‘TAMMY’S NAILS SHOW’


‘TAMMY’S NAILS SHOW’ VỀ ÐỊA CHỈ MỚI


Hội chợ phát triển kỹ thuật cho chuyên viên ngành móng tay


do Better Fortune, Inc. tổ chức


 


Chủ Nhật 12 và Thứ Hai 13 Tháng Hai


9 AM-8 PM


tại địa chỉ mới


16045 Brookhurst St.


Fountain Valley, CA 92708


 


Bài: Việt Linh


Hình: Better Fortune, Inc.


 


Cơ sở mới, rộng rãi, khang trang


 


“Ðể tỏ lòng cảm tạ khách hàng ủng hộ và yêu mến Tammy Trần và Best Fortune trong suốt 5 năm qua tại thương xá Tam Ða, ngày nay cơ sở của chúng tôi đã phát triển thành Better Fortune.










Cô Tammy Trần, chủ nhân và giám đốc Better Fortune, Inc.


Chúng tôi hy vọng phục vụ khách hàng hữu hiệu nhiều hơn nữa tại địa chỉ mới!” Ðó là lời của Tammy Trần, cô chủ nhân khả ái, vui mừng thông báo tin vui: Cơ sở mới sẽ tưng bừng khai trương và chào đón quý khách hàng!


Better Fortune của Tammy Trần ở tại địa chỉ mới rộng 5,400 sqft, số 16045 Brookhurst St., thành phố Fountain Valley, CA 92708. Cô khẳng định: “Ðịa điểm mới đẹp hơn, khang trang hơn để chúng tôi có thể trưng bày nhiều mặt hàng mới, và nhiều ghế Spa mới.”


 


Tammy’s Nails Show chào mừng khách hàng


 


Thể hiện ước muốn ấy, cô cho biết sẽ đặc biệt tổ chức “Tammy’s Nails Show” trong hai ngày, Chủ Nhật và Thứ Hai, nhằm 12 và 13 Tháng Hai, từ 9 giờ sáng đến 8 giờ tối, tại địa điểm mới có bãi đậu xe rộng rãi và nhân viên security. An toàn. Khách của Tammy sẽ không sợ bị “tow” xe! Cứ mỗi ba tháng, Tammy sẽ tổ chức Nails Show, để chia sẻ tất cả những gì Tammy may mắn có cơ hội học hỏi được, và để gặp gỡ, phục vụ khách hàng.


 


Văn nghệ – Rút thăm tặng quà giá trị


 


Chương trình Tammy’s Nails Show lần này sẽ gồm phần ca nhạc giúp vui, thức ăn nhẹ và giải khát, bốc thăm trúng quà giá trị lên đến $1,500 cho khách tham dự.


 


Hướng dẫn kỹ thuật mới hoa nổi 3D


 


Chủ nhân, cô Tammy Trần, trong dịp này sẽ đích thân hướng dẫn cách làm GEL, bột PINK-WHITE, hoa nổi 3D – kỹ thuật mới nhất, với sự góp mặt của các chuyên viên, như Annie, Karen, Holly, Tom… Cô Lưu Võ sẽ hướng dẫn cách nối lông mi “Eye Lash Extension.”


 


Nhiều mặt hàng hạ giá


 


Các sản phẩm SPA CHAIR đặc biệt nổi tiếng của hãng GULFSTREAM uy tín trên 20 năm, được cơ quan UL chuẩn thuận, an toàn, không sợ bị phạt. Có quà tặng và nhiều mặt hàng được giảm giá, như Super Relax, Gulfstream, Young Nails, KDS, KUPA, Christrio, AquaSpas, Mariposa Gel, Nutrition Depot… Ðặc biệt, ghế Spa giảm giá 10% trở lên.


 


Phục vụ quyền lợi khách hàng – Ðoàn kết & hỗ trợ đồng nghiệp cùng học hỏi


 


Bản thân Tammy với 15 năm kinh nghiệm trong ngành móng tay, cô từng tham dự nhiều hội chợ móng được tổ chức ở các thành phố lớn tại Hoa Kỳ như Las Vegas, Chicago, Orlando, hay Long Beach. Hiểu được tầm quan trọng của việc cập nhật kiến thức mới trong ngành, cô nói: “Mục đích của hội chợ móng tại Better Fortune không ngoài mục đích tạo cơ hội cho các chuyên viên móng học hỏi kỹ thuật mới, tìm hiểu sản phẩm mới. Ðiều này sẽ giúp nâng cao tay nghề cho thợ móng và từ đó phẩm chất phục vụ khách hàng cũng sẽ được nâng cao.”


Với cả lòng nhiệt tình của một người trẻ, kinh nghiệm, kiên nhẫn và yêu nghề, Tammy tâm sự: “Trong cộng đồng, có rất nhiều đồng hương chọn nghề nail và may mắn đã thành công. Tuy nhiên, không phải ai cũng có cơ hội tham dự các hội chợ ‘Nail Show’ như trong cộng đồng người Mỹ.” Theo cô, đi xa không những tốn kém mà còn là một trở ngại vì người Việt phải làm một ngày nhiều giờ, không còn thời gian để đi nữa. “Vì thế, ‘Tammy’s Nails Show’ đã ra đời, đến nay là lần thứ 9, để phục vụ đồng nghiệp và để chúng ta nắm tay, cùng nhau thăng tiến.”


Better Fortune và nhân viên mong được đón tiếp quý khách hàng tại Tammy’s Nails Show cuối tuần này. Mọi chi tiết, xin gọi số điện thoại (714) 548-8775 / (714) 638-1610, hoặc email về: [email protected]


 


 


BETTER FORTUNE, INC.


“TAMMY’S NAILS SHOW“


ÐÃ VỀ ÐỊA CHỈ MỚI


16045 Brookhurst St.


Fountain Valley, CA 92708


(714) 548-8775 / (714) 638-1610


Website: www.betterfortuneproducts.com


Email: [email protected]



 

Bé chào đời tuổi rồng nặng 7 kg ở Trung Quốc


XINXIANG, Trung Quốc (AP)
Một em bé tuổi rồng nặng hơn 7kg vừa mới được hạ sinh hôm Thứ Bảy ở thị xã Xinxiang, thuộc tỉnh Hồ Nam, Trung Quốc.










Hình: AP


Theo âm lịch, năm 2012 là năm Nhâm Thìn tức năm con rồng, do vậy ai sinh ra năm này được xem như là “long tử” hay con của rồng. Vì rồng tượng trưng cho điềm lành và cao quí ở Trung Quốc, cho nên vô số cặp vợ chồng trẻ ở xứ này tìm cách sinh con vào năm này, tạo nên một đợt sóng sinh con mới.


Bé trai nặng trên 7kg ra đời tại nhà hộ sinh ở Xinxiang, khiến cha mẹ em cũng như bác sĩ lẫn y tá, hết sức ngạc nhiên. Theo nhà hộ sinh này, cân nặng của em bé đã tạo một kỷ lục mới ở Xinxiang, không những thế, đây cũng là chuyện hiếm thấy ngay cả ở trong nước lẫn trên thế giới. (TP)

‘Hải tặc nội địa’ đe dọa du khách ở vịnh Hạ Long


Bán 1 con cá tươi giá $500


 


QUẢNG NINH (NV) Trước đây du khách từng sợ đến xanh mặt vì bị ép mua cá tươi với “giá trên trời” thì mới đây, du khách còn phải đối diện với “hải tặc nội địa” tại Vịnh Hạ Long.









Du khách người Thái Lan bị ép mua con cá này với giá 500 đô tại làng chài Ba Hang, vịnh Hạ Long. (Hình: Báo Tuổi Trẻ)


Báo Tuổi Trẻ trích thuật lời của một hướng dẫn viên du lịch công ty Du Ngoạn Việt (Viet Excursions) kể tường tận câu chuyện như sau: “Sáng ngày 3 tháng 2 vừa qua, tôi đưa 29 du khách đến thăm vịnh Hạ Long bằng tàu du lịch Seabourn Pride. Trong khi chúng tôi neo tàu và đang tận hưởng không khí yên bình tại vùng Vịnh ‘có một không hai của thế giới’ thình lình một chiếc thuyền nhỏ chở một đôi nam nữ và một đứa trẻ cặp sát mạn tàu.”


“Từ chiếc thuyền con, người đàn bà bế đứa trẻ leo lên tàu của chúng tôi xòe tay xin tiền du khách. Người lái tàu nhìn thấy thái độ bực dọc của du khách nên yêu cầu người phụ nữ này bước trở lại xuống thuyền. Bất ngờ, người đàn ông đứng trên thuyền lập tức rút một con dao vung chém nhân viên lái tàu. Ông này may mắn né được hai nhát dao. Người đàn ông nọ vẫn không chịu thua. Ông ta đạp thình thình vào thân tàu du lịch của chúng tôi, miệng chửi đổng và tiếp tục dọa nạt. Còn tôi thấy vậy liền móc điện thoại di động ra quay phim để làm bằng chứng. Người đàn ông trông thấy liền quay sang tôi sừng sộ. Ông ta bảo tôi muốn tiếp tục làm việc ở vịnh Hạ Long nữa thì đừng xía vào. Dĩ nhiên là tôi làm thinh, không dám trả lời một tiếng.”


