Requiem cho một nhà báo – Lê Phan

 

Lê Phan

 

Tôi chưa bao giờ được gặp Marie Colvin nhưng được nghe nói rất nhiều về phóng viên huyền thoại của tờ London Times. Marie là một công dân Mỹ nhưng từ một phần tư thế kỷ nay, Marie làm phóng viên chiến trường cho tờ Times Chủ nhật. Marie qua đời trong khi đang làm phóng sự về một cuộc chiến tàn bạo nữa.

Nhà báo Marie Colvin trong quảng trường Tahrir ở Cairo, Ai Cập. (Hình: AP Photo/Ivor Prickett Sunday Times)

Tôi chưa bao giờ gặp Marie vì khi chị đang lăn lộn ở chiến trường Nam Tư cũ thì tôi còn mải mê ở Á Châu, nhưng chúng tôi có nhiều bạn đồng nghiệp chung. Lần đầu tiên tôi nghe chuyện về Marie là tại phi trường Dili của Ðông Timor hồi cuối thập niên 1990. Lúc đó Ðông Timor còn là một phần nổi loạn và lạc hậu của Indonesia. Chúng tôi, một đám nhà báo đủ quốc tịch, đủ quốc gia đã túm tụm ở một hangar của phi trường vì thành phố Dili đang trong cơn biến loạn.

Chúng tôi đến nơi khi khu tổng hành dinh của phái bộ Liên Hiệp Quốc mới bị phá hủy, và nơi duy nhất còn có chút an toàn là phi trường. Ban ngày, với sự hộ tống của lực lượng Liên Hiệp Quốc chúng tôi tìm cách tường thuật câu chuyện của Ðông Timor. Ðêm đến, chẳng có việc gì để làm, trong ánh trăng, chỉ có nước ngồi kể chuyện. Hôm đó chúng tôi mới mất một người bạn đồng nghiệp, Sander Thoenes, thông tín viên Jakarta của tờ Financial Times. Sander là một “thổ công” ở Timor. Anh không những thông thạo tiếng nói mà còn hiểu rõ ngọn ngành của những phe phái ở Timor lúc đó. Vừa xuống phi cơ anh đã bỏ chúng tôi, kiếm một anh lái xe ôm nhờ chở đi tìm một nguồn tin. Theo người tài xế xe ôm trốn thoát thì anh đã bị chính cảnh sát Indonesia bắn hạ chỉ vì anh muốn tìm cách liên lạc với những người lúc đó là phiến quân Fretilin. Sanders chết vì muốn nói lên tiếng nói của lực lượng Ðông Timor tự do.

Câu chuyện lan man sang những bạn đồng nghiệp khác và một anh bạn kể lại cho tôi nghe về Marie.

Cũng như Sander, Marie cũng có một thúc đẩy có khi không thể nào cưỡng được để đi đến những nơi mà những chuyện xấu xa đang xảy ra, mà mục đích chỉ để nói lên cho thế giới biết về chuyện ở nơi đó. Dĩ nhiên hầu hết nhà báo, nếu thực sự yêu nghề, đều có ước muốn đó. Nhưng họ khác hơn ở chỗ họ cảm thấy cần phải đi ở những nơi mà những người khác sợ không dám đến.

Trong làng báo Việt Nam, cố phóng viên chiến trường của báo Chính Luận trước năm 1975, ký giả Nguyễn Tú, cũng vậy. Ông Tú không chịu ngồi làm tin ở bộ tổng hành dinh vì ông muốn đến tận chiến trường, chứng kiến tận mắt. Làm nhân chứng, dầu là làm nhân chứng cho một chiến bại cũng là một điều ông không từ chối.

Cũng như Marie, ông Nguyễn Tú, sau khi theo chân đoàn quân rút lui khỏi Pleiku trên con đường máu lệ về Tuy Hòa, đã trở lại Pleiku, chỉ vì muốn tận mắt chứng kiến xem kẻ thù đã tràn vào thành phố như thế nào. Hồi còn sinh thời, ông vẫn thường buồn rầu kể, “Mình rút đi nhanh quá đến nỗi họ không tới kịp. Hai ba ngày sau mà thành phố vẫn trống trơn, bọn họ chưa tới.”

Marie Colvin cũng có sự bức bách phải chứng kiến tận mắt như vậy. Marie biết là mình không phải bất tử. Khi tường thuật về cuộc nội chiến ở Sri Lanka hồi năm 2001, Marie đã bị lọt giữa hai lằn đạn, bị thương nặng và mất một mắt. Trong một cử chỉ bất cần đời, người phụ nữ mà ai cũng bảo cũng rất thích làm đẹp như những người phụ nữ khác, đã đeo một cái miếng vải đen che con mắt bị mù. Tôi đã thấy khi đi ăn tiệc, chị đã đeo tấm vải đó viền kim tuyến như một thách thức đối với vết thương không để nó làm ảnh hưởng đến niềm vui sống.

Nhưng không phải là Marie không mang thương tích đó ngay cả trong tâm linh. Sau đó nhiều tháng Marie đã phải vào bệnh viện vì vết thương tâm lý. Thành ra sự can đảm của Marie không phải là liều lĩnh của kẻ tưởng mình là bất khả xâm phạm. Nó là sự kiên tâm trầm lặng của một người biết mình phải làm những gì mà mình tin là nhiệm vụ của mình, biết rủi ro và hậu quả mà có thể đến cả mạng sống của mình. Nhưng nhiệm vụ đó, nhiệm vụ làm nhân chứng, kể lại câu chuyện, và nói lên tiếng nói của những người không có tiếng nói, vượt cái lo cho bản thân.

Bài tường thuật vào ngày cuối của Marie, khi chị tả lại trên đài BBC cảnh chứng kiến cái chết của một em bé mà mảnh đạn đã vào phổi “Các bác sĩ bó tay không làm gì nổi. Em bé nằm, cố gắng thở, ưỡn ngực lên thở, cố gắng hết sức rồi thì sau cùng thua cuộc trút hơi thở cuối cùng. Nó chỉ mới là một đứa bé sơ sinh. Nó chỉ là một baby.” Lời nói đầy xúc động đó đã nhân tính hóa những con số mà Liên Hiệp Quốc đưa ra. Hơn 5,000 người nghe không có ý nghĩa gì cả, nhưng cái chết thảm của một đứa bé sơ sinh đã làm nhiều người nhỏ lệ. Một vị quân nhân cao cấp của quân đội Anh đã được một phụ tá kể lại là nghe xong ông đã gọi cho một người bạn đồng nghiệp bên kia bờ Ðại Tây Dương, chơi lại đoạn âm thanh đó rồi bảo ông bạn “For God’s sake. Do something!”

Một ông bạn đồng nghiệp cũng chuyên về Trung Ðông kể lại với tôi là ngay trước khi Marie đi sang Syria, anh gặp chị ở Beirut. Bạn bè khuyên đừng đi, nhưng Marie không nghĩ là mình có thể đừng đi. Marie bảo với anh bạn tôi, “Họ đang làm những chuyện kinh tởm ở đó. Chúng ta phải có mặt tại đó.”

Cũng có thể như ông Rupert Murdoch, chủ nhân của tờ báo mà Marie là phóng viên chiến trường, đã nói: Chính quyền Assad đã cố tình nhắm bắn vào căn nhà mà Quân Ðội Syria Tự Do đã dùng làm trung tâm báo chí dã chiến để tiếp đón những nhà báo Tây phương liều mạng đi qua con đường buôn lậu vào Homs. Hẳn chính quyền tin là hạ sát được Marie và Remi Ochlik sẽ làm cho các phóng viên khác không dám vào để tường thuật nữa.

Nhưng họ không hiểu những người như Marie. Nếu cái mà anh bạn đồng nghiệp của tôi gọi là “một bộ lạc vượt biên giới quốc gia” của những người theo đuổi cái sự nghiệp kỳ quái của một nhà báo làm nghề thông tín viên, có một đức tính thì đó hẳn là cái bướng bỉnh của sự từ chối chấp nhận khi người ta không cho phép mình tường thuật. Nhất là khi như Marie đã nói “Họ đang làm những chuyện kinh tởm. Chúng ta phải có mặt tại đó.”

Nay cái chết của Marie và Remi Ochlik, trẻ hơn nhiều và cũng tài ba và can đảm không kém, sẽ tập trung thêm chú ý về những gì đã xảy ra ở đó. Nó có thể tạo thêm áp lực để có một hành động nào đó nhằm phá hủy vòng bao vây và cho phép cấp cứu cho khoảng 28,000 thường dân mà Marie nói đang bị mắc kẹt trong đó trong tình trạng ngày càng nguy ngập. Nếu quả chuyện đó xảy ra thì hẳn Marie cũng ngậm cười nơi chín suối.

R.I.P. người bạn đồng nghiệp mà nhà báo nào cũng tự hào được có.

Thụy Sĩ chế vệ tinh dọn rác không gian


GENEVA (AP) –
Các khoa học gia Thụy Sĩ loan báo, dự tính phóng một vệ tinh đặc biệt dùng vào việc dọn rác không gian, những mảnh vỡ được xem là gây hư hại nghiêm trọng và tốn kém cho các vệ tinh quí giá và ngay cả cho các phi thuyền có người điều khiển.

Hình minh họa do Trung Tâm Không Gian Thụy Sĩ cung cấp cho thấy khái niệm vệ tinh dọn rác đang thu hồi các vật thể trong không gian. (Hình: AP/Swiss Space Center)

Vệ tinh CleanSpace One trị giá $11 triệu, kiểu thử nghiệm, đang được Trung Tâm Không Gian Thụy Sĩ chế tạo tại viện kỹ thuật Swiss Federal Institute for Technology, ở Lausanne.

Chương trình dự trù sẽ phóng lên không gian trong vòng từ 3 đến 5 năm tới, và công tác đầu tiên của vệ tinh sẽ là thu hồi hai vệ tinh của Thụy Sĩ, từng được phóng lên vào hai năm 2009 và 2010, nhưng sắp hết hạn sử dụng.

NASA cho biết trên quỹ đạo trái đất hiện có hơn 500,000 mảnh vỡ của tầng hỏa tiễn phế thải, vệ tinh bị hư hỏng và các mảnh vụn khác. Các vật này di chuyển với vận tốc gần 28,000 cây số mỗi giờ, đủ nhanh để phá hủy hay gây hư hại một vệ tinh hay phi thuyền. Sự va chạm này lại tạo thêm nhiều mảnh vỡ khác bay lơ lửng trong không gian.

