Năm không!

BS. Hồ Ngọc Minh


LTS: Bác Sĩ Hồ Ngọc Minh được biết trong cộng đồng người Việt nhiều năm qua với chuyên khoa về hiếm muộn, vô sinh, và lựa chọn trai gái theo ý muốn. Ông đã từng làm nghiên cứu về bệnh hiếm muộn, và các bệnh ung thư của phụ nữ tại National Cancer Institute trực thuộc National Institutes of Health. Bác Sĩ Minh là Board Certified về Obstertrics, Gynecology và Reproductive Endocrinology Infertility. Phòng mạch tọa lạc trong khuôn viên bệnh viện Fountain Valley, tại 11180 Warner Ave., Suite 465, Fountain Valley, CA 92708. Số phone liên lạc: (714) 429-5848, trang nhà: www.bacsihongocminh.com


Tôi đã viết nhiều bài đề cập đến quan hệ giữa thầy thuốc và bệnh nhân. Bài viết dưới đây tóm gọn lại một số điều đã nêu ra.


Không 1: Không nên tự định bệnh của mình dựa trên những gì đọc được trên internet.
Bạn đừng bao giờ  tự suy diễn, tự làm bác sĩ cho mình và gia đình mình dựa trên những gì mình tìm kiếm trên mạng internet. Bạn cũng tránh so sánh các triệu chứng bệnh với bạn bè, người quen, hoặc bạn bè  “không chân dung” trên mạng lưới xã hội như Facebook, hay các phố rùm (forum). Các thông tin trên mạng thuộc đủ loại thượng vàng hạ cám, loạn cào cào, nếu bạn không đủ kinh nghiệm sẽ không biết thực hư, thêm lo, vô ích.


Ngay đến cả những bài viết của BS. Minh cũng phải thường xuyên cập nhật. Những gì BS. Minh nói năm ngoái, có khi năm nay không còn đúng nữa.


Tự làm thầy thuốc cho chính bản thân và gia đình mình là điều tuyệt đối không. Chính bác sĩ được dạy cho phương châm là không tự chữa lấy bệnh của mình hay người thân của mình vì tình cảm có thể làm lung lay lý trí và tự hại lấy mình mà thôi.  Các bác sĩ đã được đào tạo chính quy một thời gian dài về bộ máy tinh vi nhất trên đời: cơ thể con người , về những bình thường và bất thường từ tế bào đến bao nhiêu rối loạn khác về cả thể chất lẫn tinh thần, nhưng chưa chắc đã biết hết.  Thí dụ, bản thân BS. Minh là bác sĩ về khoa hiếm muộn và thụ thai nhân tạo, tuy có hiểu biết về bệnh tim mạch, nhưng không thể nào và không bao giờ giỏi bằng một bác sĩ chuyên khoa về tim mạch cả. Riêng bạn, không có kiến thức căn bản về y khoa, đừng nghĩ Google là bệnh viện hay thậm chí là trường đại học y khoa của bạn trong 10 phút.


Không 2: Không nên thách đố bác sĩ của bạn và không tuân theo lời dặn của bác sĩ.


Khi đi khám bác sĩ, bạn có thể khai báo với bác sĩ những triệu chứng của bạn và có thể hỏi bác sĩ về nguyên nhân cũng như phương cách chữa trị. Tuy nhiên, có nhiều khi, bác sĩ chưa có thể cho bạn biết ngay nguyên nhân, hay phương cách chữa trị ngay trong kỳ hẹn đầu, không phải bác sĩ là người…dốt, dỗm, và dở! Khi bác sĩ nói không biết hay chưa biết, người bác sĩ đó là người thận trọng. Trong trường y khoa ở Mỹ, sinh viên được huấn luyện phương châm là, không biết thì cứ nhận là không biết và đi hỏi người biết chỉ cho mình, hay tra cứu thêm sách vở, tài liệu, không được nói “dông, dài, dở, dóc” để đùa với tính mạng của bệnh nhân!


Không nên tự cho mình là đọc nhiều và hiểu rộng hơn cả bác sĩ, đem những điều đọc được qua một vài nghiên cứu mới chưa được kiểm chứng trên mạng, vô tình hay cố ý, tạo ra sự hiểu lầm như muốn thách đố sự hiểu biết của bác sĩ.


Hãy để cho bác sĩ của bạn được làm thầy thuốc cho bạn vì người nào có việc của người đó. Dĩ nhiên, nếu bạn nhận thấy sau một vài lần, bác sĩ chỉ lo chữa trị triệu chứng mà không chữa trị căn nguyên nguồn cội của bệnh tình, thì bạn có quyền tư vấn một bác sĩ khác cho ý kiến thứ nhì. Nhưng, tuyệt đối, bác sĩ ấy không phải là bác sĩ…Google hay Facebook!


Không 3: Không nên liên lạc với bác sĩ để hỏi về bệnh tình qua mạng Facebook hay nhắn tin text message qua điện thoại cầm tay.


Những tin nhắn từ bệnh nhân gọi vào phòng mạch đều được lưu trữ trong hồ sơ của bệnh nhân để sau này có thể truy cập. Khi bệnh nhân nhắn tin qua điện thoại cầm tay hay trên Facebook thì những thông tin đó không được bảo mật và không được ghi vào hồ sơ bệnh lý. Nếu cần thì chịu khó làm hẹn để gặp mặt bác sĩ.  Khi những câu hỏi được đặt ra trong không gian của phòng khám thì vấn đề được xử lý cẩn trọng hơn, ít bị hời hợt hơn là qua tin nhắn.


Vả lại, ngoài cương vị là bác sĩ, ngay chính bác sĩ cũng là con người, cần có đời sống riêng tư. Bác sĩ là một “con người thật” ngoài đời nhưng có thêm chức năng là thầy thuốc. Hai khía cạnh của cuộc đời cần phải giữ riêng biệt.


Nói tóm lại, nên để bác sĩ được làm bác sĩ. Ở trong bối cảnh của một phòng khám bệnh, quan hệ giữa bác sĩ và bệnh nhân phải được tôn trọng. Và, ở ngoài phòng khám, hay trên mạng xã hội, quan hệ của cả hai bên cũng nên có những dè dặt để việc chữa trị được hữu hiệu hơn.


Không 4: Không tin những gì quảng cáo trên báo đài, truyền thông, và thế giới mạng về thuốc, về các loại thức ăn, thức uống bổ, giúp chữa bệnh này hay bệnh khác.


Ở Mỹ, các loại quảng cáo về thuốc men và các sản phẫm y khoa trên TV, báo, đài, nhất là những hệ thống TV lớn như CBS, ABC, NBC,  đều phải tuân theo những quy luật hạn chế của cơ quan FCC (Federal Communications Commission). Cơ quan FCC ràng buộc những điều quảng cáo đều có thể khả tín và có bằng chứng, nghiên cứu, bảo đãm sự khả tín của sản phẫm. Hầu hết các quảng cáo thuốc đều thòng một số câu rào trước đón sau, và kết luận một câu, “xin tham khảo với bác sĩ”. Vì nếu nói ẩu, người tiêu thụ có quyền kiện…tới bến.


Thí dụ gần đây, một số thuốc bổ có chứa glucosamine bán ở Costco đã bị kiện vì uống thuốc không làm cho bớt đau khớp xương khi so với uống thuốc giả, như quảng cáo. Nghiên cứu cũng cho thấy hầu hết các loại thuốc bổ đều vô giá…trị!


Tuy nhiên một số quảng cáo trên báo đài địa phương cũng như các quảng cáo trên internet có khi FCC không kiểm soát được hết. Tình trạng bán “dầu rắn” (Snake Oil) chữa bá bệnh có rất nhiều, thiện và tà không đâu mà phân biệt được.


Nên nhớ, con rắn không có dầu, và cũng nên nhớ rằng, không có một thuốc nào, hay cây thuốc nào gọi là thuốc tiên chữa bá bệnh cả. Những gì càng bổ, tiêu thụ càng nhiều càng độc, chỉ có nước lạnh thì không.


Không 5: Không ngồi yên một chỗ vì ngồi nhiều, chết sớm


Công thức phòng chống bệnh tật trước khi bệnh xảy ra là ăn uống và vận động đúng cách, có chừng mực. Thức ăn chính là thuốc và sự vận động thể dục thể thao là thầy thuốc của bạn, mỗi ngày.


Dĩ nhiên là bạn có quyền không tin vào bài viết 5 không này. Không tin như thế là bạn đã hiểu những gì mà tôi muốn nói: KHÔNG!

Ðài tưởng niệm chiến tranh Việt Nam ở Los Angeles bị phá hoại

LOS ANGELES, California (AP)Một đài tưởng niệm chiến tranh Việt Nam ở khu Venice, Los Angeles, bị hư hại nặng nề vì bị vẽ bừa bãi.


Vụ phá hoại xảy ra vào một lúc nào đó trong tuần trước, KCAL/KCBS-TV cho biết như vậy.


Ðài tưởng niệm chỉ đơn giản là hình sơn vẽ trên một bức tường dài một dãy phố bên đường Pacific Avenue, ghi tên những quân nhân còn mất tích ở Ðông Nam Á, đến nay vẫn chưa kiểm kê được.


Bức tường này đã từng bị bôi lên nhiều dấu vết trước đây nhưng vụ phá hoại mới này nhắm vào phần bên dưới gần suốt chiều dài.


Ông George Francisco, phó chủ tịch Phòng Thương Mại Venice, nói rằng không phải chỉ vẽ bậy mà còn là sự phá phách xâm phạm.


Bức tường tưởng niệm do một cựu chiến binh sơn vẽ, khánh thành năm 1992, và có ghi hàng chữ: “Các anh không bao giờ bị lãng quên” và 2,273, con số những người bị mất tích.


Cơ quan tìm kiếm người mất tích trong khi thi hành nhiệm vụ (MIA) năm 1973 nói là có 2,646 binh sĩ chưa được kiểm kê.


Sau đó hơn 1,000 trường hợp đã tìm thấy hài cốt và đưa về Mỹ và khoảng 1,600 người còn lại vẫn được tiếp tục truy tìm. (HC)

Ba nhà lập pháp California kêu gọi tái cấm vận vũ khí với VN


SACRAMENTO, California (NV)Hôm Thứ Sáu, Thượng Nghị Sĩ Tiểu Bang Janet Nguyễn cùng Dân Biểu Tiểu Bang Young Kim và Dân Biểu Tiểu Bang Ling Ling Chang đồng giới thiệu Dự Luật AJR 41 kêu gọi Quốc Hội Hoa Kỳ phục hồi lệnh cấm vận vũ khí đối với Việt Nam cho đến khi tình hình nhân quyền tại nước này được cải thiện đáng kể, bao gồm việc trả tự do cho tất cả các tù nhân chính trị và các thuyền nhân bị giam giữ trong tù và quản thúc tại gia, thông cáo báo chí của Văn Phòng Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn cho biết.


Trong chuyến công du đến Việt Nam mới đây, Tổng Thống Barack Obama tuyên bố rằng ông đã hủy bỏ lệnh cấm vận vũ khí đối với Việt Nam mà đã được qui định sau khi cuộc chiến Việt Nam kết thúc. Tuy nhiên, việc này đã được thực hiện mặc dù không có bất kỳ đòi hỏi cải tiến đáng kể nào của chính quyền Cộng Sản Việt Nam trong việc làm tốt hơn đời sống hay tôn trọng cơ bản nhân quyền của cư dân, theo bản thông cáo.


Cũng theo thông cáo, nhiều báo cáo nêu lên những vi phạm nhân quyền đã tiếp tục xảy ra tại Việt Nam trong nhiều thập niên qua. Tổ Chức Theo Dõi Nhân Quyền (Human Rights Watch) đã ghi nhận ít nhất 45 trường hợp bị đàn áp tấn công vì bất đồng chính kiến và tranh đấu bảo vệ nhân quyền, kể cả đánh đập, đe dọa, và phá hủy tài sản. Tổ chức này ghi nhận có hơn 100 tù nhân chính trị bị giam giữ trái phép, và các trường hợp bất đồng chính kiến bị quản thúc tại gia.


“Trong vai trò là một dân cử người Mỹ gốc Việt cao cấp nhất và chính bản thân cũng là một người tị nạn, tôi rất quan tâm với chiến lược để cải thiện mối quan hệ của chính quyền Obama với Cộng Sản Việt Nam, mặc dù Cộng Sản Việt Nam vẫn tiếp tục các cuộc tấn công, đàn áp các căn bản nhân quyền của con người,” Thượng Nghị Sĩ Nguyễn được trích lời phát biểu. “Chính quyền Cộng Sản không được phép sở hữu vũ khí tối tân của Hoa Kỳ cho đến khi họ không còn bắt giam giữ cư dân bất hợp pháp, cưỡng bức, tịch thu đất đai, và tước đoạt cuộc sống cư dân bất hợp lệ.”


Theo thông cáo, gần đây, Cộng Sản Việt Nam đã không giữ sự cam kết với Úc trong việc đồng ý không truy tố những người tị nạn thuyền nhân Việt Nam khi họ trở về Việt Nam. Sự việc này vi phạm luật pháp quốc tế do Liên Hiệp Quốc thành lập ngăn cấm việc xét xử, kết án, bắt giam thuyền nhân Việt Nam vượt biên mà không có sự cho phép của chính phủ.