Ông hướng dẫn viên du lịch cho biết, tất cả du khách chứng kiến cảnh tượng xảy ra đều hốt hoảng ngồi im. Còn ông và người lái tàu du lịch bàng hoàng, “mặt xanh như tàu lá.”


Suýt nữa thì chuyến du lịch vịnh Hạ Long của công ty Viet Excursions bỏ dở vì người lái tàu không dám tiếp tục cuộc hành trình.


Cũng theo báo Tuổi Trẻ, sau sự kiện này, Tổng giám đốc Công ty Viet Excursions Lê Ðình Tuấn nói sẽ ngưng đưa tàu du lịch đến Vịnh Hạ Long kể từ sau tháng 4 năm nay.


Ông Tuấn cho biết, tình trạng đáng tiếc này kéo dài khá lâu. Du khách bị trẻ em cặp mạn từ thuyền nhỏ đeo bám xin tiền cho tới khi họ móc ví thì mới chịu đi.


Ông Tuấn đã báo với Ban Quản Lý vịnh Hạ Long trực thuộc Sở Thể Thao-Du Lịch tỉnh Quảng Ninh nhiều năm nay nhưng tình hình không được cải thiện.


Trước đó, báo Tuổi Trẻ cũng báo động nạn “chặt chém” du khách đến thăm các làng chài bán cá tươi ở vịnh Hạ Long.


Theo báo Tuổi Trẻ, các chủ vựa cá làng chài “móc túi” du khách bằng cách dùng cân “dởm,” nói giá “trên trời” và tùy tiện đập cá chết rồi ép du khách phải mua cho bằng được.


Rất nhiều du khách “méo mặt” khi phải trả khoảng 500 đô la để mua một con cá tại làng chài Ba Hang.


Tình trạng này, theo báo Tuổi Trẻ, tiếp diễn trong một thời gian dài vì hầu như chính quyền không chịu can thiệp.


Ông Nguyễn Ðăng Trưởng, chi cục trưởng Chi Cục Quản Lý Thị Trường tỉnh Quảng Ninh nói rằng “không hề nghe ai báo tin về tệ trạng trên.” Thay vì hành động, ông này chỉ đưa ra lời khuyến cáo du khách “nên thông minh tự điều chỉnh nhu cầu ăn uống của mình.” (PL)

Tham mưu trưởng Liên Quân Mỹ đến Ai Cập


WASHINGTON (McClatchy) –
Với số tiền viện trợ quân sự hàng năm trị giá $1.3 tỉ cũng như mối quan hệ có từ ba thập niên nay có thể bị cắt đứt, các giới chức Mỹ hôm Thứ Ba cho hay tham mưu trưởng Liên Quân Mỹ, Tướng Martin Dempsey, sẽ lên đường sang Ai Cập để yêu cầu chính quyền Cairo bỏ ý định truy tố 16 công dân Mỹ làm việc trong các tổ chức thiện nguyện.










Tướng Martin Dempsey sẽ đi Ai Cập để can thiệp cho công dân Mỹ. (Hình: Win McNamee/Getty Images)


Cuộc viếng thăm tuần này của nhân vật cao cấp nhất trong quân đội Mỹ có thể được coi là áp lực lớn nhất Mỹ có được để buộc các thành viên hội đồng tướng lãnh cai trị Ai Cập hiện nay chấm dứt việc truy bức các tổ chức thiện nguyện Mỹ và Ai Cập.


Tòa Bạch Ốc và Bộ Ngoại Giao đã không thành công trong việc vận động Hội Ðồng Tướng Lãnh Ai Cập, nhưng không cơ quan nào trong chính phủ Mỹ có mối liên hệ chặt chẽ hơn với hội đồng này trong những năm qua bằng Ngũ Giác Ðài.


Giới hữu trách cho hay Tướng Dempsey sẽ lập lại thông điệp của các nhà lập pháp Mỹ rằng nếu Ai Cập không bỏ ý định truy tố các công dân Mỹ với lý do tổ chức của họ nhận tài trợ ngoại quốc bất hợp pháp, quốc gia này có nguy cơ mất đi số tiền viện trợ quân sự $1.3 tỉ mỗi năm.


Hai tướng lãnh Ai Cập hôm Thứ Ba dự trù gặp hai thượng nghị sĩ Mỹ, John McCain và Joseph Lieberman, tại Washington, DC, nhưng phía Ai Cập bất ngờ hủy bỏ cuộc họp và trở về nước sớm hơn dự liệu. (V.Giang)

Quảng Ninh mời ngoại quốc xây sòng bạc $4 tỉ


QUẢNG NINH (NV) –
Ðể xây dựng “khu du lịch mang tầm vóc quốc tế” tại Quảng Ninh bên cạnh một vịnh Hạ Long kỳ quan thế giới, chính quyền tỉnh này đang mời mọc giới đầu tư đổ 4 tỉ đô la cho dự án casino. Nếu tính cả một sân bay quốc tế mang tên Vân Ðồn, tổng trị giá gọi thầu của Quảng Ninh cho 16 dự án lên đến 5 tỉ đô la.










Sơ đồ dự án casino tại tỉnh Quảng Ninh. (Hình: VNExpress)


Theo báo mạng VNExpress, tất cả 16 dự án xây dựng khu liên hợp du lịch-sòng bài-sân bay quốc tế này sẽ được giới thiệu tại một hội nghị tổ chức tại Hạ Long cuối tháng 2 sắp tới.


Theo Giám Ðốc Sở Kế Hoạch-Ðầu Tư Trần Ðức Lâm thì đây là “cơ hội lớn để Quảng Ninh thúc đẩy hoạt động đầu tư của ngoại quốc tại tỉnh nhà trong bối cảnh kinh tế thế giới đầy khó khăn.” Ông Lâm còn thú nhận rằng hiện nay tỉnh không có vốn nên phải “gọi vốn.”


VNExpress cũng cho biết, trong suốt 23 năm qua, tỉnh Quảng Ninh đã “thu hút” tổng cộng 3.7 tỉ đô vốn đầu tư 89 dự án trực tiếp của các công ty ngoại quốc. Tuy nhiên, nguồn vốn giải ngân của các dự án đầu tư này chỉ mới đạt được 19%, trung bình khoảng 12%/năm.


Trong khi đó, Phó chủ tịch tỉnh Quảng Ninh Nguyễn Văn Thành “bật mí” tin nói rằng đã có một đại công ty Nam Hàn “ngấm nghé” dự án này.


Ông cũng cho biết, khu casino Quảng Ninh tọa lạc trên diện tích rộng 2,000 ha tại xã Vạn Yên, huyện Vân Ðồn, nằm sát bờ Biển Ðông và về phía Ðông Bắc thành phố Hạ Long.


Cũng theo ông Thành, “một phần trong tổng thể” dự án casino đã được Thủ Tướng Việt Nam Nguyễn Tấn Dũng chấp thuận. Vì vậy, tỉnh Quảng Ninh đang đầy hy vọng sẽ biến huyện nông thôn Vạn Yên thành một thành phố du lịch mang “tầm vóc quốc tế.”


Riêng về dự án xây dựng sân bay trị giá 1 triệu đôla lớn nhất Việt Nam từ trước đến nay, ông Nguyễn Văn Thành cũng cho rằng sân bay này “có vị trí địa lý thuận lợi vì có thể bay tới phần lớn các quốc gia Ðông Nam Á trong một thời gian chưa tới hai tiếng đồng hồ.”


Ðược biết hiện nay toàn thế giới có khoảng 4,750 sòng bài, nổi tiếng nhất là Las Vegas rồi tới Macau.


Còn tại Việt Nam đến nay chỉ mới có một ít sòng bài được phép mở tại Ðồ Sơn, sòng bài duy nhất tại miền Bắc Việt Nam, chỉ dành cho người ngoại quốc. (PL)

Trò lừa tiết kiệm xăng gây cháy nổ xe?


VIỆT NAM (NV) –
Phúc trình của Cục Quản Lý Hàng Hóa thuộc Bộ Khoa Học và Công Nghệ Việt Nam mới đây kêu gọi người dân ở Việt Nam không nên sử dụng một loại viên nén để tiết kiệm xăng.










Mua bán viên nén “tiết kiệm xăng.” (Hình: Báo Tuổi Trẻ)


Phúc trình nói rằng loại viên nén ký hiệu P&W có thể làm hỏng bộ bơm xăng tự động của xe và là nguyên nhân gây ra cháy nổ.


Ông phó tổng cục trưởng Tổng Cục Tiêu Chuẩn-Ðo Lường thuộc bộ này cũng cho biết, loại viên nén trên chưa hề được cấp giấy phép tiêu thụ tại Việt Nam. Ngoài loại viên nén này, Tổng Cục Tiêu Chuẩn-Ðo Lường Việt Nam cũng hô hào người tiêu thụ trong nước không nên sử dụng cả loại chất lỏng “tiết kiệm xăng” được bày bán bất hợp pháp.