Rác không gian đã từng va chạm với vệ tinh ít nhất hai lần. Năm 1996, một vệ tinh của Pháp bị hư vì bị đụng phải mảnh vỡ của một hỏa tiễn bị phế thải. Năm 2009, một vệ tinh thuộc sở hữu của công ty Iridium Communications ở Hoa Kỳ, bị hư hại hoàn toàn sau khi một vệ tinh vô thừa nhận của Nga đụng phải.

Theo các khoa học gia, vệ tinh dọn rác phải được thiết kế làm sao để có đường bay trùng hợp với vật thể muốn thu hồi, nắm bắt được các mảnh vỡ khi đang bay ở tốc độ cao. Sau đó làm thế nào để đưa các mảnh vỡ đã thu hồi rơi trở về bầu khí quyển trái đất, để rồi tự thiêu hủy.

Năm 2007, Trung Quốc cố ý phá hủy một vệ tinh của mình khi thử nghiệm với một hỏa tiễn, tạo ra thêm 150,000 mảnh nhỏ trong không gian, trong đó 3,000 mảnh đủ lớn có thể quan sát được bằng radar từ mặt đất.

Ngoại Trưởng Hillary Clinton tháng rồi cảnh cáo môi trường không gian đang bị rác không gian đe dọa, và nói rằng Hoa Kỳ sẽ họp bàn với Liên Âu để định ra tiêu chuẩn để giới hạn rác không gian. (TP)

Gia đình Tướng Ngô Quang Trưởng đưa ông về với quê hương



Hà Giang/Người Việt

 

Với biết bao đồng hương và cựu chiến sĩ cùng đồng đội đã đến dự tang lễ của cố Trung Tướng VNCH Ngô Quang Trưởng, được long trọng cử hành vào ngày 25 Tháng Giêng, năm 2007, tại Falls Church Virginia, miền Ðông Hoa Kỳ, sự tiễn đưa vị tướng nổi danh là “tài và thanh bạch” đã hoàn tất sau lễ di quan cùng ngày.

  Thân quyến của Tướng Ngô Quang Trưởng khấn vái trên ngọn đèo Hải Vân trước khi rải tro của ông. (Hình: Người Việt, từ video do bà quả phụ Ngô Quang Trưởng cung cấp)

Nhưng, nhân một chuyến viếng thăm tòa soạn, bà quả phụ Ngô Quang Trưởng tâm sự với phóng viên Người Việt rằng, việc tiễn đưa chồng và cha về nơi yên nghỉ cuối cùng, chỉ được bà và 4 người con thực hiện một năm sau đó, khi tro cốt của ông được đưa về rải trên ngọn đèo Hải Vân, Việt Nam, theo ước nguyện cuối cùng của ông.

Bà Trưởng tâm sự rằng thuở ông còn sinh thời, hai người đã “mua sẵn hai lô đất cạnh nhau,” nhưng một hôm Tướng Trưởng lại nói với bà rằng có lẽ sau khi qua đời, ông muốn “được thiêu và mang về Việt Nam.”

“Về Việt Nam? Thế anh không muốn ở cạnh bên em sao?” Bà Trưởng kể đã hỏi chồng như thế.

Tướng Trưởng lúc đó đã trầm ngâm không nói, rồi thấy vợ buồn buồn, ông an ủi, “Thôi thế anh sẽ ở lại đây cạnh em.”

Ðã yên trí như thế, nhưng sau khi ông nằm xuống, bà Trưởng vẫn không ngạc nhiên, khi Mai Trinh, cô con gái đầu lòng bảo rằng “bố dặn kỹ là mang tro cốt bố về rải trên đèo Hải Vân.”

Thì ra, sợ vợ buồn, Tướng Trưởng đã không tâm sự với bà mà chia sẻ tâm tư với cô con gái lớn.

Không chỉ tâm sự, ông còn tả tỉ mỉ về ngọn đèo ấy, tả rõ, sống động và đầy ấn tượng đến nỗi, theo lời bà Trưởng, một người bạn thân của Mai Trinh đã nhờ lời tả của ông mà vẽ lên bức tường đằng sau bàn thờ và hài cốt của ông, một bức tranh về cảnh đèo ngoạn mục này.

“Lạ lắm,” người họa sĩ “nghiệp dư” này chưa bao giờ đặt chân đến đèo Hải Vân, mà không hiểu làm sao lại vẽ ra cảnh đèo “hình dáng rất giống chỗ rải tro sau này.” Bà Trưởng kể.

Khi xe đi đến Huế thì trời mưa tầm tã, bà Trưởng đã lo là “thế này thì làm sao mà trải được” rồi lâm râm cầu nguyện.

Bỗng dưng trời tạnh mây quang.

Thoạt tiên bà Trưởng chỉ cho rằng lý do Tướng Trưởng muốn được nằm rải rác trên ngọn Hải Vân là vì ông gắn bó với dân chúng ở miền Trung, nhưng khi xe leo lên đến đỉnh đèo, bà mới thấy là cảnh ở đây hùng vĩ quá, ngoạn mục quá, không hổ danh là nơi đã được vua Lê Thánh Tông đặt cho tên “Ðệ Nhất Hùng Quan,” và nếu muốn ở tại quê hương thì có lẽ khó chọn nơi nào lý tưởng hơn.

Nằm cheo leo trên dẫy Trường Sơn, bên là núi, bên là biển, gió mạnh và mây lúc nào cũng bay là đà, đèo Hải Vân dài 21 kilô mét, là ranh giới giữa tỉnh Thừa Thiên, Huế ở phía Bắc, và thành phố Ðà Nẵng phía Nam. Với đỉnh cao nhất là 496 mét so với mực nước biển.

Ði qua một vùng biển với những chiếc tầu nhỏ nằm yên trên ven bờ, qua một rừng thông cao che khuất những rặng núi xa mời, ông Tín, người tài xế rất thân quen với Tưởng Trưởng ngày xưa, cho biết bắt đầu ra cửa biển Ðà Nẵng.

Chiếc xe tiếp tục chạy ngoằn ngoèo trên ngọn đèo vừa đẹp vừa nguy hiểm. Biển không xanh lơ mà là màu xanh lá non của những ngày không có nắng, trên bầu trời, xen lẫn tầng mây trong xanh lẫn những làn mây xám, một bên đường vài cây lau đùa trong gió vật vờ, sóng biển vỗ vào bờ ném lên những làn sóng trắng.

“Ðúng chỗ này rồi anh!” Một người con gái của bà kêu lên.

“Có con sông nữa nè.” Người con khác nói.

Sao giống chỗ vẽ trong bức tranh quá, bà Trưởng nghĩ thầm, có cảm tưởng ông đang ở quanh đây, rất gần.

Xe dừng bên một cái miếu bên đường.

Trời lạnh, và gió phần phật. Bà Trưởng tay cầm bó hoa huệ, tay cầm bó nhang, đứng co ro trước ngôi miếu. Bốn người con, và cả ông tài xế chia nhau hoa, nhang rồi lâm râm khấn vái.

Một người con trai tay run run mở bọc tro, bà và những người con mỗi người một nắm tro, đứng tựa vào thành sắt trên đường đèo, rồi thay phiên nhau mở rộng tay ra.

Nhưng kìa, sao gió mạnh thế mà tro vẫn vón lại thành một khối vấn vương rồi mới tan ra, tung bay theo gió.

Trên đèo Hải Vân, gió mạnh thế mà từ tay bà Trưởng, tro vẫn vón lại thành một khối vấn vương rồi mới tan ra, tung bay theo gió. (Hình: Người Việt, từ video do bà quả phụ Ngô Quang Trưởng cung cấp)

“OK, con đưa ba về.” Một người con gái nói trong tiếng thở dài.

“Ba happy rồi đó, thôi goodbye nhe ba, lâu lâu ba về thăm gia đình.” Người con khác dặn dò.

Rải tro xong, bà Trưởng tần ngần nhìn cảnh đèo. Những hạt tro như còn vướng vất trên tóc trên áo bà. Gió thổi vi vu, những gì còn lại của thể phách của cố Trung Tướng Ngô Quang Trưởng đã được bay vào thinh không, rơi xuống từng ngọn đồi, bám vào từng lá cây, hòa tan trong lòng biển Thái Bình Dương, mãi mãi quấn quýt với đất nước Việt Nam, bên cạnh những người dân miền Trung nghèo nàn, và mảnh đất mà ông và bao chiến sĩ đã xả thân bảo vệ.

Bà hơi buồn nhưng nhẹ nhàng, như đã làm xong được một việc canh cánh bên lòng.

“Tôi thấy anh đã quyết định đúng, và thấy thanh thản cho anh ấy!” bà chia sẻ.

Rồi bà mơ màng như nói cho một mình nghe:

“Chế độ nào thì rồi cũng phải qua đi, nhưng đất nước muôn đời vẫn là đất nước mình. Cuối cùng anh đã về được với quê hương.”

 

––––––-

Liên lạc tác giả: [email protected]

Washington Post giảm thu 22%


WASHINGTON (AP) –
Công ty Washington Post Co. hôm Thứ Sáu loan báo bị thất thu 22% trong tam cá nguyệt thứ tư.

Trụ sở trung ương của báo Washington Post ở Washington DC. (Hình: Daniel X O’Neil/Wikipedia)

Công ty chuyên kinh doanh về truyền thông và giáo dục này báo cáo, doanh thu từ tháng 10 đến tháng 12 xuống còn $61.7 triệu hay giá mỗi cổ phiếu là $8.03; trong khi một năm trước đó, thu nhập là $79 triệu và mỗi cổ phiếu có giá $9.42.

Lợi nhuận giảm 10% từ $1.18 tỉ xuống còn $1.06 tỉ. Lợi nhuận sụt ở mọi bộ phận, ngoại trừ cable TV, vốn không thay đổi.

Ngoài tờ báo mang cùng tên, công ty Washington Post Co. còn là chủ nhân công ty luyện thi Kaplan. Một thời là động cơ hoạt động mạnh, Kaplan ngày nay chỉ tiếp nhận được số sinh viên ít ỏi.

Bộ Giáo Dục Mỹ từng điều tra Kaplan cùng các đại học cộng đồng hoạt động để thu lợi nhuận khác, về cáo buộc họ thu nhận toàn sinh viên không có khả năng tốt nghiệp hoặc kiếm được việc làm, khiến những sinh viên này phải ôm một đống nợ lớn. (TP)

Trung Quốc bắt, tịch thu ngư cụ tàu cá Việt Nam


QUẢNG NGÃI (NV)
Một tàu đánh cá của ngư dân Việt Nam hoạt động ở khu vực gần quần đảo Hoàng Sa đã bị tàu Trung Quốc bắt giữ, tịch thu hết ngư cụ.