“Buôn thiết bị quân sự cho một chế độ đàn áp bạo tàn là làm suy yếu những nỗ lực tranh đấu cho nhân quyền tại Việt Nam. Tổng Thống Obama hủy bỏ lệnh cấm vận vũ khí mà không có sự đòi hỏi trao trả tự do cho các tù nhân chính trị. Sự việc này khiến Hoa Kỳ không còn có biện pháp buộc Cộng Sản Việt Nam trả tự do cho tù nhân chính trị và đem lại nhân quyền căn bản cho cư dân. Người dân Việt Nam xứng đáng được đời sống tốt hơn,” Dân Biểu Young Kim được trích lời phát biểu.


“Hỗ trợ quyền công dân bằng lời nói không đủ, hành động là sự hỗ trợ mạnh mẽ thiết thực hơn. Thật đau lòng và thất vọng khi những người tranh đấu cho nhân quyền bị Cộng Sản Việt Nam vi phạm nhân quyền, trong khi đó nhà lãnh đạo của chúng ta lại tưởng thưởng thay vì lên án những sự việc coi thường quyền tự do căn bản của người dân Việt Nam,” Dân Biểu Ling Ling Chang được trích lời phát biểu.


AJR 41 do ba nhà lập pháp nêu trên làm đồng tác giả, được giới thiệu tại Hạ Viện, và đang chờ để được đưa ra để Ủy Ban Chuẩn Chi Hạ Viện xem xét. (Ð.D.)

Chùa A Di Đà cử hành Đại Lễ Phật Đản


Nguyên Huy/Người Việt


WESTMINSTER, California (NV) – Trưa hôm Chủ Nhật, 29 Tháng Năm, chùa A Di Đà, Westminster, đã cử hành Đại Lễ Phật Đản Phật Lịch 2560.



Ni Sư Viện Chủ Thích Nữ Như Ngọc (trái) giới thiệu Thượng Tọa Thích Nguyên Tâm giảng bài Pháp thoại mở đầu Đại Lễ Khánh Đản tại chùa A Di Đà. (Hình: Nguyên Huy/Người Việt)


Ni Sư Viện Chủ Thích Nữ Như Ngọc trong lời khai mạc đã nhắc đến ý nghĩa của ngày lễ trọng đại của Phật Giáo.


Ni Sư nói: “Một lần nữa, mùa Phật Đản lại về với tất cả chúng ta. Cách đây hơn 2,500 năm, Đấng Thế Tôn Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật ra đời. Sự thị hiện của ngài như đóa sen tinh khiết, mang hương thơm giải thoát cho cuộc đời chói chang quay cuồng này. Để nhớ đến công đức vô lượng của Đấng Thế Tôn, hôm nay chúng ta cùng có mặt nơi đây để mừng Ngày Khánh Đản.”


Tiếp đó, ni sư trịnh trọng giới thiệu Thượng Tọa Thích Nguyên Tâm, đến từ chùa Việt Nam, Los Angeles, gửi đến các Phật tử một bài pháp thoại nhân mùa Đản Sanh.


Thượng Tọa Thích Nguyên Tâm tốt nghiệp tiến sĩ văn học trường đại học Aichi Gukuin, thành phố Nayoga, Nhật.


Thượng tọa cũng là nhà nghiên cứu Phật học uyên thâm và là nhà văn hóa Nhật, hiện là giảng sư tại chùa Việt Nam, Los Angeles, và đã từng giảng dậy tại các chùa, tu viện Việt Nam trong nhiều tiểu bang của Hoa Kỳ.


Trong nếp áo vàng rạng rỡ của nhà Phật và với giọng nói rõ ràng, mạnh mẽ, Thượng Tọa Thích Nguyên Tâm đã thu hút được sự chú ý ngay của hàng Phật tử ngồi kín các phòng trong đại điện.


Mở đầu bài pháp thoại, Thượng Tọa Thích Nguyên Tâm vui vẻ chào mừng các Phật tử tham dự và nói: “Lễ Khánh Đản có thế tổ chức trước hay sau ngày Đức Phật Đản Sanh. Đây cũng là dịp để chúng ta ngồi lại với nhau, tĩnh tâm chung vui đón ngày Khánh Đản. Vì thế mà đóa hoa vô ưu đã sẵn nở trong lòng chúng ta, gạt bỏ được mọi ưu phiền trong cuộc sống để hướng về những lời chỉ dậy của Đức Thế Tôn.”


Tiếp đó, thượng tọa bắt đầu vào pháp thoại. Điều đầu tiên, thượng tọa nhắc đến là câu niệm mà mọi ngường thường hằng tụng niệm “Nam Mô Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật.”


Tại sao lại là Bổn Sư, thầy của tôi. Phật thì có hằng hà trên thế gian này nhưng nhìn về cội gốc thì chỉ có một Đức Phật là Thích Ca Mâu Ni thôi. Ngài đã thị hiện xuống thế gian để thức tỉnh con người. Sự thức tỉnh ấy đã giúp nhiều người “ngộ” được chánh pháp và cũng đã thành Phật.


Chính nhờ có gốc đó mà chúng ta có được giáo pháp để noi theo tu dưỡng. Nên sự thị hiện của Đức Thích Ca chúng ta thường gọi là “Đản Sanh” không như sự ra đời của chúng ta thì được gọi là hạ sanh, là bởi chúng ta vướng tạp quá nhiều khổ não. Đức Phật thị hiện trên thế gian này là để đem lại hạnh phúc cho con người được sống an lạc. Nay mà chúng ta chưa được sống an lạc thì hãy dừng lại mà nhìn lại mình, soi rọi lại mình.



Nhóm Phật Tử Hương Từ trong một màn họp ca cúng dường Phật Đản. (Hình: Nguyên Huy/Người Việt)


Thượng tọa nhắc: “Giáo lý của Phật Giáo không phải là để bàn suông mà là để thực hiện vào cuộc sống, chuyển hóa cuộc sống vào nơi tự tại an nhiên mà tìm ra niềm hoan lạc hạnh phúc.”


Ngày nay, giới khoa học thực nghiệm đã tìm thấy trong giáo lý Phật Giáo nhiều điều rất phù hợp với sự tìm kiếm của khoa học. Chẳng hạn như về môi sinh thì trên 5,000 năm trước Đức Phật đã đề cập đến. Hình ảnh những nơi tu tập, chùa chiền, tu viện sau này được lập nên thường chọn nơi u tịch, không phải là để trốn tránh cuộc đời mà để có một môi sinh trong lành cho sự tu dưỡng. Trong hàng tu sĩ chúng ta đã nghe nói nhiều vị đã tĩnh được tâm trong suy niệm đến độ an nhiêm đi vào cõi Niết Bàn mà các vị ấy đã không biết là mình chết theo nghĩa của thế gian.


Người nghiên cứu về giáo pháp của Đức Thế Tôn đề ra, giảng giải đã thấy nhiều điều kỳ thú, nhiều điều mà khoa học ngày nay cũng đang theo đuổi. Điều lý thú nhất là trong Phật Giáo thì con người là chủ thể. Chỉ có ta mới giải thoát được cho ta, không có một thần linh, phép lạ nào ngoài ta cứu vớt ta ra khỏi bể khổ. Đó là tính chất nhân bản rõ nét của Phật Giáo.


Giáo lý của Phật Giáo khuyên chúng ta tôn trọng sự sống, hướng sự sống ấy vào sự hòa hợp với thiên nhiên, sống an nhiên tự tại để có cái tâm thanh tịnh mà đi vào Đại Định, chết cũng không biết là mình chết nên không sợ hãi, khổ đau.


Khi điều khiển được thân tâm sống không còn cần gì cả, không muốn gì cả ấy là đạt được sự thanh thản tuyệt đối. Đó có phải là hạnh phúc trong cuộc sống của con người không.


Trước khi chấm dứt bài pháp thoại, Thượng Tọa Thích Nguyên Tâm nhắc nhở mọi người là trong mùa Phật Đản năm nay, hãy tự hỏi mình đã làm được điều gì theo lời Phật dậy chưa? Nếu chưa thì hãy quay trở về nội tâm để chuyển hóa tâm thân, thay đổi cho bớt đi những tham sân si trong cuộc sống.


Sau phần pháp thoại, ni sư cùng chư Phật tử tham dự đã cử hành Lễ Tắm Phật và thọ trai. Sau đó một chương trình văn nghệ mừng Phật Đàn do nhóm Phật Tử Hương Từ và thân hữu cúng dường ngày Khánh Đản.

Học Viện Công Dân ra mắt ba dịch phẩm mới


Văn Lan/Người Việt


WESTMINSTER, California (NV) – Học Viện Công Dân vừa tổ chức buổi ra mắt ba dịch phẩm mới vào lúc 2 giờ chiều ngày Thứ Bảy, 28 Tháng Năm, tại hội trường nhật báo Người Việt, Westminster, trong một buổi chiều sinh hoạt văn hóa thật ấm áp của những tâm hồn xa xứ nơi quê người, một buổi chiều vàng êm ả, lắng đọng tâm hồn để thưởng thức những tư tưởng triết học xa xưa.



Hai giáo sư dịch giả ký tặng sách. (Hình: Văn Lan/Người Việt)


Đây là buổi giới thiệu ba dịch phẩm, lần đầu tiên được Học Viện Công Dân, tên tiếng Anh là Institude of Civic Education in Vietnam (ICEVN), giới thiệu trước công chúng Orange County, gồm những tác phẩm kinh điển trong kho tàng tư tưởng chính trị Tây phương của các triết gia cổ Hy Lạp.


Đó là hai tác phẩm “Cộng Hòa” (The Republic) và “Yến Hội” (The Symposium) của Platon, Giáo Sư Đỗ Khánh Hoan chuyển ngữ, và quyển thứ ba là “Đợt Sóng Dân Chủ Hóa Thứ Ba” (The Third Wave of Democracy), sáng tác của Samuel Huntington, do Giáo Sư Trần Lương Ngọc vừa hoàn tất dịch thuật. Đây là ba tác phẩm nổi tiếng, được mọi người trên thế giới đọc và nghiên cứu.


Đặc biệt là hai diễn giả, Trần Lương Ngọc và Đỗ Khánh Hoan, qua cách nhìn uyên bác và phân tích sâu sắc các tác phẩm, đã đem lại nhiều thú vị cho người nghe từ đầu cho đến cuối chương trình.


Hai MC Nguyễn Viết Kim và Trâm Oanh phối hợp điều khiển chương trình.


Tiến Sĩ Nguyễn Lâm Kim Oanh thay mặt ban tổ chức nói lời chào mừng đồng hương đến dự buổi ra mắt sách ngày hôm nay.


Tiến Sĩ Nguyễn Viết Kim giới thiệu sơ nét về hai giáo sư dịch giả ba cuốn sách được ra mắt.


Giáo Sư Đỗ Khánh Hoan tốt nghiệp đại học Sài Gòn, đại học Sydney (Úc), và tiến sĩ văn chương đại học Columbia University, Hoa Kỳ, nguyên giáo sư trưởng ban Anh Văn đại học Văn Khoa Sài Gòn (1964-1979), biết 10 thứ tiếng. Định cư tại Canada, và đã dịch thuật hơn 50 danh tác trên thế giới.


Giáo Sư Trần Lương Ngọc tốt nghiệp cao học tại đại học New South Wales (Úc) và đại học Carleton, Canada, chuyên viên cao cấp về phát triển kinh tế và công tác xã hội trong chính quyền VNCH trước 1975. Ngoài ra, ông còn giảng dạy tại các đại học Minh Đức, Vạn Hạnh và là giảng viên bán thời gian tại đại học Carleton, Canada.


Tiếp theo, Tiến Sĩ Lê Minh Thịnh giới thiệu dịch phẩm “Đợt Sóng Dân Chủ Hóa Thứ Ba.”



Ban nhạc Giọt Mưa Trên Lá trong nhạc phẩm “Việt Nam Quê Hương Ngạo Nghễ.” (Hình: Văn Lan/Người Việt)


Giáo Sư Samuel Huntington, một khoa học gia và là một nhà khoa học chính trị nổi tiếng tại Mỹ, đã qua đời năm 2008. Trong hơn 50 năm giảng dạy tại đại học Harvard, ông là chủ biên và đồng tác giả của 17 tác phẩm và hơn 90 bài tham luận. Công trình nghiên cứu và giảng dạy của ông bao gồm các đề tài về chính quyền Hoa Kỳ, dân chủ hóa, chính trị trong quân sự, chiến lược, tương quan giữa giới dân sự và quân sự, chính trị đối chiếu và phát triển chính trị, ngoài ra ông cũng đề cập đến Khổng Tử và đạo Hồi. Ông cũng đã từng giữ nhiều chức vụ quan trọng và nhận được nhiều giải thưởng cao quý của chánh phủ Hoa Kỳ.


Ông mô tả tiến trình dân chủ hóa toán cầu xảy ra trong ba đợt và tác phẩm này nói về đợt sóng dân chủ hóa thứ ba vào cuối thế kỷ 20, được xuất bản năm 1991 và dân chủ hóa là một tiến trình lịch sử trong thế kỷ 21 này. Đây là một tác phẩm được đúc kết từ những bài học lịch sử từ những cuộc chuyển hóa dân chủ thành công, và là kim chỉ nam rất hữu dụng cho những đấu tranh dân chủ tại Việt Nam, với những mong mỏi sự chuyển hóa của Việt Nam sẽ tiến gần đến một nền dân chủ trong tương lai.


Giáo Sư Trần Lương Ngọc được mời lên trình bày thêm với khán giả. Ông nói đã dịch quyển sách này với sự lựa chọn và khuyến khích của Học Viện Công Dân, đặc biệt là của Tiến Sĩ Nông Duy Trường, đồng sáng lập học viện.