Theo báo Tuổi Trẻ, loại viên nén và chất lỏng “tiết kiệm xăng” bán lậu nói trên đã xuất hiện hầu như khắp nơi ở Việt Nam khoảng một năm nay.


Báo Tuổi Trẻ cho rằng giới thương mại rêu rao trên mạng về “tác dụng tiết kiệm xăng” của loại viên nén và chất lỏng này để lừa đảo. Họ còn thành lập một số “nhà phân phối độc quyền khu vực miền Nam,” mở nhiều chi nhánh ở Sài Gòn và thành phố Cần Thơ.


Một chủ “đại lý độc quyền” viên nén có ký hiệu P&W đặt tại quận 11, Sài Gòn cho biết giá bán sỉ mỗi viên nén khoảng 15 ngàn đồng, còn giá bán lẻ là 20 ngàn đồng. Họ giao hàng tận các tiệm sửa xe, cây xăng… để ai cũng có thể mua được.


Cũng theo báo Tuổi Trẻ, một ông chủ tiệm sửa xe ở quận 5 khoe đã bán được rất nhiều viên nén này cho các tài xế xe hơi.


Ông này nói: “Nhiều người tin lời quảng bá trên mạng và truyền tai nhau nói loại viên nén này giúp tiết kiệm khoảng 30% năng lượng. Vì vậy mà người ta đua nhau mua, giúp tụi tôi bán chạy như tôm tươi.”


Mới đây, người ta còn khám phá một cửa tiệm bày bán loại viên nén “tiết kiệm xăng” tại tỉnh Ðiên Biên ở biên giới phía Bắc. Tại đây, một nạn nhân của chiêu lừa tiết kiệm này xác nhận rằng bộ bơm xăng tự động chiếc xe Toyota của ông bị hỏng tức thì sau hai lần sử dụng viên nén “tiết kiệm.”


Người ta không đếm được tổng cộng bao nhiêu người bị lâm vào cảnh “tiền mất tật mang” vì loại viên nén “tiết kiệm xăng” nói trên. Chỉ tiếc rằng, các cơ quan thẩm quyền nhà nước Việt Nam không có biện pháp nào khác ngoài việc “khuyến cáo” suông, cho nên không chặn đứng được chiêu lừa gây hại cho hàng triệu người đi xe gắn máy và xe hơi tại Việt Nam. (PL)

Qantas ngưng bay A380 sau khi thấy nứt trên cánh


SYDNEY (AP) –
Hãng hàng không Qantas Airways của Úc hôm Thứ Tư cho hay họ tạm thời ngừng hoạt động một trong các phi cơ loại A380 đang có sau khi tìm thấy các đường nứt trên cánh phi cơ trong cuộc thanh tra thường lệ.









Một chiếc A 380 của hãng Qantas Airways. Hãng này vừa cho ngưng bay một chiếc A 380 bị nứt ở cánh. (Hình: Torsten Blackwood/AFP/Getty Images)


Qantas nói rằng 36 đường nứt rất nhỏ này không ảnh hưởng gì đến an toàn phi hành, và các đường nứt này khác với đường nứt công ty sản xuất Airbus tìm thấy trên các đai kim loại bên trong cánh của hai phi cơ A380 hồi tháng qua. Vụ khám phá này đã khiến giới chức an toàn phi hành Âu Châu ra lệnh thanh tra gần 1/3 các phi cơ A380 đang sử dụng trên toàn thế giới.


Các nhân viên Qantas tìm thấy các đường nứt, dài chưa tới 2cm, sau khi chiếc phi cơ bị lắc mạnh trên đường từ London đi Singapore hồi tháng qua. Giới hữu trách cho rằng việc phi cơ bị lắc không gây ra các đường nứt này. (V.Giang)

‘Khách đến Mall of Fortune mà bị kéo xe tôi sẽ bồi thường’


Nói chuyện với chủ nhân phở Pasteur Hiền Vương


 


 


 


Ðỗ Dzũng/Người Việt


 


Sau khi nhật báo Người Việt, số ra ngày Thứ Sáu, 3 Tháng Hai, đăng bài viết “’Cơn bão’ trong bãi đậu xe Mall of Fortune,” nói về chuyện xe của khách hàng đến mua sắm tại khu vực này từng bị kéo vì đậu không đúng chỗ, nhiều người thắc mắc “Liệu chuyện này có còn xảy ra với họ hay không?”









Mặt tiền tiệm phở Pasteur Hiền Vương trong khu Mall of Fortune (thương xá Tam Ða). (Hình: Dan Huynh/Người Việt)


Trong số những người này có cả khách hàng của tiệm phở Pasteur Hiền Vương. Họ không chỉ thắc mắc, mà họ đến hỏi thẳng ông Mai Ngọc An, chủ nhân tiệm phở rất đông khách, tọa lạc trong khu Mall of Fortune (thương xá Tam Ða) và được rất nhiều đồng hương đến ủng hộ.


Ðể tìm hiểu sự thật, tôi đến tiệm phở Pasteur Hiền Vương, tìm gặp ông chủ.


“Bây giờ không còn chuyện kéo xe nữa,” ông An khẳng định, ngay khi tôi ngồi xuống bàn. “Khách đến Mall of Fortune mà xe bị kéo, tôi hoàn toàn chịu trách nhiệm và sẽ bồi thường cho quý vị.”


Trước đó, khi trả lời phỏng vấn nhật báo Người Việt về vấn đề này, ông Calvin Ngô, quản lý khu thương mại Mall of Fortune, cũng nói ông “sẽ không kéo xe của khách hàng nữa.”


Trong chuyện kéo xe xảy ra trước đây, ông chủ tiệm phở Pateur Hiền Vương từng lên tiếng phản đối.


Ông kể: “Tôi có nói với ông Calvin Ngô là thời gian qua cộng đồng chúng ta hưởng không khí Tết rất vui, có hội chợ Tết cách khu vực này không xa, có thể có ai đó đậu xe không đúng chỗ. Nhưng nếu kéo xe của người ta thì không còn ý nghĩa gì nữa, nhất là trong những ngày lễ.”


Là một người kinh doanh lâu năm và rất thành công, ông An hiểu rất rõ chuyện khách hàng “bị phiền” ảnh hưởng doanh nghiệp như thế nào.


“Nếu khách hàng đến tiệm mình mà không thoải mái, hoặc lo sợ một điều gì đó, họ đâu có muốn đến. Vì thế, đối với tôi, mấy cái chuyện kéo xe khách hàng là không nên,” ông An chia sẻ.


Qua vụ kéo xe tại Mall of Fortune, ông cũng bị gán một số “tiếng xấu.”


Ông An kể: “Khách hàng đến đây nói với tôi là có một nhà hàng tung tin rằng ‘chủ tiệm phở Pateur Hiền Vương kêu công ty Medlin’s Towing kéo xe của khách.’ Ðiều này là hoàn toàn bịa đặt. Ở Mỹ này ai cũng biết chỉ có chủ phố mới có quyền kêu người ta kéo xe. Phở Pateur Hiền Vương chỉ là ‘tenant’ (người mướn), làm sao chúng tôi kêu xe kéo được?”










Ông Mai Ngọc An, chủ tiệm phở Pasteur Hiền Vương. (Hình: Ðỗ Dzũng/Người Việt)


Cũng trong lần trả lời phỏng vấn nhật báo Người Việt nêu trên, ông Calvin Ngô có kể: “Lâu nay, trong khu này, dù có bốn chủ đất khác nhau, nhưng không ai quan tâm đến chuyện khách của ai đậu ở đâu. Ðùng một cái, hồi cuối Tháng Mười Hai năm ngoái, 24 chiếc xe của nhân viên nhà hàng Brodard đậu phía sau chợ 99 Cent Only Stores và tiệm Beauty Zone bị kéo. Nhà hàng Brodard là người thuê đất của chúng tôi, và họ phản ứng dữ dội, không biết ai là người kêu kéo xe.”


“Ðể giải quyết vấn đề, tôi nói nhân viên nhà hàng Brodard đậu ra phía trước Mall of Fortune. Cùng lúc đó, tiệm phở Pasteur Hiền Vương cũng mới mở. Khi nhân viên Brodard và khách của phở Pasteur Hiền Vương cùng đậu phía trước thì không đủ chỗ đậu xe như trước đây. Ðể bảo vệ quyền lợi thân chủ, chúng tôi bắt buộc phải yêu cầu khách của ba chủ đất kia đừng đậu nữa,” ông Calvin Ngô kể tiếp.


Ngoài Mall of Fortune, khu thương mại ngay góc đường Brookhurst và Westminster còn có ba chủ đất khác là nhà hàng New Triều Châu, tiệm 99 Cent Only Stores và tiệm Beauty Zone.


Người đại diện Mall of Fortune cho biết công ty sau đó có treo bảng cấm đậu xe đối với trường hợp không phải là khách hàng của họ.


“Chúng tôi mua bảng về, đề rõ ràng chỗ đậu xe của Mall of Fortune, nếu đậu không đúng sẽ bị kéo, theo luật định của địa phương,” ông Calvin Ngô kể.