Tàu cá của ông Tằm đang cập bến Sa Kỳ. (Hình: Bee.net)


Tin tức cho hay chiếc tàu đánh cá của ông Ðặng Tằm, thôn Châu Thuận, xã Bình Châu, huyện Bình Sơn, Quảng Ngãi, đã bị một tàu tuần Trung Quốc rượt đuổi, bắt giữ rồi tịch thu hết ngư cụ.


Theo lời kể của các ngư dân, vụ việc xảy ra khi họ đang hoạt động ở gần khu vực quần đảo Hoàng Sa khoảng 15 giờ chiều ngày 22 tháng 2, 2012. Sau khi bị lấy mất hết ngư cụ, ông Ðặng Tằm và 11 ngư dân đã được tàu Trung Quốc thả và đã về đến bến cảng Sa Kỳ, Quảng Ngãi ngày 24 tháng 2, 2012.


Ðây là biến cố bắt giữ tàu đánh cá của Việt Nam đầu tiên trong năm 2012 ở khu vực quần đảo Hoàng Sa mà Việt Nam vẫn tuyên bố chủ quyền không thể tranh cãi. Quần đảo này đã bị Trung Quốc xâm chiếm từ tháng 1, 1974.


Ngày 23 tháng 2, 2012, phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Việt Nam lên tiếng phản đối một chuỗi vụ việc Trung Quốc thực hiện ở khu vực quần đảo Hoàng Sa.


“Việt Nam có chủ quyền không tranh cãi đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa. Mọi hoạt động ở khu vực hai quần đảo này mà không được sự đồng ý của Việt Nam là xâm phạm nghiêm trọng chủ quyền của Việt Nam, làm phức tạp và căng thẳng thêm tình hình trên Biển Ðông, trái với Thỏa thuận Các nguyên tắc Cơ bản giải quyết vấn đề trên biển đã ký giữa hai nước, không phù hợp với Tuyên bố Ứng xử của Các bên ở Biển Ðông (DOC), cũng như các cam kết duy trì ổn định, hòa bình trên biển,” Lương Thanh Nghị, phát ngôn viên Bộ Ngoại Giao Việt Nam nói trong cuộc họp báo.


Tháng trước, Trung Quốc loan báo sẽ cấm đánh cá trên biển Ðông từ giữa tháng 6 đến đầu tháng 8, 2012 vào đúng mùa đánh cá chính vụ của ngư dân Việt Nam. Trung Quốc đã bắt giữ hoặc đâm chìm tàu đánh cá của ngư dân Việt Nam hoạt động gần khu vực Hoàng Sa những năm gần đây. (TN)

Khoa học gia Mexico chế thuốc ngừa heroin


MEXICO CITY (Reuters) –
Trong khi Mexico đang phải đối phó với tình trạng bạo động đẫm máu liên hệ với cuộc chiến ma túy, một nhóm khoa học gia Mexico đang tìm cách chế tạo một loại thuốc chủng ngừa có thể giảm bớt tình trạng nghiện một trong những loại ma túy ghê gớm nhất thế giới là heroin.

Heroin và bia rượu lậu bị đốt ở Pakistan. Các khoa học gia Mexico đang sáng chế thuốc ngừa heroin. (Hình: Asif Hassan/AFP/Getty Images)

Các nhà nghiên cứu tại Viện Nghiên Cứu Tâm Thần Quốc Gia cho hay họ đã thành công trong việc thử nghiệm trên chuột và chuẩn bị các cuộc thử nghiệm trên con người.

Thuốc chủng ngừa này, trước đã được cấp bằng sáng chế ở Mỹ, giúp cơ thể con người chống lại ảnh hưởng của heroin, để người sử dụng không còn cảm giác khoái lạc khi dùng ma túy.

Các nhà khoa học trên toàn thế giới từ lâu nay đã tìm cách chế tạo thuốc chủng ngừa ma túy nhưng chưa hề đưa ra thị trường.

Một nhóm tại cơ quan chống nghiện ma túy ở Mỹ cũng báo cáo có các tiến triển tương tự như ở Mexico về việc chế tạo thuốc chủng ngừa cocaine. (V.Giang)

Ðà Nẵng mở chiến dịch bắt ăn mày


Thưởng tiền cho kẻ chỉ điểm


 


ÐÀ NẴNG (NV) – Nhà cầm quyền thành phố Ðà Nẵng đưa ra một kế hoạch 2 tháng nhằm dứt điểm đối phó với những người nghèo khổ xin ăn hoặc những người bán hàng rong, trẻ em đánh giày.









Một người bán hàng rong ở Ðà Nẵng. Tin cho hay nhà cầm quyền sẽ “đối thoại với người ăn xin, bán hàng rong.” (Hình: VNExpress)


Trong một “chỉ đạo” gửi đến tất cả các ban, ngành, đoàn thể, quận huyện… của thành phố hôm Thứ Sáu, 24 tháng 2, 2012, “Ủy Ban Nhân Dân” Ðà Nẵng ra lệnh càn quét tình trạng xin ăn, bán hàng rong, trẻ đánh giày trong thành phố.


Chiến dịch này dự trù diễn ra từ ngày đầu tháng 3 đến hết ngày 30 tháng 4 với mục tiêu “kiên quyết với nạn xin ăn trước thềm lễ hội pháo hoa.”


“Lễ hội pháo hoa” là bắn pháo hoa mừng ngày nhuộm đỏ được cả nước, đưa cả nước vào gông cùm cộng sản độc tài đảng trị.


Theo kế hoạch này, các “đối tượng” sẽ bị lùa trở lại địa phương hoặc đưa vào “trung tâm bảo trợ xã hội.”


Cuối tháng 12, 2011, nhà cầm quyền Ðà Nẵng siết chặt vấn đề người ngoại thành nhập cư bằng cách “tạm dừng đăng ký mới nhập cư vào thành phố” lấy cớ đang gặp tình trạng “quá tải.” Ðiều này đã bị đả kích là trái luật. Hiến Pháp công nhận người dân có quyền tự do cư trú, tự do đi lại.


Theo báo Dân Trí, nhà cầm quyền Ðà Nẵng sẽ “vận động các cơ sở tôn giáo không tổ chức các hoạt động công đức ban phát từ thiện (quà, lương thực, tiền,…) tại nơi thờ tự; phối hợp tuyên truyền cho các tín đồ không mua hàng, cho quà, tiền cho các đối tượng biến tướng xin ăn; tổ chức treo các bảng quy định cấm không cho tụ tập đánh giày, bán hương, sách báo trong khu vực chùa, nơi thờ tự.”


Ðối với những người nghèo khổ xin ăn, nhà cầm quyền Ðà Nẵng “lập đường dây nóng, thông báo trên phương tiện thông tin đại chúng để người dân phát hiện người ăn xin báo cho lực lượng chức năng đến xử lý. Mỗi người dân khi phát hiện, báo tin được thưởng nóng 200,000 đồng.”


Ði xin ăn là những người cùng khổ trong xã hội, không còn phương cách nào tự mưu sinh. Nó không phải là một “nghề” và không ai hãnh diện khi phải ngửa tay xin tiền hay miếng ăn từ người khác.


Nhiều làng quê Việt Nam, nhất là sau những đợt mưa bão làm trôi nhà, ruộng vườn bị tàn phá, không ít người phải chạy ra các thành phố xin ăn.


Báo điện tử VNExpress khoe rằng “Với các biện pháp mạnh, thành phố (Ðà Nẵng) không còn người xin ăn.”










Trẻ đánh giày. (Hình: Thanh Niên)


Tuy nhiên, vì đánh giày, bán hàng rong, bán vé số không kiếm ra tiền, những người này trở thành người xin tiền mà nhà cầm quyền địa phương gọi là “biến tướng” nên cũng sẽ bị càn quét quyết liệt.


Theo VNExpress, “gần đây tình trạng này tái diễn. Họ đa phần đến từ các tỉnh Thanh Hóa, Quảng Bình, Thừa Thiên-Huế,…, mượn cớ bán hàng rong, đánh giầy, bán vé số để xin tiền của khách. Tại nhiều chùa lớn còn xuất hiện nhóm người già yếu, tàn tật hoặc giả tàn tật để ăn xin.”


Báo điện tử VNExpress nói rằng nhà cầm quyền Ðà Nẵng “sẽ đối thoại với người xin ăn” trong khi báo Dân Trí thì nói nhà cầm quyền “tổ chức gặp mặt người ăn xin, đánh giày.” (TN)

Cựu ngoại trưởng tranh cử chống thủ tướng Úc


CANBERRA (Reuters) –
Cựu Ngoại Trưởng Úc Kevin Rudd hôm Thứ Sáu cho hay ông sẽ ra giành quyền lãnh đạo đảng Lao Ðộng với đương kim Thủ Tướng Julia Gillard trong cuộc bỏ phiếu nội bộ tới đây, tạo sự đối đầu trực tiếp trong cuộc tranh giành quyền lực đã có từ nhiều tháng nay.

Cựu Ngoại Trưởng Kevin Rudd loan báo ý định giành chức lãnh đạo đảng Lao Ðộng từ tay Thủ Tướng Julia Gillard. (Hình: AP Photo/Tertius Pickard)

Ông Rudd, người bị bà Gillard bất ngờ loại khỏi chức vụ thủ tướng hồi Tháng Sáu năm 2010, cho hay ông là người có khả năng nhất để lãnh đạo đảng vào cuộc bầu cử dự trù diễn ra cuối năm 2013.

“Julia đã làm mất sự tin tưởng của người dân Úc và bắt đầu từ ngày Thứ Hai tôi muốn lập lại sự tin tưởng đó,” ông Rudd tuyên bố với báo chí tại Brisbane.

“Tôi muốn hoàn tất công việc mà người dân Úc đã bầu tôi lên để làm khi họ bầu tôi làm thủ tướng.”

Bà Gillard đã yêu cầu có cuộc bỏ phiếu bầu lãnh đạo đảng Lao Ðộng hôm Thứ Hai tới đây sau khi ông Rudd bất ngờ từ chức ngoại trưởng lúc đang công du ở Mỹ.

Bà hy vọng là cuộc bỏ phiếu sớm sủa sẽ giúp bà tạo thế lực với đảng và không cho ông Rudd có thời giờ huy động sự hỗ trợ. (V.Giang)

Lạm phát tại Việt Nam vẫn tăng nhưng chậm lại


HÀ NỘI (NV) –
Lạm phát tại Việt Nam chậm lại phần nào, theo bản thống kê của Tổng Cục Thống Kê Việt Nam. Chỉ số giá tiêu thụ tăng 16.44% trong Tháng Hai 2012 so với một năm trước, Tổng Cục Thống Kê loan báo như vậy.