Ông nói tôn chỉ của Học Viện Công Dân là chú trọng về nâng cao dân trí, tạo cho mọi người có kiến thức và trình độ để tạo nên một xã hội mới, đưa đến một chế độ tốt đẹp.


Ông cũng chia sẻ kinh nghiệm để đọc quyển sách này trong 5 phút hay 3 tiếng đồng hồ, vì chúng ta ai cũng quan tâm đến vấn đề dân chủ hóa, đặc biệt là những người đấu tranh là những người rất bận rộn, không có thì giờ để kịp nghiên cứu và suy nghĩ về những kinh nghiệm dân chủ hóa đã xảy ra trên thế giới.


Ông cũng nói thêm mục đích của cuốn sách này và mong muốn của ông, theo tinh thần của Giáo Sư Huntington, đây sẽ là một cuốn cẩm nang cho tất cả mọi người quan tâm đến dân chủ hóa, đặc biệt là những người đấu tranh cho dân chủ dựa trên kinh nghiệm của hơn 30 quốc gia trên 40 năm dân chủ hóa được hệ thống lại qua năm yếu tố: tính chính danh của các chế độ chuyên chế, tình trạng phát triển kinh tế xã hội và dân trí, quan điểm của các định chế tôn giáo và chính sách nhân quyền toàn cầu, cuối cùng là phản ứng dây chuyền gia tăng do các tiến bộ trong ngành truyền thông.


Tiến Sĩ Nguyễn Lâm Kim Oanh tiếp nối chương trình trong phần giới thiệu hai dịch phẩm kế tiếp là “Cộng Hòa” và “Yến Hội.”


“Cộng Hòa” là một tác phẩm có ảnh hưởng quan trọng nhất đối với sự phát triển tư duy của triết học và học thuyết chính trị suốt hơn 2,000 năm qua. Có người đã nói rằng nếu mang tất cả các sách vở trên đời ra đốt hết thì cũng không hề hấn gì, ngoại trừ quyển “Cộng Hòa.” Đây là tác phẩm nổi tiếng nhất của Platon, nói về bản chất của sự công bằng xã hội, ông cũng nói đến sự bất công sẽ dẫn đến hậu quả nguy hiểm cho người dân trong một tỉnh thành, cho toàn xã hội.


Theo Giáo Sư Đỗ Khánh Hoan, từ chữ Politicia trong cổ ngữ Hy lạp, thì “Cộng Hòa” không có nghĩa là một chính thể hay chế độ công hòa, nó chỉ là một cộng đồng dân sự sinh sống trong một cùng một thành phố hay một tỉnh, và giáo sư đã dùng chữ “thành quốc” để dịch. Tác phẩm nổi tiếng này, sau hơn 2,000 năm đến hôm nay lần đầu tiên mới được dịch sang Việt ngữ, dày hơn 700 trang, là một kỳ công của giáo sư.


“Yến Hội” là một tác phẩm bao gồm hai đối thoại của Platon: Yến Hội (Symposium) và Phaedrus, tên của một nhân vật trong Yến Hội, là một phong tục tập quán của người dân tỉnh Athene, sau giờ làm việc, đến cuối ngày một người dân trong địa phương làm buổi tiệc tại nhà, mời mọi người tới ăn và uống rượu, vừa ngồi vừa nằm, bàn về suy tư của bản chất tình yêu, tình yêu gợi dục, tình yêu bắt đầu bằng sự thèm muốn thể xác, nhưng có thể xuyên qua nguồn gốc đó vươn tới đỉnh cao tinh thần là tình yêu đạo hạnh, tình yêu lý tưởng trong trạng thái tinh thần.


Sau khi ba dịch phẩm được giới thiệu, hai giáo sư Trần Lương Ngọc và Đỗ Khánh Toàn nhận được nhiều câu hỏi và giải đáp thỏa đáng tất cả.


Giáo Sư Nguyễn Lâm Kim Oanh cũng giới thiệu về Học Viện Công Dân, là một tổ chức phi lợi nhuận được thành lập năm 2005 tại Houston, Texas, và Giáo Sư Nông Duy Trường là chủ tịch với sứ mạng: phát huy tinh thần trách nhiệm xã hội, sự minh bạch và góp phần thăng tiến các thế hệ tương lai tại Việt Nam qua những chương trình giáo dục công dân, kỹ năng lãnh đạo và quản trị doanh nghiệp.


Học Viện Công Dân hoạt động dựa trên hai triết lý: Thứ nhất là “Khai Dân Trí” theo tư tưởng cụ Phan Châu Trinh khởi xướng năm 1905, chú trọng vào phát huy ý thức trách nhiệm của công dân qua chương trình công dân học.



Luật Sư Đoàn Thanh Liêm (trái) đặt câu hỏi với hai giáo sư. (Hình: Văn Lan/Người Việt)


Người Việt Nam dù đã qua thế kỷ 21 vẫn chưa có khái niệm về ý thức và quyền lợi trách nhiệm của người công dân. Thái độ “mặc kệ nó” phản ảnh tâm lý thần dân kéo dài qua bao thế kỷ tại Việt Nam. Muốn đưa đất nước tiến bộ cần có sự góp tay của toàn dân về mọi phương diện. Điều này chỉ xảy ra khi khi người dân ý thức được vai trò chủ nhân ông của mình trong xã hôi và tham gia.


Thứ hai là sau khi người dân ý thức được trách nhiệm của mình với xã hội, họ phải tham gia vào việc xây dựng xã hội dân sự. Một xã hội dân sự sinh động sẽ phát triển sự tự tin và tự hào trong việc “Chấn Dân Khí” và thăng tiến “Dân Sinh.”


Học Viện Công Dân áp dụng trên internet những chương trình giáo dục công dân, quản trị, thương mại, phát triển kỹ năng lãnh đạo. Từ 2007 đến nay, đã có 1,591 học viên ghi danh, hơn 2 triệu “hit” mỗi năm, trên 100,000 “Unique reader” và khách viếng website thuộc 140 quốc gia.


Học viện còn tổ chức các khóa huấn luyện về phát triển kỹ năng lãnh đạo tai chỗ (onsite) tại Việt Nam. Ban giảng huấn của học viện gồm những giảng viên có trình độ từ cao học trở lên. Cùng với việc giáo dục online, học viện còn tuyển dịch những tác phẩm kinh điển của triết học và khoa học chính trị, kinh tế, luật pháp của Tây phương sang Việt ngữ.


Buổi ra sách hôm nay rất đặc biệt vì không như các tác phẩm khác thường nhắm vào độc giả trong các cộng đồng Mỹ gốc Việt, mà độc giả chính của các tác phẩm này người dân nước Việt, đa số những trí thức trẻ đang sống tại Việt Nam và tại các quốc gia khác.


Người nghe đã thích thú ngồi nghe từ đầu đến cuối và chương trình buổi ra mắt sách kết thúc bằng hợp ca “Việt Nam Quê Hương Ngạo Nghễ,” sáng tác Nguyễn Đức Quang, do ban nhạc “Giọt Mưa Trên Lá” trình bày cùng tất cả mọi người vỗ tay hòa nhịp.

Chùa Bảo Quang kính mừng Đại Lễ Phật Đản


Lâm Hoài Thạch/Người Việt


SANTA ANA, California (NV) – Trung Tâm Văn Hóa Chùa Bảo Quang, Santa Ana, long trọng tổ chức Đại Lễ Phật Đản, Phật Lịch 2560, vào chiều Chủ Nhật, ngày 22 Tháng Năm, với sự chứng minh đông đảo của chư tôn giáo phẩm, quan khách và đồng hương Phật tử xa gần đến tham dự.



Chư tôn thiện đức tụng kinh Khánh Đản. (Hình: Lâm Hoài Thạch/Người Việt)


Hòa Thượng Thích Quảng Thanh, chủ tịch Hội Đồng Điều Hành Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Trên Thế Giới, viện chủ chùa, là trưởng ban tổ chức.


Trước khi vào chánh lễ, một chương trình văn nghệ đặc sắc với sự đóng góp của nhiều ca nghệ sĩ tại Little Saigon, ban văn nghệ chùa Bảo Quang, và nhiều chùa khác.


Điều hợp chương trình ca nhạc sĩ Thùy Linh.


Sau phần cúng dường trai tăng và buổi cơm chay thân mật do chùa khoản đãi đồng hương đến tham dự, chư tôn đức tăng ni quang lâm lễ đài.


Hòa thượng viện chủ chia sẻ, “Chúng tôi có lời chào mừng quý vị và cầu nguyện Đức Phật từ bi gia hộ cho thế giới hòa bình, chúng sinh an lạc, nhất là đất nước Việt Nam sẽ có tự do, dân chủ và vẹn toàn lãnh thổ, bởi vì người Việt Nam đang thao thức chờ đợi.”


Hòa thượng nói thêm, “Hôm nay, xin quý vị cùng thắp một nén hương lòng cúng dường ngày Đức Phật ra đời vì muốn cứu độ chúng sinh, cũng có nghĩa là ngài khai thị chúng sinh ngộ nhập Phật tri kiến và chỉ bày cho chúng sanh thấy được Phật tính ở trong con người, nếu hạ thủ công phu để có đại nguyện thì cũng sẽ thành Phật như Đức Phật vậy.”


Mở đầu chương trình là nghi thức chào quốc kỳ Việt Mỹ, Phật Giáo Kỳ và phút nhập từ bi quán.


Tiếng kèn truy điệu hồn tử sĩ được trỗi lên, một phút lắng sâu để tưởng niệm các bậc tiền nhân đã có công dựng nước và giữ nước, các anh linh chiến sĩ trận vong, các thuyền nhân, bộ nhân bức tử trên đường tìm tự do…



Chư tôn giáo phẩm quang lâm lễ đài. (Hình: Lâm Hoài Thạch/Người Việt)


Sau đó, ban tổ chức giới thiệu chư tôn giáo phẩm đến tham dự, gồm có Hòa Thượng Thích Tâm Vân, thành viên Hội Đồng Giáo Phẩm Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ, trụ trì Liên Hải Tịnh Viện, Garden Grove; Thượng Tọa Thích Huyền Châu, Viện Phật Học Bồ Đề Phật Quốc, Santa Ana; Thượng Tọa Thích Tâm Thành, viện chủ Phật Quan Âm Thiền Tự, Stanton; Hòa Thượng Thích Giác Pháp, và nhiều chư tôn đức tăng ni khác.


Quan khách đến tham dự gồm có ông Vincent Sarmiento, phó thị trưởng Santa Ana; cựu chánh án Nguyễn Trọng Nho, ông Phạm Đình Thụy, phó biện lý Los Angeles, ứng cử viên chánh án Orange County, bà Nguyễn Thị Hạnh Nhơn, hội trưởng Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh và Quả Phụ VNCH; Dược Sĩ Nguyễn Đình Thức, đại diện Thượng Nghị Sĩ Janet Nguyễn, và nhiều quan khách khác.


Theo Hòa Thượng Thích Quảng Thanh, ông bà cựu Chánh Án Nguyễn Trọng Nho có công rất nhiều trong việc xin thủ tục giấy phép để xây dựng chùa Bảo Quang. Nhân dịp này, hòa thượng viện chủ mời ông lên phát biểu.


Ông cho biết, “Từ ngày hôm qua và cách đây vài tiếng, hòa thượng viện chủ đã ra sức dọn dẹp nơi hành lễ vì chùa đang còn xây dựng ba công trình mới, và thầy đã mang những ghế để xếp đặt chỗ ngồi cho quý chư tôn đức và đồng hương đến tham dự.”


“Chính công đức của thầy và sự hộ trì của Long Thần Hộ Pháp mà tất cả mọi khó khăn thầy đã vượt qua. Sự đóng góp của chúng con và những Phật tử ở đây chỉ là một phần nhỏ để tiếp tay với thầy. Xin được cám ơn và tán thán lời khen tặng của thầy đã cho chúng con,” ông nói.



Phó Biện Lý Phạm Đình Thụy (trái) phát biểu, bên cạnh là Hòa Thượng Thích Quảng Thanh. (Hình: Lâm Hoài Thạch/Người Việt)


Và ông cũng giới thiệu ông Vincent Sarmiento, người đã từng giúp cho việc xây dựng ngôi chùa Bảo Quang về những thủ tục hợp pháp trong những năm vừa qua. Và cho đến bây giờ, ngôi chùa đang xây dựng tiếp tục ba công trình mới.


“Tuy tôi không nói được tiếng Việt, nhưng tấm lòng của tôi là người Việt Nam. Tôi rất hãnh diện với những công trình to lớn này, vì tôi đã làm được những điều để giúp cho ngôi chùa này được thành tựu tốt đẹp, đó cũng từ trái tim của tôi. Mỗi lần đến đây, tôi cảm thấy tôi là người Việt Nam cũng như quý vị,” ông Vincent chia sẻ.


Kế tiếp là lời phát biểu của ông Phạm Đình Thụy, các ông trong ban xây dựng chùa Bảo Quang, gồm kỹ sư Trầm Kim Ngân, kiến trúc sư Lê Văn Giệp, và nhà thầu Vincent Nguyễn.


Thượng Tọa Thích Huyền Châu nói về ý nghĩa của ngày Đại Lễ Phật Đản.