Sau khi xem bài báo đăng trên nhật báo Người Việt, ông Mai Ngọc An nói với phóng viên Người Việt: “Ðó, anh thấy chưa, chủ đất kéo xe chứ đâu phải chúng tôi. Vậy mà họ cứ đồn đoán không đúng.”


“Cái mà tôi lo nhất là trong lúc có người hiểu lầm, có thể có tiệm khác, với tinh thần cạnh tranh không lành mạnh, cứ tiếp tục phao tin đồn là phở Pateur Hiền Vương kéo xe khách hàng. Như vậy là không đúng sự thật, không công bằng,” ông An giải thích thêm. “Nó vô lý ở chỗ có ai trên đời này lại kêu kéo xe khách hàng của mình?”









Bên trong tiệm phở có một hồ cá nhỏ và thác nước. (Hình: Dan Huynh/Người Việt)


Tưởng là tôi chưa hiểu hết câu chuyện, ông khẳng định một lần nữa: “Tôi bảo đảm với anh là không còn chuyện kéo xe ở đây. Khách nào đến Mall of Fortune mà xe bị kéo tôi sẽ bồi thường!”


Chỉ trong 15 phút nói chuyện, nếu là khách hàng của phở Pasteur Hiền Vương, tôi nghĩ tôi sẽ cảm thấy rất an tâm với sự xác nhận của ông An.


Ông muốn giữ tôi lại để trò chuyện thêm nữa, nhưng tôi xin phép phải trở về tòa soạn. Vả lại, lúc đó khách bắt đầu kéo vào tiệm của ông, từng nhóm hai hoặc ba người.


Thế là ông An lại bận rộn ra tiếp khách với nụ cười vui vẻ.

Mỹ sắp giao chiến hạm thứ nhì cho Philippines


WASHINGTON (AFP) –
Chính phủ Mỹ trong thời gian ngắn sắp tới sẽ bàn giao chiến hạm thứ nhì của lực lượng Tuần Duyên Mỹ cho chính phủ Philippines trong nỗ lực tăng cường khả năng quân sự của quốc gia đồng minh đang có các tranh chấp lãnh hải với Trung Quốc, theo giới hữu trách hôm Thứ Ba.









Chiến hạm USS Dallas của Tuần Duyên Mỹ sắp được bàn giao cho Philippines. (Hình: Louisa Gouliamaki/AFP/Getty Images)


Mỹ hồi năm ngoái chuyển giao một chiếc tàu tuần duyên loại Hamilton, hạ thủy năm 1967, cho Hải Quân Philippines và trở thành soái hạm của quốc gia với hải lực nổi tiếng là yếu kém này. Tuy vậy, chính phủ Philippines sau đó gửi ngay chiếc tàu này, với võ khí lớn nhất là khẩu đại bác Otobreda 76mm, ra khu vực quần đảo Trường Sa.


Các nhà lập pháp Mỹ hồi tuần này thông qua các biện pháp hành chánh để chuyển giao chiếc Dallas, cùng loại với chiếc Hamilton, cho Hải Quân Philippines, theo Dân Biểu Ed Royce và viên chức cao cấp Ngũ Giác Ðài Peter Lavoy cho hay trong cuộc điều trần ở Hạ Viện.


“Chiếc tàu này trong thời gian ngắn tới đây sẽ lên đường đến Manila,” theo lời ông Royce, dân biểu thuộc đảng Cộng Hòa ở vùng Nam California, đại diện khu vực có cộng đồng người gốc Philippines rất lớn.


“Mỹ và Philippines đều mong muốn có hòa bình và ổn định ở vùng này, vốn rất quan trọng cho nền kinh tế thế giới,” ông Royce cho hay khi chủ tọa cuộc điều trần tại một tiểu ban về ngoại giao của Hạ Viện Mỹ.


Ông Lavoy, nhân viên dân sự cao cấp nhất ở Ngũ Giác Ðài đặc trách Ðông Á, nói rằng Mỹ đang “xem xét một loạt các biện pháp” để giúp Philippines tăng cường khả năng quân sự của mình. Tuy nhiên, ông từ chối không nói rõ là liệu Mỹ có cung cấp phản lực cơ chiến đấu loại F-16 cho Philippines hay không. (V.Giang)

Celebrating service and community

 



Wells Fargo officials launch the festivities by dangling lettuce as a temptation for lion dancers.


Photos by HUNG NGUYEN

Festivities for the Lunar New Year continue across Southern California and this week, officials at Wells Fargo toasted the coming months with a key group of community leaders and valued customers at Capital Seafood in Irvine.

Guests from the Vietnamese, Chinese, Korean, Filipino and other Asian groups worked their way through a nine-course banquet featuring lobster, filet mignon, pea leaf sauteed with garlic and for dessert, baked almond souffle. They listened to a presentation including speeches from the company’s regional directors, wealth management division and business banking. Wells Fargo has a history of 160 years of service dedicated to building families, strengthening communities and nurturing livelihoods, officials said.

To help highlight the evening, lion dancers weaved through the seated crowd, with more than 120 in attendance.



Jack Toan, who heads Wells Fargo’s community foundation, works diligently to connect with different communities across Southern California.



Thuy Vo Dang is a scholar coordinating UCI’s Vietnamese Oral History Project.



Linda Vo, of UCI’s Asian American Studies department, and Jonathan Huynh, owner of Pholicious restaurant and Alliance Rehabilitation, both in Fountain Valley, catch up on each other’s news.



Edna Silva, assistant vice president for Wells Fargo, and Ysa Le, director of VAALA, Vietnamese American Arts & Letters Association, watch presenters onstage.



A centerpiece delights with citrus and golden “li xi” envelopes featuring a stylized dragon and new bills for guests to offer to lion dancers for good luck.









Bác Sĩ Phan Quốc Lũy

 

Iran khoe có thể tấn công Mỹ khắp thế giới


MOSCOW (Reuters) –
Ðại sứ Iran tại Moscow hôm Thứ Tư tuyên bố rằng Iran có khả năng đánh trả quân đội Mỹ trên khắp thế giới nếu bị tấn công, theo hãng thông tấn Interfax của Nga.










Quân đội Iran trong một cuộc duyệt binh. (Hình: Atta Kenare/AFP/Getty Images)


Chính phủ Mỹ hiện đang đưa ra các biện pháp trừng phạt, nhắm vào Ngân Hàng Trung Ương Iran và cho các ngân hàng Mỹ có thêm nhiều quyền hạn để phong tỏa tài sản của chính quyền Iran, siết chặt các biện pháp quốc tế nhắm buộc chế độ Cộng Hòa Hồi Giáo này phải ngưng chương trình nguyên tử.


Interfax cho hay đại sứ Iran, ông Seyyed Mahmoud-Reza Sajjadi, tuyên bố trong một cuộc họp báo ở Moscow rằng Mỹ sẽ có hành động sai lầm nếu mở cuộc tấn công quân sự nhắm vào Iran, dù rằng Washington cho tới nay chưa hề loan báo ý định này.


“Phía Mỹ biết rất rõ về Iran và khả năng của chúng tôi,” ông Sajjadi nói, theo bản tin của Interfax. “Iran ở vị trí thuận lợi để đánh trả phía Mỹ ở khắp nơi trên thế giới… Một cuộc tấn công vào Iran sẽ là hành động tự tử của họ.” (V.Giang)

Thổ Nhĩ Kỳ đề phòng Syria vẫn tấn công Homs


AMMAN (Reuters) –
Các đơn vị quân đội Syria tiếp tục đánh vào thành phố Homs hôm Thứ Tư, giết chết hàng chục người dân nơi đây, theo báo cáo của thành phần chống chính phủ Damascus. Trong khi đó Thổ Nhĩ Kỳ có vẻ đang chuẩn bị có biện pháp mới nhắm vào Tổng Thống Bashar al-Assad.









Thủ Tướng Tayyip Erdogan cho biết đang tìm một giải pháp đối phó với khủng hoảng ở Syria. (Hình: Adem Altan/AFP/Getty Images)


Thủ Tướng Tayyip Erdogan, người hôm Thứ Ba nói rằng ông đang chuẩn bị một biện pháp mới nhằm liên kết các quốc gia Tây Phương, Ả Rập và các nước khác vốn đã kêu gọi Assad, từng là một đồng minh thân cận với Ankara, hãy từ chức. Ông Erdogan dự trù sẽ nói chuyện với tổng thống Nga, quốc gia đang gây sự giận dữ trên thế giới sau khi phủ quyết một dự thảo nghị quyết của Hội Ðồng Bảo An Liên Hiệp Quốc nhắm vào ông Assad.


Tuy nhiên ngoại trưởng Nga, khi đến Damascus hôm Thứ Ba, cho thấy rõ rằng Nga vẫn chống lại các cuộc hòa đàm có điều kiện tiên quyết đòi hỏi ông Assad phải ra đi.