Một phụ nữ bán hàng rong ngay trên chiếc xe đạp của mình ở trung tâm thủ đô Hà Nội. Tin cho hay lạm phát chậm lại nhưng có nhiều yếu tố bất định như giá xăng dầu thế giới, giá than gia tăng có thể ảnh hưởng nhiều đến lạm phát tại Việt Nam. (Hình: Hoàng Ðình Nam/AFP/Getty Images)


Trong khi đó, đầu tư ngoại quốc trực tiếp vào Việt Nam cũng giảm mất 54.5%, chỉ đạt cam kết $1.23 tỉ USD cho hai tháng đầu năm nay so với cùng thời gian này của năm ngoái, theo phúc trình của cục đầu tư ngoại quốc thuộc Bộ Kế Hoạch và Ðầu Tư Việt Nam.


Nhìn thấy lạm phát chậm lại, Ngân Hàng Nhà Nước đã bắn tiếng từ tháng trước là sẽ giảm lãi suất tín dụng ở mức “phù hợp”. Trước sự hối thúc của các định chế tài trợ quốc tế, năm ngoái, Hà Nội ra nghị quyết số 11 nêu một số chương trình chống lạm phát gồm ngăn chặn tăng trưởng tín dụng bừa bãi, ổn định trị giá đồng bạc.


Theo một chuyên viên kinh tế ở Ngân hàng HSBC tại Hongkong, có thể nhà cầm quyền Hà Nội sẽ cho lệnh cắt giảm lãi suất vào cuối quý một sang đầu quý hai năm nay.


Dù lạm phát tăng chậm lại, Việt Nam vẫn là nước có tỉ lệ lạm phát cao nhất tại Á Châu. Lạm phát Tháng Hai gia tăng 1.37% so với Tháng Giêng 2012.


“Sự đe dọa trực tiếp với viễn ảnh lạm phát của Việt Nam vẫn trong mức độ trung bình, nhưng có một yếu tố mới xuất hiện gần đây là giá xăng dầu lên cao hơn.” Tai Hui, kinh tế gia trưởng của chi nhánh ngân hàng đầu tư Standard Chartered tại Singapore, phát biểu. Ông cũng tin rằng Hà Nội sẽ cắt lãi suất ở cuối quý một nhưng có thể trì hoãn sang đầu quý hai nếu áp lực về giá cả gia tăng vẫn cao.


Ngân Hàng Thế Giới và Quỹ Tiền Tệ Quốc Tế nhiều lần khuyến cáo Hà Nội cần đề cao cảnh giác và không nên nới lỏng chính sách tiền tệ quá sớm để có thể đối phó với lạm phát.


Trong khi giá xăng dầu thế giới leo thang mạnh mẽ thời gian gần đây, các công ty nhập khẩu quốc doanh phải mua vào với giá cao hơn nhưng Hà Nội không giám tăng giá theo thị trường vì sợ lạm phát phóng theo. Chính vì vậy, ngày 21 tháng 2 năm 2012, VNExpress loan tin Bộ Tài Chính Hà Nội ra văn bản “cho phép miễn thuế nhập khẩu đối với mặt hàng xăng”. Trong khi đó, thuế suất đối với dầu diesel cũng được điều chỉnh từ mức 5% xuống 3%.


Theo thông tư số 25/2012 vừa được Bộ Tài Chính ban hành, thuế suất đối với hầu hết các mặt hàng xăng dầu nhập khẩu đều được điều chỉnh theo hướng giảm kể từ ngày 21 tháng 2. Cụ thể, các mặt hàng xăng động cơ nhập khẩu (bao gồm cả xăng pha chì, không pha chì, xăng máy bay…) sẽ được áp thuế 0%, thay vì mức 4% vốn được áp dụng từ đầu năm 2012.”


Nói khác, xăng dầu tại Việt Nam đang được nhà nước trợ giá bằng cách miễn thuế. Trong khi đó, cũng đang có những bàn tính “cân nhắc điều chỉnh giá bán than cho điện”.


Nếu giá xăng và giá than tăng ở “đầu vào”, hệ thống điện quốc doanh khó lòng giữ giá điện mà không tăng. Vật giá sẽ leo thang vùn vụt.


Năm 2011, lạm phát trung bình cả năm là 18.12%. Nhà cầm quyền trung ương dự tính kéo lạm phát xuống “một chữ số” năm nay trong nhiều khó khăn bất trắc. (T.N.)

Biểu tình tiếp diễn tại Afghanistan dù TT Obama xin lỗi


Sau khi kinh thánh Hồi Giáo bị đốt trong căn cứ Mỹ

 

 

 

KABUL, Afghanistan (NYT) – Các cuộc biểu tình phản đối tiếp tục bùng ra ở Kabul và các thành phố khác tại Afghanistan sau giờ cầu nguyện buổi trưa Thứ Sáu, và có tin cho rằng ít nhất 10 người biểu tình bị giết ở Herat.

Người biểu tình phá hủy một xe cảnh sát tại Herat, Afghanistan hôm Thứ Sáu, trong cuộc biểu tình sau khi kinh thánh Hồi Giáo bị đốt ở một căn cứ Mỹ. (Hình: AP Photo/Hoshang Hashimi)

Các cuộc bạo động bùng nổ sau khi xảy ra sau khi xảy ra việc vô tình đốt kinh Koran ở căn cứ không quân lớn nhất của NATO tại Afghanistan vào tối ngày Thứ Hai khiến sau đó tư lệnh quân đội Mỹ ở nơi đây và cả Tổng Thống Obama phải ngỏ lời xin lỗi.

Tại Kabul, vào khoảng 4,000 người võ trang bằng gạch đá và gậy gộc tràn ra con đường dẫn từ Kabul đi Jalalabad ở về phía Ðông thành phố và tiến tới khu trung tâm. Có ít nhất bảy xe cảnh sát đã phải rút lui khi đám đông ném gạch đá vào họ.

Một số ít người trong đám đông này giương cờ trắng của thành phần Taliban, và một số khác cột băng vải trên đầu với hàng chữ sẵn sàng hy sinh.

Tuy nhiên, sau đó giới hữu trách đã biểu dương lực lượng bằng cách đưa tới khoảng 300 cảnh sát viên và 40 xe chặn đường của người biểu tình khiến họ phải quay trở lại.

Người biểu tình cũng tràn qua một nút chặn cảnh sát, đốt nơi này khiến bốn cảnh sát viên phải chạy vào nhà dân ẩn náu. Khoảng 100 người biểu tình có võ khí sau đó bao vây căn nhà, khiến cảnh sát bên trong phải bắn cảnh cáo làm một người bị thương.

Một cuộc biểu tình gần đền thờ Eid Gah cũng bị giải tán sau khi có nổ súng và cảnh sát chống bạo động được đưa tới. (V.Giang)

California Baking School

 

Nhiều người Mỹ ghét California


44% không ưa, cao nhất nước Mỹ


 


SAN FRANCISCO (SF Chronicle) –California có quá nhiều điều để được ưa thích. Có biển, có núi, có tuyết, có Disneyland, có cầu Golden Gate… Vậy thì còn có gì để mà không thích?









Chỉ có 27% dân Mỹ nói họ thích California trong khi 44% không ưa. (Hình: Donald Miralle/Getty Images; Khoa Vũ/Người Việt)


Nhưng đối với nhiều người Mỹ thì dường như có nhiều điều để người ta không ưa California. Theo kết quả một cuộc thăm dò dư luận được viện nghiên cứu Public Policy Polling công bố tuần này, California là tiểu bang ít người ưa nhất trong Liên Bang Mỹ. Chỉ có 27% dân chúng Mỹ cho hay họ “thích” (“favorable”) California, trong khi có tới 44% nói rằng “không thích” (“unfavorable”) tiểu bang này.


“Người dân California có thái độ ngạo mạn,” theo lời Patrick Dorinson, một người điều khiển chương trình talk show ở California. “Người dân California vẫn hãnh diện coi mình là ngôi sao sáng. Ngay lúc này họ là ngôi sao đã lu mờ.”


Với khoảng cách biệt 17 điểm, tiểu bang California bị xếp hạng phía dưới Illinois (19% thích, 29% ghét) và New Jersey (25% thích, 32% ghét), và là tiểu bang bị nhiều người ghét nhất nước Mỹ.


“Tôi thật sự ngạc nhiên khi thấy California bị sắp hạng tệ như vậy,” theo lời Albert M. Camarillo, một giáo sư Sử tại đại học Stanford University. “Tôi nghĩ rằng công chúng khắp nước Mỹ biết về tình trạng khó khăn ngân sách của chúng ta, mức thất nghiệp cao hơn trung bình toàn quốc và thị trường nhà cửa vẫn còn quá mắc mỏ của chúng ta.”


Tiểu bang California cũng có một nét đặc thù khác trong cuộc thăm dò này-đó là có nhiều người có ý kiến về tiểu bang bị coi là “khuynh tả” này hơn là bất cứ tiểu bang nào khác-chỉ có 28% người được hỏi cho hay họ không biết là thích hay ghét California.


“Chẳng ai biết gì về Delaware. Chẳng ai biết về Wyoming-nhưng ai cũng biết về California,” theo lời Dowell Myers, giáo sư về hoạch định chính sách và dân số ở đại học University of Southern California (USC).


Cuộc thăm dò cho thấy thành viên đảng Dân Chủ thường thích California trong khi phía Cộng Hòa lại rất ghét. Ðối với tiểu bang Texas thì điều này ngược lại.


Nhưng cho dù là người ở các nơi khác thích hay ghét vì lý do gì, đa số người dân California không quan tâm lắm về việc bị coi là tiểu bang đáng ghét nhất. “Họ chỉ ganh tị mà thôi,” theo lời Roger Salazar, một nhà cố vấn chính trị ở California. (V.Giang)

Tiền đạo Fernando Torres bị gạt bỏ khỏi đội tuyển Tây Ban Nha


Lần đầu tiên trong hơn 5 năm


 


 


 


MADRID – Tiền đạo Fernando Torres, kể từ khi gia nhập vào đội bóng câu lạc bộ Chelsea với mức chuyển nhượng kỷ lục, đã “không gặp vận may,” thi đấu mờ nhạt, không tạo được chút ấn tượng nào nên lần đầu tiên trong hơn 5 năm, bị “lọt sổ” trong danh sách triệu tập các cầu thủ vào thành phần tuyển Tây Ban Nha của huấn luyện viên Del Bosque.









