh chiến từ thời Thượng cổ, trước Tây lịch, cho đến thời cận đại vào thế kỷ 19 và hiện đại, kể từ năm 1948.


Vào thời Thượng cổ, người Do Thái cổ (Hebrew) đã hai lần lập ra nước Israel trên một dẻo đất hẹp và nghèo giữa biển Ðịa Trung Hải và sông Jordan. Từ tiền kiếp họ phải sống chung với các sắc tộc khác, đã bị các đế quốc lân bang khuất phục và xua đuổi khỏi vùng bản địa. Thậm chí là bị gán tội giết đấng Cứu Thế và sau này còn bị diệt chủng. Họ là những người sinh ra đã mất quê hương và nhìn về bản địa như Vùng Ðất Hứa. Nhưng do địa dư hình thể, vùng đất ấy lại rất khó bảo vệ giữa các sắc tộc đông đảo khác. Tâm tính cương cường nhẫn nại, và thậm chí quỷ quyệt mà nhiều người gán cho dân Do Thái cổ và tân (Jews), có thể xuất phát từ hoàn cảnh éo le đó.


Chi tiết đáng chú ý khác là dẻo đất khô cằn này lại có ba khu vực với ảnh hưởng trên ba cách ứng xử khác nhau. Khu vực duyên hải là nơi thuận tiện cho việc buôn bán và tạo ra một lớp thương nhân có tinh thần xin tạm gọi là “quốc tế” trước khi nhân loại tìm ra chữ này. Khu vực miền Bắc là nơi có bình nguyên và đồi núi nên là vùng đất của nông dân và chiến binh. Khu vực miền Nam của Thánh địa Jerusalem là vùng sa mạc khó sống nhất, đất dung thân của chiến binh và kẻ chăn nuôi. Chiến tranh, canh nông mục súc và thương mại là những đặc tính bẩm sinh từ địa dư hình thể.


Khi có cơ hội trở về tái lập quốc gia Israel từ năm 1948, người Do Thái từ bản địa và tứ xứ đã phải kết hợp ngần ấy bài toán về an ninh và kinh tế lẫn xã hội, và tìm ra giải pháp tồn tại nhờ ngoại giao.


Mấy ngàn năm lịch sử của người Do Thái đã để lại nhiều bài học. Thứ nhất, họ mà thiếu đoàn kết bên trong là quốc gia bị diệt vong. Thứ hai, họ có thể đương cự với các sắc dân khác ở chung quanh, nhưng không đủ sức đối đầu với các đế quốc rộng lớn ở xa hơn, như Ðế quốc Babylone, Ðế quốc Ba Tư, Ðế quốc Macedonia, Ðế quốc La Mã, Ðế quốc Thổ và cả Ðế quốc Anh. Thứ ba, nếu đồng tâm và giải trừ được sức ép ở gần, họ vẫn phải liên kết với các cường quốc ở xa để tồn tại. Cường quốc ở xa có thể là Liên Xô, hay Hoa Kỳ.


 


Israel giữa hai khối


 


Quốc gia Israel thành hình vào năm 1948 là sau những xung đột và dàn xếp giữa hai đế quốc ở xa, Ðế quốc Ottoman bị tan rã năm 1919 và Ðế quốc Anh, một loại siêu cường toàn cầu trong thế kỷ 19, trước khi một siêu cường toàn cầu khác xuất hiện, là Hoa Kỳ. Khi Israel ra đời, cả Liên Xô và Hoa Kỳ đều nhìn thấy ở đó một cơ hội bành trướng vào “Phương Ðông,” khu vực mà các nhà địa dư và chính trị học gọi là “Levant,” bên trong có một cốt lõi là xứ Israel của dân Do Thái.


Khi tái lập quốc, nhiều người Do Thái là di dân đến từ nước Nga, họ mang theo kiến thức “xã hội chủ nghĩa” và cách tổ chức của chế độ Xô viết. Vì lý do tư tưởng hay ý thức hệ, họ chủ trương xây dựng xã hội chủ nghĩa, nhưng với màu sắc Do Thái, chứ không vì lý tưởng vô sản quốc tế. Nhưng, quốc gia Israel cũng thành hình nhờ tiền bạc của người Do Thái tại Hoa Kỳ. Và chính quyền Mỹ thời ấy tin rằng nhờ ảnh hưởng này mà sẽ chi phối Israel trên một bàn cờ rộng lớn của cả khu vực Levant và toàn cầu.