“Sự ra đời của Đức Phật, lúc đó, gần như thế gian này bị đảo lộn. Chúng ta hãy lắng nghe những luận điệu đang thời phản đối như thế nào. Người ta nói với ngài A-nan rằng, Sa môn Gotama (Đức Phật), thầy của các ông là người bạc tình, bạc nghĩa, bất trung và bất hiếu. Người ta nói như thế là vì Sa môn Gotama bỏ người vợ đẹp của mình mà đi xuất gia, không phải là người bạc tình thì còn là gì? Không làm trách nhiệm của một người cha để nuôi con, đó là người không có nghĩa, Sa môn Gotama đã không có ở bên cạnh vua để cho vua cha ngày đêm lo lắng, thế không phải là một người bất hiếu với vua cha hay sao? Và đặc biệt là khi mới sinh ra có bảy ngày, mà Hoàng Hậu Maya đã qua đời, thế vì sinh ra đứa con nghiệt chủng khiến cho mẹ của mình mất mạng như vậy,” Thượng Tọa Thích Huyền Châu nói.


Cũng từ lời giảng của thượng tọa, những luận điệu của những người ngoại đạo như vậy, chúng ta thấy có đúng hay không? Nếu đến ngày hôm nay có một ai đó phạm bốn tội: bất hiếu, bất trung, bất nghĩa, và bạc tình, thì xã hội sẽ lên án người đó và xem họ chẳng ra gì.


“Nhưng chẳng lâu sau, từ khi Đức Thế Tôn ra đời và ngài đi thuyết pháp thì lúc bấy giờ xã hội có sự đảo lộn đặc biệt, đó là tạo ra vô số cảnh con mất cha, vợ mất chồng, bởi vì khi những người cha, người chồng giác ngộ chân lý thì họ xuất gia đi theo Đức Phật, không làm tròn bổn phận người cha, người chồng nữa,” Thượng Tọa Thích Huyền Châu nói tiếp.


Rồi thượng tọa nói thêm, “Các hoàng thân quốc thích họ cũng bỏ vua cha, bỏ sự nghiệp thế gian để xuất gia đi theo chân lý của Đức Phật. Vì thế xã hội bị đảo lộn, và những người ngoại đạo lại cho rằng, Sa môn Gotama có nguy cơ làm cho xã hội bị sụp đổ, tạo cho sự khủng hoảng trong xã hội đang thời. Nhưng không lâu sau đó, những người đã từng phỉ báng Đức Phật họ trở lại cung kính ngài, bởi vì họ đã tìm được một lối sống an lạc ở trong giáo pháp của Đức Phật.”


Sau đó, chư tôn đức tăng ni quang lâm lễ đài cử hành Đại Lễ Phật Đản chính thức với phần đọc kinh Mừng Khánh Đản, và kinh cầu nguyện cho các anh hùng tử sĩ đã có công dựng nước và cứu nước được siêu thoát nơi vĩnh hằng.


Hòa Thượng Thích Quảng Thanh thành kính cầu nguyện cho hòa bình thế giới và đất nước Việt Nam được tránh khỏi ách xâm lược của Trung Cộng và thanh bình an lạc. Đồng thời cũng cầu nguyện cho nạn cá chết được chấm dứt để dân chúng trong nghề biển được no cơm, ấm áo.


Tiếp theo là lễ Phóng Sanh và Lễ Tắm Phật.


Đại Lễ Phật Đản hoàn mãn.

Tỷ phú Trump cần tiền tranh cử


Nguyễn Văn Khanh

Chuyện khó tin: ông tỷ phú Cộng Hòa Donald Trump cần tiền. Chuyện chẳng khó tin: số tiền ông cần lên đến 1 tỷ hoặc 1 tỷ rưỡi dollars để trang trải chi phí cho cuộc đua tiến về Tòa Bạch Ốc.

Tin hành lang Quốc Hội Liên Bang Hoa Kỳ cho biết chuyện cần tiền tranh cử được dại diện của ông nói tới trong buổi gặp gỡ riêng với các vị thượng nghị sĩ lãnh đạo đảng Cộng Hòa tại Thượng Viện hôm Thứ Năm tuần trước. Theo lời một người biết rất rõ “chuyện gì xảy ra” kể lại, đại diện của Trump nói rõ “chúng tôi không còn đủ tiền để trang trải chi phí, không có đủ để mở cuộc vận động tấn công bà Hillary Clinton (Dân Chủ)” trước ngày Ðại Hội Cộng Hòa diễn ra vào đầu Tháng Bảy tới đây ở Cleveland Ohio. Vẫn theo tin hành lang Quốc Hội, người than thở về chuyện tiền nong là ông Paul Manafort, cố vấn đặc biệt và là nhân vật quan trọng nhất trong Ủy Ban Vận Ðộng Tranh Cử của ông tỷ phú Trump.

Ðây không phải lần đầu tiên cánh ông Trump nói chuyện tiền nong. Giữa Tháng Sáu năm ngoái khi loan báo quyết định tranh cử tổng thống, ông Trump cho hay “sẽ dùng tiền của tôi để vận động, không nhờ vả ai hết,” kèm theo câu “tôi giầu lắm, tôi có nhiều tiền lắm, tôi sẵn sàng bỏ tiền tranh cử để sau này không nợ nần ai hết,” ý muốn nói sẽ không “nợ nần chính trị” tức chẳng “vướng mắc” gì với những nhà tài phiệt hoặc những công ty sẵn sàng bỏ tiền giúp các ứng cử viên tranh cử. Câu nói này tức khắc thu hút sự chú ý của mọi người: cử tri hoan nghênh ông vì “không muốn nhìn thấy những kẻ có tiền tìm cách lũng đoạn chính trường,” cánh quan sát viên chính trị thì bảo ông Trump phải tự ý bỏ tiền vận động “vì biết chẳng ai muốn giúp ông ta.”

Theo những bản tin khác nhau, truyền thông Hoa Kỳ cho hay số tiền ông Trump bỏ ra cho cuộc bầu cử sơ bộ “chỉ chừng vài chục triệu bạc,” khoản tiền thật ít ỏi so với con số hàng trăm triệu của những ứng cử viên cùng đảng cũng như khác đảng. Lý do ông chỉ phải bỏ rất ít tiền túi vì ông là nhân vật tạo sôi nổi nhất ở cuộc tranh cử, ngày nào báo chí, TV, radio cũng nói về ông, đài nào, báo nào cũng phỏng vấn ông, giúp ông Trump “lời rất to mà không cần bỏ ra nhiều vốn” như điều chiến lược gia Josh Einstein của Viện Nghiên Cứu Chính Sách Công có trụ sở đặt tại Washington D.C. Ông Einstein còn bảo “lịch sử tranh cử Hoa Kỳ cho thấy xưa nay chưa ai được truyền thông chú ý như ông Trump,” chính sự chú ý quá đặc biệt đó “đã quảng cáo không công cho ông ta,” trong khi các ứng cử viên khác “không ai có được lợi thế đó.”

Không cần tiền tranh cử sơ bộ, nhưng ông Trump cần tiền cho cuộc tổng tuyển cử. Từ cuối Tháng Tư 2016, sau khi loại được tất cả các đối thủ để một mình một ngựa trở thành ứng cử viên đại diện cho đảng Cộng Hòa, ông Trump tự tin “sẽ quyên được 1 tỷ hoặc 1 tỷ rưỡi” để vận động. Dàn tham mưu của ông cũng đưa ra một kế hoạch làm việc chung với Ban Ðiều Hành Trung Ương Ðảng Cộng Hòa, để cùng kiếm khoản tiền cần có. Kế hoạch đó có thể tóm tắt như sau: ông Trump cùng với các vị dân cử đang lãnh đạo đảng sẽ dự nhiều cuộc vận động khác nhau, quyền tiền cho đảng và cho ông.

“Ðó là kế hoạch tương lai, sẽ được thực hiện sau khi ông Trump đọc bài diễn văn nhận lời đề cử của đảng,” theo lời một viên chức của Ban Ðiều Hành Trung Ương Ðảng Cộng Hòa, “nhưng phía ông Trump muốn ngay lúc này bắt đầu quảng cáo vận động tranh cử mà họ không có tiền.” Viên chức này cho hay “họ nói với chúng tôi là muốn quảng cáo TV từ đầu Tháng Sáu cho đến giữa Tháng Bảy, muốn đảng cấp tiền trang trải chi phí đó chứ ông Trump không muốn tự bỏ tiền ra trả.” Lý do: “họ bảo với chúng tôi rằng ông Trump đã có đủ phiếu đại biểu, là người đại diện cho đảng, do đó họ nghĩ rằng từ giờ trở đi, phần lớn chi phí sẽ do đảng gánh vác, cộng với số tiền ông Trump sẽ quyên được trong những tháng tới.”

Chưa rõ phía đảng Cộng Hòa sẽ quyết định như thế nào nhưng vài ngày trước đây, bản tin của nhật báo The New York Times cho hay nhiều nhà tài phiệt ủng hộ đảng Cộng Hòa nói họ sẽ không góp tiền giúp ông Trump tranh cử. Bài báo nêu tên một số nhà tài trợ quan trọng như ông Paul Singer của New York, người sáng lập Tổ Hợp Ðầu Tư TD Ameritrade là ông Joe Ricketts, nhà đầu tư William Oberndorf v.v… những người nói sẽ không tặng tiền giúp ông Trump. Ông Singer từ chối vì vẫn ủng hộ lập trường của Thượng Nghị Sĩ Marco Rubio (dù ông Rubio đã rút lui), ông Ricketts lắc đầu vì ông Trump không xứng đáng làm tổng thống, ông Oberndorf nói rõ hơn “nếu là cuộc đua giữa Trump và Clinton, tôi sẽ bỏ phiếu cho Clinton.”

Chiến lược gia Cộng Hòa Mark Williams, ông Trump đang gặp khó khăn “chỉ vì ngay lúc đầu ông đã dùng những lời lẽ thật nặng nề để mắng nhiếc những người ông cần họ giúp đỡ, đồng thời phần lớn những người này biết tư cách cá nhân của ông Trump, vì thế họ nghĩ rằng ông Trump khó đắc cử hoặc không đủ tài sức để lãnh đạo quốc gia.” Theo ông Fred Malek, chủ tịch Ủy Ban Tài Chánh của Hiệp Hội Thống Ðốc Cộng Hòa, mọi người đang chờ đợi xem ông Trump sẽ tìm cách hòa giải với tất cả các thành phần trong đảng như thế nào, xem chính sách, kế hoạch vận động của ông Trump như thế nào “trước khi quyết định nên hay không nên ủng hộ ông Trump.” Vẫn theo ông Malek, “ngay lúc này, đòn của ông Trump là tôi đại diện cho đảng, quý vị phải ủng hộ tôi. Chuyện không dễ như thế đâu.”

Ðiều đó báo trước ông Trump sẽ vất vả khi kiếm tiền vận động tranh cử. Có thể ông vẫn phải bỏ tiền túi ra để dự cuộc đua chính trị, đối đầu với ứng cử viên Hillary Clinton, nhân vật được ví là “chiếc máy kiếm tiền,” đang được tài trợ mạnh mẽ của những nhà tài phiệt và của lực lượng bề thế của đảng Dân Chủ.

Tổ chức OPEC tìm người lãnh đạo mới

VIENNA, Áo (AP) Tổ chức Các Quốc Gia Xuất Cảng Dầu Lửa (OPEC) đang có những vận động trong nội bộ để tìm một tổng thư ký mới trong cuộc họp tuần tới thay thế ông Abdallah El-Badri.








Các nhà lãnh đạo khối OPEC. (Hình: Getty Images)


Abdallah El-Badri, 76 tuổi, dân Libya, đáng lẽ đã chấm dứt nhiệm vụ 6 năm tối đa từ 2012. Nhưng tranh chấp giữa các nước thành viên OPEC khiến cho không thể bầu ra được người thay thế. Tới kỳ họp của khối Tháng Mười Hai năm ngoái thì tình trạng này không thể tiếp tục duy trì được nữa.


Thất vọng vì ông al-Badri không có khả năng ép OPEC giảm sản lượng để cho giá dầu thô tăng lên, Venezuela, Ecuador, Iran và Algeria đã áp lực ông phải từ nhiệm. Cuối cùng cuộc họp Tháng Mười Hai đi đến thỏa hiệp để El-Badri là tổng thư ký lâm thời cho đến Tháng Bảy.


Năm 2012, Iraq, Iran, Saudi Arabia đưa ra ứng cử viên cho chức tổng thư ký, nhưng căng thẳng chính trị giữa các nước này làm cho mỗi nước ngăn chặn ứng cử viên nước khác. Gần đây, ba ứng cử viên được coi như có nhiều triển vọng là Moahammed Barkindo của Nigeria, Mahendra Siregar của Indonesia và Ali Rodriguez của Venezuela.


Tổng thư ký không phải là người quyết định chính sách của OPEC, nhưng ở vị trí này có vai trò ảnh hưởng để cho thông điệp của mình nghĩa là của nước mình được quan tâm. Ông El-Badri thường hành động như một nhà ngoại giao, đứng làm môi giới cho thỏa thuận cắt giảm sản lượng tới mức kỷ lục năm 2008, và giải quyết những bất đồng trong nội bộ khối.


Nếu không có sự đồng thuận về một tổng thư ký mới thì theo điều 28 của nội quy OPEC “chức vụ này sẽ được luân phiên với nhiệm kỳ 2 năm.”


Chủ tịch OPEC hiện nay là Bộ Trưởng Năng Lượng Mohammed al-Sada của Qatar. Sắp tới sẽ là Khalid Al-Falih, tân bộ trưởng Năng Lượng Saudi Arabia. Các nước thành viên có thể không hài lòng với chiến lược giá dầu của Saudi Arabia trên thị trường. Nhưng vai trò chủ tịch chỉ có ý nghĩa tượng trưng và được luân phiên theo thứ tự abc. (HC)

Chùa Bát Nhã mừng Đại Lễ Phật Đản

Lâm Hoài Thạch/Người Việt

SANTA ANA, California (NV) – Đông đảo quan khách, đồng hương Phật tử đến tham dự Đại Lễ Phật Đản, Phật lịch 2560, tại chùa Bát Nhã, Santa Ana.