Tiền đạo Fernando Torres của Chelsea dẫn banh trong trận đấu giải Premier League giữa Chelsea và Everton diễn ra trên sân Goodison Park, Liverpool ngày 11 Tháng Hai, 2012. (Hình: Alex Livesey/Getty Images)


Torres bị huấn luyện viên Del Bosque gạt bỏ khỏi danh sách đội tuyển Tây Ban Nha vào ngày Thứ Sáu vừa qua cho trận cầu giao hữu gặp Venezuela vào tuần tới đây.


Trận đấu ngày Thứ Tư tới là trận giao hữu cuối cùng trước khi Del Bosque chính thức chọn ra các cầu thủ trong thành phần đội tuyển Tây Ban Nha tham dự Euro 2012 diễn ra từ ngày 8 Tháng Sáu đến 1 tháng 7, 2012 để bảo vệ danh hiệu vô địch giải đấu này.


Del Bosque tuyên bố: “Torres hiện có phong độ thi đấu không tốt và chúng tôi tin rằng trong trường hợp này tốt hơn là anh không ra sân. Nhưng điều này không có bất cứ ý nghĩa nào. Ðây không phải là danh sách chính thức cho giải Euro của tuyển Tây Ban Nha.”


Torres là tiền đạo chính thức của tuyển Tây Ban Nha kể từ 2004, ghi bàn thắng quyết định trong trận đấu với tuyển Ðức ở trận chung kết Euro 2008 đưa đội này lên ngôi vô địch lần đầu tiên trong suốt 44 năm chờ đợi.


Tiền đạo 27 tuổi này thường xuyên có mặt trong thành phần đội tuyển kể từ tháng 11, 2006, nhưng bàn thắng cuối cùng của anh cho tuyển Tây Ban Nha là trong trận đấu vào Tháng Chín 2010. Torres đã ghi được 27 bàn thắng trong 91 lần ra sân trong thành phần tuyển Tây Ban Nha nhưng anh đã không ghi được bàn thắng nào cho đội bóng câu lạc bộ Chelsea kể từ Tháng Mười vừa qua.


Del Bosque cũng gạch bỏ tiền đạo đội Barcelona là Pedro Rodriguez, từng có mặt ở giải World Cup 2010.


Torres được thay thế bởi tiền đạo đội Valencia là Roberto Soldado và tiền đạo trẻ tuổi Iker Muniain của Athletic Bilbao lần đầu tiên được chọn.


Cầu thủ dưới 21 tuổi đầy hứa hẹn của Tây Ban Nha là trong số bốn cầu thủ đội Bilbao bao gồm tiền đạo Fernando Llorente và hai hậu vệ Javi Martinez và Andoni Iraiola.


 


Thành phần tuyển Tây Ban Nha:


Thủ môn: Iker Casillas (Real Madrid), Pepe Reina (Liverpool, England), Victor Valdes (Barcelona).


Hậu vệ: Jordi Alba (Valencia), Alvaro Arbeloa (Real Madrid), Andoni Iraiola (Athletic Bilbao), Javi Martinez (Athletic Bilbao), Gerard Pique (Barcelona), Carles Puyol (Barcelona), Sergio Ramos (Real Madrid).


Tiền vệ: Thiago Alcantara (Barcelona), Xabi Alonso (Real Madrid), Sergio Busquets (Barcelona), Santi Cazorla (Malaga), Cesc Fabregas (Barcelona), Xavi Hernandez (Barcelona), Andres Iniesta (Barcelona).


Tiền đạo: Fernando Llorente (Athletic Bilbao), Juan Mata (Chelsea), Iker Muniain (Athletic Bilbao), Jesus Navas (Sevilla), Alvaro Negredo (Sevilla), David Silva (Manchester City, England), Roberto Soldado (Valencia).

Trực tiếp truyền hình trận bóng tròn trong hai ngày 25 và 26 Tháng Hai


Sau đây là lịch trình trực tiếp hoặc chiếu lại một số trận bóng tròn của các đài truyền hình Hoa Kỳ vào hai ngày Thứ Bảy, 25 tháng Hai và Chủ Nhật, 26 tháng Hai, 2012. Tất cả đều tính theo giờ California:

 

Ngày Thứ Bảy, 25 Tháng Hai:

FOX Soccer: Trực tiếp truyền hình 3 trận cầu trong ngày này:

– Chelsea gặp Bolton vào lúc 7 giờ sáng (giải Premier League)

– Manchester City vs Blackburn lúc 9:30 sáng (giải Premier League)

– AC Milan đương đầu với Juventus lúc 11:30 trưa (Serie A)

FOX Soccer Plus: trực tiếp các trận sau đây:

– Queens Park Rangers vs Fulham 7:00 sáng. (Premier League)

– Genoa vs Parma bắt đầu 8:55 sáng (Serie A)

 

Ngày Chủ Nhật, 26 Tháng Hai:

FOX Soccer truyền hình các trận sau:

– Arsenal vs Tottenham Hotspur lúc 5:25 sáng.

– Liverpool vs Cardiff City: Chung kết giải Carling Cup của Anh

– Napoli vs Inter Milan lúc 11:30 trưa.

FOX Soccer Plus: với trận cầu: Norwich City vs Manchester United vào lúc 5:23 sáng.

Xin quý độc giả luôn kiểm tra lại lịch trình chiếu trực tiếp cũng như các trận chiếu lại của các đài FOX Soccer, FOX Soccer Plus, ESPN2,… với băng tần các đài này tại địa phương quý vị. (TD)

Hai đội thành Manchester cùng tiến vào vòng 16

 


Europa League 2011-12:


 


 


– Thua Valencia 0-2, Stoke City dừng bước


 


TỔNG HỢP – Giải vô địch bóng tròn Châu Âu Europa League dành cho các đội bóng câu lạc bộ vừa kết thúc vòng 32 trong đó có sự tham dự của ba đội bóng xứ sở sương mù Anh quốc là Manchester City, Manchester United và Stoke City.









David Silva của Manchester City vui mừng cùng đồng đội sau khi ghi bàn thắng thứ ba trong trận đấu lượt về giải Europa League vòng 32 giữa hai đội Manchester City và Porto diễn ra trên sân Etihad Stadium, Manchester, Anh Quốc ngày 22 Tháng Hai, 2012. (Hình: Alex Livesey/Getty Images)


Trong ba đội bóng này, hai đội cùng thành phố Manchester là rớt từ giải Champions League 2011-12 xuống gia nhập giải ở vòng 32. Riêng đội Stoke City là dự tranh giải này.


Các trận lượt đi diễn ra vào hai ngày 14 và 16 Tháng Hai, 2012 với kết quả đội Manchester City đá bại đội chủ nhà Porto 2-1 trong khi Manchester United hơn Ajax 2-0 còn đội Stoke City không may mắn hơn, lại chịu thất bại trước Valencia 0-1.


Thắng 2-1 ở trận lượt đi nên lượt về diễn ra vào ngày 22 Tháng Hai, Manchester City gặp lại Porto trên sân nhà được sự ủng hộ của gần 40,000 khán giả nhà nên dễ đá hơn, kiểm soát gần suốt trận đấu và bốn lần tung lưới Porto.


Với kết quả thắng 6-1 qua hai trận, Manchester City chính thức tiếp tục có mặt vòng 16 còn Porto phải trở về nước thành khán giả.


Sergio Aguero mở tỷ số đầu tiên rất sớm cho đội nhà Manchester City chỉ sau 19 giây bắt đầu trận đấu sau khi nhận được đường banh chuyền từ Yaya Toure, thoát nhanh xuống và tung cú sút banh sà qua khỏi tay thủ môn Helton vào lưới.


Tuy mở tỷ số sớm, nhưng đội bóng hiện đứng đầu bảng xếp hạng Premier League phải chờ đợi đến phút 76 mới ghi được bàn thắng thứ hai.


Ba ngôi sao Manchester City là Edin Dzeko, David Silva và David Pizarro lần lượt cho thủ môn Porto vào lưới lượm banh ba lần chỉ trong vòng 14 phút cuối cùng trận đấu.


Ðối thủ kế tiếp của Manchester City ở vòng 16 là Sporting Lisbon sau khi đội này loại Legia Warsaw với tổng tỷ số 3-2 qua hai trận đấu (trận lượt đi hòa 2-2, lượt về Sporting thắng 1-0).


Ðến phút 76, Dzeko vào thay thế người mới được bảy phút, nhận đường banh từ Aguero, sút banh tung lưới thủ môn Helton nâng tỷ số lên 2-0.


Porto thi đấu chỉ còn mười người khi Rolando buộc rời khỏi sân sau khi nhận thẻ vàng lần thứ hai.


Vừa thua lại thi đấu thiếu người nên Porto bị thủng lưới lần thứ ba ở phút 84 từ cú dứt điểm của Silva. Hai phút sau đó, Dzeko lại kiến tạo đường banh cho David Pizarro ấn định chiến thắng chung cuộc lên 4-0.


Trong khi đó ở một trận đấu lượt về khác, Manchester United đón tiếp Ajax trên sân Old Trafford, trước sự chứng kiến của số khán giả kỷ lục 67,328 người, lại chịu thất bại lần đầu tiên trên sân nhà với tỷ số 1-2. Nhưng nhờ thắng 2-0 ở lượt đi nên Manchester United với tổng tỷ số 3-2 loại Ajax và nối bước theo Manchester City có mặt ở vòng 16.


Tiền đạo trẻ tuổi người Mexico, Javier Hernandez của Manchester United ghi bàn thắng đầu tiên chỉ trong vòng sáu phút đầu tiên của hiệp một nhưng 31 phút sau đó, Aras Ozbiliz của Ajax quân bình tỷ số 1-1. Cuối cùng Toby Alderweireld của đội khách ghi thêm bàn thắng thứ hai với ba phút còn lại nhưng không đủ thời gian lội dòng nước ngược lật đổ thầy trò Ferguson.


Manchester United sẽ đối đầu với Atletic Bilbao ở vòng 16 sau khi đội bóng này loại đội Lokomotiv Moscow khỏi giải dù tổng tỷ số qua hai trận đấu là 2-2 nhưng Bilbao hơn ở bàn thắng trên sân khách (lượt đi Bilbao thua 1-2 trên sân Moscow, lượt về thắng lại 1-0 trên sân nhà).


Huấn luyện viên Alex Ferguson bị chỉ trích về trận thua muối mặt trên sân nhà này do ông đã lựa chọn hàng hậu vệ với Phil Jones, Chris Smalling và hai anh em song sinh Da Silva. Không ai trong số cầu thủ này có nhiều kinh nghiệm trận mạc.