Một tờ báo thân cận với chính phủ Erdogan cho hay Thổ Nhĩ Kỳ dự trù sẽ tổ chức một hội nghị có sự tham dự của các quốc gia Ả Rập và Tây Phương tại Istanbul, một phần trong nỗ lực rộng lớn của quốc tế. Là một thành viên NATO và là quốc gia Hồi Giáo có thế lực trong vùng, Ankara hiện đang chứa chấp các cấp chỉ huy quân đội Syria bỏ ngũ và đã đề cập đến việc thành lập các khu an toàn cho dân tị nạn Syria.


Trong khi đó, các hoạt động đàn áp của quân đội Syria nhắm vào dân chúng ở thành phố Homs vẫn không giảm bớt. Giới tranh đấu ở thành phố này cho hay có ba gia đình bị dân quân thân chính phủ thảm sát ngay tại nhà, một hình thức cảnh cáo những người khác đang có hành động chống chính phủ. Giới tranh đấu cho hay có 67 người thiệt mạng tại Homs trong ngày Thứ Tư. (V.Giang)

Phi cơ không người lái Mỹ hạ 9 phiến quân ở Pakistan


PESHAWAR, Pakistan (AP) –
Hỏa tiễn do phi cơ không người lái của Mỹ bắn đi đã đánh trúng một căn nhà ở vùng sinh sống của bộ tộc thiểu số nằm về phía Tây Bắc Pakistan, sát biên giới Afghanistan, hạ sát 9 người tình nghi phiến quân, theo nguồn tin tình báo Pakistan.









Một dân quân bộ tộc thiểu số ở khu vực North Waziristan đứng canh gác. Máy bay không người lái của Mỹ vừa hạ 9 phiến quân tại khu vực này. (Hình: A. Majeed/AFP/Getty Images)


Cuộc tấn công xảy ra tại làng Spalga thuộc khu vực North Waziristan, theo nguồn tin trên. Danh tánh những người thiệt mạng hiện chưa được biết rõ ràng, nhưng đây là vùng kiểm soát của nhóm Hafiz Gul Bahadur, thường xuyên vượt biên giới tấn công quân đội đồng minh ở Afghanistan.


Chính phủ Mỹ không công khai bình luận về các hoạt động của phi cơ không người lái do CIA thực hiện trong lãnh thổ Pakistan.


Chương trình này đang gây sự căng thẳng tại Pakistan. Dù chính phủ Islamabad được coi là từng ngầm hậu thuẫn các cuộc tấn công bằng phi cơ không người lái của Mỹ, sự hợp tác này đã bị giảm thiểu khi mối quan hệ với Washington gặp khó khăn.


Pakistan yêu cầu lính Mỹ rút khỏi một căn cứ từng dùng làm nơi xuất phát các phi vụ không người lái trên lãnh thổ quốc gia này để trả đũa việc phi cơ Mỹ oanh tạc hai đồn biên giới hôm 26 Tháng Mười Một khiến 24 lính Pakistan thiệt mạng, đồng thời cũng đóng cửa biên giới không cho xe chở hàng tiếp liệu cho quân đội đồng minh ở Afghanistan được đi qua.


Bộ trưởng Quốc Phòng Pakistan, ông Ahmad Mukhtar, hôm Thứ Ba nói rằng Pakistan sẽ mở lại cửa biên giới sau khi thương thảo xong một thỏa thuận tốt hơn với liên quân quốc tế. (V.Giang)

Nhà văn Phùng Tất Ðắc (1907-2008)


Viết văn làm báo thời xa xưa


 


Viên Linh


 


Trong đời dù chỉ được gặp mặt nhà văn Lãng Nhân Phùng Tất Ðắc vào một đêm văn nghệ, nhưng là đêm văn nghệ do chính mình đứng ra mời các văn hữu, tôi luôn luôn luôn còn nhớ dịp vui ấy nơi Hầm Gió, đêm ra mắt tác phẩm Hạ Ðỏ Có Chàng Tới Hỏi do Khai Hóa xuất bản, và tổ chức.









Hình bìa vài tác phẩm của Lãng Nhân Phùng Tất Ðắc, in kèm chân dung Phùng Tất Ðắc qua nét phác họa của Tạ Tỵ.


Sài Gòn, 1973, đã hơi quá thời của phong trào Hippy, (Hippy a gogo do Trường Kỳ quảng bá), của quần ống chân voi và hoa đại năm cánh màu xanh lá cây, song từ phòng trà Queen Bee của Ngọc Chánh trong khu Eden tới cái quán của ca sĩ Nam Lộc trên đường Võ Tánh lúc nào cũng nhộn nhịp với trai thanh, gái tú, hay một cách cụ thể, từ Rock and Roll qua Psychedelic, với những Jo Marcel, Elvis Phương, Jimmy Joseph, Trường Kỳ, Tùng Giang, Trung Nghĩa, Annie Nga, Cathy Huệ, Thanh Tuyền,… với các ca sĩ nhạc trẻ khác lừng lẫy một thời, Sài Gòn lúc ấy là thiên đường của nhạc trẻ, và Hầm Gió là một điểm hẹn tấp nập. Ðến đó cũng là để nghe những bản nhạc thời đại phát ra từ một hệ thống âm thanh hoàn hảo, trong một không khí ấm cúng, với hình ảnh và tiếng hát của những Jimi Hendrix, Josplin, của những bài Heartbreaker hay Do What You Like. Nhưng đêm ấy đã được Nam Lộc dành cho Viên Linh và tác phẩm mới nhất viết cho tuổi trẻ. Và vào lúc rượu vừa cạn, tối chuyển vào đêm, thì hai nhà văn tên tuổi và đứng tuổi mới bước vào: đó là Mặc Ðỗ của Siu Cô Nương (1958) và Lãng Nhân Phùng Tất Ðắc của Chơi Chữ (1960), Giai Thoại Làng Nho (1963).


Lúc ấy nhà văn Mặc Ðỗ đã hơn 50 và nhà văn Lãng Nhân đã hơn 60 tuổi. Ðã gặp anh Mặc Ðỗ nhiều lần, tôi không ngạc nhiên, nhưng đó là lần đầu tôi được gặp một tác giả đã từng bỏ tiền ra xuất bản báo Ðông Tây ở Hà Nội từ năm 1931, 1932! Và lúc đó đứng đầu ngành ấn loát tại miền Nam với nhà in có tiêu chuẩn Âu Châu, máy móc tối tân Kim Lai ấn thư quán. Nó vốn là nhà in IFOM của Pháp (Imprimerie Francaise d’ Outre Mer – Pháp quốc hải ngoại). Cũng trong nhà in này, Phùng Tất Ðắc chủ trương nhà xuất bản Nam Chi Tùng Thư, in sách của các tác giả lớp trước, như của Tạ Tỵ, Ðoàn Thêm,… và nhất là các trước tác của chính ông, đã trở thành những tác phẩm cổ điển, bề thế: Chơi Chữ, Giai Thoại Làng Nho, Hán Văn Tinh Túy, Nhớ Nơi Kỳ Ngộ, Thơ Pháp tuyển dịch, Chuyện Cà Kê. Khoảng năm 1972, Lãng Nhân đã viết một bài dài về nghề làm báo thời tiền chiến.


“Sở dĩ tôi hàm làm báo là vì từ trước vẫn nghe nói chuyện về những thiên tài Nguyễn Văn Vĩnh, Phạm Quỳnh và đức cần cù của Trần Trọng Kim, nên muốn được học hỏi nơi các ‘thần tượng’ ấy. Ðến khi lên Hà thành, gặp ông Phạm Quỳnh ở Hội Khai Trí, tôi không ưa lối cao ngạo, nhưng phải phục đức tính chịu khó của ông: ông ngồi văn phòng mùa nóng nực, mồ hôi nhễ nhại mà vẫn cặm cụi viết, hoặc đọc sách đến đoạn nào đắc ý, lại lom khom đứng dậy ghi ngay vào fiches. [thẻ] Nguyễn Văn Vĩnh thật có thiên tài… hồi ông dịch tiểu thuyết Pháp, buổi trưa sau bữa cơm, ông nằm trên ghế dài, hai bên hai người ngồi chép, ông dịch một lúc hai bộ tiểu thuyết, cứ đọc một câu cho bên phải lại quay đọc một câu cho bên trái. Ông lại là người rất tình cảm, khi dịch “Mai Nương Lệ Cốt,” hễ xong vài chục trang lại cho người đem cho bà vợ đầm xem ngay trước rồi mới đưa in. Ông có tài đọc rất nhanh, tôi từng thấy ông cầm quyển Nho Giáo mới xuất bản, lật lật từng tờ, đưa mắt qua loa, độ một giờ sau là ông cầm bút viết bài phê bình trên báo “Annam Nouveau.” Trần Trọng Kim là người cần cù khổ học. Ông có một cái bàn viết thật độc đáo, cả bàn ghế cả đèn đều đặt trong một chiếc màn lớn để tránh muỗi, đêm nào dù đi yến tiệc ở đâu cũng cứ 22 giờ là về, chui vào làm việc cho đến 2 giờ sáng.” (Văn, 10.1.1975)


“Nhiệm vụ thường xuyên của tôi (ở báo Ðông Tây) là đứng ở nhà in coi đặt bài vào khuôn, đoạn nào thừa thì cắt đi, khoảng nào trống thì trám vào.”