Lễ cầu nguyện, Mừng Khánh Đản chính thức khai mạc. (Hình: Lâm Hoài Thạch/Người Việt)

Hòa Thượng Thích Nguyên Trí, viện chủ chùa Bát Nhã, cho biết, “Hàng năm chúng tôi tổ chức Đại Lễ Phật Đản đúng vào ngày Đức Phật ra đời (Rằm Tháng Tư, Âm Lịch), mặc dù ngày đó là những ngày không phải rơi vào ngày cuối tuần, chúng tôi vẫn tổ chức, nhưng năm nay, ngày Phật Đản Sinh được đúng vào ngày Thứ Bảy.”

Hòa thượng nói thêm, “Nhân dịp này, chúng tôi xin cầu nguyện Đức Phật gia hộ cho chư tôn đức tăng ni khắp thế giới luôn luôn đầy đủ sức khỏe để tiếp tục lèo lái con thuyền của Đức Phật đã giao phó cho chúng ta, cũng là sức mạng thiêng liêng để lo Phật pháp lợi sanh, và đồng thời tôi cũng xin kính chúc toàn thể quý lãnh đạo các tôn giáo bạn luôn thân tâm thường thanh tịnh và đầy đủ sức khỏe như chúng tôi. Chúng ta là những người lãnh đạo của những tôn giáo, chúng ta phải có sự đoàn kết bên nhau, vì bao nhiêu tín hữu đều nhìn thấy mặt ngoài của chúng ta là các tôn giáo ở tại đây đang đoàn kết vững mạnh.”

Khoảng 4 giờ chiều, đồng hương Phật tử đã vân tập đông đảo vị trí hành lễ. Ban tổ chức bắt đầu cử hành Lễ Thí. Sau khi mãn lễ này, Đại Đức Thích Quảng Văn, điều hợp chương trình đại lễ, nói, “Lễ Phật Đản vô cùng quan trọng, đó là ngày đón đức cha lành thị hiện. Kỷ niệm ngày Đại Lễ Phật Đản, không riêng vì tại chùa Bát Nhã, mà trong những ngày này, hàng triệu triệu người con Phật khắp năm châu đều tưng bừng hoan hỷ đón mừng ngày Đại Lễ Khánh Đản.”

“Đóa Ưu Đàm nở rạng ngời, Lâm Tỳ Ni rực một trời sắc hương, pháp thân hiện giữa vô thường, gót vàng bảy bước mở đường chân như,” tiếng nói từ máy phóng thanh trong lúc đồng hương Phật tử trang nghiêm lễ tập trước lễ đài cung nghinh chư tôn thiện đức, tăng ni quang lâm lễ đài, với đoàn lân chùa Bát Nhã múa chào mọi tất cả mọi người đến tham dự.

Sau khi chư tôn giáo phẩm an tọa, Đại Đức Thích Quảng Văn nói, “Hạnh phúc thay Đức Phật Đản Sanh, hạnh phúc thay giáo pháp cao minh, hạnh phúc thay tăng già hòa hợp, hạnh phúc thay tứ chúng đồng tu. Lại một lần nữa, hoa sen nở rộ đón mừng đấng giác ngộ, toàn trí, toàn đức ra đời phá tan vạn vô minh từ vô lượng kiếp của chúng sanh, và những gì bất công trong xã hội đem lại sự an vui, hạnh phúc cho nhân loại. Kỷ niệm ngày Đản Sanh của Đức Từ Phụ, ngày lịch sử trọng đại và thiêng liêng này, để báo ân Đức Phật, đồng thời thực hiện lời di huấn của ngài, vì đại sự nhân duyên mà thị hiện để khai thị chúng sanh, ngộ nhật Phật tri kiến.”

Ban hợp xướng Hải Triều Âm, do nhạc sĩ Nam Hưng hướng dẫn, thực hiện nghi thức chào cờ Việt-Mỹ và Phật Giáo kỳ.

Sau nghi thức khai mạc, ban tổ chức giới thiệu chư tôn giáo phẩm đến tham dự, gồm có Hòa Thượng Thích Minh Mẫn, viện chủ chùa Huệ Quang, Santa Ana; Hòa Thượng Thích Thông Hải, viện chủ Thiền Viện Chân Không, Hawaii; Hòa Thượng Thích Giác Sỹ, viện chủ Tịnh Xá Giác Lý, Westminster; cùng Hòa Thượng Thích Nhật Quang, Hòa Thượng Thích Quảng Niệm, Hòa Thượng Thích Quảng Động, Hòa Thượng Thích Tín Mãn, và nhiều chư tăng ni khác.

Quan khách đến tham dự, gồm có ông Phát Bùi, nghị viên Garden Grove, kiêm chủ tịch Cộng Đồng Người Việt Quốc Gia Nam California; Dược Sĩ Kimberly Hồ, tổng giám đốc công ty Apogée, ứng cử viên nghị viên Westminster; Giáo Sư Nguyễn Thanh Liêm, cựu thứ trưởng Bộ Giáo Dục VNCH, và nhiều quan khách khác.

“Hàng năm cứ vào Tháng Tư Âm Lịch là hoa sen bắt đầu nở rộ, báo hiệu mùa Phật Đản trở về trên quê hương đất nước Việt Nam, cũng như trên khắp thế giới. Tất cả những người con Phật khắp năm châu, bốn biển bỗng thấy mình ấm áp, hân hoan đón mừng ngày Đản Sanh của Đức Từ Phụ Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni. Trần gian chỉ một ngày này trong đời, chim tung mình vào dịu bởi xa bay, bao triệu năm vỏn vẹn chỉ một ngày, ngày Phật Đản mọi người cúi đầu khánh lạy,” Đại Đức Thích Quảng Văn tuyên bố lý do buổi lễ.

Đại đức nói tiếp, “Thật vậy, cách đây hơn 26 thế kỷ, vào ngày trăng tròn Tháng Tư Âm Lịch, bồ tát phổ minh đã giáng trần qua hiện thân của Thái Tử Sĩ Đạt Ta, làm con vua Tịnh Phạn và Hoàng Hậu Maya Gotami, ngài đã vì lòng từ bi, sự an lạc, hạnh phúc và giải thoát cho chúng sanh nên xuất hiện ở cõi ta bà này. Rồi xuất gia tu hành, thành đạo dưới cội bồ đề, hiệu là Bổn Sư Thích Ca Mâu Ni Phật, giáo chủ của ba cõi và bậc thầy của muôn loài.”

Quang cảnh Đại Lễ Phật Đản chùa Bát Nhã. (Hình: Lâm Hoài Thạch/Người Việt)

“Ngài xuất hiện khi mọi loài chúng sanh đang sống trong hắc ám, vô minh, tăm tối. Ngài ra đời như ánh mặt trời chiếu sáng dẹp tan mọi u tối vô minh. Ngài đã chỉ cho chúng sanh con đường giác ngộ của giáo lý cao siêu tuyệt vời. Ngài cũng để lại cho chúng sanh một kho tàng giáo lý và nguồn ánh sáng tuệ giác vô tận, những quy lực đạo đức để chính dạy cho con người hướng thiện, và giải thoát. Những lời vàng ngọc cao quý của ngài mãi mãi khắc sâu trong lòng người con Phật áp dụng vào đời sống hàng ngày để làm tăng hoa đức hạnh cho gia đình và xã hội,” đại đức nói thêm.

Tiếp theo là Lễ Dâng Hoa cúng dường do các em trong Gia Đình Phật Tử chùa Bát Nhã thực hiện.

Hòa Thượng Thích Nhật Quang tuyên đọc thông điệp của Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hoa Kỳ.

Hòa Thượng Thích Nguyên Trí tuyên đọc diễn văn chào mừng Đại Lễ Phật Đản, Phật lịch 2560.

Trong bài diễn văn, hòa thượng nói, “Hôm nay, chúng ta đón mừng ngày Đản Sanh của Đức Phật ở tại quê người. Tuy nhiên, chúng ta là người Việt Nam, dù trong hoàn cảnh ly hương, nhưng trái tim của chúng ta vẫn mãi mãi là người Việt Nam. Vì vậy, mùa Phật Đản về trên quê hương thư hai này, chúng ta không bao giờ quên được những nỗi niềm, khắc khoải, đau đớn, thiếu thốn, bệnh tật… nhất là khi nhìn về biển cả của Việt Nam hôm nay đang trong khắc nghiệt trầm trọng cho sự sống còn của đồng bào tại quê nhà của chúng ta.”

Hòa thượng nói thêm, “Và đồng bào đang sống trong miền Đồng Bằng sông Cửu Long, Việt Nam, cũng vậy, nơi này là vựa lúa để nuôi sống cho con dân đất Việt, nhưng giờ này, người Cộng Sản vì tư lợi đã tiếp tay với Trung Cộng đã làm cho dân tộc của chúng ta phải đau khổ vì nạn nước biển mặn tràn vào ruộng rẫy, gây nên biết bao mùa màng bị thất thoát trầm trọng. Để tưởng nhớ đến nỗi đau đớn của đồng bào ruột thịt của chúng ta đang ở quê nhà, chúng tôi xin quý vị cùng đứng lên để tưởng nhớ và cầu nguyện cho đất nước Việt Nam sớm thoát khỏi cơn đói khổ này.”

Kế tiếp, Hòa Thượng Thích Thông Hải tuyên đọc thông điệp của Tổng Thống Barack Obama, và Đại Đức Thích Thánh Nam tuyên đọc Thông điệp của Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Liên Châu nhân ngày Phật Đản, Phật Lịch 2560.

Sau phần phát biểu của các quan khách là nghi lễ chính thức của tôn giáo bắt đầu. Các chư tôn thiện đức quang lâm lễ đài đọc kinh Khánh Đản và cầu nguyện cho chúng sinh muôn loài được sống trong cảnh hòa bình an lạc. Sau đó là Lễ Tắm Phật.

Cuối cùng là Lễ Cúng Dường Trai Tăng.

Đại lễ hoàn mãn.

Mùa Phật Đản 2560 tại chùa Điều Ngự

Nguyên Huy/Người Việt

WESTMINSTER, California (NV) – Hàng trăm đồng hương Phật tử đã vân tập từ mọi hướng về chùa Điều Ngự, Westminster, sáng Thứ Bảy, 21 Tháng Năm, đúng ngày Rằm Tháng Tư Âm Lịch, để đón mừng Đại Lễ Phật Đản Phật Lịch 2560.

Quang cảnh ngày Phật Đản trong hội trường chùa Điều Ngự. (Hình: Nguyên Huy/Người Việt)

Trong dịp vui mừng này, Hòa Thượng Thích Viên Lý, viện chủ chùa Điều Ngự, nhắc lại lời Phật dậy rằng: “Này các tỳ kheo, hãy lên đường vì lợi lạc của nhiều người, vì hạnh phúc của số đông, vì lòng bi mẫn đối với thế gian, vì an lạc, hạnh phúc của trời và người. Các ông hãy lên đường, nhưng đừng đi hai người cùng một hướng, hãy đi mỗi người một ngả để lưu bố chánh pháp.”

Chánh pháp trong đạo Phật là chỉ cho mọi người tìm đến sự an lạc, hòa bình. Và muốn đến được nơi đó mọi người phải đi theo con đường Phật chỉ dẫn là sống nếp sống từ bi, vị tha và vô ngã.

Để cảm ơn sự quang lâm đông đảo của các vị dân cử địa phương trong ngày Đại Lễ Phật Đản tại chùa Điều Ngự, Hòa Thượng Thích Viên Lý đã tận tay trao tặng mỗi vị một cuốn Đặc San Phật Đản của chùa và nhấn mạnh đây là cuốn đặc san nguyện làm tiếng nói của chân lý, học thuật và nhân quyền.

Trong phần nghi lễ, ban tổ chức cũng thông đạt đến Phật tử khắp nơi về Thông Điệp Phật Đản 2560 do Tỳ Kheo Thích Thiện Hạnh, Thượng Thủ Hội Đồng Chứng Minh Tăng Đoàn Giáo Hội Phật Giáo Việt Nam Thống Nhất Hải Ngoại, truyền đạt. Bản Thông Điệp có đoạn: “Trong suốt quá trình dựng nước và giữ nước của lịch sử dân tộc, chưa bao giờ tiếng nói của lương tri dân tộc bị xem nhẹ như hiện nay. Đã 41 năm qua, nhà đương quyền dùng mọi thủ thuật để củng cố và duy trì quyền lực của mình, không ưu tư gì đến điều mà những nhân sĩ, trí thức trong và ngoài nước hòng mong muốn có ngày đại gia đình Việt Nam hội ngộ trong không khí bao dung dân tộc, để nhân đó dốc hết tài năng, tâm nguyện cùng nhau xây dựng một nước Việt Nam phú cường, thịnh trị, ngẩng cao đầu với bạn bè năm châu và không quan ngại bất kỳ một thế lực đen tối nào. Trong tinh thần từ bi, vô ngã, của mùa Phật Đản, mong rằng người Việt Nam chúng ta hãy nhìn nhau trong tình yêu dân tộc, hãy nhìn nhau bằng ánh mắt chan hòa tình huynh đệ Bắc Nam, để trút bỏ cả một quá khứ hận thù vô cớ và sai lầm do ngộ nhận.”