Hậu vệ Toby Alderweireld (phải) của Ajax Amsterdam ghi bàn thắng thứ hai trong trận đấu lượt về giải UEFA Europa League vòng 32 giữa Manchester United và Ajax diễn ra trên sân Old Trafford, Manchester, Anh quốc ngày 23 Tháng Hai, 2012. (Hình: Andrew Yates/AFP/Getty Images)


Chính Ferguson thú nhận: “Tối nay, tôi đã sử dụng quá nhiều cầu thủ trẻ ở hàng phòng ngự. Ðây là mối nguy lớn nhất mà chúng tôi phải gánh chịu hậu quả.”


Nếu như cả hai đội thành Manchester đều tiếp tục cuộc chơi ở vòng 16 thì Stoke City phải ngậm ngùi rời khỏi sân sau khi để thua trước Valencia ở trận lượt về cùng tỷ số 0-1 như lượt đi.


Thắng cả hai trận, Valencia có mặt vòng 16 và sẽ gặp đội PSV Eindhoven.


Sau đây là các trận đối đầu của vòng 16 giải Europa League 2011-12 diễn ra trong hai ngày 8 Tháng Ba (lượt đi) và 15 Tháng Ba, 2012 cho lượt về:


Metalist Kharkiv gặp (vs) Olympiacos


Sporting CP vs Manchester City


Twente vs Schakle 04


Standard Liège vs Hannover 96


Valencia vs PSV Eindhoven


AZ vs Udinese


Atlético Madrid vs Besiktas


Manchester United vs Athletic Bilbao. (TD)

Klinsmann công bố danh sách 21 tuyển thủ Hoa Kỳ

 


Giao hữu với tuyển Ý ngày 29 Tháng Hai


 


 


 


TỔNG HỢP – Huấn luyện viên Jurgen Klinsmann vừa công bố danh sách 21 cầu thủ trong thành phần đội tuyển Hoa Kỳ chuẩn bị cho trận cầu giao hữu với đội tuyển Ý, bốn lần vô địch World Cup vào ngày 29 Tháng Hai tới đây tại Genoa, Italy.









Ðội tuyển trẻ Hoa Kỳ trước trận đấu với Venezuela diễn ra trên sân Ðại Học Phoenix, Glendale, Arizona ngày 21 Tháng Giêng, 2012. (Hình: Christian Petersen/Getty Images)


Trận đấu sẽ bắt đầu vào lúc 2:45 PM giờ miền Ðông tức 11:30 trưa giờ California và được các đài UEPN2, ESPN3 và Galavision (nói tiếng Spanish) trực tiếp truyền hình.


Trận giao hữu này là nằm trong ngày đầu tiên lịch trình thi đấu dành cho các đội tuyển quốc gia của FIFA trong năm 2012 cho nên thuận lợi cho Klinsmann có thể tuyển chọn tất cả các cầu thủ. Kể từ khi dẫn dắt đội tuyển Hoa Kỳ trong Tháng Bảy, 2011, Klinsmann đã cho 41 cầu thủ có ít nhất một lần ra sân trong chín trận đấu giao hữu của tuyển Hoa Kỳ.


Klinsmann cho biết: “Chúng tôi muốn tất cả các cầu thủ thi đấu ở Châu Âu trở lại trong thành phần đội tuyển và chọn ra những cầu thủ hay nhất từ trận đấu với Slovenia trước đây.”


Có tất cả 13 cầu thủ trở lại đội tuyển từ đội hình thi đấu thắng Slovenia 3-2 ở Ljubljana vào Tháng Mười Một năm rồi, bao gồm cả ba cầu thủ từng ghi bàn thắng là Edson Buddle, Clint Dempsey và Jozy Altidore. Sau trận đấu này, tuyển Hoa Kỳ với thành phần “B” lần lượt đá bại Venezuela và Panama.


Klinsmann cho biết thêm: “Tôi rất phấn khích khi quy tụ các cầu thủ lại với nhau và đương đầu với đội tuyển bốn lần vô địch thế giới là tuyển Ý ngay trên đất của họ. Tôi nghĩ chúng tôi quy tụ lực lượng mạnh nhất để đương đầu trong trận này.”


Thành phần hiện tại bao gồm những cầu thủ nhiều kinh nghiệm trận mạc quốc tế và các cầu thủ U-23, sẽ thi đấu vòng loại Olympic khu vực CONCACAF vào cuối Tháng Ba này. Altidore và Terrence Boyd là trong số những cầu thủ trẻ tuổi nhất được mong đợi có mặt trong thành phần tuyển Olympic Hoa Kỳ.


Với các cầu thủ trẻ này, Klinsmann nói: “Chúng tôi muốn họ có trận đấu chuẩn bị tốt nhất trước khi bước vào cuộc tranh tài vòng loại Olympic trong Tháng Ba. Các cầu thủ chúng tôi đều sẵn sàng cho một trận đấu thật sự.”


Ðiều ngạc nhiên lớn nhất là cầu thủ tiền đạo Boyd, hiện thi đấu cho đội Borussia Dortmund hiện nằm trong danh sách tuyển U-23, lần đầu tiên ra sân trong trận đấu sắp tới. Ngoài ra còn có Jose Torres, trở lại đội tuyển sau khi hồi phục từ chấn thương bàn chân mà anh bị trong Tháng Chín vừa qua.


Trận đấu với tuyển Ý cũng là trận đặc biệt với tiền vệ Michael Bradley, là tiền vệ Hoa Kỳ duy nhất thi đấu cho đội bóng câu lạc bộ Chievo giải Serie A của Ý. Anh đã có mặt liên tục trong 22 trận đấu của Chievo.


Tuyển Hoa Kỳ sau trận gặp Ý sẽ có vài trận giao hữu nữa trước khi bước vào cuộc tranh vòng loại World Cup 2014 khu vực CONCACAF vào Tháng Sáu tới đây. Ngày 26 Tháng Năm, Hoa Kỳ sẽ gặp Scotland trên sân EverBank Field, sau đó lần lượt gặp Brazil ngày 30 Tháng Năm tại Landover, Maryland. Ðến 3 Tháng Sáu, Hoa Kỳ giao hữu với Canada trên sân BMO Field tại Toronto, Canada trước khi đối đầu trận tranh vòng loại World Cup 2014 đầu tiên với đội tuyển Antigua & Barbuada vào ngày 8 Tháng Sáu trên sân Raymond James, Florida.


Thành phần tuyển Hoa Kỳ:


Thủ môn: Brad Guzan (Aston Villa), Tim Howard (Everton), Nick Rimando (Real Salt Lake)


Hậu vệ: Carlos Bocanegra (Rangers), Geoff Cameron (Houston Dynamo), Timmy Chandler (Nurnberg), Steve Cherundolo (Hannover 96), Clarence Goodson (Brondby), Michael Parkhurst (FC Nordsjaelland), Jonathan Spector (Birmingham City).


Tiền vệ: Michael Bradley (Chievo Verona), Maurice Edu (Rangers), Fabian Johnson (Hoffenheim), Jermaine Jones (Schalke 04), Jose Torres (Pachuca), Danny Williams (Hoffenheim).


Tiền đạo: Jozy Altidore (AZ Alkmaar), Terrence Boyd (Borussia Dortmund), Edson Buddle (LA Galaxy), Clint Dempsey (Fulham), Landon Donovan (LA Galaxy). (TD)

Ủy Ban Tượng Ðài Chiến sĩ Việt Mỹ gặp gỡ độc giả

Kính chào quý vị độc giả của NVO, kính thưa quý vị, chúng tôi rất vinh dự được quý báo hỏi chuyện ngày hôm nay. Thật ra, trong quá khứ, vào những ngày đầu tiên vận động xây dựng Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ, ủy ban chúng tôi cũng đã liên lạc và xin sự giúp đỡ từ mọi thành phần từ business cũng như những người bình thường ở quận Cam cũng như khắp nơi trên thế giới. Có người cho năm ba đồng cho đến hàng chục ngàn đôla. Cho nên tượng đài mới dựng nên được từ năm 2000 cho đến 27 tháng 4, 2003 thì chúng tôi làm lễ khánh thành rất lớn huy động được hàng chục ngàn người tham dự. Và buổi lễ đó đã được phát hình khắp nơi trên thế giới. Phần chi tiêu cho tượng đài khỏang sáu đến bảy trăm ngày đôla, phần còn lại dùng để trả tiền bảo trì nhưng tiền bảo trì rất cao. Quý vị có thể tưởng tượng, mỗi tháng trên $3,500 từ ngày khánh thành cho đến 2012 thì một chuỗi dài 8-9 năm, do đó số tiền chi tiêu vơi dần. Tất cả những sự đóng góp vừa nói đã nói lên lập trường chính trị của quý mạnh thường quân và những người đóng góp.


 





Câu hỏi:  Bươn that , Ca mot cong dong to lon nhu vay ma khong du tien run cho Tương Dai Chien Si , Xin giup y kien tat ca cac Bussiness cua ngươi Viet Quoc Gia, Van phong Bac Si o Bolsa va Orange County Phai dong gop bao ve Tương Dai. Neu khong thi chung no la Cong San mot lu .

Binh Nhat Phan Dong Cuu tham sat tinh
Cuu tu 12 nam.

Phan Dong (Phan Dong – Congo Phi Chau)


Trả lời:  Sự đóng góp vào xây dựng tượng đài, có người để tên có người ẩn danh, nên chúng ta không thể kết luận được người nào là Quốc Gia và người nào là không phải Quốc Gia.


 


Câu hỏi:  Xin quí vị cho biết kế hoạch đễ duy trì Tượng Đài Viet Mỹ có khả năng sinh hoạt thường xuyên? Nều cần tài chính đóng góp từ đồng bào thì cần bao nhiêu cho một năm và mổi người nên đóng góp bao nhiêu? Trân trọng cảm ơn (Nguyễn minh Cảnh – Fountain Valley, Hoa Kỳ)

Trả lời:  Tượng đài chúng ta lập nên chúng ta không thể để hoang phế đựơc, cần phải bảo tồn. Lúc nào cũng cần sự đóng góp của đồng bào nói chung và sự cần thiết mỗi năm cho tiền bảo trì vào khỏang $42,000 một năm. Mọi sự đóng góp đều dựa trên lòng tình nguyện và sự quan tâm của đồng hương đối với một biểu tượng tinh thần của những chiến sĩ tự do. Trân trọng cám ơn.