Thật ra, cả hai siêu cường này chưa có một chính sách rõ rệt với Israel và đấy là cơ hội cho chính quyền Israel giải quyết nhu cầu ưu tiên của mình, theo kiểu Do Thái, lạnh lùng và thực dụng. Ðấy là thành tích của David Ben Gurion, bậc quốc phụ của Israel hiện đại.


Vì vậy mà đã có lúc Israel liên minh với hai đế quốc tàn lụi là Anh và Pháp để phong tỏa kênh đào Suez của Ai Cập, khi ấy còn là chư hầu của Liên Xô, dưới sự lãnh đạo của Nasser. Và vì thế mới gây mâu thuẫn với chính quyền Hoa Kỳ thời Tổng Thống Cộng Hòa Eisenhower. Cũng do chủ trương bảo vệ độc lập một cách rất độc đáo, Israel ngả theo Pháp trên trận tuyến “chống Mỹ” và chỉ thay đổi đối sách với Hoa Kỳ từ năm 1967. Trở thành đồng minh của Mỹ, khi Nasser cũng đã xoay chiều và ra khỏi quỹ đạo Xô Viết.


Hai chục năm đảo điên từ thời lập quốc (1948-1967) cho thấy Israel không hoàn toàn là chư hầu của Mỹ và Hoa Kỳ không thể chi phối được mọi quyết định của chính quyền Israel. Hoặc ngược lại, dân Do Thái tại Mỹ không thể xoay chuyển nổi đối sách của Hoa Kỳ theo cái hướng có lợi cho Israel mà phương hại cho quyền lợi lâu dài trường cửu của nước Mỹ. Hai quốc gia lớn nhỏ này có chung một lý tưởng là dân chủ, nhưng hành xử theo quyền lợi riêng. Và dù rằng là một xứ rất nghèo và tùy thuộc vào viện trợ Hoa Kỳ, Israel vẫn tính toán riêng, đôi khi còn gây khó cho chính quyền Mỹ.


Một chi tiết khác cũng cần nhắc đến là đa số người Mỹ gốc Do Thái, từ nghệ sĩ đến tài phiệt, đều thiên về đảng Dân Chủ với tinh thần chủ hòa và phản chiến. Trong khi vì sự tồn vong của mình, chính quyền Israel đã có lúc lấy quyết định chủ chiến, mà nhiều người nông cạn cho rằng đấy là lập trường Cộng Hòa.


Sự thể khách quan là hai quốc gia này có hai hoàn cảnh địa dư, an ninh và kinh tế khác biệt ở hai lục địa khác nhau. Vì hoàn cảnh và mục tiêu riêng, đôi khi Israel có hành động bất lợi cho nước Mỹ và cũng bị chi phối bởi những quyết định bất lợi từ phía Hoa Kỳ. Nước Mỹ cần có một đồng minh Do Thái vững mạnh tại Trung Ðông để bảo vệ sự ổn định trong khu vực chiến lược này. Cũng vì nhu cầu ổn định có tính chất chiến lược, Hoa Kỳ muốn Do Thái phải thỏa hiệp và hợp tác với các nước lân bang như trong nhiều đợt hòa giải trước đây (Hòa ước Camp David dưới thời Jimmy Carter chẳng hạn), đôi khi quá mức an toàn theo cách nhìn của Israel.


Sau mấy chục năm đồng sàng dị mộng mà vẫn keo sơn gắn bó, quan hệ giữa hai nước đã có thay đổi. “Hồ Sơ Người Việt” sẽ nói về những thay đổi khách quan này.


 


Những nan đề mới


 


Trong nhiều thập niên liền, Hoa Kỳ có lúc ăn nói phũ phàng với Israel là dưới các chính quyền Cộng Hòa của Richard Nixon, Gerald Ford và George H. W. Bush (ông Bush cha) qua các Ngoại Trưởng Henry Kissinger và James Baker: sự yểm trợ của Hoa Kỳ không là miễn phí và vô điều kiện! Ðấy là khi quyền lợi của nước Mỹ được coi là tối thượng và tình nghĩa đồng minh là chuyện ngoại giao bề ngoài. Chuyện ấy, người Việt ta không thể quên được.


Ngày nay sự thể đã khác vì có cả triệu người tham dự vào tiến trình lý luận và quyết định qua không gian điện tử và truyền thông tức thời. Không ứng cử viên tổng thống nào, dù là Barack Hussein Obama lại muốn tự gây khó cho mình và bị rủi ro thất cử khi khiêu khích cộng đồng người Mỹ gốc Do Thái bằng ngôn ngữ nhuốm mùi “tối hậu thư” kiểu đó cho xứ Israel.