Cũng trong số Đặc San Phật Đản này, Thông Bạch của Hội Đồng Điều Hành Tăng Đoàn Giáo Hội Việt Nam Thống Nhất Hải Ngoại, sau khi nhắc đến tinh thần từ bi, bác ái, hòa bình của Phật Giáo, đã phân tích về hiện tình đất nước: “Bên ngoài, giặc ngoại xâm đã lấn chiếm lãnh thổ, lãnh hải, bao vây, khống chế mọi mặt, bên trong thì nhà cầm quyền CSVN hoàn toàn bế tắc nên phản ứng rất thụ động…”

Chư Tăng cùng làm Lễ Tắm Phật. (Hình: Nguyên Huy/Người Việt)

Bản Thông Bạch cũng nhắc nhở Phật tử “trước tình cảnh đất nước lâm nguy, dân tộc đau khổ, người Phật tử không thể khoanh tay ngoảnh mặt làm ngơ. Theo hạnh nguyện từ bi, cứu khổ của đức Từ Phụ, chúng ta kỷ niệm ngày Phật Đản bằng cách tích cực hỗ trợ, giúp đỡ, can thiệp cho những người dân bị rơi vào hoàn cảnh đau khổ do thiên tai hoặc nhân tai gây ra. Và nhất là lên tiếng góp ý, cảnh tỉnh nhà cầm quyền về thực trạng đất nước.”

Đặc San Phật Đản cũng còn phổ biến hai văn bản lên án vụ nhà máy Formosa và nhà cầm quyền CSVN trước sự việc môi sinh, cá chết đầy biển Việt Nam mà bất lực không tìm ra nguyên nhân và có biện pháp kịp thời.

Ngày Phật Đản, chúng sinh vui mừng về sự ra đời của đức Phật đem lại tinh thần hòa bình an lạc cho nhân loại. Trong tinh thần ấy chùa Điều Ngự cũng như tăng đoàn đã nhắc nhở người Phật tử đến hoàn cảnh đất nước và dân tộc đang cần đến sự quan tâm của mọi người.

Thể hiện đúng tinh thần của Đức Thế Tôn, Phật giáo không là tôn giáo lìa thế mà là nhập thế giác ngộ chúng sinh sống hòa bình nhân ái.

Cựu Chánh Án Nguyễn Trọng Nho, một trong những người được ban tổ chức mời phát biểu trong dịp đại lễ này, đề cập đến hình ảnh khi Đức Phật ra đời, ngài bước đi trên bẩy tòa sen nở, một tay chỉ lên trời, một tay chỉ xuống đất và nói: “Thiên thượng hạ địa, duy ngã độc tôn đã thể hiện tính nhân bản và nhân quyền trong Phật pháp. Trên trời dưới đất chỉ có ta là đáng tôn trọng. Ta đây không chỉ là Đức Thích Ca Mâu Ni mà ta đây là cái ta phổ quát, là chính con người. Chỉ có con người mới giải thoát được cho mình khỏi những tham sân si, nguyên ủy của mọi khổ đau trong ta bà thế giới. Vì thế nên Phật bào con người là giá trị nhất, cao quí nhất.”

Trong dịp này, Giám Sát Viên Andrew Đỗ cũng phát biểu: “Chỉ cần mỗi người tự giác, hàng ngày nương theo lời dậy của Phật, chăm chút mảnh vườn trong tâm mình thì lo gì thế gian không rạng rỡ ánh sáng của hòa bình. Nhưng cũng nên biết thêm rằng hòa bình trong triết lý Phật giáo không hề hàm chứa sự yếm thế hay tính nhu nhược, nền hòa bình ấy chính là sự thể hiện toàn vẹn tinh thần Phật giáo gom vào ba chữ Bi,Trí, Dũng.”

Đại Lễ Phật Đản chùa Điều Ngự còn có sự hiện diện của Chánh Án Cherri Phạm và Nghị Viên Garden Grove Phát Bùi cùng một số vị dân cử địa phương.

Giá vàng thế giới xuống thấp nhất kể từ cuối năm ngoái

NEW YORK Hãng tin Bloomberg cho biết giá vàng giao trong tương lai còn $1,216 một ounce trên thị trường New York, xuống 2.9% so với tuần trước và là mức giảm lớn nhất kể từ ngày 6 Tháng Mười Một năm 2015.








Giá vàng xuống cho thấy kinh tế Mỹ đang vững vàng trở lại. (Hình: Getty Images)


Ủy ban giao dịch thương phẩm tương lai (US CFTC) cho biết trong tuần lễ kết thúc vào ngày 24 Tháng Năm, chỉ còn 169,491 hợp đồng đặt mua hoặc dự định mua, giảm 26% trong tuần này.


Giới đầu tư không còn hăm hở giữ vàng làm quỹ bảo đảm an toàn sau khi có tin bà Janet Yellen, chủ tịch Fed, nói rằng đã đến lúc tình đến việc gia tăng lãi suất. Ðiều này sẽ khiến vay mượn gia tăng và đồng dollar mạnh hơn và như thế vàng không còn hấp dẫn trong vai trò trung gian nữa.


Giá vàng bắt đầu xuống từ Tháng Năm và tất cả các sử kiện thị trường cho thấy kinh tế Mỹ đang vững mạnh trở lại. Giá vàng lên cao nhất hồi Tháng Ba và mặc dầu đang hạ dần, vẫn còn là đã lên 15% trong năm nay.


Trên 50% giới giao dịch ở thị trường chứng khoán dự đoán lãi suất sẽ tăng vào Tháng Bảy sắp tới và các nhà đầu tư đã bắt đầu giảm tập trung vào quý kim. (HC)

Trung Quốc cho tàu ngầm nguyên tử tuần tiễu Biển Đông

BẮC KINH, Trung Quốc (NV) – Hôm Chủ Nhật, tạp chí Forbes cho biết đúng vào thời điểm dân Mỹ nghỉ lễ Chiến Sĩ Trận Vong ba ngày cuối tuần, có tin Trung Quốc dự tính triển khai tàu ngầm mang vũ khí nguyên tử ở Thái Bình Dương.

Một tàu ngầm của Trung Quốc. (Hình: Guang Niu/AFP/Getty Images)

Ngoài ra, nhật báo The Guardian của Anh hôm Thứ Năm loan tin Trung Quốc sẽ cho tàu ngầm võ trang nguyên tử tuần tiễu trong Biển Đông, giữa lúc tình hình căng thẳng gần đây với Hoa Kỳ ở Á Châu.

Việc Trung Quốc muốn đưa tàu ngầm mang hỏa tiễn nguyên tử vào hoạt động ở Thái Bình Dương, được giải thích bằng lập luận rằng hệ thống vũ khí mới của Mỹ làm phương hại đến khả năng lực lượng răn đe hiện nay của Trung Quốc. Các viên chức quân sự Trung Quốc từ chối cho biết thời điểm khởi sự nhưng nói rằng hành động này là không thể tránh được.

Giới quân sự Trung Quốc nêu lên việc Mỹ triển khai hệ thống phòng thủ Thaad chống hỏa tiễn ở Nam Hàn hồi Tháng Ba, việc phát triển loại hỏa tiễn siêu thanh bay như máy bay có thể đánh vào các mục tiêu ở Trung Quốc chỉ trong vòng một giờ sau khi phóng lên. Họ coi đó là những mối đe dọa nặng nề cho hiệu quả của lực lượng răn đe nguyên tử của Trung Quốc đặt căn cứ trên đất liền.

Bộ Quốc Phòng Mỹ trước đây đã dự đoán là Trung Quốc có thể triển khai lực lượng răn đe di động từ khoảng năm 2016. Tàu ngầm phóng hỏa tiễn đạn đạo liên lục địa đã được Trung Quốc nghiên cứu từ gần 30 năm nhưng dự án triển khai vào hoạt động hiện nay đã bị ngưng lại vì những thất bại kỹ thuật, tranh chấp giữa các cơ chế quốc phòng và quyết định về chính sách.

Hiệp Hội Khoa Học Gia Mỹ (FAS) đánh giá là “những tin tức báo chí và thông báo chính thức từ nhà nước có vẻ vẫn tiếp tục phóng đại khả năng của lực lựợng tàu ngầm Trung Quốc.” Theo FAS, ít nhất là cho đến bây giờ “tàu ngầm nguyên tử lớp Tấn chưa đi vào hoạt động thường trực được.”

Tấn là một triều đại trong Lục Triều, thời kỳ phân ly của nước Trung Hoa từ thế kỷ 3 đến thế kỷ 4, tiếp sau Tam Quốc. NATO xếp loại tàu ngầm nguyên tử Trung Quốc theo các lớp Hạ, Đường, Tấn, nhưng không phải là tên gọi chính thức. Tàu ngầm lớp Tấn có chiều dài 135 mét, trọng lượng giãn nước 11,000 tấn, hiện nay mới chỉ có bốn chiếc được đưa vào hoạt động trong kế hoạch đóng 12 chiếc.

Trung Quốc gọi tàu ngầm lớp Tấn là “tàu ngầm loại 094.” Nhược điểm của tàu ngầm này là chạy quá ồn, rất dễ bị phát hiện bởi các tàu ngầm tấn công của Mỹ và như thế sẽ bị tiêu diệt trước khi vượt qua dãy đảo đầu tiên trước khi đi tới miền Trung Thái Bình Dương.

Tờ Forbes nói rằng người ta phải đặt câu hỏi về thời điểm Trung Quốc tiết lộ kế hoạch triển khai tàu ngầm nguyên tử, chỉ ba ngày sau chuyến thăm Việt Nam của Tổng Thống Barack Obama, trong đó khó chịu nhất với Trung Quốc là việc Mỹ hoàn toàn bãi bỏ lệnh cấm bán vũ khí cho Việt Nam. Va chạm giữa Mỹ và Trung Quốc còn có ở bán đảo Triều Tiên hay với Nhật ở biển Hoa Đông, nhưng trọng tâm lúc này là Biển Đông.

Từ lâu một số tàu ngầm nguyên tử của Trung Quốc đã được điều phái cho hạm đội Nam Hải và bốn tàu ngầm lớp Tấn đồn trú tại căn cứ hải quân Du Lâm miền Nam đảo Hải Nam.

Ông Wu Riqiang, giáo sư phụ giảng phân khoa nghiên cứu quốc tế trường đại học Nhân Dân Bắc Kinh, nhận xét: “Vì các tàu ngầm nguyên tử có mặt trong Biển Đông, máy bay Hải Quân Mỹ vẫn tìm cách do thám hoạt động của chúng trong vùng này và Hải Quân Trung Quốc ghét chuyện ấy nên thường tìm cách xua đuổi.”

Ông muốn nói đến vụ mới đây hai chiến đấu cơ Trung Quốc bay tới sát bên một máy bay tuần thám biển của Hải Quân Hoa Kỳ.

Xin mời xem thêm video: Indonesia
bắt tàu cá Trung Quốc ở Biển Đông

Lực lượng răn đe của Trung Quốc chỉ có khoảng 260 đầu đạn hạt nhân so với khoảng 7,000 của Nga và Mỹ. Đặt căn cứ trên đất liền, những vũ khí này rất dễ bị tiêu diệt nhanh chóng với cuộc tấn công chớp nhoáng bằng vũ khí nguyên tử hay vũ khí quy ước. Chính quyền Tập Cận Bình luôn luôn khẳng định là sẽ không bao giờ tấn công trước bằng vũ khí nguyên tử. Nhưng giới quân sự Trung Quốc lập luận rằng đối phó sự phát triển khả năng quân sự Mỹ với những vũ khí mới, lực lượng răn đe của Trung Quốc sẽ không còn giá trị gì nếu không được nâng cấp.

Tờ The Guardian, dẫn lời Giáo Sư Wu Riqiang, còn cho rằng triển khai tàu ngầm nguyên tử chỉ là một hành động mang ý nghĩa tượng trưng. Nếu chiến tranh thật sự xảy ra, Mỹ có thể tiêu diệt nhanh chóng đầu não ở Bắc Kinh và lãnh đạo Trung Quốc không thể kịp ra lệnh cho các lực lượng xa. Vì vậy, theo ông, Trung Quốc chỉ nên giữ nguyên đường lối hiện tại và tìm cách che giấu phân tán các hỏa tiễn nguyên tử đặt căn cứ trên đất liền. (HC)

Việt Nam sẽ ra sao nếu Trump trở thành tổng thống Mỹ?


Nguyễn Hưng Quốc (Nguồn: VOA)


Mặc dù Donald Trump nhận được sự ủng hộ khá nhiệt liệt của các cử tri thuộc đảng Cộng Hòa trong các cuộc bỏ phiếu sơ bộ để trở thành ứng cử viên chính thức của đảng, viễn ảnh ông trở thành tổng thống thứ 45 của Mỹ vẫn khiến nhiều chính khách cũng như giới bình luận chính trị cảm thấy hãi hùng.








Nếu Trump thắng cử, Mỹ có thể không can thiệp vào Biển Ðông. (Hình: Getty Images)


Ngay cả những người cùng đảng Cộng Hòa với ông cũng hãi hùng. Hai cựu tổng thống Cộng Hòa, George H.W. Bush và George W. Bush cũng như ứng cử viên đảng Cộng Hòa trong kỳ bầu cử năm 2012, Mitt Romney tuyên bố không tham dự đại hội đảng vào tháng 7, lúc Trump chính thức trở thành đại diện của đảng trong kỳ bầu cử tổng thống vào tháng 11. Chủ Tịch Hạ Viện Paul Ryan, thuộc đảng Cộng Hòa, cho đến nay vẫn từ chối lên tiếng ủng hộ Trump. Nhiều tên tuổi lớn khác trong đảng giữ thái độ dè dặt.