“Báo chí buổi ấy ở dưới chế độ kiểm duyệt. Ðứng đầu Sở Kiểm Duyệt là Vayrac, một ông tây thâm nho… Khoảng năm 1930 chính quyền Pháp bổ ông Vi (Văn Ðịnh) về tổng đốc Thái Bình,… ông Vi dùng hết cơ tâm để săn bắt những người làm quốc sự, lại sáng chế ra một cách tra tấn thần hiệu là dùng chày nện vào các khớp xương. Ðược tin ấy, Ðồng Giang cư sĩ ở Nam Ðịnh gửi lên báo Ðông Tây một bài thơ vịnh chày, lấy chày làm độc vận… Hồi bấy giờ lệ kiểm duyệt cho đưa từng bài lẻ chứ không phải đưa ra cả trang báo lớn, nên khi ráp các bài đã được phép in thành một trang, tòa soạn trưng hình ông Vi lên trang nhất, và ngay bên dưới, đóng khung bài thơ chày, đã có dấu kiểm duyệt:


 


CHÀY


 


Khen ai đã khéo tạc nên chày


Ðau đớn cho ai chỉ vị chày


Ở chốn rừng xanh trơ xác lõi


Về nơi dân đỏ béo thân chày


Trông ra tròn trặn trơn lì gỗ


Dùng đến hung hăng giã nặng chày


Ðầu có nhọn đâu mà cổ thắt?


Ngàn thu còn nhớ mãi tên chày.


 


(Cụ lớn vốn là người mạn ngược đầu tiên được cử về trị nhậm ở vùng xuôi, cũng nhờ cái tiếng hét ra lửa.)


Báo phát hành, quả nhiên tiếng chày vang rộn rã trên khắp các tỉnh miền Trung châu, và từ đó về sau, cái hình phạt “chày” cụ lớn không cho dùng đến nữa.


Ðông Tây là tờ báo bán chạy nhất hồi đó, và qui tụ những tên tuổi lớn như Phan Khôi, Trần Tuấn Khải, Tô Ngọc Vân, Lê Phổ, Vi Huyền Ðắc, Thiết Can, Hoàng Ngọc Phách. Tờ báo có khuynh hướng chính trị, ủng hộ những người và những việc chống Pháp, cũng như đả kích những người thân Pháp. Sau bài thơ Chày, tờ báo bị rút giấy phép vào ngày 25 tháng 7, 1932. Sau đó Phùng Tất Ðắc viết cho rất nhiều báo, cả Pháp ngữ lẫn Việt ngữ, như Cri de Hanoi, Nhựt Tân, Ích Hữu. Ông đã lấy vợ lần đầu năm 17 tuổi, đến năm 1935 lấy vợ lần nữa. Năm 1940 đắc cử chức nghị viên trong Nghị Viện Bắc Kỳ, năm 1945 bị Nhật bắt nhưng được ông bạn làm báo lúc trước là Trần Trọng Kim, lúc này là thủ tướng nước Việt Nam, cứu ra khỏi tù. Năm 1954 Phùng Tất Ðắc di cư vào Nam, năm 1975 di tản qua Anh quốc, cư ngụ ở Cambridge, và từ trần tại đây ngày 29 tháng 2, 2008, thọ 101 tuổi. Bài này được viết nhân cái giỗ thứ tư của vị đàn anh trong văn giới và báo giới Việt ngữ. (2.2012)

Westminster resident wins prominent health-research scholarship


Tuyen Ngoc Tran


 


For his proposal to study how secondhand smoke exposure may predispose women to heart disease, Cal State Long Beach chemistry/biochemistry senior Tuyen Ngoc Tran has received a $3,000 scholarship as one of this year’s recipients of the Howell-CSUPERB Research Scholar Award.


CSUPERB (CSU Program for Education and Research in Biotechnology) has partnered with the Doris A. Howell Foundation for Women’s Health Research to fund promising undergraduate-student research projects in topics related to women’s health.  The Howell Foundation and CSUPERB recognize that research experience is critical to engaging, retaining and graduating students interested in careers in women’s health.


CSUPERB received 32 applications from students at 15 different CSU campuses for the Howell awards, but only 11 students from seven of the universities were selected for the $3,000 scholarships.  The Howell-CSUPERB Scholars show great professional promise academically and in research programs.  Each scholar will be conducting faculty mentored research projects during 2012.


“I was so happy to share the good news with my mother,” said Tran, a Westminster, Calif., resident who graduated from Bolsa Grande High School in 2007.  He is the son of Nhung Tran, also of Westminster


 “It is my aspiration to become a researcher and medical practitioner in the field of pathology.  Fortunately, I have the opportunity to conduct research in Dr. (Vasanthy) Narayanaswami’s laboratory, which is my first step toward this goal.  Via this project I am gaining the research experience necessary to be competitive for graduate school.”


Tran said that the objective of his project is to study the effect of in vitro oxidative modification of apolipoprotein E (apoE).  According to the U.S. Department of Health and Human Services, cardiovascular disease is the No. 1 cause of death in the United States with more deaths due to cardiovascular reasons than all forms of cancer combined.  In fact, a recent statistical report from the American Heart Association showed that 42 million women are living with different types of cardiovascular disease.


“The implication of our research is that sustained long-term exposure to secondhand smoke can potentially lead to a proatherogenic profile,” Professor Narayanaswami said.  “Secondhand smokers are exposed to the same gaseous phase components that smokers inhale directly; thus, people exposed to secondhand smoke may be predisposed to develop heart disease.


“The Howell-CSUPERB award to Tuyen is very timely.  It will help Tuyen tremendously in focusing on our research efforts to obtain insights into structure-function relationships of apoE, one of the major cholesterol transport protein in plasma,” she continued.  “Tuyen Tran put together a very competitive application package for this award.  He has an impressive list of honors and awards, maintains a very high grade-point average, and his research is in a very advanced stage with a high likelihood of getting published in scientific journals of biomedical relevance.  This award is a testimony to his hard work.”


The Howell-CSUPERB scholarship award will allow Tran, who works part-time to help his family, to cut back on his work hours, concentrate on his research and publish his findings.  The funds, he said, will support his academic needs such as textbooks, tuition and fees.  He will also use the award to support his research project, including supplies and travel to conferences such as the American Heart Association’s Council on Arteriosclerosis, Thrombosis and Vascular Biology Conference to be held in Chicago in April.


 


  

Ðăng Khánh, những đóng góp cho dòng chảy âm nhạc Việt



Du Tử Lê


 


Cách đây không lâu, một bằng hữu, trong chỗ thân tình, cho tôi câu hỏi, đại ý:


“Nếu không có đợt người Việt tỵ nạn đợt đầu tiên, với con số lên tới hơn một trăm ngàn người hồi tháng 4, 1975; rồi kế tiếp là những số lượng thuyền nhân, H.O, đoàn tụ gia đình… nhiều lần hơn thế, để hôm nay, chúng ta có gần 2 triệu người Việt tỵ nạn ở khắp nơi trên thế giới thì, chỉ riêng sinh hoạt văn học nghệ thuật của chúng ta thôi, sẽ ra sao nơi đất khách?”










Từ trái qua: Ðăng Khánh, Mai Thảo, Kiều Chinh. (Hình Ðăng Khánh)


Tôi chưa kịp trả lời, người bạn đã khẳng định:


“…Theo tôi, dòng chảy đầy sáng tạo, những bước chân đi tới những chân trời khai phóng, thử nghiệm của 20 năm văn học, nghệ thuật miền Nam sẽ biến mất! Những lượng phù sa mầu mỡ bồi đắp cho hai bờ sông văn học của chúng ta sẽ bị đứt mạch một cách tức tưởi. Nó bị bức tử. Như cái chết đột ngột, cay đắng của miền Nam Việt Nam vậy…”


Người bạn tuy không trong giới làm văn học, nghệ thuật trước đây, cũng như sau này, nhưng lại là người rất trân trọng các sản phẩm trí tuệ của những tài năng văn học miền Nam, vì phấn khích nên đã ném mũi lao của ông đi xa hơn. Ông giả dụ, biển vẫn đưa vào các bến bờ tự do, một số người Việt tỵ nạn. Nhưng nếu đó là con số quá nhỏ, thưa thớt, rải rác như những bụi cây cọc còi giữa sa mạc thì, dù cho trong số ấy, có những người vốn từng là văn nghệ sĩ, liệu họ có môi trường, có lực đẩy là người thưởng ngoạn để tiếp tục cầm bút, sáng tác?


Cũng không đợi tôi trả lời, ông nói:


“Không. Tôi tin là không. Bằng chứng là trước khi dân tộc chúng ta có hiện tượng thuyền nhân, tỵ nạn thì, ở một số quốc gia trên thế giới, chúng ta cũng đã có cái gọi là tập thể Việt kiều hay cộng đồng người Việt… Như cộng đồng người Việt ở Pháp, ở Mỹ… Nhưng con số ấy quá nhỏ để tự thân, hình thành được một dòng văn học, nghệ thuật dù khiêm tốn! Mà phải tới sau tháng 4,1975…”


Câu hỏi, đúng hơn, suy nghiệm của người bạn, cũng là một thành viên tích cực trong giới thưởng ngoạn văn chương Việt (dù mỗi ngày một thêm co cụm) ở quê người, cho tôi cơ hội nhìn lại. Nhìn kỹ. Nhìn sâu hơn sự nối mạch ở lãnh vực văn học, nghệ thuật của chúng ta, nơi xứ người.