 


Câu hỏi:  Xin moi Quy Vi dung xem ky Tương Dai. Hai pho tương da do Dieu Khac Gia Nguyen Tuan hien tang. Phan xay dung con lai chi co 2 tru co, 2 cai choi nho nho, va mot bai ciment. Chi co bay nhieu ma ton den hon 1 trieu dollars. Ai thau lam ma dat qua vay?? Co goi thau hop phap khong?  (Lương Ba – Los Angeles, Ca)

Trả lời:  Đây là một tượng đài duy nhất trên thế giới tại thủ đô tỵ nạn. Chi phí về việc xây dựng tượng đài đều được báo cáo và công bố nhiều lần trên báo đài. Tuy nhiên quý vị còn thắc mắc xin quý vị đến thăm dự buổi họp của ủy ban tượng vào Thứ Ba tuần lễ thứ 2 mỗi tháng, nơi đó ủy ban chúng tôi có dịp đi vào chi tiết hơn. Phòng họp đặt tại: 8200 Westminster Blvd., Westminster, CA 92683. Cần quý vị có thể liên lạc: PO Box 11911, Westminster, CA 92685 hoặc vào email:
[email protected]

Đây chúng ta không phải chỉ có tượng đài không mà chúng ta có cả khuôn viên trong đó gồm có hai trụ cờ, hệ thống lửa thiêng, dòng thác nước, cả hoa lá cây cảnh, và hệ thống ánh sáng. Tất cả đều thực hiện bởi công ty Mỹ trúng thầu Topline Construction. Cũng xin nhắc lại, trước đây nơi đặt Tượng Đài Chiến Sĩ là một bãi đất hoang, cây cỏ mọc lên khỏi đầu gối. Muốn xây dựng Tượng Đài thì chúng ta phải làm tất cả mọi điều cần thiết đòi hỏi bởi City of Westminster.


 


Câu hỏi:  Kính thưa quý vị trong ban tổ chức gây quỹ Tượng Đài,
Sau đây là những suy nghĩ và đóng góp kính gởi đến quý vị

Ngân quỹ chi phí tượng đài phải do nguồn cung cấp dài hạn và ngắn hạn
>>Dài hạn có thể là những hộp gây quỹ đặt tại các chợ Vietnam tại US và thế giới
>>Ngắn hạn là những buổi đại nhac hội gây quỹ
Dinh Vo (Định võ – Huntington Beach, US)


Trả lời:  Xin cám ơn ý kiến anh, chúng tôi đều có kế họach cả nhưng mà mọi việc xảy ra đều không như chúng ta mong muốn. Ủy ban có vận động để hòan tất Trung Tâm Sử Liệu (kiosk) bằng cách xin sự giúp đỡ từ tiểu bang California và Hội Đồng Giám Sát Orange County nhưng không được đáp ứng. Khi mở được Trung Tâm Sử Liệu trong đó ghi lại tất cả tên tuổi của những anh hùng tử sĩ VNCH và đồng minh, sử liệu chiến tranh Việt Nam như một nghĩa trang và thử viện ảo. Khi thực hiện được Trung Tâm Sử Liệu thì thân nhân bạn hữu và các du khách đến thăm viếng tượng đài có thể đến truy cập tin tức của người thân và chiến tranh Việt Nam. Đề nghị của anh chúng tôi xin ghi nhận.


 


Câu hỏi:  I do not have any question. Just having a suggestion that : A Nonprofit corporation would be formed , receipt for the tax deduction.A trust fund, an endowment and other finance vehicles need to be formed. I predict, the fund would be more then 120,000,000.00 US. in conjunction of investment with Westminster city , We will forever have the eternal light in the city of Westminster. Together we will do it. (TonyViagras – Minesota)

Trả lời:  Tổ chức bất vụ lợi VietNam War Memorial Inc. đã được liên bang và tiểu bang chấp thuận được miễn trừ thuế từ năm 2001 cho đến nay.


 


Câu hỏi:  Mot cong trinh co’ 2 chi phi’: phan xay dung va` dieu hanh`, construction cost and operation cost.
Mot cong trinh` tot phai quan binh giua 2 chi phi’ nay`.
Gia’ 1.1 trieu USD cho tương dai` la` CONSTRUCTION, phan OPERATION phai tinh cho moi^~ thang’ va sau do annually. Theo toi^ thi` uy ban da~ pham loi^~ ve^` cach quan ly nhat^’ la` trong phan^` tai` chinh’.
Tran trong.
Ha Huy My Phương, chuyen vien ve gia RATE ENGINEER (Ha Huy My Phương – Santa Ana)


Trả lời:  Cám ơn ý kiến của ông, phần xây dựng cũng chưa hòan tất vì Trung Tâm Sử Liệu chưa được mở ra vì không có đủ kinh phí. Do đó sự quản lý bị thiếu hụt. Xin cám ơn.


 


Câu hỏi:  Xin cho biết :
1- Hai bức tượng chiến sĩ Việt-Mỹ tốn bao nhiêu tiền ?
2- Tên những người, đóng góp có được khắc để tri ân không ?
3- Mô hình Tượng Đài Chiến Sĩ do ai phát hoạ (design) ra chỉ nghe nhắc đến tác phẩm bằng đồng người lính chiến Việt-Mỹ do điêu khắc gia Nguyễn Tuấn thực hiện
Nguyên Nam KS
 (Ngoc Qui – Kansas)


Trả lời:  1. Hai tượng chiến sĩ chỉ tốn 190 ngàn tiền vật liệu nhưng được đặt trong một khuôn viên có đầy đủ kim mộc thủy hỏa thổ tượng trưng bằng hai tượng đồng, có dòng thác nước tượng trưng cho dòng nước mắt thương tiếc của thân nhân tử sĩ, có hoa lư tượng trưng cho sự tưởng nhớ (sưởi ấm những linh hồn cô đơn), cây cảnh xung quanh tượng trưng cho lòng tôn kính và sự sống của linh hồn, có nơi để cho những linh hồn được an vị. Trong khi những mồ mả của các chiến sĩ bị đào xới hoặc thay đổi để xóa đi vết tích lịch sử.
2. Thưa có, tên những người đóng góp đều được khắc để tri ân. Tuy nhiên, vì có quá nhiều người đóng góp nên chỉ có Trung Tâm Sử Liệu được mở ra mới có thể ghi nhận hết được.
3. Điêu khắc gia Nguyễn Tuấn là người phát họa mô hình Tượng Đài Chiến Sĩ.


 


Câu hỏi:  TOI CO MUA VE SO UNG HO TƯƠNG DAI,XIN HOI TOI CO THE DO SO TRUNG O DAU? (vu – GARDEN GROVE)

Trả lời:  Cám ơn sự ủng hộ của ông Vũ. Chúng tôi xin mời ông đến tham dự đại nhạc hội sẽ được tổ chức vào ngày 15 tháng 4, 2012 tại trường trung học Bolsa Grande, thành phố Garden Grove. Cuộc xổ số sẽ được tổ chức ngày hôm đó.



Câu hỏi:   Chao Chu , chau thay tương dai nho trươc 02 la co hay qua va chau mươn tim mua,xin Chu vui long chi giup hoac cho xin dia chi hay phone de Chau lien lac – thanh that cam on , chuc Chu nhieu suc khoe . (TUNG PHAN – HOUSTON TEXAS)

Trả lời:  Hiện tại chúng tôi chỉ có 20 tượng nhỏ đó để cho các giải trúng mà thôi. Xin mời chú đến tham dự đại nhạc hội và mua vé số, biết đâu chú là người trúng 1 trong 20 đó thì sao! Xin liên lạc về ủy ban để mua vé số qua địa chỉ PO Box 11911, Westminster, CA 92685 hoặc email:
[email protected]


 


Câu hỏi:  Trách nhiệm bảo trì là của thành phố Westminster theo như hợp đồng được ký bởi UBXDTĐ và thành phố trước lúc khánh thành.
Thế thì tại sao có việc “Còn nợ thành phố một số tiền”. Vậy đó là tiền gì?? Xin ông Giõi hay ông Fry có lời giãi thích rõ ràng không vu vơ về món nợ nầy.

Nguyễn phương Hùng (Hùng Nguyễn – Fountain Valley)


Trả lời:  Đầu tiên ủy ban chịu trách nhiệm phần bảo trì cho đến 2007 quỹ bị hụt tiền và còn thiếu $22,700, và sau đó thành phố tiếp tục phần bảo trì đến hiện nay.


 


Câu hỏi:  Thưa Ông Phó Chủ Tịch, tôi xin đề nghị là Uỷ Ban xin giấy phép quyên tiền ngay tại Tượng Đài mỗi khi có đoàn thể nào tổ chức tại đó. Chúng ta trình bày thẳng với đồng hương là tiền đóng góp sẽ dùng vào việc tu bổ Tượng Đài. Tôi tin chắc là đồng hương sẽ hưởng ứng nhiệt liệt.
Kính chào và chúc Ông cùng Uỷ Ban thành công tốt đẹp.
Phương Loan Đỗ. (Phương Loan Đỗ – Riverside, California.)


Trả lời:  Sẽ dễ dàng hơn nếu chúng tôi hòan tất được Trung Tâm Sử Liệu. Hàng năm, có trên triệu người đến thăm viếng tượng đại và cũng có dịp để truy cập về tử sĩ và chiến tranh Việt Nam.


Mục đích của Tượng Đài Chiến Sĩ Việt Mỹ là:
1. Vinh danh chiến sĩ VNCH, Hoa Kỳ và đồng minh đã chiến đấu cho sự tự do và dân chủ cho dân tộc Việt Nam.
2. Tượng đài gửi một thông điệp cho thế giới biết sự hy sinh của chiến sĩ VNCH, Hoa Kỳ và đồng minh sẽ không bao giờ bị quên lãng.
3. Tượng trưng cho tình hữu nghị lâu dài của Việt Nam Tự Do và Hoa Kỳ.
4. Thân nhân tử sĩ và thế hệ trẻ đến tượng đài để nghiên cứu và học hỏi về chiến tranh Việt Nam.
Chúng tôi là những người thiện nguyên viên, chúng tôi mong được sự tiếp tay của quý đồng hương để chúng ta hòan tất phần còn lại của tượng đài trước khi Nghị Viên Frank Fry về hưu. Đó là ước muốn của Nghị Viên Fry. Xin trân trọng cám ơn quý vị.















Thượng cờ VNCH và Hoa Kỳ tại một buổi lễ ở Tượng Ðài Chiến Sĩ Việt Mỹ, Westminster. (Hình: David McNew/Getty Images) )  



WESTMINSTER (NV) – Đại diện của Ủy Ban Tượng Ðài Chiến sĩ Việt Mỹ  ở Little Saigon, miền Nam tiểu bang California, có buổi gặp gỡ và chuyện trò với độc giả Người Việt Online vào lúc 4 giờ chiều  Thứ Năm, 1 tháng Ba, 2012.