Tại sao?


Có bốn lý do chính.


Thứ nhất, người ta cho Trump chỉ phát ngôn mị dân, ồn ào và bừa bãi chứ không có một chính sách gì rõ rệt. Mà nếu có, phần lớn những chính sách ấy đều bất khả thi (như dựng hàng rào dọc theo biên giới Mỹ và Mexico; trục xuất hết tất cả những di dân bất hợp pháp và cấm không cho người Hồi Giáo vào nước Mỹ; sát hại gia đình của các tên khủng bố). Nếu thi hành được, những chính sách ấy sẽ chỉ gây ra những hậu quả bất lợi cho nước Mỹ.


Thứ hai, những chính sách của Trump thường đi ngược lại với các nguyên tắc chủ đạo của đảng Cộng Hòa lâu nay: Trong khi đảng Cộng Hòa chủ trương giảm thuế, Trump lại chủ trương tăng thuế của những người giàu có; trong khi đảng Cộng Hòa chủ trương tự do mậu dịch, Trump chủ trương áp đặt nhiều lệnh cấm lên các hoạt động thương mại với nước ngoài; trong khi đảng Cộng Hòa chủ trương đóng vai trò người hùng trên thế giới, khi cần, sẵn sàng tuyên chiến với các nước khác để bảo vệ quyền lợi của nước Mỹ, Trump theo chủ nghĩa biệt lập (isolationism), giảm các hành động can thiệp vào sinh hoạt chính trị của thế giới, v.v…


Thứ ba, người ta không tin Trump có thể đánh bại được Hillary Clinton trong cuộc chạy đua vào Nhà Trắng vào tháng 11 tới. Cách ăn nói bổ bã của Trump làm mất lòng nhiều giới như cộng đồng những người nói tiếng Tây Ban Nha, những người Hồi Giáo, phụ nữ và giới trí thức nói chung. Theo các cuộc điều tra, hầu hết những người vừa nêu đều không có ý định bỏ phiếu cho Trump.


Cuối cùng, thứ tư, người ta không tin Trump xứng đáng nắm vai trò tổng tư lệnh của siêu cường quốc số một trên thế giới về cả phương diện đạo đức lẫn trí thức. Dưới mắt nhiều người, ông là người kỳ thị chủng tộc và kỳ thị phái tính. Ông không giấu sự ngưỡng mộ của ông đối với cả Hitler lẫn Mussolini. Ông từ chối lên án các phong trào kỳ thị chủng tộc tại nước Mỹ. Ông cũng không có kinh nghiệm và kiến thức về chính trị quốc gia cũng như thế giới.


Cũng vì các lý do nêu trên, hầu hết các nhà lãnh đạo Châu Âu đều lo lắng trước viễn ảnh Donald Trump trở thành tổng thống Mỹ. Nhiều dân biểu Quốc Hội Anh đề nghị cấm không cho Trump nhập cảnh vào nước họ.


Tháng 12, 2015, Thủ Tướng Anh David Cameron thẳng thắn gọi các chính sách của Trump là “sai lầm, ngu xuẩn và gây chia rẽ.” Giới lãnh đạo các nước khác, không nói thẳng ra, nhưng đều nhìn Trump một cách đầy lo ngại. Dưới mắt họ, nguy cơ Trump trở thành một tên phát xít là rất lớn.


Tuy nhiên, ở đây, chúng ta chỉ nên tập trung vào Việt Nam: Ðất nước chúng ta sẽ ra sao nếu Donald Trump được bầu làm tổng thống nước Mỹ?


Theo tôi, có hai điều quan trọng sẽ xảy ra:


Thứ nhất, về phương diện kinh tế, Hiệp Ðịnh Ðối Tác Xuyên Thái Bình Dương (TPP) vốn đã được ký kết và đang chờ Quốc Hội thông qua sẽ khó biến thành hiện thực. Xin lưu ý là cả Hillary Clinton lẫn Donald Trump đều phản đối hiệp định này. Nhưng mức độ phản đối của hai người khác nhau: Bà Clinton chỉ phản đối một số nội dung của hiệp định còn ông Trump thì phản đối bản thân hiệp định. Trump từng nhiều lần buộc tội Trung Quốc, Ấn Ðộ và cả Việt Nam nữa, đang “đánh cắp” nhiều thứ từ nước Mỹ, trong đó, có việc làm của người Mỹ. Ông bảo ông không “tức giận” các nước ấy, ông chỉ “tức giận” với sự lãnh đạo “thiếu hiểu biết” và “bất tài” của chính phủ Mỹ hiện nay. Ông dọa sẽ tăng thuế đối với hàng hóa nhập từ Trung Quốc và cũng sẽ tăng thuế đối với các công ty Mỹ mở chi nhánh sản xuất ở nước ngoài để tận dụng giá nhân công rẻ. Với quan điểm như thế, rất khó hy vọng Trump sẽ thúc đẩy việc hiện thực hóa Hiệp Ðịnh Ðối Tác Xuyên Thái Bình Dương mà Mỹ đã ký kết với 11 quốc gia khác, trong đó, có Việt Nam (các quốc gia khác ấy là Brunei, Canada, Chile, Malaysia, Mexico, New Zealand, Nhật Bản, Peru, Singapore và Úc).


Thứ hai, về phương diện chính trị, Mỹ có thể sẽ không can thiệp vào những tranh chấp trên Biển Ðông của Việt Nam. Phương châm tranh cử của Trump là tập trung giải quyết các vấn đề của Mỹ trước, chuyện thế giới tính sau. Ở Châu Âu, Trump tuyên bố sẽ rút khỏi, hoặc nếu không, sẽ giảm bớt vai trò của Mỹ trong khối NATO trừ phi các quốc gia Âu Châu tăng thêm ngân sách quốc phòng để có thể tự bảo vệ được chính họ. Ở Châu Á, Trump chỉ nhìn Trung Quốc như một sự đe dọa về kinh tế chứ không phải về phương diện chính trị. Ông đòi Nhật Bản và Hàn Quốc phải trả thêm các chi phí cho việc Mỹ đóng quân trên nước họ. Hơn nữa, ông cho cả Nhật Bản lẫn Hàn Quốc nên phát triển vũ khí hạt nhân để tự họ, họ có thể đối đầu với Trung Quốc. Như vậy, khi lên cầm quyền, rất có nhiều khả năng Trump sẽ hủy bỏ chính sách xoay trục về Châu Á và sẽ không can thiệp vào các tranh chấp giữa Trung Quốc và một số quốc gia khác, trong đó, có Việt Nam, tại Biển Ðông.


Với cả hai chính sách nêu trên, việc Donald Trump được bầu làm tổng thống nước Mỹ sẽ là một tai họa cho Việt Nam.


Chúng ta chỉ hy vọng khi thực sự lên cầm quyền, dưới áp lực của các cố vấn, các tướng lãnh và đặc biệt, của Quốc Hội, ông sẽ không thực hiện những điều ông tuyên bố lúc tranh cử.


Hy vọng vậy.

Đòi ly hôn, vợ bị chồng chém đứt lìa cánh tay

KIÊN GIANG (NV) – Một bà vợ đã bị ông chồng nhẫn tâm chém đứt lìa cánh tay chỉ vì bị bà nộp đơn ly hôn. Ông ta “bình thản cầm phần tay bị đứt của vợ đến công an tự thú.”

Phần tay bị đứt của bà Thắm đang dần hồi phục. (Hình: Tuổi Trẻ)

Theo bản tin của tờ Tuổi Trẻ hôm Thứ Bảy, 28 tháng 5, 2016, bệnh viện đa khoa tỉnh Kiên Giang đã “tiếp nhận và tiến hành phẫu thuật nối lại cánh tay phải của một phụ nữ bị chồng mình chém đứt lìa. Nạn nhân bị chém tên Nguyễn Thị Thắm (41 tuổi), ngụ xã Minh Hòa, huyện Châu Thành (Kiên Giang). Bệnh nhân được bệnh viện đa khoa huyện Giồng Riềng chuyển lên lúc 12 giờ trưa 26 tháng 5 trong tình trạng bị đứt lìa 1/3 dưới cẳng tay phải.”

Theo nguồn tin, sau khi tiếp nhận, các bác sĩ đã “tiến hành hội chẩn và tiến hành phẫu thuật nối cánh tay cho bệnh nhân. Kíp mổ gồm bác sĩ khoa ngoại lồng ngực và chấn thương chỉnh hình thực hiện kéo dài 5 giờ 20 phút. Các bác sĩ đã tiến hành khâu nối mạch máu, dây thần kinh, gân và ổn định xương.”

Tờ Tuổi Trẻ thuật lời Bác Sĩ Danh Trung cho biết, sau 3 ngày hậu phẫu, tình trạng phần cánh tay được nối có tiến triển tích cực, đo được mạch rõ, phần cánh tay bị đứt ấm dần lên. Tuy nhiên, phải sau ít nhất 3 tuần nữa mới có thể khẳng định khả năng hồi phục do phải theo dõi khả năng tái tạo cơ.

Xin mời xem thêm video: Thế giới
có hơn 45 triệu người nô lệ thời hiện đại

Theo báo Tuổi Trẻ, “Nằm trên giường bệnh, bà Thắm cho biết sáng 26 tháng 5, tòa án nhân dân huyện Giồng Riềng có thư mời mình cùng chồng là Trần Kim Tùng (38 tuổi) đến tòa để hòa giải chuyện ly hôn. Sau khi kết thúc buổi làm việc, cả hai tiếp tục ra chỗ để xe trong sân tòa và lại tiếp tục cự cãi. Trong lúc bà Thắm loay hoay mở cốp dưới yên xe để lấy chìa khóa thì bất ngờ bị ông Tùng dùng dao chém đứt lìa cánh tay phải.”

Nguồn tin cho biết, sau khi chém xong, ông Tùng “bình thản cầm phần tay bị đứt của vợ đến công an tự thú. Cơ quan công an đã ngay lập tức dùng nước đá bảo quản cánh tay đứt của bà Thắm rồi cùng bệnh viện đa khoa huyện Giồng Riềng chuyển bà Thắm lên bệnh viện đa khoa tỉnh cấp cứu.”

Hiện ông Trần Kim Tùng đang bị công an huyện Giồng Riềng tạm giam. (TN)

Cựu thống đốc New Mexico đại diện Libertarian ứng cử tổng thống

ORLANDO, Florida (AP)Cử tri đã chính thức có ứng cử viên thứ ba trong kỳ bầu cử tổng thống vào Tháng Mười Một, đó là cựu Thống Ðốc Gary Johnson của tiểu bang New Mexico, vừa được đại hội đảng Libertarian tấn phong tại Orlando, Florida.

 

 


Cựu Thống Ðốc Gary Johnson. (Hình: AP Photo/Rick Bowmer, File)

 

Hai đảng Cộng Hòa và Dân Chủ sẽ chỉ có ứng cử viên chính thức qua đại hội đảng vào cuối Tháng Bảy.

Trên nguyên tắc, bà Hillary Clinton cho đến nay chưa có đủ số 2,383 đại biểu, còn thiếu 73. Còn ông Donald Trump có 1,239 phiếu, đã vượt qua mức 1,237 quy định, nhưng chưa phải đã đương nhiên là ứng cử viên của đảng Cộng Hòa.

Mặc dầu rất ít có khả năng xảy ra những biến đổi bất ngờ ở cả hai đảng, nhưng chưa thể loại trừ mọi kịch bản. Các giới chức trong nội bộ đảng Cộng Hòa nói rằng tất cả mọi chuyện sẽ phải diễn tiến theo quy định, và ông Trump chỉ được là ứng cử viên chính thức sau khi đại hội biểu quyết.

Theo giải thích của họ, các đại biểu có thể đổi ý vì không ai có quyền đòi hỏi họ làm “bù nhìn” ở đại hội, bỏ phiếu theo như đã định sẵn. Trong trường hợp đó, đại hội vẫn có thể trở thành một đại hội “môi giới” nghĩa là phải biểu quyết nhiều vòng cho đến khi có ứng cử viên nào hội đủ đa số quá bán.

Chuyện như vậy khó xảy ra nhưng nếu ông Trump không chịu cam kết tuân hành cương lĩnh của đại hội, như ông đã từng có lần ngỏ ý đó, thì vẫn còn có thể rắc rối. Theo nhận định của các quan sát viên, đây là một trong những điểm mà đảng Cộng Hòa có thể dùng làm áp lực để ông Trump – vốn không phải là một nhân vật trong đảng bộ – buộc phải trung thành theo đường lối của đảng.

Hôm Chủ Nhật, trong cuộc phỏng vấn với phóng viên Jake Tapper của đài truyền hình CNN, Thượng Nghị Sĩ Marco Rubio ngỏ lời xin lỗi cá nhân ông Donald Trump vì những lời phê phán khi còn trong cuộc tranh cử. Ông Rubio cho biết ông sẽ tham gia đại hội đảng vào Tháng Bảy và có thể thay mặt nói cho ông Trump. Ðiều ấy khiến có dư luận cho rằng ông Rubio có thể nhận làm ứng cử viên phó tổng thống.

Ông Corey Lewandowski, giám đốc tranh cử của ông Trump, cho biết danh sách những người được xét vào chức phó tổng thống hiện nay đã rút gọn lại chỉ còn một số rất ít. Chủ tịch ban vận động Paul Manfort trên chương trình “This Week” của truyền hình ABC nói rằng ông Trump “muốn phó tổng thống là một người hiểu rõ sinh hoạt chính trị Washington, có khả năng làm việc với Quốc Hội và được mọi người xem là có đủ phẩm chất làm tổng thống.”