Nhìn lại này, thức dậy trong tôi, lòng biết ơn những tài năng, những trí tuệ văn học, chỉ bắt đầu hay, chỉ thực sự dầm mình trong dòng chảy văn học kể từ sau biến cố tháng 4, 1975.


Theo tôi, họ là những người chẳng những nối tiếp mà, còn khai thông tắc nghẽn, khi những văn nghệ sĩ tên tuổi trước 1975 cạn kiệt sức sáng tác. Buông bút vì hoàn cảnh, tuổi tác…


Họ cũng không chỉ là những người lãnh nhiệm vụ thừa kế truyền thống văn học nhân bản của miền Nam, 20 năm mà, còn là những người tiên phong, đi tới những chân trời văn học mới.


Vẫn theo tôi, nhờ lớp thừa kế này mà, sự suy trầm của sinh hoạt văn học nghệ thuật ta, ở quê người được cứu vãn phần nào. Bởi những rung động, cảm nhận của họ, là những lượng máu mới. Sáng tác của họ là thịt, da trẻ trung. Hưng phấn thanh niên.


Nhưng, nói tới một nền văn học, nghệ thuật là, nói tới sự kết hợp thành tựu của nhiều bộ môn khác nhau. Phổ cập nhất, chúng ta có thể kể tới thi ca, văn xuôi cho bộ môn văn chương. Âm nhạc, trình diễn… cho bộ môn nghệ thuật. Và, vì những đổi thay khách quan của xã hội, chuyển biến tất yếu của hoàn cảnh, môi trường sống, theo thiển ý tôi thì, âm nhạc và trình diễn đã, đang, sẽ còn chiếm giữ vai trò cây-bài-chủ. Con ách chuồn của lãnh vực này.


Ðời sống, nhất là đời sống ở những xã hội Tây phương, thời gian, sự ngặt nghèo tới cay đắng của nó, đã cắt, tỉa dần người đọc. Sự cầm lên một cuốn sách, nghiền ngẫm một tác phẩm văn chương, thực tế hôm nay, là điều gì giống như một xa xỉ quá quắt!


Nhưng, khi ngồi vào xe, trên đường di chuyển, việc bật nút mở một đĩa nhạc, hoặc nơi phòng khách, trong phòng ăn, sự kiện cả gia đình cùng theo dõi một chương trình văn nghệ, lại là điều dễ hiểu. Ðơn giản tới mặc nhiên.


Trong hoàn cảnh với những điều kiện khách quan như vừa kể, tôi cho âm nhạc là…“ hoa khôi.” Âm nhạc là “bà chúa.” Âm nhạc là “nữ hoàng.”


Âm nhạc, do đó, không phải là ánh sáng le lói cuối đường hầm mà, là nguồn ánh sáng chói lọi. Nó là tiếng thì thầm gợi thức mọi xung động tình cảm tưởng đã ngủ yên, hay tàn lụi trong đời sống tinh thần của một con người, quay cuồng giữa nhịp sống hối hả hôm nay.


Một trong những người mới, đóng góp phần tài năng, trí tuệ không nhỏ của mình, vào nguồn sáng chói lọi hay, tiếng thầm thì lai tỉnh những rung cảm tưởng đã ngủ yên kia, là cõi giới âm nhạc Ðăng Khánh.


Khi dùng chỉ-định-từ “người mới” cho Ðăng Khánh, tôi nghĩ không đúng lắm. Vì tôi biết, nhạc phẩm đầu tay “Tiễn em chiều mưa,” Ðăng Khánh viết cách đây gần 50 năm cho người yêu, Phương Hoa, (cũng là người bạn đời sau này của ông.) Ðó là năm 1966, khi Ðăng Khánh/Nguyễn Nhật Thăng là giáo viên dạy tại các trường trung học như Hưng Ðạo, Ðắc Lộ, Ðồng Tiến, trước khi tốt nghiệp bác sĩ nha khoa ở Saigon. (1)


Khi dùng hai chữ “người mới” tôi chỉ muốn nhấn mạnh, mặc dù sáng tác rất sớm, nhưng Ðăng Khánh chỉ thực sự đem âm nhạc của mình đến với giới thưởng ngoạn vào đầu thập niên 1990, ở quê người. Nói cách khác, Ðăng Khánh thuộc lớp nhạc sĩ “…chỉ thực sự dầm mình trong dòng chảy văn chương, nghệ thuật kể từ sau biến cố tháng 4, 1975.”


Tôi không biết, có phải vì ông muốn hoàn tất chương trình bác sĩ nha khoa ở Hoa Kỳ, mở phòng mạch đáp ứng nhu cầu cấp thiết của cộng đồng Việt ở Houston, đầu thập niên (19)80; trước khi cho phép mình trở lại với tình yêu âm nhạc?


Tôi không biết, có phải ông chờ cho những máu, xương đất nước, kinh hoảng chia lìa của biến cố tháng 4, 1975 ngấm, lặng cơn đau trước khi cầm bút lại?


Tôi cũng không biết, có phải ông đợi tới khi nghe được tiếng thánh thót của những hồi chuông hạnh ngộ duyên khởi giữa thi ca và âm nhạc?…


Nhưng dù lý do nào, tôi vẫn thấy cần phải nói rằng: Ðăng Khánh lại là một trong trường hợp đặc biệt. Tôi muốn nhấn mạnh, sự kiện những ca khúc của ông được đám đông đón nhận ngay! (Tựa dòng nhạc của ông là niềm chờ đợi, khao khát bao lâu của đám đông!) Khi ông quyết định gửi tới người nghe, tình khúc “K. khúc của Lê.” (Người đầu tiên trình bày là danh ca Duy Trác, khi họ Khuất mới đặt chân tới Hoa Kỳ.) Rồi, liên tiếp sau đấy là những tình khúc như “Em ngủ trong một mùa đông,” “Lệ buồn nhớ mi,” “Hạt mưa bay cuối đời,” vân vân…










Đăng Khánh và Phương Hoa năm 1977


Những ca khúc vừa kể của Ðăng Khánh, đã được nhiều ca sĩ nổi tiếng hải ngoại, lần lượt trình bày, thu hình, thu âm… Phải chăng cũng vì thế mà, rất mau chóng, một số trong những sáng tác kể trên của Ðăng Khánh, đã “vượt biển,” ngược về quê hương nguyên gốc. (Dù tên tuổi ông không thường được giới thiệu.) Chúng xuất hiện trên sân khấu một số phòng trà từ Nam ra Bắc, như những hạnh ngộ rói tươi niềm vui, pha lẫn chút ngậm ngùi khuất lấp…


Tôi thường phát biểu rằng, mỗi tác phẩm, như một cuộc đời, luôn có cho riêng nó một định mệnh. Nếu cảm nhận này đúng và, có thể ứng hợp với một số sáng tác của Ðăng Khánh thì, tôi e, tôi sẽ khó có giải thích nào khác hơn:


– Ðịnh mệnh đã ân cần với Ðăng Khánh – Như trong đời thường, ông hằng ân cần với người. Hoặc:


– Ðịnh mệnh đã dịu dàng, luôn nở nụ cười ưu ái với Ðăng Khánh – Như trong đời thường, Ðăng Khánh hằng dịu dàng, luôn nở nụ cười ưu ái với bằng hữu của ông vậy.


(Kỳ sau: “Những hôn phối tốt đẹp giữa thơ (luôn cả văn xuôi) và nhạc Ðăng Khánh.”)


 


Chú thích:


(1) Nhạc sĩ Ðăng Khánh tên thật Nguyễn Nhật Thăng, sinh năm Ất Dậu tại huyện Ðại An tỉnh Ninh Bình. Cựu học sinh trung học Võ Tánh, Nha Trang và Chu Văn An, Saigon. Tốt nghiệp Ðại Học Khoa Học và Nha Khoa Saigon (D.S). Năm 1978, tốt nghiệp Ðại Học Nha Khoa Alabama in Birmingham Hoa Kỳ (D.M.D).

Tìm bạn học cũ


Tìm bạn Nguyễn Quốc Khánh và Phạm Minh Tâm khóa 10 trường trung học Hoàng Ðạo, Thủ Ðức.


  Xin liên lạc Trung Lược 409-499-5980 hoặc Biểu Tuân 714-553-1080. Mong tin các bạn.

Tìm bạn Phan Thi Cua


Trước học may ở bến Vân Ðồn, hãng Phan. Hiện bạn đang ở đâu?


 Nhận được tin nhắn xin liên lạc với Loan 602-449-9281 (Loan trước ở lô V, cư xá Vĩnh Hội, hãng Phan, Q4. Mong tin bạn rất nhiều.)