Ở tại chỗ, chính quyền Israel cũng có thay đổi, với xu hướng quốc gia và bảo thủ nay đã vào dòng chính và sẽ tồn tại khá lâu. Họ nhất quyết bảo vệ an ninh của Israel, không thể nhượng bộ và càng khó nhượng bộ khi cộng đồng Palestine lại chia hai. Phe ôn hòa của đảng Fatah chỉ kiểm soát được Tây ngạn sông Jordan (West Bank) và tiếng nói cực đoan của lực lượng Hamas trên Dải Gaza mới trở thành đại diện chân chính. Lực lượng đó lại có sự yểm trợ của Syria, Iran và cả Egypt, nay đang do phe Huynh Ðệ Hồi Giáo và Tổng Thống Mohamed Mursi lãnh đạo.


Những biến cố gọi là Mùa Xuân Á Rập từ đầu năm 2010 đã đảo lộn cục diện Trung Ðông và đặt ra nhiều bài toán sinh tử cho Israel. Nổi bật là ảnh hưởng rất lớn của Iran và các lực lượng võ trang quá khích do Iran yểm trợ, như Hezbollah tại Lebanon hay Hamas trên Dải Gaza. Rắc rối không kém là lập trường có tính nước đôi của Ai Cập. Lãnh đạo xứ này không còn là Hosni Mubarak thân Mỹ mà là Mohamed Mursi của lực lượng Huynh Ðệ Hồi Giáo.


Lần đầu tiên từ thời lập quốc, Israel thấy an ninh của mình bị đe dọa từ miền Nam, từ Dải Gaza tiếp cận với bán đảo Sinai và xứ Ai Cập. Với các hỏa tiễn tầm xa như Fajr (Bình Minh) do Iran cải chế từ hỏa tiễn Liên Xô và Trung Quốc, lực lượng Hamas trở thành mối nguy bất lường và nếu các hỏa tiễn này lại có đầu đạn nguyên tử do Iran cung cấp thì xứ Israel không có tương lai. Trong khi ấy, dân Á Rập vẫn sinh con đẻ cái, có dân số ngày càng đông, và Iran vẫn chưa từ bỏ kế hoạch chế tạo võ khí hạt nhân. Mà Mùa Xuân Á Rập vẫn có thể nở hoa Hồi Giáo.


Các chế độ độc tài và thân Mỹ bị lật đổ khiến nhiều xu hướng Hồi Giáo có dịp lên thay, với chủ trương chống Mỹ và quyết liệt hơn với xứ Israel. Chiều hướng ấy không bắt đầu từ năm 2010 mà trước đó khá lâu. Trong cuộc bầu cử năm 2005 tại Palestine, phe Hamas đã thắng lớn, đến độ còn muốn nổ súng để truất quyền lãnh đạo của lực lượng Fatah và chính quyền Palestine tại “thủ đô” Ramallah trên Tây ngạn sông Jordan. Mỗi khi có tự do chọn lựa, dân Hồi Giáo tại Trung Ðông lại chọn hướng chống Mỹ và diệt trừ Israel!


Với Hoa Kỳ, đấy là một trong nhiều đề tài tranh luận hay tranh cử. Với Israel, đấy là chuyện sinh tử của lẽ tồn vong.


Kết luận của hồ sơ rắc rối này là những gì?


Cộng đồng người Mỹ gốc Do Thái và quốc gia Israel không thể sai khiến được nước Mỹ khiến lãnh đạo Mỹ phải lấy những quyết định bất lợi cho Hoa Kỳ. Hai quốc gia này đều cần đến nhau và vận dụng lẫn nhau để giải quyết mục tiêu của mình. Trong việc vận dụng, truyền thông báo chí cũng là một phương tiện. Chỉ là một phương tiện.


Vì lẽ sinh tử, Israel cần đến sự bảo vệ của Hoa Kỳ, nhưng cũng ý thức được giới hạn của sự bảo vệ ấy, nên phải tự lo lấy thân. Có khi bằng những giải pháp quân sự liều lĩnh mà Hoa Kỳ ở nơi an toàn hơn thì gọi là phiêu lưu và có đầy rủi ro.


Hoa Kỳ đã tưởng là sẽ rút chân khỏi bãi mìn Trung Ðông để nhìn về Ðông Á. Chuyện không dễ. Trong thế giới Trung Ðông ấy, chống Mỹ đang là khẩu hiệu ăn khách.