Ông Nguyễn Văn Giỏi, phó chủ tịch Ngoại Vụ của Ủy Ban Tượng Ðài Chiến sĩ Việt Mỹ, cho báo Người Việt biết, nội dung của buổi gặp gỡ là muốn lắng nghe và trả lời  các câu hỏi của độc giả về các vấn đề của Tượng Ðài Chiến Sĩ Việt Mỹ trong thời gian vừa qua.


Chẳng hạn như việc Ủy ban tượng đài hết tiền, nợ thành phố, khó khăn trong việc bảo trì hay việc ‘Vì sao ‘không cờ, không lửa” tại Tượng Ðài Chiến Sĩ Việt Mỹ trong ngày đầu năm?’


Các vấn đề này từng được nên trong hai bài viết của báo Người Việt  vào ngày 6 tháng 2 và 7 tháng 2, 2012.


Trong buổi gặp gỡ này, ông Nguyễn Văn Giỏi, cũng sẽ trình bày thêm về buổi văn nghệ gây quỹ  ngoài trời do Ủy Ban Tượng Ðài Chiến Sĩ Việt Mỹ phối hợp với đài VBS, trung tâm ca nhạc Blue Ocean Music và nhiều ca nhạc sĩ nổi tiếng trong cộng đồng, mang tên “Tạ Ơn Chiến Sĩ Tự do” kỳ III, sẽ được tổ chức vào ngày 15 tháng 4, 2012 tại sân vận động trường Bolsa Grande HS.






Ông Nguyễn Văn Giỏi, phó chủ tịch Ngoại Vụ của Ủy Ban Tượng Ðài Chiến sĩ Việt Mỹ. (Hình: Huy Phương/Người Việt)


Tượng đài kỷ niệm Chiến Sĩ Việt Nam Cộng Hòa và Hoa Kỳ do điêu khắc gia Nguyễn Tuấn thực hiện, đặt tại 14180 All American Way, Westminster, California, đã được khánh thành trọng thể ngày 27 tháng 4, 2003.


Ðây là thời gian ông Frank Fry làm thị trưởng Westminster. Công trình xây dựng tượng đài do sự đóng góp của người Việt tỵ nạn khắp nơi, tổn phí lên đến hơn 1.1 triệu đô la.


Người Việt Online

Phụ nữ đầu tiên huấn luyện đội bóng rổ nam ở Nhật

 

 

 

TOKYO, Nhật – Natalie Nakase, phụ nữ Hoa Kỳ gốc Nhật đầu tiên được chọn làm huấn luyện viên đội bóng rổ nhà nghề nam của league Nhật.

Nữ huấn luyện viên Natalie Nakase của đội bóng rổ Saitama Broncos, giữa, theo dõi các đấu thủ trong trận đấu bj-league All-Star diễn ra trên sân Saitama Super Arena, Saitama, gần Tokyo vào ngày 15 Tháng Giêng, 2012. (Hình: AP)

Nakase được ban lãnh đạo đội bóng rổ Saitama Broncos mướn sau khi vị huấn luyện viên Hoa Kỳ trước đây, Dean Murray, bị sa thải vì vi phạm hợp đồng.

Việc chọn lựa Nakase được xem như là một hiện tượng nổi bật ở Nhật. Vị nữ huấn luyện viên sinh trưởng tại Los Angeles, 31 tuổi này cho biết cô rất sung sướng được giao phó cho vai trò mới.

Tại cuộc họp báo, Nakase tuyên bố: “Tôi nhận được nhiều sự chú ý khi là một phụ nữ đầu tiên đảm nhận vai trò huấn luyện viên. Tôi bắt đầu thật sự nhận thức trách nhiệm mà tôi là phụ nữ được trao cho cơ hội, không chỉ trong bóng rổ, mà còn là một sự hợp tác thế giới nữa.”

Từ 1999 đến 2003, Nakase, cao 5.2 feet, là nữ đấu thủ cho đội bóng rổ trường đại học UCLA. Cô đã từng thi đấu giải National Women’s Baskesball League trong bốn mùa bóng với những đội ở San Jose và San Diego, nơi cô là nữ đấu thủ người Mỹ gốc Á đầu tiên có mặt.

Sau đó, Nakase từng là huấn luyện viên cho đội bóng rổ nữ ở Ðức và là phụ tá cho cựu huấn luyện viên NBA, Bob Hill cho đội Tokyo Apache trong mùa rồi. Nakase có mặt tại Tokyo khi xảy ra trận động đất và sóng thần và từng tham dự trong các trận thi đấu Play for Japan để gây quỹ cứu trợ cho những nạn nhân thiên tai này.

Nakase, phụ nữ Mỹ gốc Nhật thuộc thế hệ thứ ba, cho biết huấn luyện viên Bob Hill vẫn ảnh hưởng đến cô rất nhiều hiện nay.

Ðề cập đến Bob Hill, hiện làm huấn luyện viên tại Trung Quốc, Nakase thố lộ: “Tôi muốn chúng tôi nói chuyện với nhau một hay hai lần một tuần. Ông ấy dạy cho tôi rất nhiều điều. Tôi đã học được về công việc, về sự thực hiện đến từng chi tiết và sự quan trọng trong việc liên lạc với mọi đấu thủ trong đội.”

Mục tiêu sắp đến của Nakase là trở nên một phụ tá ở NBA: “Tôi muốn làm huấn luyện viên ở NBA. Không cần thiết là một huấn luyện viên trưởng nhưng là một phần của ban huấn luyện. Tôi nghĩ ai cũng muốn đạt đến cấp độ cao nhất trong môn thể thao của mình và đối với tôi, sẽ là NBA.”

Nakase từng ký hợp đồng làm việc với đội Phoenix Mercury của WNBA vào năm 2007 nhưng sau đó sự việc bất thành.

Trong khi đó huấn luyện viên Bob Hill cho biết ông mong đợi Nakase tiếp tục phát triển trong vai trò huấn luyện viên của cô. Ông nói qua email gởi cho hãng thông tấn AP: “Sức mạnh của Nakase là tham vọng của cô trở thành huấn luyện viên đội bóng rổ nam và thắng trận. Tôi tin tưởng cô sẽ tiếp tục học hỏi và trở thành một huấn luyện viên xuất sắc. Tôi nghĩ mùa bóng này đã dạy cô nhiều bài học giá trị.”

Ðảm nhận vai trò từ một huấn luyện viên khác là thử thách rất lớn đối với Nakase. Cô biết rõ những sự thay đổi là cần thiết. Một trong những hành động cứng rắn nhất của cô cho đến bây giờ là đưa Kenny Satterfield, cựu point guard của NBA, ra khỏi thành phần thi đấu của đội.

Ðội bóng rổ Broncos có thành tích 9-23 và hiện đang đứng áp chót của bảng Eastern Conference với 10 đội bóng. Sáu đội đứng đầu bảng sẽ vào tranh playoffs.

Với trận thua khít khao 94-84 trong giờ đấu bù thêm trước đội ba lần vô địch giải Osaka vào ngày Chủ Nhật vừa qua đã kích thích các đấu thủ của cô là đội có thể có được một chỗ đứng ở vòng playoff.

Với vai trò huấn luyện viên đội bóng nam, Nakase cho biết cô không thấy có sự thử thách lớn hơn nào so với huấn luyện viên đội bóng nữ. Cô nói: “Tôi không nhận thấy có nhiều sự khác biệt giữa huấn luyện viên đội nam và đội nữ lắm.” (TD)

Garden Grove students win Model Bridge-Building competition

Garden Grove High School students, from left, Michael
McDonald Tran, Severin Zaluzec and Henry Quach took first place and a shared
$1,000 award for their model bridge. Photo courtesy of Garden Grove Unified School
District



            GARDEN GROVE, Calif. ― Three students from Garden Grove
High School took home the top prize among 40 teams from 23 Southern California
schools in the annual Popsicle stick bridge competition sponsored by the
American Society of Civil Engineers.

            The team composed of
sophomores Michael McDonald Tran and Severin Zaluzec and junior Henry Quach
from the school’s Math, Engineering, Science Achievement (MESA) Club placed
first overall, winning a shared $1,000 scholarship in the challenging
competition held Feb. 17 at Cal State Long Beach. Garden Grove High has sent a
team to competition for the past three years and placed second last year.

            Entrants from Orange and
Los Angeles County high schools engineered model bridges from Popsicle sticks
held with white glue. Winners were determined by the weight of the load each
structure sustained before collapsing. The winning bridge entry from Garden
Grove High held 1,125 pounds of pressure.

            Participants also were
judged on a poster board, technical paper and oral presentation before three
engineers.

            Sunny Costello, a district math teacher on special
assignment, serves as the advisor to the Garden Grove High MESA Club.

 

Malaysia, Thái Lan thảo luận tình hình biên giới


Kuala Lumpur (AFP) –
Thủ tướng Malaysia tuần này hứa hẹn trợ giúp Thủ Tướng Thái Lan Yingluck Shinawatra giải quyết cuộc nổi dậy của thành phần phiến quân Hồi Giáo trong vùng Nam Thái Lan.

Thủ Tướng Malaysia Najib Razak (trái) tiếp Thủ Tướng Thái Lan Yingluck Shinawatra tại thủ đô hành chính Putrajaya. Hai nước thảo luận tình hình biên giới trong chuyến đi của Thủ Tướng Shinawatra. (Hình: Mohd Rasfan/AFP/Getty Images)

Ông Najib Razak kêu gọi phiến quân từ bỏ bạo động, khi đề nghị hợp tác với Thái Lan để tìm cách giải tỏa tình trạng căng thẳng dọc theo biên giới chung nhân chuyến viếng thăm của bà Yingluck.

“Chúng tôi đều đồng ý tình trạng bất ổn hiện nay là vấn đề nội bộ của Thái Lan và người dân sống ở khu vực phía Nam không được đòi hỏi có quốc gia riêng. Họ phải từ bỏ bạo động và quá khích,” ông Najib tuyên bố trong cuộc họp báo chung sau phiên họp.

Bà Yingluck người lên cầm quyền hồi Tháng Tám năm ngoái, hiện đang hoàn tất chuyến viếng thăm các quốc gia láng giềng.

Thủ Tướng Yingluck, em gái út cựu Thủ Tướng Thaksin Shinawatra, đã dự trù viếng thăm Malaysia hồi Tháng Mười năm ngoái nhưng phải hoãn lại vì tình trạng lụt lội.

Chuyến viếng thăm của bà diễn ra trong khi giới hữu trách đang điều tra âm mưu nổ bom bất thành ở Bangkok tuần qua, tình nghi có liên hệ với chính phủ Iran và nhắm vào nhân viên ngoại giao Israel. (V.Giang)

Tin mới cập nhật