Thượng Nghị Sĩ Bernie Sanders, tuyên bố: “Nếu tôi không trở thành ứng cử viên đảng Dân Chủ, thì ứng viên phó tổng thống cũng không phải là người của Wall Street, người thỏa hiệp với các đại công ty, mà phải là người tranh đấu cho các gia đình lao động.” Tuy nhiên, đó không phải là lời nhìn nhận rằng ông sắp rút lui, mặc dầu ông không còn hy vọng gì thắng bà Hillary Clinton.

Ông Bernie Sanders vẫn cương quyết xác định sẽ tranh đấu đến cùng ở sáu tiểu bang chưa bầu, trong đó có California.

Ứng cử viên đảng Libertarian, ông Gary Johnson, đã từng tranh cử năm 2012 và khi ấy chỉ được 1% phiếu cử tri. Thăm dò hiện nay cho thấy ông có 10% ủng hộ, mạnh nhất là thành phần cử tri dưới 35 tuổi. Một thăm dò khác nói 44% cử tri muốn chọn một ứng cử viên đảng thứ ba để chống lại ông Donald Trump và bà Hillary Clinton. (HC)

Con số ‘cử nhân, thạc sĩ’ thất nghiệp không chính xác


HÀ NỘI (NV) – Tuy nói rằng số “cử nhân, thạc sĩ” thất nghiệp nhiều hơn tại Việt Nam, nhưng đối chiếu với những bản tin cũ mấy tháng trước cho thấy sự dối trá của các con số thông kê thấy đưa ra.



Các cử nhân đến tìm việc tại Trung tâm xúc tiến việc làm Hà Nội. (Hình: Lao Động)


Hôm Thứ Bảy, 28 tháng 5, 2016, tờ Lao Động điện tử đưa tin “Viện Khoa Học Lao Động và Xã Hội vừa công bố, Quý 1, 2016, cả nước có hơn 1 triệu người trong độ tuổi lao động thất nghiệp, đặc biệt, trong đó vẫn ‘tồn dư’ gần 200,000 lao động có trình độ đại học trở lên chưa có việc làm, tăng hơn 35,000 người so với thời điểm cuối năm 2015.”


Một số báo điện tử khác như Doanh Nghiệp Việt Nam, Một Thế Giới, SG Times, CAND, cũng dựa vào báo cáo của Bộ Lao Động viết với nội dung tương tự.


Tờ Sài Gòn Times viết rằng “Chỉ riêng trong Quý 1, 2016 đã có thêm 35,400 lao động có trình độ đại học trở lên thất nghiệp, nâng tổng số cử nhân, kỹ sư, thạc sĩ, tiến sĩ thất nghiệp lên con số 190,900 người, tăng 22.8% so với Quý 4, 2015.”


Còn VTV thì nói “Gần 200,000 cử nhân, thạc sĩ bước ra từ các ngành đào tạo rất hot, như: Quản trị kinh doanh, marketing, tin học, chứng khoán, ngân hàng, điện lực… đã dành 4 năm để học đại học, 2 năm để học lên cao học. Họ đã tốt nghiệp với vô số bằng cấp khá, giỏi. Nhưng tất cả đều đang thất nghiệp.”


Trang mạng điện tử của VTV còn nêu ra một số lý do, viết rằng “cứ 10 sinh viên tốt nghiệp ra trường, có tới 6 người thiếu kỹ năng và tiếng Anh; trong 10 cử nhân, có tới 4 người thiếu kiến thức chuyên môn.”


Nếu số người tốt nghiệp đại học lại “tăng hơn 35,000 người so với thời điểm cuối năm 2015” như các báo trong nước đưa tin hôm Thứ Sáu, 27 tháng 5, 2016, nó có vẻ là những con số thụt lùi, không phải gia tăng.


Theo một bài viết trên tờ Thời Báo Kinh Tế Việt Nam (TBKTVN) ngày 24 tháng 12, 2015, Tổng Cục Thống Kê dựa vào dữ liệu thị trường lao động trong Quý 3, 2015 của Bộ Lao Động nói rằng “Tỉ lệ thất nghiệp của nhóm người có trình độ cao đẳng và đại học trở lên vẫn có xu hướng tăng.”


Theo các nguồn tin này dựa vào bản tin thị trường lao động, họ đã ghi nhận “Quý 3, 2015, cả nước có hơn 1 triệu 128 ngàn người trong độ tuổi lao động thất nghiệp, giảm 15,900 người so với Quý 2, 2015. Trong tổng số người thất nghiệp, khu vực thành thị có 521,300 – người chiếm 46.2%, nhóm thanh niên từ 15-24 tuổi có 666,500 người – chiếm 59%.”


Đặc biệt “Tỉ lệ thất nghiệp ở cao đẳng và đại học, đại học trở lên vẫn tăng, trong khi số cử nhân, thạc sĩ thất nghiệp cả nước là 225,500 người, tăng thêm 26,100 người so với Quý 2, 2015.” Tức là con số “cử nhân, thạc sĩ” thất nghiệp ở thời điểm này cao hơn con số hơn 190,000 được nêu trong cái báo cáo mới nhất của Bộ Lao Động Hà Nội.


Gần cuối tháng 12 năm ngoái, báo chí tại Việt Nam dựa vào thống kê Quý 3, 2014 đã báo động rằng “cử nhân thất nghiệp đã đến mức báo động” khi nêu ra con số 174,000 người. Trước đó, người ta đã thấy có những lời bàn luận về nguyên nhân của vấn đề. Có những lời đả kích chủ trương, chính sách giáo dục không phù hợp với thị trường lao động ở trong nước.


Bên cạnh đó, tấm bằng đại học mà các thanh niên nam nữ nhận từ các trường đại học và cao đẳng của Việt Nam lại không được đánh giá cao nên đóng góp không nhỏ vào nạn thất nghiệp của giới này ngày càng tăng. (TN)

‘Chiến Sĩ Vô Danh’

Tạp ghi Huy Phương

 (Viết cho ngày “Chiến Sĩ Trận Vong”)

Năm 1972, trong “Mùa Hè Đỏ Lửa,” với thiệt hại lớn lao của bốn mặt trận Kontum, Bình Long, An Lộc, Quảng Trị, của cả hai bên, để vinh danh những người lính VNCH đã nằm xuống, Tổng Cục Chiến Tranh Chính Trị đã phát động một chiến dịch vinh danh và tri ân các chiến sĩ, bằng cách vẽ hình ảnh các tử sĩ và treo ở trên đường phố Sài Gòn. Tôi chỉ nhớ tên một vài vị, đều là sĩ quan, như cố Chuẩn Tướng Không Quân Nguyễn Huy Ánh, cố Đại Tá Nguyễn Đình Bảo, cố Đại Úy Trần Thế Vinh, cố Đại Úy Nguyễn Văn Đương… Trong số anh hùng này, không thấy có một hạ sĩ quan hay binh sĩ nào.

Mộ Chiến Sĩ Vô Danh tại Nghĩa Trang Quốc Gia Arlington. (Hình: Paul J. Richards/AFP/Getty Images)

Hồi ấy, tuần báo Diều Hâu là một tờ báo “tay trái” của Phòng Thông Tin-Báo Chí Cục Tâm Lý Chiến do Trung Tá Nguyễn Đạt Thịnh và Thiếu Tá Phạm Huấn chủ trương, và chúng tôi, nhân viên của Phòng Báo Chí lâu lâu cũng mượn đất của Diều Hâu để múa bút. Vào dịp đó, trên Diều Hâu tôi đã viết một bài ngắn, cũng lấy đề tựa “Chiến Sĩ Vô Danh,” và câu hỏi tôi đặt ra trong bài báo là phải chăng, anh hùng, tử sĩ của VNCH đều là sĩ quan mà không có một anh lính nào? Vậy thì người lính tử sĩ ở đâu?

Bài viết này không làm cho Trung Tướng Trần Văn Trung mấy hài lòng, và sau khi tờ báo phát hành, nhà văn Nguyễn Đạt Thịnh được gọi lên “trình diện” ông tổng cục trưởng. Ông Nguyễn Đạt Thịnh nổi tiếng là thẳng thắn và luôn luôn bênh vực nhân viên, mặt khác tờ báo do ông chủ trương, phần nào ông cũng có trách nhiệm, nên nội vụ được cho qua, và tác giả bài báo không phải khăn gói đi Kontum.

Người ta hay dễ dãi trong công việc, và tìm những việc dễ dãi mà làm. Tướng tá chết thì ai cũng biết, nhưng anh hùng vô danh, mặc dù là số đông mấy ai đã biết được tên tuổi.

Gần đây ở hải ngoại cũng vậy, cứ đến ngày 30 Tháng Tư mỗi năm, năm vị tướng tuẫn tiết lại được nhang khói, vinh danh. Về sau người ta thêm vào đó, Trung Tá Nguyễn Văn Long, tự sát trước tượng đài Thủy Quân Lục Chiến, rồi sau đó nữa là Đại Tá Hồ Ngọc Cẩn, tỉnh trưởng Chương Thiện, không tự sát, nhưng không chấp nhận đầu hàng, chiến đấu đến cùng, bị bắt và bị xử bắn tại sân vận động Cần Thơ ngày 14 Tháng Tám, 1975.

Cả miền Nam, vì mối nhục mất nước, có cả hàng nghìn chiến sĩ tự sát bằng cách này hay cách khác, từ một người lính quân cảnh tại Bộ Tổng Tham Mưu đến những anh em Thủy Quân Lục Chiến trên bãi biển Thuận An, hay các chiến sĩ Nhảy Dù chia nhau một quả lựu đạn tại ngã ba Ông Tạ, trên đường lui binh.

Câu hỏi ngày xưa vẫn còn nguyên: “Vậy thì người lính tử sĩ ở đâu?”

Gần đây, tại San Jose, theo cung cách xây dựng tượng đài vinh danh các anh hùng tuẫn tiết, một bức tường tưởng niệm với năm vị tướng lãnh cùng Đại Tá Hồ Ngọc Cẩn và Trung Tá Nguyễn Văn Long được dựng lên.

Người lính Biệt Động Quân Đoàn Trọng Hiếu đã phê phán chuyện dựng bức tường này: “Việc làm dựng một bức tường tưởng niệm quân dân cán chính VNCH là một việc làm rất đáng hoan nghênh. Nhưng việc ủng hộ nội dung lại là hành động thiếu suy nghĩ đáng chê trách, vô tình biến chúng ta thành kẻ bất nhân bất nghĩa!” Và ông cũng cay đắng cho rằng: “Xin đừng phơi thây trăm họ, để chỉ vinh danh một người!”

Trên thế giới, không phải quốc gia nào hay ai có thể có khả năng làm một cuộc kiểm kê để có danh sách những người lính đã hy sinh, như người Mỹ đã làm khi xây dựng bức tường đá đen ở thủ đô Washington, DC, có tên của hơn 58,000 lính Mỹ đã chết hoặc mất tích tại chiến trường Việt Nam.

Có những người lính đã nằm lại ngoài mặt trận, không đem được về hậu phương, thân thể họ bị vùi lấp trong bom đạn, đất cát, không quan quách, không bia mộ, không ai gắn huy chương, không có nghi lễ phủ cờ đưa tiễn. Gần như không ai biết đến họ, không ai nhớ đến tên tuổi của họ, vì “họ là những anh hùng không tên tuổi,” được gọi là những “Chiến Sĩ Vô Danh.”

Nước Pháp có mộ chiến sĩ vô danh nằm dưới Khải Hoàn Môn từ ngày 11 Tháng Mười Một, 1920. Họ không có tên. Đây là ngôi mộ của một người lính Pháp vô danh chết trong trận Verdun, thời Thế Chiến 1. Cùng ở Paris, bảy chiến sĩ vô danh khác cũng được chôn cất ở Flandres, Artois, Somme, Chemin des Dames, Champagne, Verdun và Lorraine. Trên ngôi mộ ở Khải Hoàn Môn khắc dòng chữ: “Nơi đây yên nghỉ một người lính Pháp chết cho tổ quốc.” (1914-1918)

Người Mỹ cũng có ngôi mộ chiến sĩ vô danh (Tomb of the Unknowns) tại Nghĩa Trang Quốc Gia Arlington, Virginia, để chôn cất các binh sĩ Hoa Kỳ vô danh tử trận trong Thế Chiến 1, Thế Chiến 2, chiến tranh Triều Tiên, chiến tranh Việt Nam và những cuộc chiến tiếp theo sau đó!

Không ai kiểm kê được đầy đủ danh tánh những người đã tự sát hơn là đầu hàng giặc trong ngày tang tóc 30 Tháng Tư, 1975 của miền Nam Việt Nam, cũng không ai có đủ danh sách hàng triệu người đã chết cho tổ quốc, bởi vậy chúng ta cần thiết có một nấm mộ hay tượng đài cho những chiến sĩ vô danh. Chúng ta thường có thói quen ca tụng những người quen mặt biết tên!

Có khi nào bạn so sánh cái chết huy hoàng, rộn ràng của một tướng lãnh và cái chết của một người lính hòm gỗ đơn sơ với những nhánh hương lạnh lẽo trong một nghĩa trang buồn, hay những người lính không bao giờ trở về, thân xác chôn vùi đâu đó trên mảnh đất quê hương!

Chúng ta cần một bia mộ hay tượng đài cho những chiến sĩ vô danh như thế.

Ông Đinh Gia Túc

Tin mới cập nhật