Vì lẽ đó, chúng ta càng nên theo dõi những biến động chính trị tại Ai Cập khi Tổng Thống Mohamed Mursi muốn gia tăng quyền lực và gặp sự chống đối rất mạnh của các thành phần khác. Kết quả tại đây sẽ chi phối an ninh của Israel và có khi gây khó cho chính quyền Mỹ.

Dùng nĩa ăn giết chim két, bị tù sáu tháng


EVERETT, Washington (AP) –
Một người đàn ông 63 tuổi ở thành phố Everett, tiểu bang Washington, vừa bị tuyên án sáu tháng tù về tội dùng nĩa ăn đâm chết con chim két của bạn gái cũ.










(Hình minh họa: STR/AFP/Getty Images)


Tờ báo Daily Herald cho hay ông Richard J. Atkinson nhận tội đối xử độc ác với thú vật và bạo hành gia đình trong cuộc tấn công xảy ra hôm 19 Tháng Tám vừa qua.


Trong thư gửi đến tờ báo hồi Tháng Chín, phụ nữ kia cho biết bà đã nuôi con két từ 18 năm nay.


Luật sư biện hộ cho ông Atkinson hôm Thứ Ba cho hay thân chủ ông không nhớ đã làm gì, nhưng có thể là do uống thuốc chống trầm cảm với rượu nên mới có hành động trên.


Thẩm Phán George Appel ra lệnh cho ông Atkisnon phải đi khám tâm thần, bồi thường trị giá con két và đồ đạc bị đập phá cho bà bạn gái cũ, đồng thời không được nuôi súc vật trong năm năm. (V.Giang)

Thêm người thứ tư chết vì ăn nấm độc ở California


LOOMIS, California (AP)
Nhà chức trách cho biết một người thứ tư trong vụ ăn súp nấu với nấm hồi đầu tháng này đã chết.










Nấm độc amanita phalloide. (Hình: DeAgostini/Getty Images)


Nạn nhân là bà Dorothy Mary Hart ở nhà dưỡng lão Gold Age Villa tại Loomis, Placed County, Bắc California. Ba nạn nhân chết trước đây có tuổi từ 73 đến 90.


Bốn người và cả nhân viên phục vụ đã làm món súp đều bị trúng độc vì ăn nấm hái ở vườn phía sau nhà dưỡng lão. Nhân viên này không biết đó là loại nấm độc. Sở Xã Hội California đang cho mở cuộc điều tra.


Bác Sĩ Kent R. Olson, giám đốc Trung Tâm Y Tế Phòng Chống Ðộc Tố tại San Francisco, giải thích là bình thường phải 12 giờ sau khi ngộ độc người bệnh mới bị ói mửa và tiêu chảy, do đó rất khó chẩn đoán kịp thời.


Các chuyên gia về nấm cho biết nấm độc có tên là amanita ở Bắc Mỹ trông rất giống với loại nấm ăn được quen thuộc tại Á Châu. Trong hai năm 2009-2010, có 1,700 trường hợp ngộ độc vì ăn nấm ở California trong đó có hai người chết. (HC)

Ðức không ủng hộ việc công nhận quốc gia Palestine


BERLIN (AP) –
Chính phủ Ðức hôm Thứ Tư cho hay sẽ không ủng hộ nỗ lực của phía Palestine nhằm được Ðại Hội Ðồng Liên Hiệp Quốc bỏ phiếu chấp thuận thông qua nghị quyết thành lập quốc gia Palestine, đi ngược lại lập trường của Pháp và các quốc gia Âu Châu khác.










Trẻ em Palestine thắp nến, với hình Tổng Thống Mahmud Abbas (trái) và cố Chủ Tịch Yasser Arafat, cầu nguyện cho Palestine được Liên Hiệp Quốc công nhận. (Hình: Jaafar Ashtiyeh/AFP/Getty Images)


Phát ngôn viên của thủ tướng Ðức, ông Steffen Seibert, nói rằng Berlin hiện vẫn còn nhận định về tình hình hiện nay và tham khảo với các chính phủ khác ở Âu Châu. Tuy nhiên, ông cũng nói rằng nhiều phần là Ðức sẽ không bỏ phiếu chấp thuận nghị quyết này.


Phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Ðức, ông Andreas Peschke, cho hay ưu tiên hàng đầu của Ðức là tránh không làm điều gì gây trở ngại cho tiến trình thương thảo nhằm tiến tới việc hai quốc gia Israel và Palestine sống cạnh nhau. Ðức hồi năm ngoái đã bỏ phiếu bác bỏ việc cho Palestine trở thành hội viên UNESCO. (V.Giang)

Tin mới cập nhật