Vàng Ðen (Kỳ 1)


LTS –
“Vàng Ðen” là tiểu thuyết của nhà văn Nguyễn Dũng Tiến, được xây dựng trên những tư liệu cùng huyền thoại liên quan tới vùng “Tam Giác Vàng,” một trong những nguồn sản xuất và cung cấp thuốc phiện (“vàng đen”) lớn nhất thế giới. Ngoài việc viết văn, tác giả Nguyễn Dũng Tiến cũng là một trong những người Việt Nam đầu tiên có công gầy dựng vườn cây ăn trái cho người Việt ở xứ người. Ông hiện là chủ nhân vườn cây LA Mimosa Nursery, 6270 East Allston Street, Los Angeles, CA 90022-4546. Tel: (323)722-4543. Ðược sự cho phép của tác giả, Người Việt hân hạnh giới thiệu tiểu thuyết “Vàng Ðen” trên mục truyện dài của nhật báo Người Việt cũng như Người Việt Online.


 


TỰA


 


Tôi vẫn hình dung những tiểu thuyết gia là những nhà ảo thuật, hay hơn thế, những tay phù thủy. Tôi đã di chuyển bằng tàu biển, nhưng đó chỉ là con tàu chở hành khách, như tàu Athos 2, năm 1948, đi từ Sài Gòn đến Marseille mất 28 ngày.


 Nhưng chưa bao giờ tôi được di chuyển dưới đáy biển, chưa bao giờ được bay vòng trái đất bằng khinh khí cầu. Jules Verne, bằng những vung tay của ngòi bút, đã giúp tôi có được những phiêu lưu xúc cảm đó của tuổi nhỏ mà không bao giờ tôi lãng quên. Phù thủy Lan Khai đưa tôi lên rừng, phù thủy Lê Văn Trương dắt tôi đi tìm vàng. Phù thủy Tchya thật ghê gớm bắt tôi quỳ mọp trong kinh hoàng để hầu hạ một Thần Hổ. Phù thủy Nguyễn Tuân đưa tôi đi coi Chém Treo Ngành, cho tôi uống Chén Trà Trong Sương Sớm. Tôi không nói chắc các bạn cũng biết tôi có khuynh hướng thân thương với những tác phẩm văn xuôi có chủ đề kỳ thú. Tiểu thuyết Vàng Ðen của Nguyễn Dũng Tiến đến với tôi như một đoàn quân tiến vào một thành trì bỏ ngỏ.


Vàng Ðen lại nghiễm nhiên có một vị trí riêng trong tiểu thuyết Việt Nam đã có du đãng, có tướng cướp, có tay “ném bút chì” có người “bỉ vỏ.” Nhưng buôn bán các chất ma túy, những bạch phiến, hắc phiến và hồng phiến gọi chung là vàng đen là thế giới của phù thủy Nguyễn Dũng Tiến lần đầu tiên mang lại cho chúng ta một cách quy mô. Nhiều nhà phù thủy của chữ nghĩa văn xuôi quan tâm nhiều đến việc từ vùng ngoại ô của hư vô tạo ra những người, những vật, những tình yêu và thù hận. Người không giống ai, người tử tù đó, vật càng khác biệt, nét chữ kia, hương cuội nọ.


Nguyễn Dũng Tiến bằng những phất tay chữ nghĩa mang lại những người, những vật của thế giới vàng đen, lại còn rất bạo tay mở rộng những thế giới đó từ Vạn Tượng, đến Chiang Mai, từ Tam Giác Vàng sang Mỹ quốc. Tôi thích đề tài rất kỳ thú của Vàng Ðen, tôi càng thích những người và vật, những bi kịch đời, bi kịch người, bi kịch đầy ắp đam mê chất chứa trong đó. Tôi thích hơn nữa không gian mênh mông kia của tiểu thuyết. Người viết tiểu thuyết cách đây hai mươi năm có những vấn đề khác biệt với những ưu tư của người sáng tạo hồi đầu thế kỷ.


Nhân vật của tiểu thuyết là nhân vật ngôi thứ nhất hay nhân vật được nhìn ngắm trên căn bản tâm lý học ngôi thứ ba. Ðào sâu vào nội tâm, đi mãi đến tận cùng của nội quan, những tiểu thuyết của thập niên ba mươi với những Francois Mauriac, những André Maurois bị Sartre chất chính, thế ra tiểu thuyết gia là Thượng đế hay sao? Làm sao biết Lan nghĩ xong rồi lại biết Ngọc nghĩ.


Tiểu thuyết gia mô tả nhân vật bằng chính nội quan, coi như tâm lý ngôi thứ nhất, thì những nhân vật khác chỉ có thể mô tả phản ứng, ngôn ngữ và động tác, tâm lý ngôi ba. Có thể dùng tới nội quan trá hình như thư từ, nhật ký, nhưng không thể áp dụng nội quan cho hơn một nhân vật trong cùng một cuốn truyện. Nhưng một nền tiểu thuyết thuần túy ngôi ba, hoàn toàn phản ứng có làm mất đi một kích thước cần có của một tiểu thuyết hay không? Tiểu thuyết của những năm năm mươi và sáu mươi đối đầu với những thắc mắc, một truyện hay nhiều truyện, nhiều chuyện trong một truyện có làm mất thống nhất tính hay không, một chuyện trong một truyện có phảng phất bi kịch Hy Lạp đã xa xưa và tệ hơn, có giản lược cuộc đời vốn có hơn một truyện trong cùng một thời gian.


Nhưng vấn đề tôi chú ý đặc biệt trong số những khắc khoải mà các người làm tiểu thuyết hôm nay là vấn đề bút pháp, nhất là trong loại tiểu thuyết có những đề tài kỳ thú. Tay chơi thứ dữ loại Vàng Ðen phải có ngôn ngữ khác biệt với chú tiểu trên chùa Long Giáng, khác với Ðạt của tiểu thuyết Yêu, và giọng cười của tay chơi khi rút ra con sắt trắng không thể giống tiếng cười của ông Nghị Hách khi tìm thấy những quả táo tầu. Ngôn ngữ không phải chỉ là những mẩu đối thoại, mà còn gồm bút pháp của toàn bộ cuốn sách, từ ngôn ngữ chữ viết, ngôn ngữ phản ứng cho tới ngôn ngữ của những ngõ ngách tâm hồn mỗi nhân vật. Ngôn ngữ mở rộng đó của thế giới Vàng Ðen, đúng thế là ngôn ngữ đầy bạo động, đầy tuyệt vọng, đầy ma túy. Ðó là những ngón nghề riêng của bàn tay đầy nghệ thuật phất lên của phù thủy Nguyễn Dũng Tiến.


Nguyên Sa


Aug. 29. 1995


 


Kỳ 1


 


Cuối Xuân 1994.


Ánh sáng ban mai trải dài trên lớp mái vàng của hoàng cung Lào, phản chiếu lên những tia sáng chói chan, rồi len lén trải nhẹ trên thân một tượng Phật bằng vàng, thật lớn giữa vườn thượng uyển. Quanh quanh, tiếng chim líu lo hót làm tăng thêm cái thanh thản, êm đềm của một bình minh nơi thủ đô của xứ ngàn voi phục.


Nhưng cái thanh thản của một sớm mai không giúp được hoàng thân Souvano Xithôn, một trong những hoàng thân còn lại trên tước hiệu của vương quốc Lào, bớt phải vội vã.


Bên ngoài, dưới sân đoàn hộ vệ và người tài xế riêng của hoàng thân đang lăng xăng chuẩn bị đoàn xe trong một tư thế sẵn sàng khởi hành.


Thùng thình trong bộ quốc phục, sàrông xanh đậm với những sọc kim tuyến nhạt chạy ngang, một chiếc áo lụa trắng tinh, tóc rẽ ngôi thẳng tắp, hoàng thân vội vã bước đến bàn thờ lộ thiên trước mặt tượng Phật, xì xụp làm lễ thật nhanh với sự phụ giúp của một nhà sư già, đoạn thẳng bước ra đoàn xe đang chờ sẵn. Nhà sư già cùng lên xe, ngồi cạnh hoàng thân.


Từ ngày hoàng thân Souphanouvong qua đời, hoàng thân Souvano Xithôn phải lãnh phần kế vị chức cố vấn chính phủ.


Hôm nay hoàng thân phải tham dự lễ cắt băng khánh thành một cây cầu, dù đã có sự hiện diện của người thủ tướng Lào do cộng sản Pathet Lào đưa lên; Cây cầu nối liền biên giới Thái-Lào do chính phủ Úc Ðại Lợi thực hiện và trao tặng cho hai quốc gia để tăng thêm phần hữu nghị giữa ba nước. Trong lòng thật không muốn đi, nhưng buổi lễ bắt buộc phải có sự hiện diện của hoàng thân Xithôn, vì lần đầu tiên trong hai trăm năm, quốc vương Thái, hoàng hậu cùng hoàng thái tử sẽ từ tỉnh Nông Khai, qua cầu để đến Viên Chắn của xứ Lào.


“Quốc sư nghĩ sao về chiếc cầu?”

Tin mới cập nhật